GUÍA DE FUNCIONAMIENTO Búsqueda basada en lo que quiere hacer Búsqueda basada en la tabla de contenidos ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COPIADORA IMPRESORA HACER COPIAS IMPRIMIR DOCUMENTOS ENVIAR FAXES FACSÍMIL ESCÁNER / FAX INTERNET ARCHIVO DE DOCUMENTOS CONFIGURACIONES DEL SISTEMA ESCANEAR IMÁGENES / ENVIAR FAX INTERNET GUARDAR UN TRABAJO PARA REUTILIZARLO MÁS TARDE MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Acerca Del Guía De Funcionamiento
HACER COPIAS Ahorrar 2013/ Limitar el número de copias erróneas 04/04 Añadir la fecha o los números de página Formar un folleto con los documentos de salida Más funciones prácticas Copiar este tipo de original Copiar en este tipo de papel
Ahorrar Usar ambas caras del papel en la copia Copiar anverso y reverso de una tarjeta Copiar varias páginas en una cara de la hoja de papel
Limitar el número de copias erróneas Haga una prueba preliminar Compruebe el número de copias antes de lanzar la impresión
Copiar este tipo de original Originales en color y en blanco y negro Más originales de los que se pueden cargar de una vez Originales de varios tamaños Original grueso (se forman sombras en los bordes) Original encuadernado, p.ej.
Copiar en este tipo de papel Sobres y soportes especiales Papel ancho de formato A3 Papel con pestañas Transparencia
Añadir la fecha o los números de página Añadir la fecha 2013/ Añadir un sello 04/04 Añadir la paginación 9 10 11 ABCD EFG Añadir texto
Formar un folleto con los documentos de salida Crear un folleto grapado Grapar el documento de salida Crear un margen en blanco para la perforación Perforar el documento de salida
Más funciones prácticas Funciones para fines específicos z Copiar una composición de fotos z Crear un cartel grande z Copiar una imagen de espejo z Copiar en el centro del papel z Sacar un negativo Funciones prácticas z Emplear dos máquinas simultáneamente z Dar prioridad a trabajos de copia z Comprobar el estado de un trabajo reservado z Insertar portadas/encartes en documentos de salida z Copiar un original fino z Ajustar el color
IMPRIMIR DOCUMENTOS Ahorrar Imprimir sin ordenador Imprimir en este tipo de papel Añadir textos o imágenes Más funciones prácticas Imprimir documento de salida atractivo Formar un folleto con los documentos de salida
Ahorrar Usar ambas caras del papel en la impresión Imprimir varias páginas en una cara de la hoja de papel
Imprimir sin ordenador FTP Imprimir archivos situados en sitios FTP Imprimir archivos guardados en memorias USB Imprimir archivos situados en carpetas de red Imprimir archivos guardados en la máquina
Imprimir documento de salida atractivo Impresión proporcional al tamaño del papel Impresión con los ajustes de color adaptados a los datos Seleccionar el modo de impresión Ajustar brillo y contraste Resaltar el texto y los trazos tenues
Formar un folleto con los documentos de salida Crear un folleto grapado Grapar el documento de salida Crear un margen en blanco para la perforación Perforar el documento de salida Imprimir páginas específicas en el anverso de la hoja de papel
Imprimir en este tipo de papel Sobres Papel con pestañas Transparencia Imprimir páginas específicas en hojas diferentes Rotar la imagen 180 grados
Añadir textos o imágenes Añadir marcas de agua a los datos de la impresión Superponer formularios estándar a los datos de la impresión Superponer imágenes a los datos de la impresión
Más funciones prácticas Corregir el tamaño o la orientación de los datos de la impresión z Ampliar o reducir la imagen de la impresión z Imprimir una imagen de espejo La seguridad es importante z Impresiones confidenciales z Imprimir archivos PDF cifrados Funciones para fines específicos z Imprimir "copias de factura" z Crear un cartel grande Funciones prácticas z Dar prioridad a trabajos de impresión z Emplear dos máquinas simultáneamente z Memorizar los ajustes de impresión de uso frecuente z Guardar t
ENVIAR FAXES Ahorrar Enviar este tipo de documento Prevenir problemas La seguridad es importante Más funciones prácticas Evitar los envíos a destinos equivocados Enviar documentos legibles
Ahorrar Aprovechar los momentos en que las tarifas son más bajas para los envíos Comprobar los datos recibidos antes de imprimirlos Enviar una página por cada dos del original Hacer relevos entre las distintas máquinas de la oficina
Enviar este tipo de documento Original grueso (se forman sombras en los bordes) Original encuadernado, p.ej.
Evitar los envíos a destinos equivocados Comprobar la marcación por última vez antes del envío Comprobar el resultado del envío Comprobar el registro de los envíos anteriores Poner un sello a las páginas originales escaneadas
Enviar documentos legibles Ajustar la exposición Ajustar la calidad de la imagen Determinar el tamaño antes del envío Envíos sin sombras en los bordes
Prevenir problemas 1 2 3 XXXX-6789 XXXX-9874 XXXX-4567 XXXX-5432 XXXX-9999 Memorizar los ajustes de uso frecuente Mirar el registro de envíos Original encuadernado, p.ej.
La seguridad es importante Comprobar la marcación por última vez antes del envío Imprimir los datos protegidos al recibirlos Enviar documentos a petición de otra máquina Envíos confidenciales Iniciar recepción de documentos desde la máquina de envío
Más funciones prácticas Funciones prácticas de gestión z Transferir faxes recibidos a una dirección de red z Imprimir listas de direcciones Funciones prácticas z Enviar un original fino z Seleccionar números de destino desde la libreta de direcciones global z Dar prioridad a un envío z Utilizar una extensión telefónica
ESCANEAR IMÁGENES / ENVIAR FAX INTERNET Enviar imágenes inteligibles Enviar este tipo de documento Prevenir problemas Escanear desde el ordenador Más funciones prácticas Evitar los envíos a destinos equivocados Enviar archivos más pequeños
Enviar imágenes inteligibles Ajustar el contraste o la calidad de la imagen Ajustar la resolución antes del envío Envíos sin sombras en los bordes Eliminar el fondo del documento enviado
Enviar este tipo de documento Original grueso (se forman sombras en los bordes) Original encuadernado, p.ej.
Evitar los envíos a destinos equivocados Comprobar el resultado del envío Poner un sello a las páginas originales escaneadas Comprobar el registro de los envíos anteriores
Enviar archivos más pequeños Envíos de baja resolución Comprimir los archivos antes del envío Reducir las imágenes antes de enviarlas Enviar imágenes en blanco y negro Enviar una página por cada dos del original Placas identificativas y otras tarjetas
Prevenir problemas 1 2 3 aaa@aa.aa.co bbb@bb.bb.c ccc@cc.cc.co ddd@dd.dd.c eee@ee.ee.co Memorizar los ajustes de uso frecuente Mirar el registro de envíos Enviar fax internet desde el ordenador Envío a múltiples destinos aaa@aa.aa.c bbb@bb.bb. ccc@cc.cc.c ddd@dd.dd. eee@ee.ee.e Utilizar la marcación rápida (buscar número) Original encuadernado, p.ej.
Más funciones prácticas Funciones prácticas de gestión z Transferir faxes recibidos a una dirección de red z Imprimir listas de destinos de envío Funciones prácticas z Escanear un original fino z Seleccionar números de destino desde la libreta de direcciones global z Envíos a horas precisas z Dar prioridad a un envío z Envíos en modo de memoria USB
GUARDAR UN TRABAJO PARA REUTILIZARLO MÁS TARDE Buscar archivos Organizar archivos Guardar documentos importantes Imprimir una selección de archivos
Buscar archivos abc Buscar archivos por palabra clave Buscar rastreando el contenido de los archivos
Organizar archivos Borrar archivos Borrar todos los archivos Borrar archivos periódicamente Cambiar de carpeta
MANTENIMIENTO DE LA MÁQUINA Limpiar la máquina Reponer los cartuchos de tóner Sustituir la caja de recogida de tóner.
Limpiar la máquina Limpiar el cristal de exposición y el alimentador automático de documentos Limpiar el cargador principal del tambor fotoconductor Limpiar el rodillo de alimentación original Limpiar el rodillo de alimentación manual Limpiar la unidad láser
ACERCA DEL GUÍA DE FUNCIONAMIENTO En esta guía, puede buscar un tema de dos maneras: utilizando el menú "Quiero..." o la tabla de contenidos habitual. Se presupone que utiliza Adobe Reader 8.0 para leer la siguiente explicación (algunos botones no aparecen en versiones anteriores).
CÓMO UTILIZAR ESTE MANUAL Pulse los botones inferiores para ir a la página que desee consultar. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (1) (5) Botón de regreso a la página inicial (2) (6) Botón para retroceder una página Botón para avanzar una página Sirve para visualizar la página siguiente. (4) Botón de contenidos Sirve para visualizar los contenidos de cada capítulo.
MANUALES QUE SE INCLUYEN CON LA MÁQUINA Manuales de instrucciones en formato PDF (la presente guía) Los manuales en formato PDF incluyen explicaciones detalladas sobre los procedimientos para utilizar la máquina en cada uno de los modos. Para consultar los manuales en PDF, descárguelos del disco duro de la máquina. El procedimiento de descarga de los manuales se explica en el apartado "Cómo leer la Guía de funcionamiento" de la Guía de inicio. Si lo prefiere, consulte el CD-ROM auxiliar. 1.
ACERCA DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES En este manual se explica cómo utilizar el sistema digital multifunción a color MX-2314N/2614N/3114N/2615N/3115N. Observaciones • Para obtener información sobre la instalación de los controladores y el software citado en este manual, consulte la Guía de instalación del software. • Para obtener información sobre el sistema operativo, consulte el manual de su sistema operativo o la función de ayuda en línea.
CAPÍTULO 1 ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Este capítulo ofrece información sobre los procedimientos básicos de funcionamiento, cómo cargar el papel y cómo realizar el mantenimiento de la máquina. CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA MANUAL. . . . . 1-35 • INFORMACIÓN IMPORTANTE CUANDO SE UTILIZA LA BANDEJA MANUAL . . . . . . . . 1-36 ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA NOMBRES Y FUNCIONES DE LOS COMPONENTES. . . . . • EXTERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • INTERIOR . . . . . . . . . . . . . .
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO REGULAR . . . . . . . . . . . . . . . . • LIMPIEZA DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN Y DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS. . . . . . . . . • LIMPIEZA DEL CARGADOR PRINCIPAL DEL TAMBOR FOTOCONDUCTOR . . . . . . . . • LIMPIEZA DEL CARGADOR FC DE LA CINTA DE TRANSFERENCIA PRIMARIA . . . . • LIMPIEZA DEL RODILLO DE ALIMENTACIÓN MANUAL. . . . . . . . . . . . . . . . • LIMPIEZA DEL RODILLO DE ALIMENTACIÓN DE ORIGINALES . . . . . . . . .
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA En esta sección se proporciona información básica acerca de la máquina. Lea este capítulo antes de utilizar la máquina. NOMBRES Y FUNCIONES DE LOS COMPONENTES EXTERIOR (1) (2) (3) (4) (5) (6) Si hay un finalizador instalado (1) Alimentador automático de documentos Introduce y escanea automáticamente múltiples originales. Pueden escanearse automáticamente ambas caras de los originales a doble cara.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA (7) (13) (15) (8) (7) (9) (10) (11) Contiene papel. ☞ CONFIGURACIÓN DE LAS BANDEJAS DE 1 A 4 (página 1-30) (13) Bandeja 2 (cuando se instale un stand/bandeja de papel de 500 y 2000 hojas)* Teclado* Utilícelo como sustituto del teclado de software que se muestra en el panel táctil. Cuando no está en uso, se puede guardar debajo del panel de control.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA INTERIOR (16) (22) (23) (17) (24) (18) (19) (20) (21) (25) (26) (27) (28) (16) Cartuchos de tóner Contienen el tóner para imprimir. Cuando se agote el tóner de un cartucho, deberá sustituir el cartucho del color que se ha agotado. ☞ SUSTITUCIÓN DE LOS CARTUCHOS DE TÓNER (página 1-64) (22) Interruptor de alimentación principal Se utiliza para encender la máquina. Cuando utilice las funciones de fax o Internet fax, asegúrese de que este interruptor esté encendido.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS Y CRISTAL DE EXPOSICIÓN (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (1) (6) Rodillo de alimentación de papel Los originales situados en la bandeja del alimentador de documentos se escanean en esta zona. ☞ MANTENIMIENTO REGULAR (página 1-52) Este rodillo gira para introducir automáticamente el original.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA LATERAL Y PARTE TRASERA (1) (2) (3) (4) (5) (1) Cuando el kit de expansión de fax está instalado Conector USB (tipo A) Compatible con USB 2.0 (velocidad alta). Se utiliza para conectar un dispositivo USB como una memoria USB a la máquina. (2) (6) (7) Conector USB (tipo B) Compatible con USB 2.0 (velocidad alta). Puede conectarse un ordenador a este conector para utilizar la máquina como impresora. Utilice un cable USB apantallado.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA PANEL DE FUNCIONAMIENTO (1) (2) (3) (4) (7) (5) (6) (8) (9) (1) (5) Panel táctil (2) Tecla [INICIO] ( (6) (7) (8) Indicadores del modo de PRINT ( Tecla [AJUSTES SISTEMA] ( ) Indicadores del modo IMAGE SEND ( ) • Indicador LINE Se ilumina durante la transmisión o recepción de un fax o un fax Internet. También se ilumina durante la transmisión de una imagen en modo de escaneado.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA (10) (14) (15) (18) ). Si está utilizando la función de copia, pulse esta tecla para utilizar un programa de trabajo. Cuando utilice la función de fax, esta tecla se puede usar al marcar. Pulse esta tecla para copiar o escanear un original en color. No se puede utilizar para enviar un fax o un Internet fax. (16) Tecla [BORRAR TODO] ( (11) Tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] ) Pulse esta tecla para regresar al estado de funcionamiento inicial.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA PANEL TÁCTIL En esta sección se explica cómo utilizar el panel táctil. Los mensajes y teclas se muestran en la pantalla del panel táctil para permitir que se lleven a cabo distintas operaciones. Las teclas [ESTADO TRABAJO] ( ), [INICIO] ( ) y [AJUSTES SISTEMA] ( ) también están disponibles en el panel táctil. Tecla [ESTADO TRABAJO] ( Tecla [INICIO] ( ) ) Tecla [AJUSTES SISTEMA] ( ) Pantalla • Para introducir texto, consulte "INTRODUCCIÓN DE TEXTO" (página 1-70).
