LCD Monitor LCD Farbmonitor Moniteur LCD Monitor LCD Monitor LCD LL-T15A4 OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D'EMPLOI MANUALE D'USO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. English Notice for Users in Europe Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC. Quest' apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
Notice for Users in the UK FOR CUSTOMERS IN U.K.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Current information regarding TCO'99 approved and labelled products may also be obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Congratulations! You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use.
Deutsch Français Italiano 48 49 51 51 51 52 52 52 52 55 56 56 57 57 57 58 61 61 61 61 62 64 English Español Conseils et mesures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement, activation et désactivation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conseils et mesures de sécurité Le cordon d'alimentation électrique - Ne pas endommager le cordon d'alimentation, ne pas déposer d'objets lourds sur le cordon, ne pas l'étendre ni le plier de manière excessive. Ne pas y ajouter de rallonge non plus. Tout endommagement du cordon d'alimentation peut entraîner un début d'incendie ou des chocs électriques. - Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le moniteur.
2 3 4 5 10 11 6 1. Bouton MENU .............................. Ce bouton est utilisé pour faire apparaître, sélectionner et refermer le menu OSD (On Screen Display). 2. Bouton / MODE ....................... Lorsque le menu OSD est affiché : Ce bouton est utilisé pour sélectionner les options du menu. Lorsque le menu OSD n'est pas affiché : Ce bouton est utilisé pour régler DISPLAY MODE. 3. boutons ................................
Description du produit Relevage et réglage de l'inclinaison du moniteur Réglage de l'inclinaison Appuyer sur le support et l'ajuster jusqu'à obtenir un angle de visualisation adéquat. ATTENTION ! approx. 5° - Appuyer les mains sur l'écran LCD peut provoquer son endommagement. - Prendre garde de ne pas se coincer les doigts. approx. 25° Relevage du moniteur 1.Appuyer sur le support et relever la partie supérieure du moniteur.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur Borne de sortie audio Raccordement du moniteur à un ordinateur Borne de analogique RVB (mini D-sub à 15 broches sur 3 rangées) Câble audio Raccordement d'un casque d'écoute (en vente dans le commerce) Un casque d'écoute (en vente dans le commerce) peut être raccordé.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur Raccordement du moniteur à une Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur et au profil source d'alimentation ICC (pour Windows) Borne d'alimentation En fonction du type d'ordinateur ou du système d'exploitation, il peut parfois s'avérer nécessaire d'utiliser l'ordinateur pour consulter les paramètres relatifs à la configuration du moniteur.
Si la boîte de dialogue "Add New Hardware Wizard" est apparue : 1. Placer la disquette utilitaire (fournie) dans le lecteur A de l'ordinateur. 2. Cliquer sur le bouton [Start]. Dans le menu [Settings], choisir l'option [Control Panel]. 3. Double-cliquer sur [Display]. 4. Cliquer sur [Settings], sur [Advanced], et sur [Monitor]. 5. Cliquer sur [Properties], sur [Driver], et sur [Update Driver]. 6. Lorsque [Upgrade Device Driver Wizard] apparaît, cliquer sur [Next]. 7.
Raccordement, activation et désactivation du moniteur Pour Windows Me Pour Windows XP Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur sous Windows Me, et au réglage du profil ICC du moniteur en tant que valeur par défaut. Les messages Windows mentionnés dans le mode d'emploi suivant se réfèrent à la version anglaise de Windows. Les explications qui suivent considèrent que le lecteur de disquettes est le "lecteur A".
A propos du profil ColorSync ColorSync est le système de gestion des couleurs de Apple Computer et il permet de réaliser les caractéristiques de l'affichage de couleurs lors d'une utilisation avec une application compatible. Un profil ColorSync décrit les caractéristiques de couleur du moniteur LCD. Remarques : - Le profil ColorSync de ce moniteur fonctionne sous MacOS 8.5 ou version ultérieure.
Réglage de l'image sur le moniteur et du volume des haut-parleurs Réglage du rétro-éclairage (colonne de droite) La luminosité du rétro-éclairage peut être ajustée. Remarque : - Il n'est pas possible de retourner aux valeurs initiales lorsque le réglage est verrouillé. Déverrouiller les réglages avant de tenter d'utiliser les boutons de commande. Ajustement du volume des haut-parleurs (p.57) Le volume des haut-parleurs peut être ajusté. Fonction de verrouillage des réglages Réglage de DISPLAY MODE (p.
