LCD Monitor LCD Farbmonitor Moniteur LCD Monitor LCD Monitor LCD LL-172A LL-172G OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE D'USO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO LL-172A 172AG_cover1-2.
Table of Contents/Inhaltsverzeichnis/Table des matières/Indice/Índice Notice for Users in the USA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notice for Users in Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notice for Users in the UK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notice for Users in the USA Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Notice for Users in Europe This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/ EEG.
Deutsch Français Español Italiano FOR CUSTOMERS IN U.K.
Congratulations! The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ 7 172AG_notice.PMD 7 3/24/2004, 11:44 AM Français Deutsch English What does labelling involve? This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for international and environmental labelling of personal computers.
Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs.
Deutsch Français Italiano Español 10 12 13 14 14 14 17 17 17 18 18 19 19 20 20 20 21 21 22 25 25 25 25 26 27 31 34 35 English Tips and safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Angle adjustment, height adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tips and safety precautions Location - Do not use the monitor where ventilation is poor, where there is a lot of dust, where humidity is high, or where the monitor may come into contact with oil or steam, as this could lead to fire. - Ensure that the monitor does not come into contact with water or other fluids. Ensure that no objects such as paper clips or pins enter the monitor as this could lead to fire or electric shock. - Do not place the monitor on top of unstable objects or in unsafe places.
172AG_gb.PMD 11 Deutsch English Español Notes: - [LL-172A] Use only the cables supplied with the monitor. - [LL-172G] Be sure to use cables that are less than 3 m in length. - [LL-172G] The analog signal cable (DVI-I 29 pin – mini D-sub 15 pin) is to be purchased separately. (model name: NL-C02E) - [LL-172G] The 2-input cable (DVI-I 29 pin – DVI-D 24 pin/mini D-sub 15 pin) is to be purchased separately.
Product description [LL-172A] [LL-172G] 15 8 6 15 8 6 7 7 5 5 1 2 3 4 5 5 9 10 11 13 14 1 2 3 4 9 10 1112 13 14 1. AUTO button [LL-172A] ........... This button is used to perform automatic adjustment of the screen (CLOCK, PHASE, H-POS and V-POS). (p.21) INPUT button [LL-172G] ......... To switch between the signal's input terminals. 2. MENU button ........................... This button is used to pop-up, select and close the OSD (On Screen Display) Menu. 3. / MODE button ...........
Angle adjustment, height adjustment CAUTION! Height adjustment [LL-172G] English 1. Release the lock. 2. Adjust the height of the stand. 3. Set the lock. - Be sure to hold both sides of the monitor when adjusting the viewing angle. The LCD panel used in this monitor is made of glass. Pressure from hands on the LCD panel could cause damage. - Be careful not to allow your fingers to be pinched. Deutsch approx. 70 mm 2 Angle adjustment approx.
Connecting the monitor and turning the monitor on and off CAUTION! Connecting the monitor to a computer - When connecting, ensure that both the monitor and computer are switched off. - Be careful not to over bend the cable or add extension cords as this could lead to a malfunction. Analog connection [LL-172A] Connect the accessory analog signal cable to the analog RGB output terminal of the computer.
Digital connection [LL-172G] Connect the accessory analog signal cable, or separately-sold analog signal cable (model name: NL-C02E) to the analog RGB output terminal of the computer. - Connect the accessory analog signal cable to the analog RGB input terminal (INPUT-1). - Connect the separately-sold analog signal cable (model name: NL-C02E) to the DVI-I input terminal (INPUT-2). Connect the accessory digital signal cable to the digital RGB output terminal of the computer.
Connecting the monitor and turning the monitor on and off When connecting using a separately sold 2-input cable [LL-172G] Notes: - When using the 2-input cable, set the connecting input terminal [INPUT-2] to [2LINES] under the MODE SELECT-2 Menu. (p.24) - The monitor connected to the 2-input cable by analog connection may not be automatically recognized and setup under Plug & Play. Perform storage of setup information manually. (p.
Connection of headphones (commercially available) Turning the power on 1. Turn on the main power of the monitor. Headphones (commercially available) can be connected. English Connecting the monitor and turning the monitor on and off Main power switch Deutsch Headphone terminal - When switching the main power switch on and off, always wait for an interval of at least 5 seconds. Rapid switching may result in malfunction.
Connecting the monitor and turning the monitor on and off Changing between input terminals Turning the power off [LL-172G] 1. Turn the computer off. 2. Press the monitor's power button. The power LED will disappear. Use the INPUT button to switch between signal input terminals. Analog RGB input terminal DVI-I input terminal Turn the computer off. INPUT-1 INPUT Press power button.
Adjusting the screen display and speaker volume For analog signal 1. First perform an automatic adjustment. (p.21) 2. Perform manual adjustment where necessary. (p.22) Resetting all adjustment values All adjustment values can be returned to their original ex-factory values in one command. 1. Turn off the monitor power. 2. Press the MENU button and the / MODE button simultaneously, and while doing this press the power button (i.e. turn the power on).
Adjusting the screen display and speaker volume Adjusting the speaker volume Setting display mode 1. Without the OSD Menu being displayed, press the or the button. 2. Check that [VOLUME] is selected. If it is not selected, press the / MODE button and select [VOLUME]. Color tone or brightness can be changed with one command. 3. Adjust by pressing the button (increase). STD Displays image with the color tone results from original scheme of liquid crystal panel. OFFICE Display brightness is lowered.
MENU button 1. Press the MENU button. The ADJUSTMENT Menu will be displayed. (Example: Displayed screen of the LL-172G) Screen display for adjustment First display an image that makes the entire screen light. If you are using Windows, you can use the Adjustment Pattern on the accompanying CDROM. 2. Press the button. The screen will become dark and [ADJUSTING] will be displayed. After a few seconds the ADJUSTMENT Menu will return. (The automatic adjustment is now complete.) 3.
Adjusting the screen display ADJUSTMENT Menu Manual screen adjustment When the LL-172G is used with a digital connection, this menu adjustment is not necessary. 1. Display an image that makes the entire screen light. (p.21) 2. Display the OSD Menu by pressing the MENU button. (Example: Displayed screen of the LL-172G) ADJUSTMENT Menu Select the option by pressing the / MODE button.
Adjusting the screen display COLOR CONTROL Menu When the LL-172G is used with a digital connection, this menu adjustment is not necessary. WHITE BALANCE 1. After selecting [WHITE BALANCE], press the button. The WHITE BALANCE menu will be displayed. CONTRAST While watching the color pattern, adjustments can be made so that all gradations appear.
Adjusting the screen display MODE SELECT-1 Menu MODE SELECT-2 Menu Note: - Depending on the resolution of the input signal, even if menu options can be selected, the display may not change. INFORMATION A model name (MODEL), a serial no. (S/N), and usage time (USAGE TIME) of the monitor can be checked. 1. After selecting [INFORMATION], press the button. The product information will display. 2. Press the MENU button.
Use a soft dry cloth to lightly wipe away any grime from the cabinet and control panel. If they are very dirty, apply neutral detergent to a dampened soft cloth, wring it out well and wipe away grime. The monitor's fluorescent tubes have a limited life span. - If the screen darkens, persistently flickers or does not light up, the fluorescent tube has reached the end of its operational life span. Please inquire at the shop where you purchased the monitor or your nearest Sharp authorized Service Center.
Monitor care Information for customers on environmentally friendly disposal of this SHARP product If this product cannot be used any more, it should be given away and disposed of in a legally correct and environmentally sound way. DO NOT DISPOSE OF THIS PRODUCT WITH YOUR HOUSEHOLD WASTE OR MIXED WITH OTHER WASTES! YOU MIGHT ENDANGER THE ENVIRONMENT! Sharp Corporation is committed to protecting the environment and conserving energy.