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Ejemplo 2 Ejemplo 3 (1) (2) (3) (4) Modos Especiales (1) Modos Especiales OK DW2950 OK OK Cancelar Desplazamiento del Margen (2) Desplazamiento del Margen Copia a Doble Pág. Borrar 1 Derecho Izquierdo Cara 1 Abajo 10 Copia de Folleto Cara 2 (0~20) mm 10 (0~20) mm (1) Si el estado inicial de una tecla en pantalla es resaltado, la tecla está seleccionada. Para modificar la selección, pulse una de las otras teclas para resaltarla.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA PANTALLA DE ESTADO En la pantalla básica de un modo, en el lado derecho del panel táctil se muestra el estado de la máquina. La información que aparece se explica a continuación. Ejemplo: Pantalla básica del modo de copia Cop. en proc. desde la bandeja 1. List para escan. el sig. trab. de cop. Estado Trabajo Interrupción (1) Estado Trabajo Estado MFP Estado MFP Modos Especiales Modo Color 020/015 Todo Color Normal A4 Exposición 1. 2. 3. 4. Auto.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA BARRA DEL SISTEMA La barra del sistema aparece en la parte inferior del panel táctil. A continuación se explican los elementos que aparecen en la barra del sistema. Estado MFP Modos Especiales Modo Color 020/015 Todo Color Copia 2-Caras Normal A4 Copiando Salida Exposición 1. 2. 3. 4. Auto. A4 A4R B4 A3 020/015 A la espera Archivo 020/015 Archivo Rápido A la espera Ratio de Copia Original Selec. Papel 100% Auto. Auto.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Aparece cuando el kit de seguridad de datos está en uso. El icono aparece cuando la máquina se conecta con aplicaciones externas. Aparece cuando el lector de tarjetas con circuito integrado está conectado. Aparece cuando el lector de tarjetas con circuito integrado se está comunicando con la máquina. Aparece cuando el lector de tarjetas con circuito integrado no está conectado de forma segura.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN La máquina dispone de dos interruptores de alimentación. El interruptor de alimentación principal se encuentra situado en la parte inferior izquierda, una vez que se ha abierto la cubierta. El otro interruptor de alimentación es la tecla [ENCENDIDO] ( ), situada en la parte superior derecha del panel de funcionamiento.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA FUNCIONES DE AHORRO DE ENERGÍA Este producto cuenta con las funciones de ahorra de energía que se muestran a continuación y que ayudan a preservar los recursos naturales y reducir la contaminación medioambiental. Configuración de escaneado de bajo consumo Las operaciones que no implican impresión, por ejemplo enviar imágenes y archivar documentos, pueden ejecutarse mientras se mantiene apagada la unidad de fusión.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA AUTENTICACIÓN DE USUARIO La autenticación de usuarios restringe el uso de la máquina a los usuarios que hayan sido registrados. Es posible especificar las funciones que cada usuario puede utilizar, y personalizar la máquina para las necesidades de cada oficina. Cuando el administrador de la máquina ha habilitado la autenticación de usuario, cada usuario tendrá que iniciar su sesión para utilizar la máquina.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA OK Autenticación del Usuario Pulse la tecla [OK]. Una vez que se ha autenticado el número de usuario, aparecerá brevemente la pantalla de recuento del usuario. Est. de uso: págs utilizadas/restantes Blanco y negro : 87,654,321/12,345,678 Color Comp. : 87,654,321/12,345,678 2 Colores : 87,654,321/12,345,678 Un solo Color : 87,654,321/12,345,678 In. Ses. Adm.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA AUTENTICACIÓN POR MEDIO DE UN NOMBRE DE USUARIO Y UNA CONTRASEÑA El siguiente procedimiento se utiliza para iniciar sesión por medio del nombre de usuario y la contraseña que recibió del administrador de la máquina o del administrador del servidor LDAP. OK Autenticación del Usuario Nombre Usuar. Nombre Usuario Contraseña Autent.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Pulse la tecla [Contraseña]. OK Autenticación del Usuario Aparecerá una pantalla de entrada de texto para introducir la contraseña. Introduzca su contraseña, almacenada en "Lista del Usuario" en la configuración del sistema (administrador). Nombre Usuar. Nombre Usuario User 0001 Contraseña Autent. a: Iniciar Sesión Localmente Si va a iniciar sesión en un servidor LDAP, introduzca la contraseña almacenada junto con su nombre de usuario del servidor LDAP.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Pulse la tecla [OK]. OK Autenticación del Usuario Una vez que se han autenticado el nombre de usuario y la contraseña introducidos, aparecerá brevemente la pantalla de recuento del usuario. Nombre Usuar. Nombre Usuario User 0001 Contraseña Autent. a: Est. de uso: págs utilizadas/restantes Blanco y negro : 87,654,321/12,345,678 Color Comp.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA PANTALLA DE INICIO Al pulsar la tecla [INICIO] ( ) en el panel táctil, la pantalla de inicio se muestra en el panel táctil. Las teclas de selección de modo aparecen en la pantalla de inicio. Pulse estas teclas para abrir la pantalla básica de cada modo. Pulse la tecla [Mi Menú] para visualizar los accesos directos de las funciones almacenadas en "Mi Menú". Primera pantalla Segunda pantalla (2) (1) (3) (1) COPIAR COPIAR App 01 ENVIAR IMAGEN App 02 ARCHIVO DOCS.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA MANIPULACIÓN REMOTA DE LA MÁQUINA Con la función de manipulación remota, podrá controlar la máquina desde el ordenador. Al añadir esta función, la pantalla de su ordenador cobrará el aspecto del panel de funcionamiento de la máquina. Esto le permitirá controlar la máquina desde su ordenador como si lo hiciera desde la propia la máquina. La máquina El ordenador Panel de funcionamiento Controle la máquina a través de la pantalla del ordenador.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA ELEMENTOS GUARDADOS EN EL REGISTRO DE TRABAJOS (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) La máquina registra los trabajos realizados en el registro de trabajos. A continuación, se describe la información principal guardada en el registro de trabajos.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Nombre del elemento N.º 12 Recuento con arreglo al tamaño Se efectúa un recuento por tamaño del original/papel en modo en color y en modo en blanco y negro. 13 Número de hojas según tamaño Indica el recuento de hojas por tipo de papel. 14 Contador de Papel No Válido (Blanco y Negro) Indica el recuento de hojas no válidas en blanco y negro. 15 Contador de Papel No Válido (Color) Indica el recuento de hojas no válidas en color.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Nombre del elemento N.º 38 Archivo de Documentos Estado del archivo de documentos. Modo de Almacenamiento Modo de almacenamiento del archivo de documentos. 40 Nombre de Archivo El nombre de un archivo almacenado mediante el archivo de documentos o la impresión de retención.* 41 Tamaño de datos [KB] Tamaño del archivo. Ajuste de color Modo de color seleccionado por el usuario. 43 Modos Especiales Modos especiales seleccionados para ejecutar el trabajo.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA CARGA DE PAPEL INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL PAPEL Esta sección contiene instrucciones previas importantes sobre el procedimiento de carga de papel en las bandejas de papel. Lea atentamente esta sección antes de cargar el papel. NOMBRES Y UBICACIONES DE LAS BANDEJAS Los nombres de las bandejas son los siguientes. Bandeja manual Bandeja 1 Bandeja 2* Bandeja 3* Bandeja 4* *El cajón de papel opcional está instalado.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA PAPEL UTILIZABLE Se encuentran a la venta diversos tipos de papel. En esta sección se explica qué papel normal y qué productos especiales se pueden utilizar con la máquina. Si desea obtener información detallada sobre los tamaños y tipos de papel que puede cargar en cada bandeja de la máquina, consulte las especificaciones en la Guía de inicio y "Config.Band. de Papel" (página 7-13) de "7. CONFIGURACIONES DE SISTEMA".
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Cara de impresión hacia arriba o hacia abajo. El papel se carga con la cara de impresión hacia arriba o hacia abajo según el tipo de papel y la bandeja. Bandejas 1 a 4 Introduzca el papel con la cara de impresión hacia arriba. No obstante, si el tipo de papel es "Membrete" o "Preimpresión", cárguelo con la cara de impresión hacia abajo*. Bandejas 3 a 4 (stand / bandeja de papel de 500 y 2000 hojas) Introduzca el papel con la cara de impresión hacia arriba.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA CONFIGURACIÓN DE LAS BANDEJAS DE 1 A 4 CARGA DE PAPEL Y MODIFICACIÓN DEL TAMAÑO DE PAPEL Las bandejas 1 a 4 admiten un máximo de 500 hojas de papel de tamaños A5R a A3 (de 5-1/2" x 8-1/2"R a tamaño 11" x 17"). Extraiga la bandeja de papel. Extraiga con cuidado la bandeja hasta que llegue al tope. Para cargar papel, vaya al paso 3 Para cargar un tamaño de papel diferente, vaya al paso siguiente.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Empuje con cuidado la bandeja de papel para volver a colocarla dentro de la máquina. 5 Empuje la bandeja firmemente hasta que quede introducida del todo en la máquina. Si ha cargado un papel de tipo o tamaño distintos al que cargó anteriormente, no olvide cambiar la opción "Config. Band. de Papel" en las configuraciones del sistema.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA CONFIGURACIÓN DE LAS BANDEJAS DE 3 A 4 (stand / bandeja de papel de 500 y 2000 hojas) CARGAR PAPEL EN LAS BANDEJAS 3 Y 4 La bandeja 3 y la bandeja 4 admiten papel de tamaño A4 o 8-1/2" x 11". Son bandejas paralelas de gran capacidad que pueden albergar aproximadamente 2.000 hojas de papel estándar SHARP (80g/m2 (20 lbs.)). Si desea cambiar el tamaño de papel de las bandejas 3 o 4, consulte "CAMBIAR EL TAMAÑO DE PAPEL EN LAS BANDEJAS 3 Y 4" (página 1-33).
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Empuje las bandejas 3 y 4 hacia dentro. Empuje la bandeja firmemente hasta que quede introducida del todo en la máquina. 4 Establezca el tipo de papel. 5 6 Si cambió el tamaño de papel de AB a pulgadas o viceversa o si cambió el tipo de papel, asegúrese de cambiar los ajustes adecuadamente como se explica en "Config.Band. de Papel" (página 7-13) de "7. CONFIGURACIONES DEL SISTEMA". Con este paso habrá terminado de cargar papel en las bandejas 3 y 4.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Empuje la guía de papel hacia dentro para que quede en su sitio. Empuje la guía de tamaño de papel hasta que el gancho del extremo inferior quede en su sitio. (Se oirá un "clic" cuando el gancho se enganche). Mueva suavemente la guía de tamaño de papel para comprobar que está bien sujeta en su sitio. 3 Repita los pasos 1 a 3 para ajustar la guía de papel más alejada al tamaño de papel que utilizará.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA CARGA DE PAPEL EN LA BANDEJA MANUAL Se puede utilizar la bandeja manual para realizar una impresión en papel normal, sobres, hojas de etiquetas, papel con pestañas y otros tipos especiales de papel. Se pueden cargar hasta 100 hojas de papel (hasta 40 hojas de papel de gramaje alto) para realizar una impresión continua similar a la de las demás bandejas. Abra la bandeja manual. Cuando cargue una hoja de papel grande, no olvide extraer la extensión de la bandeja manual.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA INFORMACIÓN IMPORTANTE CUANDO SE UTILIZA LA BANDEJA MANUAL • Cuando se utiliza papel normal diferente al papel estándar de SHARP o productos especiales distintos a la película para transparencias recomendada por SHARP, o cuando la impresión se realiza en el reverso de un papel utilizado anteriormente, la carga de las hojas de papel debe realizarse de una en una. Si se carga más de una hoja cada vez, se producirán atascos.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Carga de sobres Cuando introduzca sobres en la bandeja manual, colóquelos alineados al lado izquierdo en el sentido que se muestra a continuación. Sólo se puede imprimir en el anverso de los sobres. Asegúrese de colocar el anverso hacia abajo. Información importante para la utilización de sobres • No imprima en ambas caras de un sobre. Esto podría producir atascos o una impresión de mala calidad. • Existe una serie de restricciones aplicables a ciertos tipos de sobres.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA ORIGINALES En esta sección se explica cómo colocar los originales en el alimentador automático de documentos o en el cristal de exposición. COLOCACIÓN DEL ORIGINAL COLOCACIÓN DE ORIGINALES EN EL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS En esta sección se explica cómo colocar los originales en el alimentador automático de documentos.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Asegúrese de que no hay ningún original en el cristal de exposición. Abra el alimentador automático de documentos y asegúrese de que no hay ningún original en el cristal de exposición; a continuación, cierre con cuidado el alimentador. 1 Ajuste las guías de los originales al tamaño de los mismos. 2 Coloque los originales. Línea indicadora 3 Asegúrese de que los bordes de los originales son uniformes.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COLOCACIÓN DEL ORIGINAL EN EL CRISTAL DE EXPOSICIÓN En esta sección se explica cómo colocar el original en el cristal de exposición. Tamaños de original admitidos Tamaño máximo del original Tamaños estándar A3: 297 mm (altura) x 420 mm (ancho) 11" (altura) x 17" (ancho) Tamaños no estándar 297 mm (altura) x 432 mm (ancho) 11-5/8" (altura) x 17" (ancho) Si el original no tiene un tamaño estándar, consulte las explicaciones siguientes para el modo que esté utilizando. ☞ 2.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Cierre el alimentador automático de documentos. Tras colocar el original, asegúrese de cerrar el alimentador automático de documentos. Si lo deja abierto, las partes exteriores al original se copiarán en negro, lo que ocasionará un consumo excesivo de tóner. 3 Colocación de un libro con un gran número de páginas Cuando escanee un libro u otro original con un gran número de páginas, siga los pasos descritos a continuación para presionar el libro hacia abajo.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS En esta sección se describen los dispositivos periféricos que se pueden utilizar con la máquina y se explica cómo utilizar el finalizador, así como Sharp OSA (módulo de comunicación de la aplicación y módulo de cuenta externa). DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS Se pueden instalar dispositivos periféricos en la máquina para incrementar su funcionalidad.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Nombre del producto Número del producto Descripción Módulo de cuenta externa MX-AMX3 Requiere que se utilice una aplicación de cuenta externa en la máquina. Kit de Productividad MX-EB16* El rango de funciones disponibles se puede ampliar mediante la instalación de este kit. Teclado MX-KB14 N Es un teclado que va integrado en la máquina. Cuando no está en uso, se puede guardar debajo del panel de control.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA FINALIZADOR El finalizador se encuentra equipado con la función de agrupado, que separa cada grupo de documentos de salida del anterior. Además, también se puede grapar cada grupo de documentos ordenado. Asimismo, se puede instalar una unidad de perforación de orificios opcional para realizar orificios en los documentos de salida. NOMBRE DE LOS COMPONENTES Se puede acceder a los siguientes componentes cuando se abre el finalizador.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA MANTENIMIENTO DEL FINALIZADOR Cuando el cartucho de grapas se quede sin grapas, aparecerá un mensaje en el panel de funcionamiento. Siga el procedimiento que se muestra a continuación para sustituir el cartucho de grapas. Sustitución del cartucho de grapas Abra la cubierta. 1 2 3 Mientras presiona la palanca hacia la izquierda, deslice el finalizador hacia el mismo lado hasta que se detenga. Deslice con cuidado el finalizador hasta que se detenga.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Vuelva a colocar en su sitio la caja de grapas. 6 Empújela hasta que un "clic" le indique que está en su sitio. Vuelva a deslizar el finalizador hacia la derecha. 7 Deslice con cuidado el finalizador hacia la derecha hasta que quede bloqueado en su posición original. Cierre la cubierta. 8 Realice una copia o una impresión de prueba en modo de ordenación con grapado para comprobar que éste se ejecuta correctamente.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA MÓDULO DE PERFORACIÓN Se puede instalar un módulo de perforación para realizar orificios en los documentos de salida. Para instalar el módulo de perforación, necesita un finalizador. ELIMINACIÓN DE DESECHOS RESULTANTES DE LA PERFORACIÓN Los desechos resultantes de la perforación de orificios se recogen en el contenedor al efecto. Siga los pasos que se describen a continuación para eliminar estos desechos. Finalizador Abra la cubierta.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Vuelva a deslizar el finalizador hacia la derecha. 5 Deslice con cuidado el finalizador hacia la derecha hasta que quede bloqueado en su posición original. Cierre la cubierta.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA SHARP OSA (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) La Arquitectura de servicios abiertos (OSA, Open Systems Architecture) de Sharp es un estándar que permite compartir información de forma avanzada y realizar un control distribuido, algo que no era posible anteriormente en una máquina digital multifunción utilizada independientemente.