Réglage automatique de l'image 1. Sans que le menu OSD ne soit affiché, appuyer sur le bouton ou le bouton . 2. S'assurer que [VOLUME] est sélectionné. S'il n'est pas sélectionné, appuyer sur le bouton / MODE et sélectionner [VOLUME]. Les options du menu ADJUSTMENT peuvent être effectués automatiquement (CLOCK, PHASE, HPOS, V-POS).
Réglage de l'image sur le moniteur et du volume des haut-parleurs Remarque : - Si le mode d'affichage de l'ordinateur utilisé est réglé sur 65K couleurs, il est possible de voir différents niveaux de couleurs ou il se peut que l'échelle de gris ait l'air colorée. (Ceci est dû aux caractéristiques techniques du signal d'entrée ; il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.) Réglage manuel de l'image Des réglages peuvent être effectués au moyen du menu du moniteur actif (OSD) proposé. 1.
GAIN CONTROL MANUAL BLACK LEVEL CONTRAST 1024x768 V : 6 0Hz H : 4 8.4kHz AUTO 32 50 1024x768 V : 6 0Hz H : 4 8.4kHz MANUAL : Les options individuelles du menu sont réglées manuellement. AUTO : Chaque option du menu est réglée automatiquement. MANUAL : Les options individuelles du menu sont réglées manuellement. AUTO : Chaque option du menu est automatiquement réglée via la fonction de Auto Gain Control*. Remarques : pour sélectionner - Appuyer sur le bouton [AUTO].
Réglage de l'image sur le moniteur et du volume des haut-parleurs Menu WHITE BALANCE (EQUILIBRE DU BLANC) Menu MODE SELECT (SELECTION DU MODE) WHITE BALANCE MODE SELECT R-CONTRAST G-CONTRAST B-CONTRAST OSD H-POSITION OSD V-POSITION SCALING COLORS LANGUAGE 1024x768 V : 6 0Hz H : 4 8.4kHz 1024x768 V : 6 0Hz H : 4 8.4kHz COOL STD WARM USER OSD H-POSITION (positionnement horizontal OSD) Le positionnement du menu OSD peut être modifié vers la gauche et vers la droite.
Utiliser un chiffon doux et sec pour éliminer la poussière de la surface de la dalle du moniteur. (Un chiffon doux tel qu'une gaze utilisée pour le nettoyage des lentilles est idéal.) Aucune image n'apparaît à l'écran du moniteur (la diode d'alimentation ne s'éclaire pas). - le cordon d'alimentation est-il branché correctement? (p.52) ATTENTION ! - Ne jamais utiliser de dissolvant, d'essence, d'alcool, de nettoyant pour vitre, etc. car ceux-ci peuvent décolorer ou altérer le moniteur.
Caractéristiques techniques Dimensions (Unités : mm) Caractéristiques techniques du produit 275 338 313 203 63 Nom du modèle LL-T15A4-H (Gris glacé)/LL-T15A4-B (Noir) Moniteur LCD 38 cm en diagonale Module TFT à cristaux liquides Résolution (max.) XGA 1024 x 768 pixels Couleurs affichables (max.) Approx. 16,19 millions de couleurs (6bit + FRC) Luminosité (max.
Caractéristiques techniques Mode DPMS Activé En veille Suspendu N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 14 2 8 13 1 7 12 6 11 Fonction Entrée du signal vidéo rouge Entrée du signal vidéo vert Entrée du signal vidéo bleu GND GND Pour mise à la terre du signal vidéo rouge Pour mise à la terre du signal vidéo vert Pour mise à la terre du signal vidéo bleu +5V GND N.C. Données DDC Pour entrée signal H-sync. Pour entrée signal V-sync.
Instructions relatives à l'installation d'un bras conforme VESA Un bras ou un support conforme à la norme VESA (en vente dans le commerce) peut servir de support au moniteur. L'acquisition du bras ou du support est laissée à l'appréciation du client. 6. Fixer le bras au moniteur à l'aide des quatre vis.
Instructions relatives à l'installation d'un bras conforme VESA English Le support peut être séparé. Italiano Français Deutsch 1. Mettre le moniteur hors tension puis retirer le câble pour signal analogique, le câble audio et le cordon d'alimentation du moniteur. 2. Tout en prenant garde de ne pas endommager le moniteur, étendre un chiffon et y déposer le moniteur avec l'écran tourné vers le bas. 3. Retirer les quatre vis et ensuite le support du moniteur.
SHARP CORPORATION © 2003 SHARP CORPORATION Printed in Taiwan P/N: 0NIT15A4-E001 1915-1300-4750