172AG_gb.PMD 27 Deutsch English Español Italiano Model name LL-172A-W (White)/LL-172A-B (Black) LL-172G-W (White)/LL-172G-B (Black) LCD display 43 cm measured diagonally TFT LCD module Resolution (max.) SXGA 1280 x 1024 pixels Displayable colors (max.) Approx.16.19 million colors (6 bit + FRC) Brightness (max.) 300 cd/m2 Dot pitch 0.264 (H) x 0.264 (V) mm Contrast ratio 450:1 Angle of visibility Left-right 160°; up-down 160° (contrast ratio > 5) Screen display size Horizontal 337.
Specifications - Analog signal cable: approx. 1.8 m - Audio cable: approx. 1.8 m Dimensions (Units: mm) 374 [LL-172G] - Digital signal cable: approx. 1.8 m - Analog signal cable, NL-C02E (purchased separately): approx. 2.0 m - 2-input cable, NL-C03J (purchased separately): approx. 0.25 m 374 317 [LL-172A] Note: - As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice.
Specifications Display mode Hsync Vsync Relevant signal timings (digital) [LL-172G] Dot frequency Display mode Hsync Vsync Dot frequency VESA Power Macintosh series Sun Ultra series English - Recommended resolution is 1280 x 1024. - All are compliant only with non-interlaced. - Frequencies for Power Macintosh and the Sun Ultra series are reference values. To connect, another adapter (commercially available) may be required.
Specifications The analog RGB input connector pin Power management (Mini D-sub connector with 15 pins) The LL-172A is based on VESA DPMS. The LL172G is based on both VESA DPMS and DVI DMPM. To activate the power management function, the video card and the computer used with it must also conform to these standards. No.
Installing set-up information and the ICC profile (For Windows) If the "Add New Hardware Wizard" has not appeared: 1. Load the accessory CD-ROM into the CD-ROM drive of the computer. 2. Click on the [Start] button. From [Settings], choose [Control Panel]. 3. Double click on [Display]. 4. Click on [Settings], [Advanced] and [Monitor]. 5. In [Options], check [Automatically detect Plug & Play monitors] and click on [Change]. 6. Click [Next]. 7.
Installing set-up information and the ICC profile (For Windows) For Windows 2000 For Windows Me Installing monitor set-up information into Windows 2000, and setting the monitor's ICC profile as a predetermined value. This explanation assumes that the CD-ROM drive is "D" drive. Installing monitor set-up information into Windows Me, and setting the monitor's ICC profile as a predetermined value. This explanation assumes that the CD-ROM drive is "D" drive. 1.
Installing set-up information and the ICC profile (For Windows) For Windows XP Deutsch Français English - When using the ICC profile, set as follows: - [DISPLAY MODE]: [STD] or [OFFICE] - [WHITE BALANCE]: [STD] - [GAMMA]: [0] Italiano 1. Load the accessory CD-ROM into the CD-ROM drive of the computer. 2. Click on the [Start] button. From [Settings], choose [Control Panel]. 3. Double click on [Display]. 4. Click on [Settings] and [Advanced]. 5.
Information about the ColorSync profile (For MacOS) About the ColorSync profile ColorSync is Apple Computer's color management system and enables color reproduction characteristics to be realized when used with a compatible application. A ColorSync profile describes the color characteristics of the LCD monitor. Notes: - This monitor's ColorSync profile works with MacOS 8.5 or above.
Arms or stands able to be used Attachments must satisfy the following. - Compatible with the VESA standard. - Have a gap of 100 mm x 100 mm between the screw holes on the section to be attached. - Not be likely to fall off or break off after being attached to the monitor. CAUTION! Do not disassemble the stand. Parts may spring out and cause injury. CAUTION! Store the stand of the LL-172G in its most extended position.
172AG_gb.
Deutsch Français Italiano Español 38 40 41 42 42 42 45 45 45 46 46 47 47 48 48 48 49 49 50 53 53 53 53 54 55 59 62 63 English Tipp und Sicherheitsvorkehrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Winkeleinstellung, Höheneinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tipp und Sicherheitsvorkehrungen - Das TFT-Farb-LCD-Panel wurde unter Einsatz hochentwickelter Technologie gefertigt. Es jann jedoch vorkommen, dass an einigen Stellen Bildpunkte nicht aufleuchten oder permanent angezeigt werden. Wenn der Bildschirm von der Seite aus angesehen wird, können die Farben unregelmäßig oder zu hell erscheinen. Dies ist normal bei LCD-Monitoren und hat keinen Einfluss auf die Leistungsfähigkeit des Gerätes.
Deutsch English Español Hinweise: - [LL-172A] Nur die mit dem Monitor mitgelieferten Kabel verwenden. - [LL-172G] Stellen Sie sicher, dass Kabel mit weniger als 3 m Länge verwendet werden. - [LL-172G] Das Analogsignalkabel (DVI-I 29polig – Mini-D-Sub 15-polig) muß separat gekauft werden. (Modellbezeichnung: NL-C02E) - [LL-172G] Das 2-Eingangskabel (DVI-I 29-polig – DVI-D 24-polig/Mini-D-Sub 15-polig) muss separat gekauft werden.
Produktbeschreibung [LL-172A] [LL-172G] 15 8 6 15 8 6 7 7 5 5 1 2 3 4 5 5 9 10 11 13 14 1 2 3 4 9 10 1112 13 14 1. Taste AUTO [LL-172A] ............ Diese Taste dient zum Ausführen automatischer Einstellung des Bildschirms (CLOCK, PHASE, H-POS und V-POS). (S.49) Taste INPUT [LL-172G] ........... Für die Umschaltung zwischen den Signaleingangsanschlüssen. 2. Taste MENU ............................. Mit dieser Taste öffnen, wählen und schließen Sie das OSD (On Screen Display) -Menü.
Winkeleinstellung, Höheneinstellung ACHTUNG! Höheneinstellung [LL-172G] English 1. Heben Sie die Sperre auf. 2. Stellen Sie die Höhe des Fußes ein. 3. Aktivieren Sie die Sperre. - Achten Sie darauf, den Monitor beim Einstellen des Sichtwinkels immer an beiden Seiten zu halten. Das in diesem Monitor verwendete LCDPanel besteht aus Glas. Durch Druck mit der Hand auf das LCD-Panel können Schäden hervorgerufen werden. - Vorsichtig vorgehen und darauf achten, dass die Finger nicht eingeklemmt werden.
Anschließen des Monitors und Einund Ausschalten des Monitors ACHTUNG! Verbinden des Monitors mit einem Computer - Bevor Sie den Monitor anschließen, müssen Sie den Monitor und den Computer ausschalten. - Achten Sie darauf, dass Sie das Kabel nicht überdehnen, und schließen Sie kein Verlängerungskabel an, da dies Funktionsstörungen hervorrufen kann. Analoger Anschluss [LL-172A] Schließen Sie das als Zubehör mitgelieferte Analogsignalkabel am analogen RGBAusgangsanschluss des Computers an.
Schließen Sie das als Zubehör mitgelieferte Digitalsignalkabel an den digitalen RGBAusgangsanschluss des Computers an. - Der Monitor hat einen Eingang zum Anschließen an einen Computer mit einem DVI-kompatiblen Ausgangsstecker (DVI-D 24-polig oder DVI-I 29polig) und SXGA-Ausgangsmöglichkeit. (Abhängig vom anzuschließenden Computer kann es vorkommen, dass das Display nicht richtig funktioniert.
Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors Beim Anschluss eines getrennt erhältlichen 2-Eingangskabels [LL-172G] Hinweise: - Bei Verwendung des 2-Eingangskabels stellen Sie den Eingangsanschluss für den Anschluss [INPUT-2] unter dem Menü MODE SELECT-2 auf [2LINES] ein. (S.52) - Der an der analogen Verbindung des 2Eingangskabels angeschlossene Monitor kann möglicherweise nicht automatisch festgestellt und mit Plug & Play eingestellt werden. Speichern Sie die Setup-Information manuell.
- Beim Aus- und Einschalten des Monitors mit dem Hauptnetzschalter sollten Sie mindestens fünf Sekunden warten. Durch ein schnelles Umschalten können Fehlfunktionen auftreten. Anschluss von Kopfhörern (im Handel erhältlich) Kopfhörer (im Handel erhältlich) können angeschlossen werden. English Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors Kopfhöreranschluss Netzschalter betätigen. Kopfhörer Schalten Sie den Computer ein. Deutsch 2. Drücken Sie den Netzschalter am Monitor. 3.
Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors Umschalten zwischen Eingangsanschlüssen Ausschalten des Monitors [LL-172G] 1. Schalten Sie den Computer aus. 2. Drücken Sie den Netzschalter am Monitor. Die Betriebs-LED erlischt. Mit der Taste INPUT schalten Sie die Signaleingangsanschlüsse um. Analoger RGB-Eingangsanschluss DVI-I-Eingangsanschluss Schalten Sie den Computer aus. INPUT-1 INPUT Netzschalter betätigen.
Hinweis: - Alle Einstellungen bleiben auch nach dem Abschalten des Monitors gespeichert. Hinweis: - Wenn die Sperre aktiviert ist, sind alle Tasten mit Ausnahme des Netzschalters deaktiviert. Zurücksetzen aller Einstellwerte Alle Einstellwerte können mit einem Befehl auf die werksseitigen Einstellungen zurückgesetzt werden. 1. Schalten Sie den Monitor aus. 2. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten MENU und / MODE sowie den Netzschalter (d. h. Monitor einschalten).
Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke Einstellen der Lautsprecher-Lautstärke Überprüfen der Geräteinformationen 1. Wenn das OSD-Menü nicht angezeigt wird, drücken Sie die Taste oder die Taste . 2. Sicherstellen, dass [VOLUME] gewählt ist. Wenn es nicht gewählt ist, drücken Sie die Taste / MODE und wählen [VOLUME]. Die Modellbezeichnung (MODEL), die Seriennummer (S/N) und die Verwendungszeit (USAGE TIME) des Monitors kann überprüft werden. 1. Schalten Sie den Monitor aus. 2.
Einstellen der Bildschirmanzeige Hinweise: - Wenn Sie den Monitor zum ersten Mal einrichten oder eine Komponente des bestehenden Systems geändert haben, führen Sie vor der Verwendung eine automatische Bildschirmeinstellung durch. - Automatische Bildschirmeinstellung ist nicht nötig, wenn der LL-172G mit einer digitalen Verbindung verwendet wird. Führen Sie manuelle Bildschirmeinstellung aus, wenn nötig. (S.50) Taste MENU 1. Drücken Sie die Taste MENU. Das Menü ADJUSTMENT wird angezeigt.
Einstellen der Bildschirmanzeige - Das OSD-Menü wird ca. 30 Sekunden nach dem letzten Befehl automatisch ausgeblendet. - In diesem Kapitel wird die Vorgehensweise zum Einstellen des Bildschirms mit Hilfe des Einstellmusters (für Windows) beschrieben. Manuelle Bildschirmeinstellung 1. Zeigen Sie zunächst ein Bild an, das den gesamten Bildschirm sehr hell erscheinen lässt. (S.49) 2. Rufen Sie das OSD-Menü durch Drücken der Taste MENU ab.
Einstellen der Bildschirmanzeige Menü COLOR CONTROL Wenn der LL-172G mit einer digitalen Verbindung verwendet wird, ist dise Menüeinstellung nicht nötig. WHITE BALANCE 1.Nach der Wahl von [WHITE BALANCE] drücken Sie die Taste . Das Menü WHITE BALANCE erscheint. CONTRAST Während der Anzeige des Farbmusters können die Einstellungen so erfolgen, dass alle Abstufungen angezeigt werden.
Einstellen der Bildschirmanzeige Menü MODE SELECT-1 Menü MODE SELECT-2 Hinweis: - Abhängig von der Auflösung des Eingangssignals ändert sich die Anzeige eventuell selbst dann nicht, wenn die Menüoptionen ausgewählt werden können. INFORMATION Die Modellbezeichnung (MODEL), die Seriennummer (S/N) und die Verwendungszeit (USAGE TIME) des Monitors kann überprüft werden. 1. Nach der Wahl von [INFORMATION] drücken Sie die Taste . Die Produktinformation wird angezeigt. 2. Drücken Sie die Taste MENU.
LCD-Panel Wischen Sie Schmutz und Staub von der Oberfläche des LCD-Panels mit einem weichen, trockenen Tuch vorsichtig ab. (Es eignet sich ein weiches Tuch, beispielsweise ein Gaze-Tuch, das auch zum Reinigen von Linsen verwendet wird.) Auf dem Monitor wird nichts angezeigt (Betriebs-LED leuchtet nicht). - Ist das Netzkabel richtig angeschlossen? (S.45) Auf dem Monitor wird nichts angezeigt (Betriebs-LED leuchtet). - Ist der Computer richtig angeschlossen? (S.
Pflege des Monitors (2) Für unsere Kunden in Großbritannien, Deutschland, Frankreich und Italien Bitte wenden Sie sich an die örtlichen Behörden für Müllsammlung und Recycling oder an eine Recylingfirma, die zum Recycling von Elektronikgeräten lizensiert ist. SHARP empfiehlt die Recyclingdienste von MIREC; weitere Informationen über MIREC siehe Website des Unternehmens bei http://www.mirec.com/. MIREC-Dienste müssen vom letzten Besitzer des betreffenden Elektronikgeräts bezahlt werden.
172AG_dt.PMD 55 Deutsch English Español Italiano Modellbezeichnung LL-172A-W (Weiß)/LL-172A-B (Schwarz) LL-172G-W (Weiß)/LL-172G-B (Schwarz) LCD-Anzeige 43 cm diagonal gemessen TFT-LCD-Modul Auflösung (max.) SXGA 1280 x 1024 Pixel Anzeigbare Farben (max.) Ca. 16,19 Millionen Farben (6 bit + FRC) Helligkeit (max.
Technische Daten - Analogsignalkabel: ca. 1,8 m - Audiokabel: ca. 1,8 m Abmessungen (Einheiten: mm) 374 [LL-172G] - Digitalsignalkabel: ca. 1,8 m - Analogsignalkabel, NL-C02E (separat erhältlich): ca. 2,0 m - 2-Eingangskabel, NL-C03J (separat erhältlich): ca. 0,25 m 374 317 [LL-172A] Hinweis: - Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können.
Technische Daten Anzeigemodus Hsync Vsync Relevante Signaltakte (digital) [LL-172G] Anzeigemodus Punktfrequenz VESA Hsync Vsync Punktfrequenz Sun UltraSerie English - Die empfohlene Auflösung ist 1280 x 1024. - Alle nur mit Non-Interlace. - Die Frequenzen für die Serien Power Macintosh und Sun Ultra sind lediglich Referenzwerte. Für den Anschluss ist evtl. ein anderer Adapter (im Handel erhältlich) notwendig.
Technische Daten Pinbelegung des AnalogsignalEingangsstecker Power Management Der LL-172A basiert auf VESA DPMS. Der LL172G basiert auf sowohl VESA DPMS und DVI DMPM. Zum Aktivieren der Energiesparfunktion müssen die Videokarte und der verwendete Computer ebenfalls diesen Normen entsprechen. (15-poliger Mini-D-Sub-Stecker) DPMS: Display Power Management Signalling Nr.
Installieren der Setup-Informationen und des ICC-Profils (Für Windows) Wenn der "Add New Hardware Wizard" nicht angezeigt wird: 1. Die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROMLaufwerk des Computer einlegen. 2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wählen Sie unter [Settings] die Option [Control Panel]. 3. Doppelklicken Sie auf [Display]. 4. Klicken Sie auf [Settings], [Advanced] und [Monitor]. 5. Aktivieren Sie unter [Options] [Automatically detect Plug & Play monitors], und klicken Sie auf [Change]. 6.
Installieren der Setup-Informationen und des ICC-Profils (Für Windows) Für Windows 2000 Für Windows Me Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter Windows 2000 und Festlegen des Monitor-ICCProfils als vorbestimmter Wert. Die in den nachstehenden Bedienungshinweisen erwähnten Windows-Meldungen basieren auf der englischen Windows-Version. Dabei wird von Laufwerk "D" als CD-ROMLaufwerk angenommen.