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Seleccione la aplicación estándar. Seleccionar la Aplicación Externa 2 3 App 00 App 01 App 02 App 03 App 04 App 05 App 06 App 07 Si se han almacenado dos o más aplicaciones estándar en las páginas Web, aparece la pantalla para seleccionar la aplicación estándar que desea utilizar. Seleccione el tipo de teclado que desea utilizar. Si sólo se ha almacenado una aplicación estándar en las páginas Web, se iniciará la conexión con la misma.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Si falla el inicio de sesión Si la pantalla de inicio de sesión no aparece o la aplicación no funciona correctamente, puede que la máquina también deje de funcionar de forma correcta. En este caso, se recomienda que salga del modo de cuenta externa desde las páginas Web de la máquina. Si desea obtener más información, consulte la [Ayuda] en las páginas Web.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA MANTENIMIENTO En esta sección se explica cómo limpiar la máquina y sustituir los cartuchos de tóner y la caja de recogida de tóner. MANTENIMIENTO REGULAR Para asegurarse de que la máquina ofrece un rendimiento de calidad superior, límpiela periódicamente. Aviso No utilice un spray inflamable para limpiar la máquina.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA 1 Abra el alimentador automático de documentos y extraiga el limpia cristales. Limpie la zona de escaneado de documentos del cristal de exposición con el limpia cristales. 2 Sustituya el limpia cristales.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA LIMPIEZA DEL CARGADOR PRINCIPAL DEL TAMBOR FOTOCONDUCTOR Si aparecen rayas negras o de color incluso después de haber limpiado el cristal de exposición y el alimentador automático de documentos, utilice el limpiador del cargador para limpiar el cargador principal que carga el tambor. Abra la cubierta delantera. 1 Desbloquee la caja de recogida de tóner. Mueva el bloqueo de la caja de recogida de tóner para liberarla.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Retire el limpiador del cargador (2) (1) El limpiador del cargador va unido a la cubierta delantera de la máquina. (1) Suéltelo de la pinza presionando el lado derecho del limpiador del cargador. (2) Colóquelo en la parte delantera en la parte superior de la pinza. 4 (3) (3) Suelte el limpiador del cargador girando alrededor de la perilla desde la pinza en el lado izquierdo. Perilla Limpie el cargador principal.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA (1) Vuelva a poner el limpiador del cargador en la posición inicial. Perilla (1) Gire el limpiador del cargador después de colocarlo en la perilla y enganchar su borde (el lado que no tiene mango) en la pinza del lado izquierdo. 7 (2) (3) (2) Coloque el lado derecho del limpiador del cargador en la parte interior, zona de la parte superior de la pinza. (3) Enganche el limpiador del cargador en la pinza. Monte la caja de recogida de tóner.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA LIMPIEZA DEL CARGADOR FC DE LA CINTA DE TRANSFERENCIA PRIMARIA Si aparecen rayas negras o de color incluso después de haber limpiado el cristal de exposición, el alimentador automático de documentos o el cargador principal, utilice el limpiador del cargador FC para limpiar el cargador FC. Abra la cubierta delantera. 1 Libere el bloqueo de la caja de recogida de tóner. Mueva el bloqueo de la caja de recogida de tóner para liberarla.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Monte la caja de recogida de tóner. Insértelo en dirección de arriba a abajo. (Sentido opuesto al del montaje). 5 Empuje la caja de recogida de tóner tan adentro como sea posible. 6 Empújela hasta que se oiga un clic, que indica que está en su posición. Bloquee la caja de recogida de tóner. Mueva el bloqueo de la caja de recogida de tóner para bloquearla. 7 Cierre la cubierta delantera.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA LIMPIEZA DEL RODILLO DE ALIMENTACIÓN MANUAL Si se producen frecuentemente atascos de papel cuando se introducen sobres o papel de gramaje alto en la bandeja manual, limpie la superficie del rodillo de alimentación con un paño suave humedecido con agua o un detergente neutro.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA LIMPIEZA DE LA UNIDAD LÁSER Cuando la unidad láser situada en el interior de la máquina se ensucia, pueden formarse patrones de líneas (líneas de color) en la imagen impresa. Líneas de identificación (líneas de color) causadas por una unidad láser sucia • Las líneas de color aparecen siempre en el mismo lugar. (Nunca son de color negro.) • Las líneas de color son paralelas a la dirección de alimentación del papel.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Abra la cubierta interior y saque el limpiador de repuesto. 4 Los limpiadores de repuesto se guardan en la cubierta interior. Sujete el extremo del limpiador y sepárelo de la cubierta. Retire el limpiador sucio de la punta de la herramienta de limpieza. (1) Agarre con firmeza la herramienta cerca de la zona donde se encuentra el limpiador. 5 (2) Utilice la otra mano para ejercer presión sobre el gancho que fija el limpiador y extraiga este último.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Abra la cubierta interna y limpie la unidad láser. (A) (1) Coloque el limpiador mirando hacia abajo e introduzca despacio la herramienta en el orificio que desee limpiar. Asegúrese de colocar el limpiador mirando hacia abajo. Las áreas que deben limpiarse disponen de etiquetas similares a (A). (2) Introduzca por completo la herramienta de limpieza en el orificio y, a continuación, sáquela.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Vuelva a colocar en su sitio la herramienta de limpieza. (1) (1) Gire el instrumento de limpieza después de colocarlo en la perilla y enganchar su borde (lado donde se fija el limpiador) en la pinza del lado izquierdo. Perilla 9 (2) Coloque el lado derecho del instrumento de limpieza en la parte delantera, zona de la parte superior de la pinza. (2) (3) (3) Enganche el instrumento de limpieza en la pinza. Cierre la cubierta interna y la portada.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA SUSTITUCIÓN DE LOS CARTUCHOS DE TÓNER Asegúrese de sustituir el cartucho de tóner cuando aparezca el mensaje "Cambie el cartucho de tóner". En modo de copia Lista para escanear la copia. ( ) Si continúa utilizando la máquina sin sustituir el cartucho, aparecerá el siguiente mensaje cuando se esté agotando el tóner. Cambie el cartucho de tóner.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Abra la cubierta delantera. Ubicación de los cartuchos de tóner de los distintos colores (A) (B) (C) (D) 1 (A): Amarillo (B): Magenta (C): Cian (D): Negro Tire del cartucho de tóner hacia usted. Tire con delicadeza del cartucho de tóner horizontalmente hacia usted. Si se extrae el cartucho con brusquedad, puede que el tóner se derrame.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Presione el cartucho hasta que quede bloqueado en su sitio. Presione el cartucho con firmeza hasta que un "clic" le indique que se ha acoplado. 5 Cierre la cubierta delantera. Una vez sustituido el cartucho de tóner, la máquina entra automáticamente en el modo de ajuste de la imagen. 6 Precaución • No eche el cartucho del tóner al fuego. El tóner podría salir proyectado y provocar quemaduras. • Guarde los cartuchos de tóner fuera del alcance de niños pequeños.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA SUSTITUCIÓN DE LA CAJA DE RECOGIDA DE TÓNER La caja de recogida de tóner recoge el exceso de tóner que se produce durante la impresión. Cuando se llene la caja de recogida de tóner, aparecerá el mensaje "Cambiar el tóner usado.". Siga el procedimiento que se muestra a continuación para sustituirla. Abra la cubierta delantera. 1 Desbloquee la caja de recogida del tóner usado. Mueva el bloqueo de la caja de recogida de tóner para liberarla.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Coloque la caja sobre una superficie plana. Cubra la superficie con una hoja de periódico antes de colocar la caja. 4 • No coloque los orificios mirando hacia abajo, pues se derramaría el tóner usado. • No deseche la caja de recogida de tóner que ha retirado. Guárdela en una bolsa de plástico. La persona encargada la recogerá para su reacondicionamiento. Instale una nueva caja de recogida de tóner. Introduzca la caja desde arriba manteniendo cierta inclinación.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA SUSTITUCIÓN DE LOS CARTUCHOS DE SELLADO Si se ha instalado una unidad de sellado en el alimentador de documentos automático (AR-SU1) y los sellos se atenúan, reponga el cartucho de sellado (AR-SV1). Consumibles Cartucho de sellado (paquete de 2) AR-SV1 Abra la bandeja del alimentador de documentos. 1 Quite el cartucho de sellado empujándolo hacia atrás. 2 Instale el cartucho de sellado nuevo.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA INTRODUCCIÓN DE TEXTO Esta sección contiene instrucciones sobre la pantalla de introducción de texto. FUNCIONES DE LAS TECLAS PRINCIPALES Tecla Caps Shift Enter Descripción Permite cambiar la pantalla de introducción de texto de la pantalla de minúsculas a la pantalla de mayúsculas. La pantalla de mayúsculas permanecerá activa hasta que se vuelva a pulsar la tecla [Caps] para desactivarla.
ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA Tecla Descripción Muestra la explicación de cada tecla. Ayuda .com .net .org .biz .info http: Cancelar OK Buscar Utilícelo para introducir cadenas de texto estereotipadas, por ejemplo ".com". Las cadenas de texto se guardan en la configuración del sistema. ☞ 7. CONFIGURACIONES DEL SISTEMA "Conf. Plantilla de teclado de software" (página 7-67) Pulse esta tecla para regresar a la pantalla de configuración anterior sin introducir el texto.
CAPÍTULO 2 COPIADORA Este capítulo ofrece una explicación detallada sobre cómo utilizar la función de copia. SALIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33 • MODOS DE SALIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-35 ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO COPIADORA REALIZAR COPIAS UTILIZANDO LA BANDEJA MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-38 PANTALLA INICIAL DEL MODO DE COPIA . . . . . 2-3 SECUENCIA DE LA OPERACIÓN DE COPIA . . . . 2-6 ORIGINALES . . . . .
COPIADORA COPIA DE LAS DOS CARAS DE UNA TARJETA EN UNA HOJA DE PAPEL (Perforación de Tarjeta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-81 FUNCIONES ÚTILES DE LA COPIADORA INTERRUPCIÓN DE LA COPIA (Interrupción de copia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-136 IMPRESIÓN DE LA FECHA O UN SELLO EN LAS COPIAS (Sello) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-84 • PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COPIADORA ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO COPIADORA Esta sección proporciona información que debe conocer antes de utilizar la máquina como copiadora. PANTALLA INICIAL DEL MODO DE COPIA Pulse la tecla [COPIAR] del panel táctil para abrir la pantalla inicial del modo de copia. La pantalla inicial muestra los mensajes y las teclas necesarios para la operación de copia, así como las opciones de configuración que se han seleccionado. (8) (1) COPIAR (9) ARCHIVO DOCS.
COPIADORA (9) Pantalla de selección del papel (14) Teclas personalizadas Muestra el tamaño del papel cargado en cada bandeja. En la bandeja manual, el tipo de papel aparece encima del tamaño de papel. La bandeja seleccionada se mostrará resaltada. La cantidad aproximada de papel de cada bandeja se indica mediante . Para abrir la misma pantalla que cuando se toca la tecla [Selec. Papel] se pueden tocar las bandejas 1 a 4.
COPIADORA Cómo personalizar las teclas mostradas En la pantalla inicial se pueden mostrar las teclas de modos especiales y otras teclas. Asignando funciones utilizadas con mayor frecuencia a estas teclas puede acceder a ellas con sólo pulsar una tecla. Para cambiar la función asignada a una tecla, utilice "Configuración de Clave Personalizada" en las páginas Web.
COPIADORA SECUENCIA DE LA OPERACIÓN DE COPIA En esta sección se describe el procedimiento básico de copia. Seleccione las opciones de configuración en el orden mostrado a continuación para garantizar que la operación de copia se realiza correctamente. Puede consultar los procedimientos detallados para seleccionar las opciones de configuración en la explicación de cada opción en este capítulo. Coloque los originales.
COPIADORA Opciones de configuración de salida OK Salida Bandeja Agrup. Band. derecha Agrupado Ordenar Ordenar Grapas Encuadernador Seleccione las opciones de salida de copia.
COPIADORA • La tecla aparece en la pantalla inicial cuando hay seleccionados uno o varios modos especiales. Pulse la tecla para mostrar una lista de los modos especiales seleccionados. De este modo, podrá comprobar los modos especiales seleccionados y las opciones de configuración de cada modo.
COPIADORA ORIGINALES COMPROBACIÓN DEL TAMAÑO DEL ORIGINAL Cuando aparece [Auto.] en la tecla [Original], se detecta automáticamente el tamaño del original colocado. La máquina detecta automáticamente el tamaño del original cuando se coloca un original y lo muestra en la tecla [Original] en la pantalla inicial. Ejemplo de pantalla inicial Se muestra el tamaño del original. Modos Especiales Modo Color Todo Color Normal A4 Copia 2-Caras Salida Exposición 1. 2. 3. 4. Auto.
COPIADORA Orientaciones de colocación de un original estándar Coloque los originales en la bandeja de alimentación de documentos o en el cristal de exposición de manera que la parte superior e inferior del original queden orientadas como se muestra en la ilustración. Si el original no está orientado correctamente y se selecciona una función como grapado, las posiciones de las grapas pueden no ser correctas.
COPIADORA BANDEJAS DE PAPEL La máquina está configurada para seleccionar automáticamente una bandeja que tenga el mismo tamaño de papel que el tamaño del original (selección automática de bandeja de papel). Si no se selecciona el tamaño de papel correcto o desea cambiarlo, puede seleccionar la bandeja de papel manualmente. Pulse la tecla [Selec. Papel]. Modos Especiales Modo Color Todo Color Copia 2-Caras Normal A4 Salida Exposición 1. 2. 3. 4. Auto.
COPIADORA 38 PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA REALIZAR COPIAS En esta sección se explican los procedimientos básicos de copia, incluida la selección de proporción y otros ajustes. REALIZACIÓN DE COPIAS USO DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS PARA REALIZAR COPIAS En esta sección se describe cómo realizar copias (copias a una cara de originales a una cara) utilizando el alimentador automático de documentos.
COPIADORA 7 Introduzca el número de copias (número de juegos) con las teclas numéricas. Modos Especiales Normal 3 Copia 2-Caras A4 • Pueden definirse hasta 999 copias (juegos). • Puede realizarse una única copia aunque aparezca "0" en el número de copias. Si se introduce un número incorrecto de copias... Pulse la tecla [BORRAR] ( ) e introduzca el número correcto. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].
COPIADORA REALIZACIÓN DE UNA COPIA UTILIZANDO EL CRISTAL DE EXPOSICIÓN Para realizar una copia de un libro u otro original grueso que no puede escanearse con el alimentador automático de documentos, abra el alimentador automático de documentos y coloque el original sobre el cristal de exposición. En esta sección se describe cómo realizar una copia (copia a una cara de un original a una cara) utilizando el cristal de exposición.
COPIADORA 7 Introduzca el número de copias (número de juegos) con las teclas numéricas. Modos Especiales Normal 3 Copia 2-Caras A4 • Pueden definirse hasta 999 copias (juegos). • Puede realizarse una única copia aunque aparezca "0" en el número de copias. Si se introduce un número incorrecto de copias... Pulse la tecla [BORRAR] ( ) e introduzca el número correcto. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 4 Normalmente, la copia empezará.
COPIADORA COPIA A DOS CARAS AUTOMÁTICA USO DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS PARA REALIZAR COPIAS A DOS CARAS Originales Originales Copias Copia a dos caras automática de originales a una cara Copias Copia a dos caras automática de originales a dos caras Originales Copias Copia a una cara de originales a dos caras Copiando por ambas caras de la hoja, ahorrará papel.
COPIADORA Modos Especiales Modo Color Todo Color Normal A4 Copia 2-Caras Salida Exposición 1. 2. 3. 4. Auto. A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido 4 Ratio de Copia Original 100% Auto. Selec. Papel Auto. A4 Normal A4 Previsualización Compruebe el papel y el modo de color que se va a utilizar. Asegúrese de que están seleccionados el papel (bandeja) y el modo de color deseados. • Para cambiar el papel (bandeja), pulse la tecla [Selec. Papel].
COPIADORA COPIA A DOS CARAS AUTOMÁTICA UTILIZANDO EL CRISTAL DE EXPOSICIÓN Originales Copias Copia a dos caras automática de originales a una cara Detector del tamaño del original Abra el alimentador automático de documentos, coloque el original mirando hacia abajo sobre el cristal de exposición y, a continuación, cierre suavemente el alimentador automático de documentos.
COPIADORA (1) Seleccione el modo de copia a dos caras. (2) Copia A Doble Cara OK (1) Pulse la tecla [1 Cara a 2 Caras]. (2) Pulse la tecla [OK]. 3 Cambio de Encuadern. Las teclas [2 Caras a 2 Caras] y [2 Caras a 1 Cara] no pueden utilizarse cuando la copia se efectúa desde el cristal de exposición. Modos Especiales Modo Color Todo Color Normal A4 Copia 2-Caras Salida Exposición 1. 2. 3. 4. Auto. 4 A4 A4R B4 A3 Archivo Archivo Rápido Ratio de Copia Original 100% Auto. Selec. Papel Auto.