1. Die mitgelieferte CD-ROM in das CD-ROMLaufwerk des Computer einlegen. 2. Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start]. Wählen Sie unter [Settings] die Option [Control Panel]. 3. Doppelklicken Sie auf [Display]. 4. Klicken Sie auf [Settings] und [Advanced]. 5. Klicken Sie auf [General], und wählen Sie unter [Compatibility] die Option [Apply the new display setting without restarting]. Klicken Sie dann auf [Color Management]. 6. Klicken Sie auf [Add], und wählen Sie als Dateipfad CD-ROM aus. 7.
Informationen zum Profil ColorSync (Für MacOS) Informationen zum Profil ColorSync ColorSync ist das Farbverwaltungssystem von Apple Computers. Mit dieser Funktion erkennt das System die Farbwiedergabeeigenschaften bei Verwendung mit einer kompatiblen Anwendung. Ein ColorSync-Profil beschreibt die Farbeigenschaften des LCD-Monitors. Hinweise: - Das ColorSync-Profil dieses Monitors kann zusammen mit MacOS 8.5 oder höher eingesetzt werden.
Wenn ein Arm oder Fuß installiert werden soll, ist folgendes zu beachten. - Kompatibilität mit dem VESA-Standard. - Zwischen den Schraubenbohrungen in dem zu befestigenden Abschnitt muss ein Abstand von mindestens 100 mm x 100 mm vorliegen. - Er darf nicht abfallen oder abbrechen, nachdem er am Monitor befestigt wurde. ACHTUNG: Nicht den Fuß zerlegen. Bauteile können herausspringen und Verletzungen verursachen.
172AG_dt.
Deutsch Français Italiano Español 66 68 69 70 70 70 73 73 73 74 74 75 75 76 76 76 77 77 78 81 81 81 81 82 83 87 90 91 English Conseils et mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage de l'inclinaison et de la hauteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils et mesures de sécurité Lieu d'installation - Ne pas utiliser le moniteur dans un endroit faiblement ventilé, poussiéreux, relativement humide, ou encore là où il est susceptible d'entrer en contact avec de l'huile ou de la vapeur car cela pourrait provoquer un début d'incendie. - S'assurer que le moniteur ne sera pas entrer en contact avec de l'eau ou d'autres fluides.
172AG_fr.PMD 67 Deutsch Français English Español Remarques : - [LL-172A] Utilisez uniquement les câbles fournis avec le moniteur. - [LL-172G] S'assurer que les câbles utilisés font moins de 3 mètres. - [LL-172G] Le câble de signal analogique (DVI-I à 29 broches – mini D-sub à 15 broches) est à acheter séparément. (nom du modèle : NL-C02E) - [LL-172G] Le câble à 2 entrées (DVI-I à 29 broches – DVI-D à 24 broches/mini D-sub à 15 broches) est à acheter séparément.
Description du produit [LL-172A] [LL-172G] 15 8 6 6 7 5 5 15 8 7 5 5 1 2 3 4 1 2 3 4 9 10 1112 13 14 9 10 11 13 14 1. Bouton AUTO [LL-172A] ......... Ce bouton est utilisé pour effectuer le réglage automatique sur l'écran (CLOCK, PHASE, H-POS et V-POS). (p.77) Bouton INPUT [LL-172G] ........ Pour passer d'une borne d'entrée du signal à l'autre. 2. Bouton MENU .......................... Ce bouton est utilisé pour faire apparaître, sélectionner et refermer le menu OSD (On Screen Display). 3.
Réglage de l'inclinaison et de la hauteur ATTENTION ! Réglage de la hauteur [LL-172G] English 1. Relâcher le verrouillage. 2. Ajuster la hauteur du support. 3. Resserrer le verrouillage. - Assurez vous de bien saisir les deux bords du moniteur lorsque vous réglez l'angle de vue. Le panneau LCD de cet appareil est en verre. Appuyer les mains sur le panneau LCD peut provoquer son endommagement. - Prendre garde de ne pas se coincer les doigts. Deutsch approx.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur ATTENTION ! Raccordement du moniteur à un ordinateur - Lors du raccordement, s'assurer que l'alimentation tant du moniteur que de l'ordinateur est désactivée. - Ne pas courber le câble de manière excessive ni y ajouter de rallonge car cela peut provoquer un dysfonctionnement. Connexion analogique [LL-172A] Raccorder le câble de signal analogique fourni à la borne de sortie analogique RVB de l'ordinateur.
Borne d'entrée analogique RVB (INPUT-1) Câble de signal analogique Borne de sortie Câble de signal numérique RVB numérique - Tout en faisant attention à la direction du connecteur, insérez bien et verticalement le câble de signal dans le connecteur et ensuite, serrez les vis des deux côtés. Borne de sortie analogique RVB - Tout en faisant attention à la direction du connecteur, insérez bien et verticalement le câble de signal dans le connecteur et ensuite, serrez les vis des deux côtés.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur Remarques : - Pour utiliser un câble à 2 entrées, régler la borne d'entrée de connexion [INPUT-2] à [2LINES] avec le menu de MODE SELECT-2 (p.80). - Le moniteur relié au câble à 2 entrées par le truchement de la connexion analogique n'est pas nécessairement reconnu ni pris en compte par la fonction Plug & Play. En ce cas, effectuez manuellement l'enregistrement des fichiers relatifs au paramétrage (p.87).
- Pour allumer et éteindre avec l'interrupteur principal, toujours laisser un intervalle d'au moins 5 secondes. Une manœuvre trop rapide risque de causer des dysfonctionnements. Raccordement d'un casque audio (en vente dans le commerce) Un casque audio (en vente dans le commerce) peut être raccordé. English Raccordement, activation et désactivation du moniteur Borne pour casque audio Appuyer sur le bouton d'alimentation. Casque audio Mettre l'ordinateur sous tension. Deutsch 2.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur Inversion entre les bornes d'entrée Désactivation de l'alimentation [LL-172G] 1. Mettre l'ordinateur hors tension. 2. Appuyer sur le bouton d'alimentation du moniteur. La diode d'alimentation s'éteind. Utiliser le bouton INPUT pour basculer entre les bornes d'entrée. Borne d'entrée analogique RVB Borne d'entrée DVI-I Mettre l'ordinateur hors tension. INPUT-1 INPUT Appuyer sur le bouton d'alimentation.
Réglage de l'affichage du moniteur et du volume des haut-parleurs Pour le signal analogique 1. Effectuer tout d'abord un réglage automatique. (p.77) 2.Effectuer au besoin un réglage manuel. (p.78) Tous les paramètres peuvent être remis à leurs valeurs initiales définies en usine par une seule commande. 1. Mettre le moniteur hors tension. 2. Appuyer simultanément sur les boutons MENU et / MODE, ainsi que le bouton d'alimentation (c'est-à-dire réactiver l'alimentation).
Réglage de l'affichage du moniteur et du volume des haut-parleurs Réglage du volume des haut-parleurs Confirmation des informations sur l'appareil 1. Sans que le menu OSD ne soit affiché, appuyer sur le bouton ou le bouton . 2. S'assurer que [VOLUME] est sélectionné. S'il n'est pas sélectionné, appuyer sur le bouton / MODE et sélectionner [VOLUME]. 3. Régler au moyen du bouton (augmenter).
Réglage de l'affichage du moniteur Affichage à l'écran pour le réglage D'abord afficher une image qui rend la totalité de l'écran du moniteur très lumineuse. Si l'on se trouve sous un environnement Windows, on peut se servir de la mire de réglage se trouvant sur la CD-ROM fournie. 2. Appuyer sur le bouton . Le moniteur s'assombrit et [ADJUSTING] est affiché. Après quelques secondes, le menu ADJUSTMENT réapparaît. (Le réglage automatique est à présent terminé.) 3.