COPIADORA Pulse la tecla [Read-End]. Coloque el siguiente original. Pulse [Start]. Cuando finalice, pulse [Read-end]. Read-End 8 Para cancelar el escaneado del original y el proceso de copia... Pulse la tecla [PARAR] ( ). Configuraciones del sistema (Administrador): Configuración de Estado Inicial (Copia A Doble Cara) El modo predeterminado de copia a dos caras puede modificarse.
COPIADORA MODOS DE COLOR DE COPIA El modo de color de la tecla [INICIO COLOR] normalmente está definido en [Todo Color] por lo que las copias se realizan a todo color cuando se pulsa la tecla [INICIO COLOR]. Si se mezclan originales en color con originales en blanco y negro, defina el modo de color en [Auto] para hacer que el modo de color cambie de la forma adecuada con cada original. Pulse la tecla [Modo Color] en la pantalla inicial para abrir la siguiente pantalla.
COPIADORA Seleccionar la operación de copia a un color Cuando se selecciona [Un Solo Color] como modo de color, aparece la siguiente pantalla. Pulse los colores deseados y la tecla [OK]. Modo Color OK Un Solo Color OK R (Rojo) G (Verde) B (Azul) C (Cian) M (Magenta) Y (Amarillo) Seleccionar la operación de copia a dos colores Cuando se selecciona [2 Colores] como modo de color, aparece la siguiente pantalla. Pulse los colores deseados y la tecla [OK].
COPIADORA CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y EL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL Para obtener una copia más clara pueden seleccionarse el Tipo de Imagen Original y la exposición. AJUSTE AUTOMÁTICO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE ORIGINAL El ajuste automático de la exposición se activa por defecto para ajustar automáticamente el nivel de exposición y el tipo de original según sea apropiado para el original que se está copiando. (Se muestra "Auto.
COPIADORA Exposición OK Auto. Tipo de Imagen Original Manual 1 3 5 Texto Texto/ Foto Impr. Texto/Foto Fotografía Impresa Fotografía Mapa Original Claro Mejora Tono de Color Copia de Copia Resolución de escaneo 2 Ajuste el nivel de exposición. Pulse la tecla para oscurecer la copia. Pulse la tecla para aclarar la copia.
COPIADORA REDUCCIÓN/AMPLIACIÓN/ZOOM SELECCIÓN AUTOMÁTICA DEL PORCENTAJE (Imagen Auto.) En esta sección se describe la función de selección automática del porcentaje (Imagen Auto.), que permite seleccionar automáticamente el porcentaje para ajustarse al tamaño del papel. Cuando se cambia manualmente la bandeja de papel, aparecerá la tecla [Imagen Auto.] en la pantalla inicial del modo de copia. Pulse la tecla [Imagen Auto.
COPIADORA SELECCIÓN MANUAL DEL PORCENTAJE (porcentajes prefijados/zoom) Pulse la tecla [Ratio de Copia] en la pantalla inicial del modo de copia para seleccionar uno de los cinco porcentajes de ampliación predefinidos o los cinco porcentajes de reducción predefinidos (máximo 400%, mínimo 25%). Asimismo, las teclas de zoom pueden utilizarse para seleccionar cualquier porcentaje de 25% a 400% en incrementos del 1%. Seleccione el porcentaje.
COPIADORA 2 Pulse la tecla [OK]. OK Ratio de Copia B4 A3 B5 A4 70% B5 B4 A5 A4 81% A4 A3 B5 B4 75 Zoom 86% % 115% B5 B4 A4 A3 122% A5 A4 B5 B4 141% B5 A4 B4 A3 Después de pulsar la tecla [OK], compruebe que se selecciona un tamaño de papel adecuado para el porcentaje. 1 2 100% Imagen Auto. Zoom XY Si utiliza el alimentador automático de documentos, la relación de selección varía del 25% al 200%. Para restablecer el porcentaje a 100%...
COPIADORA AMPLIACIÓN/REDUCCIÓN DE LA LONGITUD Y ANCHURA POR SEPARADO (Zoom XY) La característica Zoom XY permite cambiar los porcentajes de copia horizontal y vertical por separado. Los porcentajes horizontal y vertical pueden definirse de 25% a 400% en incrementos del 1%. Pulse la tecla [Ratio de Copia] en la pantalla inicial del modo de copia y, a continuación, siga estos pasos.
COPIADORA TAMAÑO DEL DOCUMENTO ORIGINAL ESPECIFICACIÓN DEL TAMAÑO DEL ORIGINAL Si el original no posee un tamaño estándar o si el tamaño no se detecta correctamente, especifique el tamaño del original manualmente. Pulse la tecla [Original] en la pantalla inicial del modo de copia y, a continuación, siga estos pasos. Especificar un tamaño del original en AB (1) (1) Pulse la tecla que corresponda al tamaño del original. (2) OK Original (2) Pulse la tecla [OK]. Auto.
COPIADORA (1) (3) Original (1) Introduzca la dimensión X (horizontal) del original. OK Entrada de Tamaño Cancelar X 420 (25~432) mm Y 297 (25~297) mm Especifique el tamaño del original. Pulse la tecla numérica X (ancho) para abrir una pantalla numérica. Teclee el ancho del original con las teclas numéricas y pulse la tecla [OK] de la pantalla numérica. Cuando se utiliza el cristal de exposición, puede determinarse un número entre 25 mm y 432 mm (1" y 17").
COPIADORA Original OK Tamaño Person. OK Almacene el tamaño del original. (1) Pulse la ficha [Guardar/Borrar]. (2) Pulse una tecla para almacenar un tamaño de original personalizado. X254 Y210 Pulse una tecla que no muestre un tamaño ( ). Guardar/Borrar Rellamar (2) 2 (1) Si desea editar o borrar una tecla almacenada anteriormente... Pulse la tecla que desee editar o borrar. Aparecerá la siguiente pantalla. El tamaño personalizado ha sido ya guardado en esta tecla.
COPIADORA Recuperar un tamaño de original almacenado para recuperar un tamaño de original almacenado, pulse la tecla [Original] en la pantalla inicial del modo de copia y siga estos pasos. Original OK Auto. Pulse la tecla [Tamaño Person.]. A4 Manual 1 A5 B5R B4 AB A5R A4 A3 Pulgada B5 A4R 216x340 216x343 Tamaño Person. Entrada tamaño (2) 2 (1) (3) Original OK Tamaño Person. OK Recupere el tamaño de original deseado. (1) Pulse la ficha [Rellamar].
COPIADORA SALIDA Para seleccionar las funciones de salida de la bandeja de salida, pulse la tecla [Salida] en la pantalla inicial del modo de copia. Las funciones de salida que pueden seleccionarse son ordenar, grupo, agrupado, ordenar y grapar y perforado. Todas las explicaciones de los siguientes ajustes suponen que están instalados el finalizador y el módulo de perforación. (6) (7) OK Salida (1) (2) (1) Bandeja Agrup. Band.
COPIADORA La pantalla anterior muestra las teclas que aparecen cuando están instalados un finalizador y un módulo de perforación. Las teclas que aparecen variarán dependiendo de los dispositivos periféricos instalados. Además, puede que no sea posible seleccionar determinadas teclas según los dispositivos periféricos instalados. Si su pantalla difiere de la pantalla mostrada en la página anterior, consulte las pantallas incluidas a continuación. Ejemplo La pantalla cuando el finalizador no está instalado.
COPIADORA MODOS DE SALIDA En esta sección se describen los diferentes modos de salida. Modo Ordenar Modo Grupo Se utiliza para ordenar (intercalar) las páginas impresas en juegos. Ejemplo: ordenar la salida en 5 juegos Esta función agrupa las copias por página. Ejemplo: Grupos de 5 copias de cada página Originales Salida Originales Salida Introduzca el número de copias (5). Introduzca el número de copias (5) Salida Salida Pulse la tecla [Salida].
COPIADORA Función Ordenar Grapas Las páginas impresas se ordenan en juegos mediante la función de ordenar grapas, y cada juego se grapa y se envía a la bandeja. Las relaciones entre las posiciones de grapado, la orientación del papel, los tamaños de papel permitidos para el grapado y el número de hojas que pueden graparse se muestran a continuación. Para saber cómo orientar el original, consulte "Orientación del original (para las funciones de ordenar y grapar y de perforado)" (página 2-37).
COPIADORA Función Perforar Si se instala un módulo de perforación opcional, pueden perforarse orificios en las páginas impresas. Los tamaños de papel que pueden perforarse son los comprendidos entre B5R y A3 (7-1/4" x 10-1/2"R y 11" x 17"). No obstante, no puede utilizarse papel de tamaño A3W (12" x 18") ni otros tipos de papel especiales como transparencias y papel con pestañas.
COPIADORA REALIZAR COPIAS UTILIZANDO LA BANDEJA MANUAL Además del papel normal, la bandeja manual permite realizar copias en transparencias, sobres, papel con pestañas y otros papeles especiales. Para obtener información detallada acerca del papel que puede cargarse en la bandeja manual, consulte "INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL PAPEL" (página 1-27) en "1. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA".
COPIADORA Band. Bypass Bandeja de Papel 1. A4 4 Compruebe el ajuste de tipo de papel de la bandeja manual. Si necesita cambiar los ajustes, pulse la tecla de tipo de papel. OK Selec. Papel A4 Normal 2. A4R Normal 3. B4 Normal 4. A3 Normal Normal Si no resulta necesario modificar el tamaño y el tipo que aparecen en "Entrada Manual", vaya al paso 7. Selec.
COPIADORA (1) (2) OK Selec. Papel 7 Normal 2. A4R Normal 3. B4 Normal 4. A3 Normal (1) Pulse la tecla correspondiente al tamaño de papel de la bandeja manual. Band. Bypass Bandeja de Papel 1. A4 Seleccione la bandeja manual. (2) Pulse la tecla [OK]. A4 Normal Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 8 Se inicia el escaneado. • Si los originales se encontraban en la bandeja de alimentación de documentos, los originales se copiarán.
COPIADORA MODOS ESPECIALES En este capítulo se explican Desplazamiento del Margen, Borrar, Cop. Pág. Dual y otros modos especiales. MODOS ESPECIALES Cuando se pulsa la tecla [Modos Especiales] en la pantalla inicial, aparece la pantalla de menú de modos especiales. El menú de modos especiales consta de dos pantallas. Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra.
COPIADORA Menú de modos especiales (segunda pantalla) Modos Especiales OK (1) (2) Sello (4) (5) Archivo (7) (1) (3) Edic. Imagen Recuent. Orgn. (6) Archivo Rápido (8) Ajustes de Color Original Tam. Mixto 2 Copia Prueba (9) Modo Esc. Lento (6) Tecla [Sello] ☞ IMPRESIÓN DE LA FECHA O UN SELLO EN LAS COPIAS (Sello) (página 2-84) (2) ☞ TECLA [Edic. Imagen] (página 2-104) Tecla [Ajustes de Color] (4) Tecla [Archivo]* (7) ☞ COMPROBACIÓN DE LAS COPIAS ANTES DE LA Tecla [Recuent. Orgn.
COPIADORA Tecla [OK] y tecla [Cancelar] En algunos casos aparecerán dos teclas [OK] y una tecla [Cancelar] en las pantallas de modo especial. Las teclas se utilizan del modo siguiente: Modos Especiales Derecho (A) (B) (C) OK Desplazamiento del Margen Izquierdo Cancelar Abajo Cara 1 10 OK Cara 2 (0~20) mm 10 (0~20) mm (A) Especifique los ajustes del modo especial seleccionado y vuelva a la pantalla inicial del modo de copia.
COPIADORA INCORPORACIÓN DE MÁRGENES (Desplazamiento del Margen) Esta función se utiliza para desplazar la imagen de copia a la derecha, izquierda o abajo para ajustar el margen. Resulta útil si piensa encuadernar las copias o colocarlas en una carpeta de encuadernación.
COPIADORA Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 4 Se iniciará el proceso de copia. Si está utilizando el cristal de exposición para copiar varias páginas originales, la copia se realizará a medida que vaya escaneando cada original. Si ha seleccionado el modo de clasificación, cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a continuación, pulse la tecla [Read-End].
COPIADORA BORRADO DE LAS SOMBRAS DEL CONTORNO (Borrar) La función de borrado se utiliza para borrar las sombras que se producen en los contornos de las copias cuando se copian libros u originales con un gran número de páginas. Cuando se copia un libro grueso Sin la función de borrado Con la función de borrado Aparecen sombras en esta zona Aparecen sombras en la copia. No aparecen sombras en la copia. Modos de borrado Borrar Borde Borrar Centro Borrar Cent. y Bor. Eliminar cara Coloque el original.
COPIADORA (1) (2) (3) Modos Especiales Borrar Borde (1) Pulse el modo de borrado deseado. OK Borrar Cancelar Borrar Centro Borrar Cent. y Bor. Borde 10 Seleccione las opciones de borrado. Seleccione una de las cuatro posiciones. Pulse la tecla [Eliminar Cara] para abrir la pantalla siguiente. OK Centro (0~20) mm 10 Borrar Eliminar Cara (0~20) mm Cancelar Arriba Eliminar Cara Izquierd OK Borre la Posición para Lado Original 2 Derecha Misma cara que cara 1 Abajo 3 Difer.
COPIADORA COPIA DE LAS CARAS ENFRENTADAS DE UN DOCUMENTO ENCUADERNADO (Copia a Doble Pág.) La función Copia a Doble Pág. produce copias separadas de dos páginas de un documento situadas cara a cara otra en el cristal de exposición. Esta función resulta útil cuando se realizan copias de las páginas enfrentadas de un libro u otro documento encuadernado.
COPIADORA (2) Modos Especiales OK Seleccione Copia a Doble Pág. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. ☞ MODOS ESPECIALES (página 2-41) Desplazamiento del Margen 3 (3) Borrar Copia a Doble Pág. 1 Copia de Folleto Creación Trabajos Copia En Tándem Portadas/ Inserciones Fondo de Transparencias Multicopia Copia Libro Copia Pestaña Perf. Tarjeta 2 (2) Pulse la tecla [Copia a Doble Pág.] de manera que quede resaltada. (3) Pulse la tecla [OK]. Regresará a la pantalla básica del modo de copia.
COPIADORA COPIAS EN FORMATO DE FOLLETO (Copia de Folleto) Esta función permite copiar 2 páginas de un original en el anverso y 2 páginas en el reverso de cada hoja de papel, de manera que las copias se puedan doblar por la línea central para formar un folleto. Esta función resulta útil para distribuir las copias de manera que pueda obtenerse un folleto atractivo.
COPIADORA Modos Especiales OK Copia de Folleto 3 Cancelar Original A una Cara Doble Cara OK Seleccione los ajustes de copia de folleto. (1) Si el original es de una sola cara, pulse la tecla [A una Cara]. Si el original es de dos caras, pulse la tecla [Doble Cara]. Encuad. a Izqu. Encuad. a Der. Conf.Cub. (1) (2) (3) (2) Seleccione el borde de encuadernación ([Encuad. a Izqu.] o [Encuad. a Der.]). (3) Para insertar una portada, pulse la tecla [Conf.Cub.].
COPIADORA Modos Especiales Cancelar Copia de Folleto OK Pulse la tecla [OK]. OK Regresará a la pantalla básica del modo de copia. 5 Original A una Cara Doble Cara Encuad. a Izqu. Encuad. a Der. Conf.Cub. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 6 Se iniciará el proceso de copia. Si está utilizando el cristal de exposición, cambie los originales y pulse la tecla [INICIO].
COPIADORA COPIA DE UN GRAN NÚMERO DE ORIGINALES A LA VEZ (Creación Trabajos) Cuando se copia un gran número de originales, esta función le permite dividir los originales en juegos e introducir cada uno de los juegos, uno por uno, en el alimentador automático de documentos. Utilice esta función cuando desee copiar todos los originales como un único trabajo, pero el número de originales supere el número máximo que se puede insertar.
COPIADORA Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para escanear el primer juego de originales. 3 Se inicia el escaneado. Para cancelar el escaneado... Pulse la tecla [PARAR] ( ). Inserte el siguiente juego de originales y pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Repita este paso hasta que se hayan escaneado todos los originales. 4 Los ajustes de copia (solamente Exposición, Selec.
COPIADORA Modificación de los ajustes de copiado para cada juego de originales Los ajustes de copia (solamente Exposición, Selec. Papel y Ratio de copia) pueden modificarse para cada juego de originales. Realice el paso siguiente antes de pulsar la tecla [Inicio] para escanear los originales del paso 4 anterior. Pulse la tecla [Cambiar]. Coloque siguiente original y pulse [Inicio]. Para cambiar la config. de copia, pulse [Cambiar].
COPIADORA USO DE DOS MÁQUINAS PARA REALIZAR UN GRAN NÚMERO DE DOCUMENTOS DE SALIDA (Copia Tándem) (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Pueden utilizarse dos máquinas conectadas a la misma red para ejecutar un trabajo de copia grande en paralelo. Cada máquina imprime la mitad de las copias, reduciéndose así el tiempo necesario para completar el trabajo.
COPIADORA Introduzca el número de copias (número de juegos) con las teclas numéricas. Pueden definirse hasta 999 copias (juegos). Cuando se pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO], las copias se dividirán automáticamente entre las máquinas principal y secundaria. Si se introduce un número de copias impar, la máquina principal imprimirá la copia adicional. 3 Si se introduce un número incorrecto de copias... Pulse la tecla [BORRAR] ( ) e introduzca el número correcto.
COPIADORA En los siguientes casos... Si una de las máquinas se queda sin papel Si la máquina principal o la máquina secundaria se queda sin papel, dicha máquina mantendrá el trabajo en espera, mientras que la máquina que sí que tiene papel continuará con el trabajo. Cuando se añada papel en la máquina que se ha quedado sin él, el trabajo se reanudará. Si se ha habilitado la autenticación de usuario La autenticación de usuario está habilitada en la máquina principal: la copia en tándem es posible.
COPIADORA USO DE UN TIPO DE PAPEL DIFERENTE PARA LAS PORTADAS (Portadas/Inserciones) Puede insertarse un tipo de papel diferente en las posiciones correspondientes a la portada y contraportada de un trabajo de copia cuando se utiliza el alimentador automático de documentos. También puede añadirse automáticamente un tipo de papel diferente como encarte en las páginas que especifique.
COPIADORA INSERCIÓN DE PORTADAS EN LAS COPIAS (Opciones de configuración de la portada) Puede insertarse un tipo de papel diferente en las posiciones correspondientes a la portada y contraportada de un trabajo de copia. Esto resulta útil para preparar documentos con un formato atractivo y para utilizar un tipo de papel diferente como portada o documento similar. Las portadas pueden utilizarse en combinación con los encartes.
COPIADORA (3) (2) (1) (4) Cub./Inserts. Cancelar Configuración Portada Princ. Bandeja de Papel Entrada Manual OK Impr.en portada princ. Sí No A una Cara Doble Cara Seleccione los ajustes de la portada. (1) Si desea imprimir texto en la hoja de la portada, pulse la tecla [Sí]. De lo contrario, pulse la tecla [No]. Si se pulsa la tecla [No], sólo se realizará la inserción de la portada. En este caso, continúe en el paso (3).
COPIADORA Modos Especiales Portadas/ Inserciones OK Cancelar Ajuste de La Portada 6 OK Config. de inserción Portada Principal Inserción Tipo A ContraPortada Inserción Tipo B Ajustes de Inserción Config. Bandejas Diseño Página Pulse la tecla [OK]. Regresará a la pantalla básica del modo de copia. Puede pulsar la tecla [Inserción Tipo A] o la tecla [Inserción Tipo B] para seleccionar los ajustes de inserciones.
COPIADORA INSERCIÓN DE ENCARTES EN LAS COPIAS (Opciones de configuración de los encartes) Puede insertar automáticamente diferentes tipos de papel como encartes en las páginas de copia que especifique. Pueden utilizarse dos tipos de papel, y las posiciones de intercalación pueden especificarse por separado para cada tipo. Las portadas pueden utilizarse en combinación con los encartes. Ejemplo: Insertar A tras la página 3 e insertar B tras la página 5.
COPIADORA (3) (2) (1) (4) Cub./Inserts. Cancelar Ajuste de Inserción Tipo A Bandeja de Papel Entrada Manual OK Impr. en hojas inserc. Seleccione los ajustes de inserción. (1) Si desea copiar en la inserción, pulse la tecla [Sí]. De lo contrario, pulse la tecla [No]. Si se pulsa la tecla [No], sólo se realizará la inserción de la hoja de inserción. En este caso, continúe en el paso (3).
COPIADORA Modos Especiales OK Portadas/ Inserciones Cancelar OK Config. de inserción Ajuste de La Portada 6 Pulse la tecla [Ajustes de Inserción]. Portada Principal Inserción Tipo A ContraPortada Inserción Tipo B Ajustes de Inserción Config. Bandejas (1) Diseño Página (2) (5) Cub./Inserts.
COPIADORA Modos Especiales OK Portadas/ Inserciones Cancelar Ajuste de La Portada 8 OK Config. de inserción Portada Principal Inserción Tipo A ContraPortada Inserción Tipo B Ajustes de Inserción Config. Bandejas Diseño Página Pulse la tecla [OK]. Regresará a la pantalla básica del modo de copia. Para seleccionar los ajustes de una portada, pulse la tecla [Portada Principal] o la tecla [Contra-Portada].
COPIADORA MODIFICACIÓN DE LAS OPCIONES DE CONFIGURACIÓN DE LA PORTADA/ENCARTE (Diseño Página) Las opciones de configuración de la portada y del encarte pueden combinarse. En esta sección se describe cómo comprobar si se han completado los ajustes de páginas de la portada y los encartes, así como cambiar o borrar estas páginas.
COPIADORA Pulse la tecla de la página que desee borrar o cambiar. Ejemplo: Pulse el encarte A en la página 4 Cub./Inserts. OK Diseño Página 1 Inserción Tipo A 4/- Inserción Tipo B 7/- Inserción Tipo B 9/- Inserción Tipo A 12/- 1 Si no necesita cambiar el ajuste, pulse la tecla [OK] y vaya al paso 6. • Cada tecla muestra un icono de imagen de impresión y la página donde se insertará. • Si hay varias pantallas, pulse las teclas para pasar de una a otra.
COPIADORA Cub./Inserts. OK Modificar Inserción Página Inserción 5 Inserción Tipo A Bandeja 1 A4 Normal Inserción Tipo B Entrada Manual A4 Normal 5 Introducir Modos Especiales Portadas/ Inserciones Cancelar Ajuste de La Portada 6 Inserción Total:4 Cambie los ajustes del tipo de encarte A/B. Los ajustes se cambian de la misma manera que se configuran inicialmente.
COPIADORA INTERCALACIÓN DE ENCARTES AL COPIAR EN TRANSPARENCIAS (Fondo de Transparencias) Cuando se copia en una transparencia, puede que las hojas se adhieran debido a la electricidad estática. Puede utilizar la función de encartes de transparencias para insertar automáticamente una hoja de papel entre cada transparencia, facilitando así la manipulación de las hojas. También es posible copiar en los encartes de transparencias. B C A Encartes Coloque la transparencia en la bandeja manual.
COPIADORA (1) Modos Especiales (1) Seleccione si el papel que se va a insertar se imprimirá ([Sí] o [No]). OK Cancelar Fondo de Transparencias Bandeja de Papel 4 Seleccione los ajustes de inserción. (2) OK (2) Pulse la tecla [OK]. Imprimir en hojas inserc. Sí No Regresará a la pantalla básica del modo de copia. Explicación de (A) Al seleccionar inserciones con transparencias, queda elegido automáticamente el papel adecuado para este material.
COPIADORA COPIA DE VARIOS ORIGINALES EN UNA ÚNICA HOJA (Multicopia) Pueden copiarse varias páginas de originales en una única hoja de papel siguiendo un diseño uniforme. Seleccione 2en1 para copiar dos páginas del original en una misma hoja, o 4en1 para copiar cuatro páginas del original en una misma hoja. Esta función resulta útil cuando se desean copiar varias páginas con un formato compacto, o para mostrar una vista de todas las páginas de un documento.
COPIADORA (1) (3) (2) (4) Modos Especiales OK Cancelar Multicopia OK Diseño 2en1 Seleccione el número de originales que desea copiar en una hoja de papel, el diseño de página y el borde. (1) Pulse la tecla [2en1] o [4en1]. En caso necesario, las imágenes se rotarán. 4en1 Borde (2) Seleccione el diseño de página. Seleccione el orden de colocación de los originales en la copia. Número de páginas Diseño 2en1 3 4en1 Las flechas del diagrama anterior indican cómo se distribuyen las imágenes.
COPIADORA COPIA DE UN FOLLETO (Copia Libro) Esta función se utiliza para realizar una copia de las dos páginas enfrentadas de un libro abierto u otro documento encuadernado. Las copias realizadas con esta función pueden plegarse por el centro para crear un folleto. Esta función resulta útil para distribuir las copias de manera que pueda obtenerse un folleto atractivo.
COPIADORA (1) (2) Modos Especiales OK Cancelar Copia de Libro 2 Encuad. a Izqu. OK Seleccione los ajustes de copia de libros. (1) Seleccione la posición de encuadernación ([Encuad. a Izqu.] o [Encuad. a Der.]). (2) Para insertar una portada, pulse la tecla [Conf.Cub.]. Encuad. a Der. Si no se añade una portada, vaya al paso 4. Conf.Cub.
COPIADORA Modos Especiales Copia de Libro Cancelar OK Pulse la tecla [OK]. OK Regresará a la pantalla básica del modo de copia. 4 Encuad. a Izqu. Encuad. a Der. Conf.Cub. Coloque el original mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Coloque la portada y contraportada abiertas mirando hacia abajo. 5 Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para escanear el primer original. 6 Se inicia el escaneado.
COPIADORA Pulse la tecla [Read-End]. Coloque el siguiente original. Pulse [Start]. Cuando finalice, pulse [Read-end]. 8 Se iniciará el proceso de copia. Read-End Para cancelar el escaneado y la copia... Pulse la tecla [PARAR] ( ). • Se copiarán cuatro originales en cada hoja de papel. Puede que se incluyan páginas en blanco automáticamente al final si el número total de páginas originales no es múltiplo de cuatro.
COPIADORA COPIA DE LEYENDAS EN PAPEL CON PESTAÑAS (Copia Pestaña) Pueden copiarse leyendas en las pestañas del papel con pestañas. Prepare los originales apropiados para las leyendas de las pestañas. Puede realizar copias en pestañas desde la bandeja manual.
COPIADORA Copia en pestañas con encuadernado a la derecha Originales Colocación de los originales Carga del papel con pestañas • Bandeja del alimentador de documentos Originales 1 1 Inserte los originales de manera que el lado sin texto de pestaña se introduzca primero. Reverso • Cristal de exposición Imagen final 1 Cargue el papel con pestañas de manera que la pestaña de la primera hoja se encuentre en el lado contrario a usted.
COPIADORA Cargue el papel con pestañas. Reverso 4 Cuando utilice la bandeja manual, coloque el papel mirando hacia abajo. Coloque el papel de modo que el lado de las pestañas se introduzca en la máquina al final. Después de cargar el papel con pestañas, configure los ajustes de la bandeja manual como se ha explicado en "REALIZAR COPIAS UTILIZANDO LA BANDEJA MANUAL" (página 2-38).
COPIADORA COPIA DE LAS DOS CARAS DE UNA TARJETA EN UNA HOJA DE PAPEL (Perforación de Tarjeta) Cuando copie una tarjeta, esta función le permite copiar el anverso y el reverso juntos en la misma hoja de papel. Esta función resulta útil para realizar copias con finalidades de identificación y permite ahorrar papel. Copias Originales Anverso Reverso Ejemplo de una copia vertical de tamaño A4 (8-1/2" x 11"). Modos Especiales Modo Color Todo Color Normal A4 Copia 2-Caras Salida Exposición 1. 2. 3. 4.
COPIADORA (1) (2) Modos Especiales OK Perforación de Tarjeta Cancelar X 86 (25~210) mm Y 54 (25~210) mm Ajustar a la página Reajustar Tamaño OK Seleccione los ajustes de perforación de tarjeta. (1) Especifique el tamaño del original. Con la tecla [X] resaltada, introduzca la dimensión X (horizontal) del original con las teclas . Pulse la tecla [Y] e introduzca la dimensión Y (vertical) del original con las teclas . También puede pulsar directamente la tecla numérica para cambiar el valor.
COPIADORA • El original debe colocarse en el cristal de exposición. • La operación de copia sólo es posible en papel de tamaño estándar. • Zoom XY no puede utilizarse cuando se emplea esta función. • La imagen no puede rotarse cuando se emplea esta función. Para cancelar la opción Perforación de Tarjeta... Pulse la tecla [Cancelar] en la pantalla del paso 4.
COPIADORA IMPRESIÓN DE LA FECHA O UN SELLO EN LAS COPIAS (Sello) Utilice esta función para imprimir la fecha, un sello, el número de página y texto en las copias. Además, se puede añadir un texto específico a una copia como marca de agua. (Marca de agua) Hay seis posiciones de impresión disponibles: superior izquierda, superior central, superior derecha, inferior izquierda, inferior central e inferior derecha.
COPIADORA PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS Para seleccionar los ajustes del sello, siga estos pasos. Coloque los originales. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. 2 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. (3) Pulse la tecla [Sello].
COPIADORA Modos Especiales Seleccione Sello. OK Sello Cancelar OK 1 2 4 Fecha Sello Numeración de Páginas Texto Distribución Marca de agua Modos Especiales Cuando haya terminado de seleccionar los ajustes del sello, pulse la tecla .
COPIADORA Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Se iniciará el proceso de copia. Si está utilizando el cristal de documentos para copiar varias páginas originales, la copia se realizará según escanee cada original. Si ha seleccionado un modo de clasificación, cambie los originales y pulse la tecla [INICIO]. Repita hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a continuación, toque la tecla [Read-End].
COPIADORA INCORPORACIÓN DE LA FECHA A LAS COPIAS (Fecha) La fecha puede imprimirse en las copias. Puede seleccionarse la posición de la fecha, el color, el formato y la página (sólo en la primera página o en todas las páginas). Ejemplo: Imprimir 4 DE ABRIL DE 2013 en la esquina superior derecha del papel. 04/ABR/2013 1 Toque la tecla [Fecha] en la pantalla de selección del sello. Consulte los pasos 1 a 4 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85). Defina el formato de fecha.
COPIADORA Sello Cancelar Fecha OK Prim. Página AAAA/MM/DD Impr. Color Compruebe la fecha mostrada. Si necesita cambiar la fecha, pulse la tecla [Cambio Fecha]. Introduzca la fecha deseada y pulse la tecla [OK]. Bk (Negro) MM/DD/AAAA Todas Pág. DD/MM/AAAA Sello 04/ABR/2013 OK Cambio de Fecha MM DD, AAAA Cambio Fecha 4 Año Mes Día 2013 04 04 En lugar de las teclas , puede pulsar directamente las teclas numéricas para cambiar el valor.
COPIADORA SELLADO DE LAS COPIAS (Sello) Puede imprimirse un texto como "CONFIDENCIAL" en blanco sobre un fondo oscuro en forma de "sello" en las copias. Puede seleccionarse la posición, el color, el tamaño, la densidad y las páginas (en la primera página o en todas) para el sello. Impresión de "CONFIDENCIAL" en la esquina superior izquierda de una copia CONFIDENCIAL Pueden seleccionarse las siguientes 12 opciones para el texto del sello. CONFIDENCIAL PRIORIDAD PRELIMINAR FINAL PARA SU INFO.
COPIADORA Sello Cancelar Sello CONFIDENCIAL PRIORIDAD PARA SU INFO. NO COPIAR URGENTE BORRADOR PRELIMINAR FINAL Tamaño IMPORTANTE COPIA Grande TOP SECRET RESPONDA Pequeña OK Prim. Página Impr. Color Bk 1 2 3 Todas Pág. Pulse la tecla [Impr. Color] y seleccione el color y la densidad. Seleccione el color que desea utilizar.