Réglage de l'affichage du moniteur Menu ADJUSTMENT (AJUST) Réglage manuel de l'écran Quand le LL-172G est utilisé avec une connexion numérique, ce réglage de menu n'est pas nécessaire. 1. D'abord afficher une image qui rend la totalité de l'écran du moniteur très lumineuse. (p.77) 2. Faire apparaître sur l'écran le menu OSD en appuyant sur le bouton MENU. (Exemple : Ecran affiché sur le modèle LL-172G) Menu ADJUSTMENT Sélectionner l'option en appuyant sur le bouton / MODE.
Menu GAIN CONTROL (CTRL. LUMINOSIT) Menu COLOR CONTROL (CTRL. DES COULEURS) Quand le LL-172G est utilisé avec une connexion numérique, ce réglage de menu n'est pas nécessaire. WHITE BALANCE 1. Après avoir sélectionné [WHITE BALANCE], appuyer sur le bouton . Le menu WHITE BALANCE sera affiché. CONTRAST Tout en visualisant la mire de couleur, des réglages peuvent être effectués de manière à ce que toutes les gradations apparaissent.
Réglage de l'affichage du moniteur Menu MODE SELECT-1 (MODE SÉLECTION-1) Menu MODE SELECT-2 (MODE SÉLECTION-2) Remarque : - En fonction de la résolution du signal d'entrée, même si les options peuvent être sélectionnées, l'affichage ne peut pas être modifié. INFORMATION Le nom du modèle (MODEL), le numéro de série (S/N) et la durée d'utilisation (USAGE TIME) du moniteur peuvent être vérifiés. 1. Après avoir sélectionné [INFORMATION], appuyez sur le bouton . Les données sur le produit seront affichées. 2.
Panneau LCD Aucune image n'apparaît à l'écran du moniteur (la diode d'alimentation ne s'éclaire pas). - le cordon d'alimentation est-il branché correctement? (p.73) Utiliser un chiffon doux et sec pour éliminer la poussière de la surface du panneau LCD. (Un chiffon doux tel qu'une gaze utilisée pour le nettoyage des lentilles est idéal.) Aucune image n'apparaît à l'écran du moniteur (la diode d'alimentation est éclairée). - L'ordinateur est-il branché correctement? (p.
Entretien du moniteur (2) Pour notre clientèle au Royaume Uni, en Allemagne, en France et en Italie Veuillez contacter les autorités locales pour le ramassage et le recyclage des équipements, ou contacter une société de recyclage qui est autorisée à recycler les équipements électroniques. SHARP recommande le service de recylage MIREC. Vous trouverez des informations générales sur MIREC sur le site Web : http://www.
172AG_fr.PMD 83 Deutsch Français English Español Nom du modèle LL-172A-W (Blanc)/LL-172A-B (Noir) LL-172G-W (Blanc)/LL-172G-B (Noir) Moniteur LCD 43 cm en diagonale Module TFT à cristaux liquides Résolution (max.) SXGA 1280 x 1024 pixels Couleurs affichables (max.) Approx. 16,19 millions de couleurs (6 bit + FRC) Luminosité (max.
Caractéristiques techniques - Câble de signal analogique : approx. 1,8 m - Câble audio : approx. 1,8 m Dimensions (Unités : mm) 374 [LL-172G] - Câble de signal numérique : approx. 1,8 m - Câble de signal analogique, NL-C02E (à acheter séparément) : approx. 2,0 m - Câble à 2 entrées, NL-C03J (à acheter séparément) : approx. 0,25 m 374 317 [LL-172A] Remarque : - SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d'amélioration.
Caractéristiques techniques Mode affichage Hsync Vsync Fréquences des signaux (numérique) [LL-172G] Bande passante Mode affichage Vsync Bande passante VESA Série Macintosh Série Sun Ultra English - La résolution recommandée est 1280 x 1024. - Toutes les fréquences sont non entrelacées. - Les fréquences pour les séries Macintosh et Sun Ultra sont des valeurs de référence. Pour le raccordement, un autre adaptateur (en vente dans le commerce) peut être nécessaire.
Caractéristiques techniques La broche du connecteur d'entrée analogique RVB Gestion de l'alimentation Le modèle LL-172A est basé sur le système VESA DPMS. Le modèle LL-172G est basé sur les deux systèmes VESA DPMS et DVI DMPM. Pour activer la fonction de gestion de l'alimentation du moniteur, la carte vidéo et l'ordinateur utilisés doivent aussi être conformes à la norme VESA DPMS ou à la norme DVI DMPM.
En fonction du type d'ordinateur ou du système d'exploitation, il peut parfois s'avérer nécessaire d'installer des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur. Si c'est le cas, il convient de procéder comme suit pour installer sur l'ordinateur les fichiers relatifs au paramétrage du moniteur. (Le nom des commandes et les procédures peuvent varier en fonction du type d'ordinateur ou du système d'exploitation. Veiller à suivre le propre mode d'emploi de l'ordinateur tout en lisant ce qui suit.) 7.
Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur et au profil ICC (Pour Windows) Pour Windows 2000 Pour Windows Me Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur sous Windows 2000, et au réglage du profil ICC du moniteur en tant que valeur par défaut. Les messages Windows mentionnés dans le mode d'emploi suivant se réfèrent à la version anglaise de Windows. Les explications qui suivent considèrent que le lecteur de CD-ROM est le lecteur "D".
1. Placer le CD-ROM d'accessoires dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. 2. Cliquer sur le bouton [Start]. Sélectionner [Control Panel]. 3. Commutation sur "Classic View". 4. Double-cliquer sur [Display]. 5. Cliquer sur [Settings], sur [Advanced], et sur [Monitor]. 6. Cliquer sur [Properties], sur [Driver], et sur [Update Driver]. 7. Lorsque [Hardware Update Wizard] apparaît, cocher la case [Install from a list or specific location [Advanced]] et cliquer sur [Next]. 8. Cocher la case [Don't search.
Informations sur le profil ColorSync (Pour MacOS) A propos du profil ColorSync ColorSync est le système de gestion des couleurs de Apple Computer et il permet de réaliser les caractéristiques de l'affichage de couleurs lors d'une utilisation avec une application compatible. Un profil ColorSync décrit les caractéristiques de couleur du moniteur LCD. Remarques : - Le profil ColorSync de ce moniteur fonctionne sous MacOS 8.5 ou version ultérieure.
Les fixations doivent satisfaire aux points suivants : - Compatibilité avec la norme VESA - Subsistance d'un écart d'au moins 100 mm x 100 mm entre les trous des vis présents sur la section à fixer - Le bras ou le support ne doit ni tomber ni se rompre après l'installation du moniteur. Attention : Ne pas démonter le support. Les pièces risquent de jaillir partout et de blesser quelqu'un.
172AG_fr.
Deutsch Français Italiano Español English Suggerimenti e precauzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Descrizione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Regolazione dell'angolazione, regolazione dell'altezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suggerimenti e precauzioni per la sicurezza - Lo schermo LCD-TFT a colori usato in questo monitor è stato fabbricato applicando tecnologia di alta precisione. Ciononostante sullo schermo potrebbero apparire piccolissimi punti dove i pixel o non s'illuminano o rimangono sempre illuminati. Inoltre, nel caso che la visione avviene da un'angolazione molto alta potrebbero notarsi disuniformità di colori o luminosità.
172AG_it.PMD 95 Deutsch English Español Note: - [LL-172A] Usare solamente i cavi forniti in dotazione con il monitor. - [LL-172G] Utilizzare solo cavi di lunghezza inferiore a 3 m. - [LL-172G] Il cavo segnale analogico (DVI-I a 29 pin - D sub mini a 15 pin) va acquistato separatamente. (nome del modello: NL-C02E) - [LL-172G] Il cavo a 2 ingressi (DVI-I a 29 pin, e DVI-D a 24 pin o D sub mini a 15 pin) va acquistato separatamente.