COPIADORA IMPRESIÓN DE NÚMEROS DE PÁGINA EN LAS COPIAS (Numeración de Páginas) Pueden imprimirse los números de página en las copias. Puede seleccionarse la posición, el color, el formato y el número de página para la numeración de páginas. Imprimir el número de página en la parte inferior central del papel. 1 2 3 1 Toque la tecla [Numeración de Páginas] en la pantalla de selección del sello. Consulte los pasos 1 a 4 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85).
COPIADORA Pulse la tecla [Impr. Color]. Sello Cancelar Numeración de Páginas OK Impr. Color Formato de Numeración de Págs 1,2,3.. (1),(2),(3).. -1-,-2-,-3-.. P.1,P.2,P.3.. <1>,<2>,<3>.. 1/5,2/5,3/5.. Bk (Negro) Seleccione el color que desea utilizar. Cuando haya terminado de seleccionar las opciones de configuración, pulse la tecla [OK]. Págs. Totales Sello Auto. Manual 1 OK Impr.
COPIADORA Sello OK Número de Páginas Auto. 6 Manual Primer Número 1 Último Número Rec. de Cub. Y Encartes Auto. La impresión comienza desde la hoja Si desea insertar portadas/encartes, pulse la tecla [Rec. de Cub. Y Encartes] si desea que estas páginas se contabilicen en los números de página y que se impriman números de páginas en las portadas/encartes.
COPIADORA • Cuando se selecciona Numeración de Páginas, no es posible realizar una copia en el modo de grupo. El modo cambia automáticamente al modo de ordenar.
COPIADORA IMPRESIÓN DE TEXTO EN LAS COPIAS (Texto) El texto introducido puede imprimirse en las copias. Pueden almacenarse hasta 30 cadenas de texto de uso frecuente. Ejemplo: Imprimir "Reunión de planificación. Abril 2013" en la esquina superior izquierda del papel Reunión de planificación. Abril 2013 1 Toque la tecla [Texto] en la pantalla de selección del sello. Consulte los pasos 1 a 4 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85). Pulse la tecla [Rellamada].
COPIADORA Pulse la tecla [Impr. Color]. Sello Texto Cancelar OK Prim. Página AAA AAA Seleccione el color que desea utilizar. Cuando haya terminado de seleccionar las opciones de configuración, pulse la tecla [OK]. Sello Impr. Color Preconfiguración Bk (Negro) Todas Pág. OK Impr. Color Rellamada Guard/Eliminar Entr. Directa Bk (Negro) 4 R (Rojo) G (Verde) B (Azul) C (Cian) M (Magenta) Y (Amarillo) • Si ha seleccionado un color diferente de [Bk (Negro)], pulse la tecla [INICIO COLOR].
COPIADORA Almacenamiento, edición y borrado de las cadenas de texto 1 Pulse la tecla [Texto] en la pantalla de selección del sello. Consulte los pasos 1 a 4 de "PROCEDIMIENTO GENERAL PARA UTILIZAR SELLOS" (página 2-85). Pulse la tecla [Guard/Eliminar]. Sello Cancelar Texto OK Prim. Página 2 Impr. Color Preconfiguración Rellamada Bk (Negro) Todas Pág. Guard/Eliminar Entr. Directa Almacene una cadena de texto, o edite/borre una cadena de texto almacenada.
COPIADORA Pulse la tecla [Atrás]. Stamp Sello Text Texto 5 Atrás 10 Store/Delete Guardar/Eliminar 4 1 No.01 AAA AAA No.02 BBB BBB No.03 CCC CCC No.04 No.05 No.06 No.07 No.08 No.09 No.10 3 Regresará a la pantalla del paso 2. Para copiar utilizando una cadena de texto almacenada, siga desde el paso 2 de "IMPRESIÓN DE TEXTO EN LAS COPIAS (Texto)" (página 2-96).
COPIADORA COMPROBACIÓN DEL DISEÑO DEL SELLO (Diseño) Una vez seleccionados los elementos de sello, puede comprobar el diseño de impresión, cambiar la posición de impresión y borrar elementos del sello. Modos Especiales Pulse la tecla [Distribución]. OK OK Cancelar Sello 1 2 Fecha Sello Numeración de Páginas Texto 1 Distribución Marca de agua La tecla [Diseño] sólo puede pulsarse si se han seleccionado elementos de sello. Si el diseño es correcto, pulse la tecla [OK].
COPIADORA Sello OK Mover Selecciona la ubicación para mover el objeto seleccionado. Pulse la tecla de la posición de destino deseada. La tecla de posición pulsada se mostrará resaltada y la posición de impresión cambiará. Las teclas que muestran las posiciones de impresión aparecerán del modo siguiente según el estado de las opciones de configuración. No seleccionado, ajuste de sello no ha sido seleccionado. 4 Seleccionado durante la selección del ajuste de sello.
COPIADORA AÑADIR UNA MARCA DE AGUA A UNA COPIA (Marca de agua) (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Al realizar una copia, se le puede añadir texto específico como marca de agua. Puede seleccionar el color, la densidad, el ángulo y las páginas (sólo la primera o todas las páginas) para la marca de agua. La marca de agua se imprime en el centro de la página. CO NF ID EN CI AL Imprimir "CONFIDENCIAL" en el papel Pueden seleccionarse las siguientes 12 opciones para el texto del sello.
COPIADORA Sello Cancelar Marca de agua CONFIDENCIAL PRIORIDAD PARA SU INFO. NO COPIAR URGENTE BORRADOR PRELIMINAR FINAL IMPORTANTE COPIA TOP SECRET RESPONDA Impr. Color Bk 1 2 OK Prim. Página 3 Ángulo (+90 -90) Todas Pág. 45 Pulse la tecla [Impr. Color] y seleccione el color y la densidad. Seleccione el color que desea utilizar.
COPIADORA TECLA [Edic. Imagen] Cuando se pulsa la tecla [Edic. Imagen] en la segunda pantalla de menú de modos especiales, aparece la pantalla de menú de edición de imágenes. Pantalla del menú Edic. Modos Especiales OK Sello Edic. Imagen Ajustes de Color Archivo Archivo Rápido Copia Prueba (1) Original Tam. Mixto 2 ☞ REPETICIÓN DE FOTOGRAFÍAS EN UNA COPIA (4) (Rep. Foto) (página 2-105) (2) (5) (Alargamiento Multipágina) (página 2-107) (3) Repet. Foto A3 San. Comp.
COPIADORA REPETICIÓN DE FOTOGRAFÍAS EN UNA COPIA (Rep. Foto) Foto se utiliza para crear imágenes repetidas de un original de tamaño foto (tamaños 130 mm x 90 mm, 100 mm x 150 mm, 70 mm x 100 mm, 65 mm x 70 mm o 57 mm x 100 mm (3" x 5", 5" x 7", 2-1/2" x 4", 2-1/2" x 2-1/2" o 2-1/8" x 3-5/8")) en una única hoja de papel de copia, tal y como se muestra a continuación. Pueden repetirse hasta 24 imágenes (si la imagen tiene un tamaño de 65 mm x 70 mm (2-1/2" x 2-1/2")) en una misma hoja de papel.
COPIADORA Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. 2 (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. (3) Pulse la tecla [Edic. Imagen]. (4) Pulse la tecla [Repet. Foto]. ☞ TECLA [Edic. Imagen] (página 2-104) (1) (1) Pulse la tecla que muestra la combinación de tipo de original y tamaño de papel que desea utilizar. OK Edic. Imagen Repet. Foto Tamaño Original Seleccione los ajustes de Rep. Foto.
COPIADORA CREACIÓN DE UN CARTEL GRANDE (Alargamiento Multipágina) Esta función permite ampliar una imagen de un original e imprimirla como una imagen compuesta utilizando varias hojas de papel. Original (tamaño A4 (8-1/2" x 11")) Copia (imagen ampliada en 8 hojas de tamaño A3 (11" x 17")) Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. 1 (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. (3) Pulse la tecla [Edic. Imagen]. (4) Pulse la tecla [Alargamiento Multipágina].
COPIADORA Defina el tamaño de ampliación y el tamaño del original. (B) Lista para copiar. Las copias salen en 2 partes. Agr. M. Pág. (1) Seleccione el sistema de tamaños que desea utilizar para la ampliación en varias páginas. OK Edic. Imagen Impr. Borde Tam. Alargamiento (Tamaño A) Tamaño Original A2 A5 A1 A4 A0 A3 Cancelar OK Orient. del Original 1 Pulse las teclas para mostrar la pantalla que contiene el grupo de tamaños deseado.
COPIADORA Agr. M. Pág. 4 Pulse la tecla [OK]. OK Edic. Imagen Impr. Borde Tam. Alargamiento (Tamaño A) Tamaño Original A2 A5 A1 A4 A1 A3 Cancelar Volverá a la pantalla de modos especiales. Pulse la tecla [OK] para regresar a la pantalla inicial del modo de copia. OK Orient. del Original 1 3 A0x2 Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 5 Se iniciará el proceso de copia. Si ha seleccionado el modo de clasificación, cambie los originales y pulse la tecla [INICIO].
COPIADORA INVERSIÓN DE LA IMAGEN (Imagen En Espejo) Esta función permite realizar una copia que sea una imagen reflejada del original. Original Copia de imagen reflejada Coloque el original. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. 2 (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. (3) Pulse la tecla [Edic.
COPIADORA COPIA DE ORIGINALES A3 (11"x17") SIN QUE SE CORTEN LOS BORDES (A3 (11"x17") San. Comp.) Esta función permite copiar un original de tamaño A3 (11" x 17") a tamaño completo sin que se corten los bordes de la imagen. Se utiliza el tamaño de papel A3W (12" x 18"), que es ligeramente superior al tamaño A3 (11" x 17"). Original de tamaño A3 (11" x 17") Copia con sangrado completo en A3 (12" x 18") Coloque el original mirando hacia abajo en el cristal de exposición.
COPIADORA Coloque papel de tamaño A3W (12" x 18") en la bandeja manual. Extraiga la bandeja de extensión, ajuste las guías al ancho del papel A3W (12" x 18") y coloque el papel en la bandeja manual. Después de cargar el papel, configure los ajustes de la bandeja manual como se ha explicado en "REALIZAR COPIAS UTILIZANDO LA BANDEJA MANUAL" (página 2-38). 4 Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 5 Se iniciará el proceso de copia.
COPIADORA COPIA EN EL CENTRO DEL PAPEL (Centrar) Se utiliza para centrar la imagen copiada en el papel. Esta función permite colocar la imagen en el centro del papel cuando el tamaño del original es inferior al tamaño del papel o cuando la imagen se reduce. Sin la función de centrado Con la función de centrado Coloque el original. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición.
COPIADORA • Utilizando la función de centrar se puede reducir la imagen, pero no se puede ampliar. • Cuando el tamaño del original o el tamaño del papel se muestra como un tamaño especial, esta función no puede utilizarse. Para cancelar la configuración de Centrar... Pulse la tecla [Centrar] en la pantalla del paso 3 para desactivarla.
COPIADORA INVERSIÓN DEL BLANCO Y NEGRO EN UNA COPIA (Dorso B/N) Se utiliza para invertir el blanco y el negro en una copia para crear una imagen en negativo. Esta función sólo puede utilizarse en la operación de copia en blanco y negro. Los originales con grandes áreas en negro (que precisan una gran cantidad de tóner) pueden copiarse utilizando la función Dorso B/N para reducir el consumo de tóner. Originales Copia con inversión de blanco y negro Coloque el original.
COPIADORA • Cuando se selecciona esta función, el ajuste "Tipo de Imagen Original" del ajuste de exposición cambia automáticamente a "Texto". • Esta función no está disponible en algunos países y zonas. Para cancelar la opción Dorso B/N... Pulse la tecla [Dorso B/N] en la pantalla del paso 3 para desactivarla.
COPIADORA TECLA [Ajustes de Color] Cuando se pulsa la tecla [Ajustes de Color] en la segunda pantalla de menú de modos especiales, aparece la pantalla de menú de ajustes de color. Pantalla del menú de ajustes de color Modos Especiales OK Sello Edic. Imagen Ajustes de Color Archivo Archivo Rápido Copia Prueba Modos Especiales OK Ajustes de Color OK (1) 2 (4) Recuent. Orgn. (1) Original Tam. Mixto Modo Esc.
COPIADORA AJUSTE DEL ROJO, VERDE Y AZUL EN LAS COPIAS (Ajuste de RVA) Esta función se utiliza para aumentar o disminuir la intensidad de cada uno de los tres componentes de color: rojo (R), verde (V) o azul (A). R (Rojo)+ G (Verde)+ B (Azul)+ 1 Coloque el original. Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales].
COPIADORA AJUSTE DE LA NITIDEZ DE UNA IMAGEN (Nitidez) Se utiliza para aumentar la nitidez de una imagen o reducirla. Suave Nítido Coloque el original. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. 2 (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. (3) Pulse la tecla [Ajustes de Color]. (4) Pulse la tecla [Nitidez].
COPIADORA ACLARADO DE COLORES SUAVES EN LAS COPIAS (Supresión Fondo) Esta característica se emplea para suprimir áreas de fondo de color claro. Nivel [+] El nivel de claridad sujeto a supresión puede ajustarse. Las áreas claras se suprimen. Nivel [-] Coloque el original. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales].
COPIADORA Pulse la tecla [INICIO COLOR]. 4 Se iniciará el proceso de copia. Si está utilizando el cristal de exposición para copiar varias páginas originales, la copia se realizará a medida que vaya escaneando cada original. Si ha seleccionado el modo de clasificación, cambie los originales y pulse la tecla [INICIO COLOR]. Repita la acción hasta que se hayan escaneado todas las páginas y, a continuación, pulse la tecla [Read-End]. Para cancelar el escaneado y la copia... Pulse la tecla [PARAR] ( ).
COPIADORA AJUSTE DEL COLOR (Balance de Color) El color, la tonalidad y la densidad de las copias en color pueden ajustarse. Claro 1 Cada uno de los colores amarillo, cian, magenta y negro se divide en 8 gradaciones de claro a oscuro, y la densidad media de cada gradación puede ajustarse. o bien las ocho gradaciones pueden ajustarse a la vez.
COPIADORA (1) Ajuste el balance de color. (5) (2),(3) Ajustes de Color (1) Seleccione el color que va a ajustar. OK Cancelar Balance de Color Seleccione [Y] (amarillo), [M] (magenta), [C] (cian) o [Bk] (negro). Si solamente aparece resaltada el área rectangular alrededor de la letra en una tecla, los ajustes predeterminados de fábrica se han modificado. OK Y 1 2 3 4 5 6 7 8 PW0 M C (2) Seleccione la gradación que desee ajustar. Bk 3 Seleccione la gradación con las teclas .
COPIADORA AJUSTE DEL BRILLO DE UNA COPIA (Brillo) El brillo de las imágenes en color puede ajustarse. Más oscuro Original Más claro Coloque el original. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. 2 (2) Pulse las teclas para pasar de una pantalla a otra. (3) Pulse la tecla [Ajustes de Color]. (4) Pulse la tecla [Brillo].
COPIADORA AJUSTE DE LA INTENSIAD DE UNA COPIA (Intensidad) Se utiliza para ajustar la intensidad (saturación) de las imágenes en color. Disminuir la intensidad Original Aumentar la intensidad Coloque el original. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Especiales]. 2 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas.
COPIADORA COMPROBACIÓN DE LAS COPIAS ANTES DE LA IMPRESIÓN (Copia Prueba) (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Esta función permite imprimir solamente un juego de copias, independientemente de cuántos juegos se hayan especificado. Después de haberse comprobado el primer juego, podrán imprimirse los juegos restantes. Antes era necesario volver a escanear el original cada vez que se precisaban cambios en los ajustes.
COPIADORA 7 Modos Especiales Normal 4 Copia 2-Caras A4 Introduzca el número de copias (número de juegos) con las teclas numéricas. Si va a copiar varios originales utilizando el cristal de documentos, cambie al modo de clasificación después de este paso. ☞ Modo Ordenar (página 2-35) Pueden definirse hasta 999 copias (juegos). Si se introduce un número incorrecto de copias... Pulse la tecla [BORRAR] ( ) e introduzca el número correcto. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].
COPIADORA (1) (2) OK Copia Prueba Cambie los ajustes. (1) Toque la tecla del ajuste que desea cambiar. Se abre la pantalla de ajustes de la tecla pulsada. Cambie los ajustes y pulse la tecla [OK]. Modo Color Selec. Papel Salida Modos Especiales Copia A Doble Cara (2) Pulse la tecla [OK]. 7 • Para cambiar el número de copias impresas, defina el número deseado de copias (juegos) con las teclas numéricas.
COPIADORA COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE HOJAS ORIGINALES ESCANEADAS ANTES DE COPIARLAS (Conteo orig.) El número de hojas originales escaneadas puede contarse y visualizarse antes de proceder a la copia. Puesto que esta operación permite comprobar el número de hojas del original que se han escaneado, se reduce el número de copias erróneas que pueden producirse. Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos.
COPIADORA Una vez finalizado el escaneo, compruebe el número de hojas que se han escaneado y pulse la tecla [OK]. 130 páginas del original han sido escaneadas. ¿Copiar los datos escaneados? Cancelar 4 OK Se iniciará el proceso de copia. • Cuando se usa el modo de creación de trabajos, el número de hojas escaneadas aparece al pulsar la tecla [Read-End]. • El número mostrado es el de las hojas originales escaneadas, no el de las páginas originales escaneadas.
COPIADORA COPIA DE ORIGINALES DE TAMAÑOS DIFERENTES (Original Tam. Mixto) Incluso cuando se mezclan originales B4 (8-1/2" x 14") con A3 (11" x 17"), todos los originales pueden copiarse juntos originales. Cuando escanee los originales, la máquina detecta automáticamente el tamaño de cada original y emplea papel adecuado para ese tamaño.
COPIADORA Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. ● Cuando se utiliza "Mismo Ancho" Coloque los originales con los lados que son del mismo largo alineados a la izquierda. A3 (11" x 17") A4 (8-1/2" x 11") Coloque los originales con los lados de la misma longitud alineados en la izquierda. 1 ● Cuando se utiliza "Ancho Diferente" Coloque los originales alineados a la esquina izquierda más alejada.
COPIADORA Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Se iniciará el proceso de copia. 4 Para cancelar el escaneado y la copia... Pulse la tecla [PARAR] ( ). • Si selecciona [Diferente Ancho], no puede utilizar la copia automática a dos caras. • Cuando se selecciona [Diferente Ancho], la función de grapado no está disponible.
COPIADORA COPIAR ORIGINALES FINOS (Modo de Escaneo Lento) Utilice esta función cuando desee escanear originales finos con el alimentador automático de documentos. Esta función ayuda a evitar errores de alimentación con los originales finos. A A B C D B C D Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Línea indicadora Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos.
COPIADORA No se pueden utilizar los modos "2 caras a 2 caras" y "2 caras a 1 cara" de la copia automática a dos caras. Para cancelar la opción Modo Esc. Lento... Pulse la tecla [Modo Esc. Lento] en la pantalla del paso 2 para desactivarla. Configuraciones del sistema (Administrador): Modo de Alimentación Original Esta opción se utiliza para que el escaneado se realice siempre en el modo de baja velocidad.
COPIADORA FUNCIONES ÚTILES DE LA COPIADORA En esta sección se explican las funciones útiles de la copiadora como la interrupción de un proceso de copia, el cambio en el orden de trabajos reservados y el almacenamiento de ajustes en el programa. INTERRUPCIÓN DE LA COPIA (Interrupción de copia) Si necesita realizar una copia urgente y la máquina está ocupada con un trabajo de copia largo u otro trabajo, utilice la función de interrupción de copia.
COPIADORA • Si la autenticación de usuario está habilitada, aparecerá la pantalla de inicio de sesión cuando se pulse la tecla [Interrupción]. Introduzca su nombre de usuario y contraseña para iniciar una sesión. El número de copias realizado se sumará a la cuenta del usuario que ha iniciado la sesión. • En función de las opciones de configuración del trabajo en curso, puede que no aparezca la tecla [Interrupción].
COPIADORA VER UNA VISTA PREVIA DE LA COPIA (Previsualización) (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Pulse la tecla [Previsualización] de modo que quede resaltada en la pantalla inicial y después escanee el original para ver en el panel táctil una vista previa de la copia antes de imprimirla. Coloque los originales. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición.
COPIADORA Para cancelar el proceso... Pulse la tecla [BORRAR TODOS] ( ). Configuraciones del sistema (Administrador): Previsualización predeterminada Puede seleccionar el estado predeterminado de la tecla [Previsualización] de modo que aparezca siempre seleccionada (resaltada). Active este ajuste si desea ver una vista previa cada vez que realice una copia.
COPIADORA PANTALLA DE VISTA PREVIA A continuación se explica la pantalla de vista previa. Restaurar Previsualización Color (3) Visual. Salida (4) Revisar Func. (5) (6) (1) Most. Rotación Iniciar Copia 0001 /0010 (7) (8) (2) (1) (4) Vista preliminar (2) Teclas para pasar página Si hay varias páginas de imágenes, utilice estas teclas para cambiar de página. • Teclas : Para ir a la primera página o a la última. • Teclas : Para ir a la página anterior o a la siguiente.
COPIADORA PANTALLA DE ESTADO DE LOS TRABAJOS La pantalla de estado de los trabajos se muestra al pulsar la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ) en el panel táctil. La pantalla de estado de los trabajos muestra el estado de los trabajos según el modo. Al pulsar la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ), se muestra la pantalla de estado de los trabajos correspondiente al modo que se estaba usando antes de que se pulsara la tecla. Ejemplo: pulsar la tecla en el modo de copia Impr. Trab.
COPIADORA PANTALLA DE COLA DE TRABAJOS Y PANTALLA DE TRABAJOS COMPLETADOS La pantalla de estado de los trabajos consta de la pantalla de cola de trabajos, que muestra los trabajos de copia y de impresión que esperan ser procesados y el trabajo que se está ejecutando en ese momento, la pantalla de trabajos completados, que muestra los trabajos que se han completado, y la pantalla de almacenamiento en la cola, que muestra los trabajos de impresión que se han almacenado en la cola y los trabajos que esperan a
COPIADORA Visualización de las teclas de trabajos Cada tecla de trabajo muestra la posición del trabajo en la cola, así como el estado actual de dicho trabajo. 2 (1) (1) Copia (2) 002/000 (3) (4) Indica el número (posición) del trabajo en la cola de trabajos. (6) Una vez finalizado el trabajo que se está imprimiendo, el trabajo sube una posición en la cola de trabajos. Este número no aparece en las teclas en la pantalla de trabajos completados.
COPIADORA CANCELAR UN TRABAJO QUE ESPERA EN LA COLA Se puede cancelar un trabajo en espera de ser impreso. Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ). 1 Impr. Trab. Cancele el trabajo. (2) (1) Escanear A Cola de Trabajos Enviar Fax Conjunto/Progreso (1) Pulse la ficha [Impr. Trab.]. Internet-Fax Estado Bobina 1 Computer01 020 / 001 Imprimiendo 2 Copiar 002 / 000 A la espera 3 Computer02 002 / 000 A la espera 4 0312345678 001 / 000 A la espera Cola Trab.
COPIADORA CONCEDER PRIORIDAD A UN TRABAJO DE LA COLA Si se inicia un trabajo de copia cuando ya hay varios trabajos en la cola, el trabajo de copia aparecerá al final de la cola. No obstante, si hay un trabajo de copia urgente, puede conceder prioridad al trabajo para que se ejecute primero. Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ). 1 Impr. Trab. Escanear A Cola de Trabajos 2 Conceda la prioridad al trabajo deseado. (2) (1) Enviar Fax Conjunto/Progreso (1) Pulse la ficha [Impr. Trab.].
COPIADORA COMPROBAR LA INFORMACIÓN DE UN TRABAJO DE COPIA QUE ESPERA EN LA COLA Puede mostrarse información detallada de un trabajo de copia que espera en la cola. Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ). 1 (1) Impr. Trab. Para revisar los detalles del trabajo (2) Escanear A Enviar Fax JCola de Trabajos Conjunto/Progreso (1) Pulse la ficha [Impr. Trab.].
COPIADORA ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES DE COPIA (Programas de Trabajos) Un programa de trabajos es un grupo de opciones de configuración de copia almacenadas juntas. Cuando las opciones de configuración de copia se almacenan en un programa de trabajo, estas opciones pueden recuperarse y aplicarse a un trabajo de copia de manera muy sencilla.
COPIADORA ALMACENAMIENTO (EDICIÓN/ELIMINACIÓN) DE UN PROGRAMA DE TRABAJO Los procedimientos para eliminar y almacenar opciones de configuración de copia en un programa de trabajo se describe a continuación. Pulse la tecla [#/P]. 1 LOGOUT Pulse la ficha [Almacenar/Borrar]. Salir Programas de Trabajos Pulse el número de programa. 1 2 3 4 5 6 1 4 2 7 8 9 10 11 12 Rellamar Almacenar/Borrar Toque una tecla numérica.
COPIADORA Para guardar, seleccione y pulsar [OK] Para anular, pulsar [Cancel]. Cancelar OK Modos Especiales Modo Color Todo Color Normal A4 Copia 2-Caras Salida Exposición 1. 2. 3. 4. Auto. 4 Ratio de Copia Original 100% Auto. A4 A4R B4 A3 Nombre Progr. Selec. Papel Auto. A4 Normal Previsualización Seleccione las opciones de configuración de copia que desea almacenar en el programa de trabajo y pulse la tecla [OK]. Para asignar un nombre al programa, pulse la tecla [Nombre Progr.].
COPIADORA APÉNDICE Ejemplos de portadas y encartes Las relaciones entre los originales y las copias finalizadas cuando se insertan portadas y encartes se muestran en las páginas siguientes.
COPIADORA Portadas (copia a una cara de originales a una cara) Se realizan copias a una cara de los siguientes originales a una cara.
COPIADORA Portadas (copia a dos caras de originales a una cara) Se realizan copias a dos caras de los siguientes originales a una cara.
COPIADORA Portadas (copia a una cara de originales a dos caras) Se realizan copias a una cara de los siguientes originales a dos caras.
COPIADORA Portadas (copia a dos caras de originales a dos caras) Se realizan copias a dos caras de los siguientes originales a dos caras.
COPIADORA Encartes (copia de originales a una cara) Se realizan copias a una cara y a dos caras de los siguientes originales a dos caras. Se muestra el ejemplo de agregar un encarte en la tercera hoja.
CAPÍTULO 3 IMPRESORA Este capítulo ofrece una explicación detallada de los procedimientos para utilizar la función de impresora. FUNCIÓN DE IMPRESORA DE LA MÁQUINA . . . . 3-3 FUNCIONES ESPECIALES DE IMPRESIÓN IMPRESIÓN DESDE WINDOWS FUNCIONES ÚTILES PARA CREAR FOLLETOS Y CARTELES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • CREACIÓN DE UN FOLLETO (Folleto) . . . . . . • AUMENTO DEL MARGEN (Desplazar margen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IMPRESORA FUNCIONES DE IMPRESIÓN PARA FINES ESPECIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • IMPRESIÓN DE PÁGINAS ESPECIFICADAS EN PAPEL DIFERENTE (Papel diferente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • ADICIÓN DE FONDOS AL IMPRIMIR EN TRANSPARENCIAS (Fondo de transparencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • IMPRESIÓN DE UNA COPIA CARBÓN (Copia carbón) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IMPRESORA FUNCIÓN DE IMPRESORA DE LA MÁQUINA La máquina está equipada de forma estándar con una función de impresión a color. Para que la impresión sea posible desde el ordenador, debe haber instalado un controlador de impresora. Consulte la tabla siguiente para determinar qué controlador de impresora deberá utilizar en su entorno. Entorno Windows Macintosh Tipo de controlador de impresora Observaciones Sharp Advanced Printing Language-c Este es el controlador de impresora propiedad de SHARP.
IMPRESORA IMPRESIÓN DESDE WINDOWS PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN El ejemplo siguiente explica cómo imprimir un documento desde "WordPad", que es un programa accesorio estándar de Windows. Seleccione [Imprimir] en el menú de WordPad. Si utilizar Windows XP/Server 2003/Vista, haga clic en el botón [Archivo]. 1 El menú utilizado para ejecutar la impresión variará según la aplicación de software. Abra la ventana de propiedades del controlador de la impresora.
IMPRESORA (1) Seleccione los ajustes de impresión. (2) (1) Haga clic en la ficha [Papel]. (2) Seleccione el tamaño de papel. Para seleccionar los ajustes de otras fichas, haga clic en la ficha deseada y, entonces, seleccione los ajustes. (3) Haga clic en el botón [Aceptar]. 3 (3) • Compruebe que el tamaño de papel es el mismo que el establecido en la aplicación de software. • Se pueden almacenar hasta nueve tamaños de papel personalizados.
IMPRESORA SELECCIÓN DE LA FUENTE DE PAPEL En esta sección se explica cómo configurar la opción "Selección papel" en la ficha [Papel] de la ventana de propiedades del controlador de impresora. Antes de la impresión, compruebe los tamaños de papel, los tipos de papel y el papel restante en las bandejas de la máquina. Para consultar la información más reciente sobre la bandeja, haga clic en el botón [Estado de las bandejas].
IMPRESORA IMPRESIÓN EN SOBRES La bandeja manual puede utilizarse para imprimir sobre soportes especiales tales como los sobres. A continuación, se describe cómo imprimir en sobres desde la pantalla de propiedades del controlador de la impresora. Para saber qué tipos de papel se admiten en la bandeja manual, consulte "INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL PAPEL" (página 1-27) de "1. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA".
IMPRESORA IMPRESIÓN CUANDO SE ACTIVA LA FUNCIÓN DE AUTENTICACIÓN DEL USUARIO Cuando la función de autenticación de usuario se activa en la configuración del sistema de la máquina (administrador), la información del usuario (nombre, contraseña, etc.) debe introducirse en la ventana de propiedades del controlador de impresora antes de poder imprimir.
IMPRESORA (2) Introduzca su nombre de usuario y la contraseña. (1) (1) Haga clic en la ficha [Gestión de trabajos]. (2) Introduzca su información de usuario. • Cuando la autenticación es por usuario y contraseña Active las casillas de verificación [Usuario] y [Contraseña] de modo que las marcas de verificación sean visibles, e introduzca su nombre de usuario y contraseña. Escriba entre 1 y 32 caracteres para la contraseña.
IMPRESORA • Si la autenticación de usuario está activada en las configuraciones del sistema (administrador), es posible imprimir sin tener que introducir la información de usuario si se ha establecido la impresión en blanco y negro en el controlador de la impresora. Para más información sobre los ajustes de impresión en blanco y negro, consulte "IMPRESIÓN EN BLANCO Y NEGRO" (página 3-25). El número de páginas impresas se añade a la cuenta "Otro Usuario".
IMPRESORA CONSULTA DE LA AYUDA DEL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA Al seleccionar los ajustes en el controlador de impresora, puede abrir la Ayuda para ver explicaciones sobre la configuración. Abra la ventana de propiedades del controlador de la impresora desde la ventana de impresión de la aplicación. (1) Seleccione el controlador de impresora de la máquina. (2) Haga clic en el botón [Preferencias].
IMPRESORA GUARDADO DE AJUSTES DE IMPRESIÓN DE USO FRECUENTE Los ajustes configurados en cada una de las fichas en el momento de la impresión se pueden guardar como ajustes de usuario. Guardar ajustes utilizados con frecuencia o ajustes complejos de color con un nombre adecuado facilita seleccionar esos ajustes la próxima vez que necesite utilizarlos. GUARDADO DE AJUSTES DURANTE LA IMPRESIÓN Los ajustes se pueden guardar desde cualquier ficha de la ventana de propiedades del controlador de la impresora.
IMPRESORA (1) Compruebe y guarde los ajustes. (2) (1) Compruebe los ajustes visualizados. (2) Introduzca un nombre para las opciones de configuración (20 caracteres como máximo). (3) Haga clic en el botón [Aceptar]. 3 (3) Haga clic en el botón [Aceptar]. 4 Inicie la impresión. 5 • Se pueden guardar hasta 30 ajustes de usuario.