Descrizione del prodotto [LL-172A] [LL-172G] 15 8 6 15 8 6 7 7 5 5 1 2 3 4 5 5 9 10 11 13 14 1 2 3 4 9 10 1112 13 14 1. Tasto AUTO [LL-172A] ............ Questo tasto si usa per eseguire la regolazione automatica dello schermo (CLOCK, PHASE, H-POS e V-POS). (p.105) Tasto INPUT [LL-172G] ........... Per commutare tra i terminali di ingresso del segnale. 2. Tasto MENU ..............................
Regolazione dell'angolazione, regolazione dell'altezza ATTENZIONE! Regolazione dell'altezza [LL-172G] English 1. Liberare il fermo. 2. Regolare l'altezza del supporto. 3. Regolare il fermo. - Assicurarsi di tenere entrambi i lati del monitor quando si regola l'angolo di visione. Il schermo LCD usato in questo monitor è fatto di vetro. Una pressione con le mani sullo schermo LCD può causare danni. - Fare attenzione a non rimanere con le dita incastrate.
Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor ATTENZIONE! Collegamento del monitor ad un computer - Quando eseguite i collegamenti, assicuratevi che sia il monitor che il computer siano spenti. - Fate attenzione a non piegare eccessivamente il cavo oppure nell'aggiungere dei cavi di prolunga, in quanto ciò potrebbe dare luogo a disturbi al funzionamento.
Collegamento digitale [LL-172G] Collegare il cavo accessorio del segnale analogico, o il cavo segnale analogico venduto separatamente (nome del modello: NL-C02E) al terminale di uscita RGB analogica del computer. - Collegare il cavo accessorio del segnale analogico al terminale di ingresso RGB analogico (INPUT-1). - Collegare il cavo segnale analogico venduto separatamente (nome del modello: NL-C02E) al terminale di ingresso DVI-I (INPUT-2).
Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor Note: - Quando si utilizza il cavo a 2 ingressi, regolare il terminale di ingresso di connessione [INPUT-2] a [2LINES] nel menu MODE SELECT-2. (p.108) - Il monitor collegato al cavo a 2 ingressi tramite collegamento analogico può non venire riconosciuto e configurato in modo automatico, in base al sistema Plug & Play ("inserire ed utilizzare"). In tal caso provvedere manualmente alla memorizzazione delle informazioni di setup. (p.
- Per accendere e spegnere l'interruttore principale rete, attendere sempre un tempo di almeno 5 secondi fra le due operazioni. Farlo rapidamente potrebbe essere causa di malfunzionamento. Collegamento delle cuffie (da acquistare in commercio) Le cuffie (da acquistare in commercio) possono essere collegate. Nota relativa al modello LL-172G: - Se non è stato selezionato il terminale d'ingresso a cui il computer è collegato, la schermata non sarà visualizzata. Se necessario, cambiare terminale d'ingresso.
Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor Commutare tra i terminali di ingresso Spegnimento [LL-172G] 1. Spegnete il computer. 2. Premete il tasto di alimentazione del monitor. Il LED di alimentazione si spegnerà. Utilizzate il tasto INPUT per commutare tra i terminali di ingresso del segnale. Terminale di ingresso RGB analogico Terminale di ingresso DVI-I Spegnete il computer. INPUT-1 INPUT Premete il tasto di alimentazione.
Reset di tutti i valori di regolazione Tutti i valori delle regolazioni si possono riportare ai loro valori originali di fabbrica in un comando. 1. Spegnete l'alimentazione del monitor. 2. Premete il tasto MENU ed il tasto / MODE simultaneamente, e, nel farlo, premete il tasto di alimentazione (cioè accendete l'alimentazione). Continuate a premere i tasti fino a quando [ALL RESET] appare sullo schermo. Quando il messaggio visualizzato scompare, la reinizializzazione è completata.
Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell'altoparlante Regolazione del volume dell'altoparlante 1. Senza che il menu OSD sia visualizzato premete oppure il tasto . il tasto 2. Controllare che [VOLUME] sia selezionato. Se non è selezionato, premere il tasto / MODE e selezionare [VOLUME]. 3. Eseguite la regolazione, premendo il tasto (diminuisce) oppure il tasto (aumenta). Nota: - L'On Screen display per la regolazione scompare alcuni secondi dopo l'ultima operazione.
Tasto MENU 1. Premete il tasto MENU. Il menu ADJUSTMENT verrà visualizzato. (Esempio: schermo del modello LL-172G) Visualizzazione della schermata per regolazione Prima di tutto visualizzate un'immagine che rende chiaro l'intero schermo. Se state utilizzando Windows, potete usare il monoscopio sul CD-ROM accluso. Visualizzazione del monoscopio (per Windows) I messaggi di Windows, citati nelle istruzioni per l'uso che seguono, si basano sulla versione inglese di Windows.
Regolazione della visualizzazione sullo schermo Regolazione manuale dello schermo 1. Prima di tutto visualizzate un'immagine che rende chiaro l'intero schermo. (p.105) 2. Visualizzare il menu OSD premendo il tasto MENU. (Esempio: schermo del modello LL-172G) Menu ADJUSTMENT Selezionare l'opzione premendo il tasto / MODE. Menu ADJUSTMENT (REGOL) Quando il LL-172G è usato con un collegamento digitale, questa impostazione del menu non è necessaria.
Regolazione della visualizzazione sullo schermo CONTRAST (CONTRASTO) Mentre state osservando il tracciato di colore, si possono eseguire le regolazioni in modo che tutte le gradazioni appaiano. (tasti ) Note: A proposito della funzione AUTO (Auto Gain Control function (Funzione controllo automatico del guadagno)) - Il Controllo automatico del guadagno regola il contrasto ed il livello del nero sulla base del colore più luminoso e più scuro dell'immagine visualizzata.
Regolazione della visualizzazione sullo schermo Menu MODE SELECT-1 (SELEZ. MODO-1) - Notare che l'indicazione dalla durata di uso al momento dell'acquisto può risultare diversa da 0 (zero), a seguito dei controlli effettuati in fabbrica e di altre simili attività che possono aver avuto luogo durante la fabbricazione. Nota: - A seconda della risoluzione del segnale di input, anche se si possono selezionare delle opzioni di menu, il display potrebbe non cambiare.
Sezione schermo LCD Usate un panno morbido ed asciutto per portare via la sporcizia e la polvere dalla superficie dello schermo LCD. (E' adatto un panno morbido come la garza oppure quello che si usa per pulire le lenti.) ATTENZIONE! - Non usate mai dei solventi, della benzina, dell'alcol, del detersivo per vetri, ecc. in quando ciò può dare luogo a cambiamenti di colore o di forma.
Cura del monitor (2) Per i nostri clienti nel Regno Unito, in Germania, in Francia ed Italia Si prega di prendere contatto con le vostre autorità locali per le facilità di raccolta e riciclaggio, o con una azienda di servizio di riciclaggio autorizzata ad effettuare il riciclaggio degli apparecchi elettronici. La SHARP suggerisce i servizi di riciclaggio della MIREC, e le informazioni generali della MIREC possono essere ottenute facendo clic su http://www.mirec.com/.
172AG_it.PMD 111 English Español Italiano Nome del modello LL-172A-W (Bianco)/LL-172A-B (Nero) LL-172G-W (Bianco)/LL-172G-B (Nero) Display LCD 43 cm misurati diagonalmente Modulo TFT LCD Risoluzione (max.) SXGA 1280 x 1024 pixel Colori visualizzabili (max.) Circa 16,19 million di colori (6 bit + FRC) Luminosità (max.
Specifiche Dimensioni (Unità: mm) 374 374 317 [LL-172A] 254 57,5 - Cavo segnale analogico: circa 1,8 m - Cavo audio: circa 1,8 m [LL-172G] - Cavo segnale digitale: circa 1,8 m - Cavo segnale analogico, NL-C02E (da acquistato separatamente): circa 2,0 m - Cavo a 2 ingressi, NL-C03J (da acquistato separatamente): circa 0,25 m Nota: - Per facilitare una politica di miglioramenti continui, la SHARP si riseva il diritto di cambiare il disegno e le caratteristische per perfezionamenti senza preavviso.
Sincronizzazioni rilevanti del segnale (analogico) Modalità di visualizzazione Sincronismo Sincronismo orizzontale verticale Sincronizzazioni rilevanti del segnale (digitale) [LL-172G] Modalità di visualizzazione Frequenza punti VESA Sincronismo Sincronismo verticale orizzontale Frequenza punti - La risoluzione consigliata è 1280 x 1024. - Tutti sono conformi solo al non interlacciamento. - Le frequenze per le serie Power Macintosh e Sun Ultra sono valori di riferimento.
Specifiche Pin del connettore di ingresso del segnale analogico Gestione dell'energia Il modello LL-172A si basa sul VESA DPMS. Il modello LL-172G si basa sia sul VESA DPMS che sul DVI DMPM. Per attivare la funzione di gestione energetica, è necessario che anche la scheda video e il computer utilizzato siano conformi a queste norme.
Per Windows 95 Installazione delle informazioni di setup del monitor in Windows 95. I messaggi di Windows, citati nelle istruzioni per l'uso che seguono, si basano sulla versione inglese di Windows. In questa spiegazione si parte dall'ipotesi che l'unità per CD-ROM sia "D". Se la schermata "Add New Hardware Wizard" non è apparsa: 1. Inserire il CD-ROM degli accessori nel lettore CD-ROM del computer. 2. Fate clic sul pulsante [Start]. Da [Settings], scegliete [Control Panel]. 3.
Installazione delle informazioni di setup e del profilo ICC (Per Windows) Per Windows 2000 Per Windows Me Installazione delle informazioni di setup del monitor in Windows 2000, e impostazione del profilo ICC del monitor come valore predeterminato. I messaggi di Windows, citati nelle istruzioni per l'uso che seguono, si basano sulla versione inglese di Windows. In questa spiegazione si parte dall'ipotesi che l'unità per CD-ROM sia "D".
Installazione delle informazioni di setup e del profilo ICC (Per Windows) Per Windows XP - In caso di uso del profilo ICC, procedere alla predisposizione come segue: - Modalità [DISPLAY MODE]: [STD] o [OFFICE] - Modalità [WHITE BALANCE]: [STD] - Modalità [GAMMA]: [0] 117 172AG_it.PMD 117 Deutsch Français Italiano 1. Inserire il CD-ROM degli accessori nel lettore CD-ROM del computer. 2. Fate clic sul pulsante [Start]. Da [Settings], scegliete [Control Panel]. 3. Fate doppio clic su [Display]. 4.
Informazioni sul profilo ColorSync (Per MacOS) Il profilo ColorSync ColorSync è il sistema di gestione dei colori della Apple Computer e consente di realizzare la riproduzione dei colori, quando lo si usa con un'applicazione compatibile. Un profilo ColorSync descrive le caratteristiche cromatiche del monitor LCD. Note: - Il profilo ColorSync di questo monitor funziona con MacOS 8.5 o superiore.
ATTENZIONE: Non smontare il supporto di sostegno. Le parti potrebbero saltar fuori ed essere causa d'infortunio. Come collegare il braccio oppure il supporto - Fate attenzione a non piegare eccessivamente il cavo oppure nell'aggiungere dei cavi di prolunga, in quanto ciò potrebbe dare luogo a disturbi al funzionamento. - Nel seguire queste istruzioni, per favore fate riferimento anche alle istruzioni per l'installazione nel manuale d'uso accluso al braccio oppure al supporto.
172AG_it.
Deutsch Français Italiano Español 122 124 125 126 126 126 129 129 129 130 130 131 131 132 132 132 133 133 134 137 137 137 137 138 139 143 146 147 English Sugerencias y precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste de ángulo y ajuste de altura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sugerencias y precauciones de seguridad - El panel LCD en color TFT utilizado en este monitor ha sido fabricado aplicando una tecnología de alta precisión. Sin embargo, hay muchos puntos minúsculos en la pantalla en los que los píxeles nunca se encienden o se mantienen encendidos permanentemente. Además, si la pantalla se mira desde un ángulo agudo, pueden verse incluso colores o brillo irregulares.
172AG_es.PMD 123 Deutsch Français Italiano Español Notas: - [LL-172A] Utilice solamente los cables suministrados con el monitor. - [LL-172G] Asegúrese de utilizar cables que tengan menos de 3 m de longitud. - [LL-172G] El cable de señal analógica (DVI-I de 29 contactos – mini D-sub 15 contactos) debe comprarse por separado. (nombre del modelo: NL-C02E) - [LL-172G] El cable de 2 entradas (DVI-I de 29 contactos – DVI-D de 24 contactos/mini D-sub 15 contactos) debe comprarse por separado.
Descripción del producto [LL-172A] [LL-172G] 15 6 8 6 7 5 5 15 8 7 5 5 1 2 3 4 1 2 3 4 9 10 1112 13 14 9 10 11 13 14 1. Botón AUTO [LL-172A] ........... Este botón se utiliza para hacer un ajuste automático de la pantalla (CLOCK, PHASE, H-POS y V-POS). (p.133) Botón INPUT [LL-172G] .......... Para conmutar entre los bornes de entrada de la señal. 2. Botón MENU ............................. Este botón se utiliza para ampliar, seleccionar y cerrar el menú OSD (On Screen Display). 3. Botón / MODE ...
Ajuste de ángulo y ajuste de altura ¡PRECAUCIÓN! Ajuste de altura [LL-172G] English 1. Suelte el seguro. 2. Ajuste la altura del pedestal. 3. Fije el seguro. aprox. 70 mm Deutsch - Asegúrese de sostener ambos lados del monitor al ajustar el ángulo de visión. El panel LCD que se utiliza en este monitor es de vidrio. Si presiona el panel LCD con las manos podría dañarlo. - Tenga cuidado para que sus dedos no queden atrapados. 2 Ajuste de ángulo aprox.
Conexión del monitor y encendido/ apagado del mismo ¡PRECAUCIÓN! Conexión del monitor a un ordenador - Antes de realizar la conexión, asegúrese de que tanto el monitor como el ordenador están apagados. - Tenga cuidado de no doblar excesivamente el cable ni utilizar cables de prolongación ya que ello podría llevar a un funcionamiento anómalo. Conexión analógica [LL-172A] Conecte el cable de señal analógica accesoria en el borne de salida RGB analógica del ordenador.
Borne de entrada DVI-I (INPUT-2) Borne de entrada RGB analógica (INPUT-1) Cable de señal analógica Borne de salida RGB analógica - Tenga cuidado con el sentido del conector e inserte firmemente el cable de señal verticalmente en el conector y apriete los tornillos en ambos lados. Si la conexión es a un D-sub 15 contactos 2 hileras Apple Power Macintosh, acople un adaptador de conversión Macintosh (de venta en el comercio) al cable de señal analógica.
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo Cuando haga la conexión utilizando un cable de 2 entradas vendido separadamente [LL-172G] Notas: - Cuando utilice el cable de 2 entradas, configure la conexión del borne de entrada [INPUT-2] a [2LINES] en el menú MODE SELECT-2. (p.136) - El monitor conectado al cable de 2 entradas mediante conexión analógica puede que no sea reconocido e instalado automáticamente bajo Plug & Play. Guarde manualmente la información de configuración. (p.
Auriculares ON Notas: - Cuando están conectados los auriculares, no se oye ningún sonido por los altavoces del monitor. - Utilice los auriculares con un cable de menos de 3 m de largo. Conexión del monitor a una toma de corriente Borne de alimentación Toma de corriente alterna Cable de alimentación Encendido 1. Conmute el interruptor primario del monitor. Cuando se introduzca una señal procedente del ordenador, el LED indicador de conexión se iluminará de color verde, y se visualizará la pantalla.
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo Alternar entre bornes de entrada Apagado [LL-172G] 1. Apague el ordenador. 2. Pulse el botón de encendido/apagado del monitor. El LED indicador de conexión se apagará. Utilizar el botón de ENTRADA (INPUT) para conmutar entre bornes de entrada de señal. Borne de entrada RGB analógica Borne de entrada DVI-I Apague el ordenador. INPUT-1 INPUT Pulse el botón de encendido/apagado.
Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz Puede reponer todos los valores de ajuste a los valores originales de fábrica con una sola instrucción. 1. Apague el monitor. / MODE al mismo 2. Pulse los botones MENU y tiempo y, mientras lo hace, pulse el botón de encendido/apagado (es decir, encienda el monitor). Siga pulsando los botones hasta que aparezca [ALL RESET] en la pantalla. La reposición se completa cuando desaparece el mensaje visualizado.
Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz Ajuste del volumen del altavoz 1. Sin el menú OSD a la vista, pulse el botón o . 2. Compruebe que esté seleccionado [VOLUME]. Si no está seleccionado [VOLUME], pulse el botón / MODE y selecciónelo. 3. Realice el ajuste pulsando el botón (disminución) o el botón (aumento). Nota: - El menú de Máscara en pantalla (OSD) para realizar el ajuste desaparece pasados unos segundos después de la última instrucción.
Botón MENU 1. Pulse el botón MENU. Aparecerá el menú ADJUSTMENT. (Por ejemplo: Pantalla de LL-172G que se mostrará) Máscara en pantalla para el ajuste En primer lugar aparece una imagen que pone toda la pantalla muy clara. Si está utilizando Windows, puede utilizar el Patrón de ajuste incluido en el CD-ROM. Apertura del Patrón de ajuste (para Windows) Los mensajes de Windows mencionados a continuación se refieren la versión inglesa.
Ajuste de la pantalla Menú ADJUSTMENT Ajuste de pantalla manual 1. En primer lugar aparece una imagen que pone toda la pantalla muy clara. (p.133) 2. Haga que aparezca el menú OSD pulsando el botón MENU. (Por ejemplo: Pantalla de LL-172G que se mostrará) Menú ADJUSTMENT Seleccione la opción pulsando el botón / MODE. Cuando se utiliza LL-172G con una conexión digital, no es necesario este ajuste de menú.
Ajuste de la pantalla CONTRAST Mientras se observa el patrón cromático pueden realizarse ajustes de modo que aparezcan todas las gradaciones. (botones ) Notas: Acerca del AUTO (Función Control Automático de Ganancia) - La función Control Automático de Ganancia ajusta el contraste y el nivel de negro en base al color más claro y más ocuro de la imagen mostrada. - Si no está utilizando el Patrón de ajuste, necesita ver un sector blanco de 5 x 5 mm en la pantalla. El ajuste no es posible sin este sector.
Ajuste de la pantalla Menú MODE SELECT-1 Menú MODE SELECT-2 Nota: - Según sea la resolución de la señal de entrada, la pantalla puede no cambiar incluso si pueden seleccionarse las opciones del menú. INFORMATION (INFORMACIÓN) Se puede comprobar el nombre del modelo (MODEL), el número de serie (S/N) y tiempo de utilización (USAGE TIME) del monitor. 1. Después de seleccionar [INFORMATION], pulse el botón . Aparecerá la información del producto. 2. Pulse el botón MENU.
Sector del panel LCD Utilice un paño suave y seco para limpiar, sin apretar demasiado, la suciedad y el polvo de la superficie del panel LCD. (Es adecuado un paño tal como gasa o los utilizados para limpiar gafas.) Si no se ve ninguna imagen en el monitor (el LED indicador de conexión no se enciende). - ¿Está correctamente conectado el cable de alimentación? (p.129) ¡PRECAUCIÓN! - No utilice jamás disolventes, gasolina, alcohol, limpiacristales, etc., ya que podrían decolorarlo o deformarlo.
Conservación del monitor (2) Para nuestros clientes en el Reino Unido, Alemania, Francia e Italia Llame al gobierno local acerca de la recolección e instalaciones de recicladoo llame a una empresa de servicio de reciclado que tenga licencia para el reciclado de equipos electrónicos SHARP recomienda los servicios de reciclado de MIREC, la información general acerca de MIREC puede obtenerse en http://www.mirec.com/.
172AG_es.PMD 139 English Español Italiano Nombre del modelo LL-172A-W (Blanco)/LL-172A-B (Negro) LL-172G-W (Blanco)/LL-172G-B (Negro) Display LCD 43 cm medidos en diagonal Módulo TFT LCD Resolución (máx.) SXGA 1280 x 1024 pixels Colores reproducibles (máx.) Aprox. 16,19 millones de colores (6 bit + FRC) Luminosidad (máx.
Especificaciones Dimensiones (Unidades: mm) 374 374 317 [LL-172A] 254 57,5 - Cable de señal analógica: aprox. 1,8 m - Cable de audio: aprox. 1,8 m [LL-172G] - Cable de señal digital: aprox. 1,8 m - Cable de señal analógica, NL-C02E (que debe adquirir aparte): aprox. 2,0 m - Cable de 2 entradas, NL-C03J (que debe adquirir aparte): aprox.
Sincronizaciones de las señales correspondientes (analógica) Modo display Hsync Vsync Sincronizaciones de las señales correspondientes (digital) [LL-172G] Modo display Frecuencia Hsync Vsync Frecuencia VESA Series Sun Ultra - La resolución recomendada es de 1280 x 1024. - Todos son compatibles únicamente con «noninterlace». - Las frecuencias para las series Power Macintosh y Sun Ultra son sólo valores de referencia.
Especificaciones Contactos del conector de entrada RGB analógica Gestión de energía (Conector Mini D-sub de 15 contactos) LL-172A está basado en VESA DPMS. LL-172G está basado tanto en VESA DPMS como en DVI DMPM. Para activar la función de administrador de electricidad, la placa de video y el ordenador utilizado con ésta deben ajustarse a estos estándares.
Para Windows 95 Instalación de la información de configuración del monitor en Windows 95. Los mensajes de Windows mencionados en la siguiente nota de servicio se basan en la versión inglesa. En la explicación se da por supuesto que la unidad de CD-ROM es la "D". 1. Introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador. 2. Haga clic sobre el botón [Start]. En [Settings], seleccione [Control Panel]. 3. Haga doble clic en [Display]. 4.
Instalación de la información de configuración y del perfil ICC (Para Windows) Para Windows 2000 Para Windows Me Instalación de la información de configuración del monitor en Windows 2000 y configuración del perfil ICC del monitor como valor predeterminado. Los mensajes de Windows mencionados a continuación se refieren la versión inglesa. En la explicación se da por supuesto que la unidad de CD-ROM es la "D".
1. Introduzca el CD-ROM suministrado en la unidad de CD-ROM del ordenador. 2. Haga clic sobre el botón [Start]. En [Settings], seleccione [Control Panel]. 3. Haga doble clic en [Display]. 4. Haga clic en [Settings] y [Advanced]. 5. Haga clic sobre [General], en [Compatibility] seleccione [Apply the new display setting without restarting] y a continuación haga clic en [Color Management]. 6. Haga clic sobre [Add] y seleccione CD-ROM para indicar la ubicación de los archivos. 7.
Información acerca del perfil ColorSync (Para MacOS) Acerca del perfil ColorSync ColorSync es el sistema de gestión del color de Apple Computer y permite obtener características de reproducción cromática cuando se utiliza con una aplicación compatible. Un perfil ColorSync describe las características cromáticas del monitor LCD. Notas: - El perfil ColorSync de este monitor funciona con MacOS 8.5 o superior.
Cómo acoplar el brazo o el pedestal - Tenga cuidado de no doblar excesivamente el cable ni utilizar cables de prolongación ya que ello podría llevar a un funcionamiento anómalo. - Al mismo tiempo que sigue estas instrucciones, consulte también las instrucciones de instalación en el manual de funcionamiento suministrado con el brazo o el pedestal. Precaución: Guarde el pedestal del LL-172G a su posición más alargada.
172AG_es.
172AG_es.
172AG_es.
172AG_cover4.
SHARP CORPORATION Printed in China Gedruckt in China Imprimé en Chine Stampato in Cina Impreso en China 0NW170184304A (1) 172AG_cover4.