IMPRESORA UTILIZACIÓN DE AJUSTES GUARDADOS Abra la ventana de propiedades del controlador de la impresora desde la ventana de impresión de la aplicación. (1) Seleccione el controlador de impresora de la máquina. (2) Haga clic en el botón [Preferencias]. 1 (1) (2) El botón que se utiliza para abrir la ventana de propiedades del controlador de la impresora (generalmente [Propiedades] o [Preferencias de impresión]) puede variar dependiendo de la aplicación. Seleccione los ajustes de impresión.
IMPRESORA CAMBIO DE LOS AJUSTES PREDETERMINADOS DEL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA Los ajustes predeterminados del controlador de la impresora se pueden cambiar utilizando el procedimiento siguiente. Los ajustes configurados aquí están guardados y se aplican como ajustes predeterminados cuando se imprime desde una aplicación. (Los ajustes seleccionados en la ventana de propiedades del controlador de la impresora cuando se imprime desde una aplicación siguen activos mientras se utiliza dicha aplicación.
IMPRESORA Haga clic en el botón [Preferencias] en la ficha [General]. En Windows XP/Server 2003/Vista, haga clic en el botón [Preferencias de impresión] de la ficha [General]. 3 Ajuste la configuración y haga clic en el botón [Aceptar]. Para más información sobre la configuración, consulte la Ayuda del controlador de la impresora.
IMPRESORA IMPRESIÓN DESDE MACINTOSH PROCEDIMIENTO BÁSICO DE IMPRESIÓN El ejemplo siguiente explica cómo imprimir un documento desde el programa accesorio estándar "TextEdit" en Mac OS X. A fin de utilizar la máquina como impresora en Macintosh, debe estar instalado el kit de expansión PS3 en la máquina y ésta debe estar conectada a una red. Para instalar el archivo PPD y configurar los ajustes del controlador de la impresora, consulte "3.
IMPRESORA IMPRESIÓN Seleccione [Imprimir] en el menú [Archivo] de TextEdit. 1 El menú utilizado para ejecutar la impresión variará según la aplicación de software. Asegúrese de que esté seleccionada la impresora correcta. 2 El nombre de la máquina que aparece en el menú "Impresora" suele ser [SCxxxxxx]. ("xxxxxx" es una secuencia de caracteres que varía dependiendo del modelo de máquina.) Seleccione los ajustes de impresión.
IMPRESORA Haga clic en el botón [Imprimir]. La impresión comienza.
IMPRESORA SELECCIÓN DE LA FUENTE DE PAPEL Esta sección explica la configuración de [Alimentación] en la ventana de configuración de la impresión. • Cuando se encuentra seleccionada la opción [Selección automática] Se selecciona automáticamente una bandeja con papel normal o papel reciclado (la configuración predeterminada de fábrica es papel normal únicamente) del tamaño especificado en "Tamaño de papel" en la ventana de configuración de página.
IMPRESORA IMPRESIÓN EN SOBRES La bandeja manual puede utilizarse para imprimir sobre soportes especiales tales como los sobres. A continuación, se describe cómo imprimir en sobres desde la pantalla de propiedades del controlador de la impresora. Para saber qué tipos de papel se admiten en la bandeja manual, consulte "INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DEL PAPEL" (página 1-27) de "1. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA".
IMPRESORA IMPRESIÓN CUANDO SE ACTIVA LA FUNCIÓN DE AUTENTICACIÓN DEL USUARIO Cuando la función de autenticación de usuarios se activa en la configuración del sistema de la máquina (administrador), debe introducir su información de usuario (nombre de usuario, contraseña, etc.) para imprimir. La información que debe introducirse varía dependiendo del método de autenticación que se utilice, por tanto, consulte con el administrador de la máquina antes de la impresión.
IMPRESORA Inicie la impresión. (1) Introduzca su información de usuario. • Cuando la autenticación es por usuario y contraseña Escriba su nombre de usuario en "Usuario" y su contraseña en "Contraseña" (entre 1 y 32 caracteres). • Cuando la autenticación es por número de usuario Introduzca su número de usuario (de 5 a 8 dígitos) en "Número de usuario". (2) Especifique el nombre de usuario y el del trabajo según sea necesario. 3 (1) (2) (3) • Nombre de usuario Introduzca su nombre de usuario (máx.
IMPRESORA FUNCIONES DE USO FRECUENTE En esta sección se describen las funciones de uso frecuente. • SELECCIÓN DEL MODO DE COLOR • IMPRESIÓN A DOBLE CARA (página 3-27) • ENCAJADO DE LA IMAGEN DE LA IMPRESIÓN AL PAPEL (página 3-29) • IMPRESIÓN DE VARIAS PÁGINAS EN UNA PÁGINA (página 3-30) • GRAPADO DE DOCUMENTOS/PERFORADO DE DOCUMENTOS (página 3-33) Las explicaciones presuponen que ya se han seleccionado el tamaño del papel y otros ajustes básicos.
IMPRESORA IMPRESIÓN EN BLANCO Y NEGRO Se puede seleccionar [Blanco y negro] tanto en la ficha [Principal] como en la ficha [Color]. Haga clic en la casilla de verificación [Imprimir en blanco y negro] en la ficha [Principal], de forma que aparezca una marca de verificación . La casilla de verificación [Imprimir en blanco y negro] de la ficha [Principal] y la configuración de "Modo color" de la ficha [Color] se encuentran vinculadas.
IMPRESORA SELECCIÓN DE UN AJUSTE DE IMPRESIÓN En esta sección se explica el proceso de selección de un ajuste de impresión. Los "Ajustes de impresión" son los dos siguientes: Normal: Conviene para imprimir datos de texto normal o una tabla. Alta calidad: La calidad de las fotos y del texto que imprima será alta. Windows (Esta función puede utilizarse si se emplean los controladores de impresora PCL6 o PS.) (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Avanzado]. (2) Seleccione el "Modo de impresión".
IMPRESORA IMPRESIÓN A DOBLE CARA La máquina puede imprimir en las dos caras del papel. Esta función resulta útil para muchas tareas, pero es especialmente cómoda para crear un folleto sencillo. La impresión a doble cara también ayuda a ahorrar papel.
IMPRESORA Macintosh (1) (2) (1) Seleccione [Disposición]. (2) Seleccione [Encuadernación borde largo] o [Encuadernación borde corto].
IMPRESORA ENCAJADO DE LA IMAGEN DE LA IMPRESIÓN AL PAPEL Esta función se utiliza para agrandar o reducir automáticamente la imagen impresa para que coincida con el tamaño del papel cargado en la máquina. Resulta útil para ocasiones en las que es necesario ampliar un documento de tamaño A4 o carta al tamaño A3 o doble carta para hacerlo más legible, e imprimir cuando la máquina no dispone de papel del mismo tamaño que la imagen del documento.
IMPRESORA IMPRESIÓN DE VARIAS PÁGINAS EN UNA PÁGINA Puede utilizarse esta función para reducir una imagen de impresión e imprimir múltiples páginas en una única hoja de papel. Resulta útil cuando se desea imprimir varias imágenes, como fotos, en una sola hoja de papel y cuando se desea ahorrar papel. Puede también utilizarse conjuntamente con la impresión a doble cara para un ahorro máximo de papel.
IMPRESORA Windows (1) Configure los ajustes en la ficha [Principal]. (1) (2) Seleccione el número de páginas por hoja. (3) Si desea imprimir líneas de borde, haga clic en la casilla de verificación [Borde] para activarla . (4) Seleccione el orden de las páginas. (2) (3) (4) Impresión normal sólo en la primera página (sólo PCL6) (1) (1) Haga clic en la ficha [Modos especiales]. (2) (2) Seleccione [Impresión de diseño] y haga clic en el botón [Ajustes].
IMPRESORA Macintosh (1) (1) Seleccione [Disposición]. (2) (2) Seleccione el número de páginas por hoja. (3) Seleccione el orden de las páginas. (4) Si desea imprimir bordes, seleccione el tipo de borde que desee.
IMPRESORA GRAPADO DE DOCUMENTOS/PERFORADO DE DOCUMENTOS Función de grapado La función de grapado se puede utilizar para grapar el documento de salida. Esta función ahorra un tiempo considerable al preparar la documentación para una reunión u otros materiales grapados. La función de grapado se puede utilizar también conjuntamente con la impresión a 2 caras para crear documentos con un aspecto más profesional.
IMPRESORA Windows (1) (3) (1) Configure los ajustes en la ficha [Principal]. (2) (2) Seleccione el "Borde de encuadernación". (3) Seleccione la función de grapada o de perforado. • Para la función de grapado, seleccione el número de grapas en el menú "Grapado". • Para la función de perforado, haga clic en la casilla de verificación [Perforar] de forma que aparezca una marca de verificación . Macintosh (1) (2) (3) (1) Seleccione [Características]. (2) Seleccione el "Borde de encuadernación".
IMPRESORA FUNCIONES ESPECIALES DE IMPRESIÓN En esta sección se explican las funciones más útiles para objetivos de impresión específicos.
IMPRESORA Macintosh (1) Seleccione [Características]. (1) (2) (2) Seleccione el "Borde de encuadernación". (3) Seleccione [Folleto adosado] o [Folleto - 2 en 1].
IMPRESORA AUMENTO DEL MARGEN (Desplazar margen) Esta función se utiliza para desplazar la imagen de la impresión y aumentar así el margen izquierdo, derecho, o superior del papel. Resulta útil cuando se desea grapar o perforar el documento de salida, pero el área de encuadernación se superpone con el texto. Si se encuentra instalado un finalizador, con esta función se pueden utilizar las funciones de grapado o perforación. Windows (2) (1) (1) Configure los ajustes en la ficha [Principal].
IMPRESORA CREACIÓN DE UN CARTEL GRANDE (Impresión de póster) (Esta función sólo está disponible en Windows.) Es posible agrandar una página de datos de impresión para procesarla utilizando varias hojas de papel (4 hojas [2 x 2], 9 hojas [3 x 3] o 16 hojas [4 x 4]). A continuación, las hojas se pueden unir para crear un cartel grande. Para lograr una alineación exacta de los bordes de las hojas durante la unión, puede imprimir líneas de borde y crear bordes solapados (función de superposición).
IMPRESORA FUNCIONES PARA AJUSTAR EL TAMAÑO Y LA ORIENTACIÓN DE LA IMAGEN ROTACIÓN DE 180 GRADOS DE LA IMAGEN DE LA IMPRESIÓN (Girar 180 grados) Esta función gira la imagen 180 grados para poderla imprimir correctamente en papel que sólo se puede cargar en una orientación (como sobres o papel perforado). (En Mac OS X, una imagen vertical no se puede girar 180 grados.) ABCD ABCD Windows (1) (1) Seleccione el ajuste en la ficha [Principal].
IMPRESORA AMPLIACIÓN/REDUCCIÓN DE LA IMAGEN DE LA IMPRESIÓN (Zoom/Zoom XY) Esta función se utiliza para agrandar o reducir la imagen según un porcentaje seleccionado. Se utiliza para agrandar una imagen pequeña o para agregar márgenes al papel reduciendo ligeramente la imagen. Si utiliza el controlador de impresora PS (Windows), puede definir los porcentajes de anchura y longitud por separado para cambiar las proporciones de la imagen. (XY-Zoom) Windows (1) Haga clic en la ficha [Papel].
IMPRESORA AJUSTAR LA ANCHURA DE LÍNEA PARA LA IMPRESIÓN (Ajustes de ancho de línea) (Esta función sólo está disponible en Windows.) Cuando las líneas de aplicaciones especiales, como CAD, no se impriman correctamente, utilice este ajuste para modificar la anchura de esas líneas, por ejemplo, para aumentar el grosor. (Este ajuste sólo funciona con datos vectoriales; los datos rasterizados, como las imágenes de mapa de bits, no se pueden ajustar).
IMPRESORA INVERSIÓN DE LA IMAGEN (Imagen En Espejo) (Esta función sólo está disponible en Windows.) La imagen se puede invertir para crear una imagen reflejada. Esta función se puede utilizar para imprimir fácilmente un diseño en una plancha de madera u otro medio de impresión. B B Windows (El controlador que debe usarse es el controlador de impresora PS.) (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Avanzado]. (2) Seleccione el ajuste de imagen en espejo.
IMPRESORA FUNCIÓN DE AJUSTE DEL MODO DE COLOR AJUSTE DEL BRILLO Y EL CONTRASTE DE LA IMAGEN (Ajuste de color) El brillo y el contraste se pueden modificar en los ajustes de impresión antes de imprimir una foto u otra imagen. Estos ajustes se pueden utilizar para correcciones sencillas cuando no tenga un software de edición de imágenes instalado en el equipo. Windows (1) Haga clic en la ficha [Color]. (1) (2) Haga clic en el botón [Ajuste de color]. (3) Modifique el ajuste de color.
IMPRESORA IMPRESIÓN EN NEGRO DE TEXTO Y LÍNEAS TENUES (Texto en negro/Vector en negro) (Esta función sólo está disponible en Windows.) Al imprimir una imagen de color en escala de grises, el texto y las líneas de color poco definidos se pueden imprimir en negro. (Los datos rasterizados, como las imágenes de mapa de bits, no se pueden ajustar.) Así puede resaltar el texto y las líneas en color poco definidos e ilegibles cuando se impriman en escala de grises.
IMPRESORA SELECCIÓN DE AJUSTES DE COLOR PARA EL TIPO DE IMAGEN (Color avanzado) Se encuentran disponibles opciones de configuración de color predeterminadas en el controlador de impresora para varios usos. Permiten la impresión utilizando los ajustes de color más adecuados para el tipo de imagen.
IMPRESORA Macintosh (1) Seleccione [Color]. (1) (2) Seleccione los ajustes de impresión en color. Para utilizar la función Gestión de color en Mac OS, seleccione la casilla de verificación [ColorSync] . Cuando se hace esto, no se puede seleccionar "Tipo de imagen". (2) (3) Seleccione el tipo de imagen de color. Puede seleccionar en el menú desplegable el tipo de imagen que se adapte a los datos que se van a imprimir. • Estándar (para datos que incluyen texto, fotos, gráficos, etc.
IMPRESORA FUNCIONES QUE COMBINAN TEXTO E IMÁGENES INSERCIÓN DE MARCA DE AGUA EN LAS PÁGINAS IMPRESAS (Marcas de agua) CO NF ID EN CI AL Puede incluir un texto sombreado como marca de agua en el fondo de la imagen impresa. El tamaño, color, densidad y ángulo del texto de la marca de agua se puede ajustar. El texto se puede seleccionar de una lista guardada previamente, o escribirlo para crear una marca de agua original. Windows (1) (2) (1) Haga clic en la ficha [Marcas de agua].
IMPRESORA IMPRESIÓN DE UNA IMAGEN SOBRE LOS DATOS DE LA IMPRESIÓN (Sello de imagen) (Esta función sólo está disponible en Windows.) Puede imprimir una imagen de mapa de bits o JPEG guardada en el equipo sobre los datos de la impresión. El tamaño, posición y ángulo de la imagen se pueden ajustar. Esta función se puede utilizar para "estampar" una imagen de uso frecuente o un icono propio sobre los datos de la impresión.
IMPRESORA CREACIÓN DE SUPERPOSICIÓN PARA LOS DATOS DE LA IMPRESIÓN (Superposición) (Esta función sólo está disponible en Windows.) (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Los datos de la impresión se pueden imprimir en una superposición previamente creada.
IMPRESORA FUNCIONES DE IMPRESIÓN PARA FINES ESPECIALES IMPRESIÓN DE PÁGINAS ESPECIFICADAS EN PAPEL DIFERENTE (Papel diferente) • Uso de esta función en un entorno Windows La portada y la contraportada, y las páginas especificadas de un documento se pueden imprimir en papel distinto al de las otras páginas. Utilice esta función cuando desee imprimir la portada y la contraportada en papel de gramaje alto, o insertar papel coloreado o un tipo de papel distinto, en ciertas páginas especificadas.
IMPRESORA Macintosh (1) (2) (3) (1) Seleccione [Características]. (2) Seleccione [Papel diferente]. (3) Seleccione los ajustes de inserción de la portada. Seleccione el ajuste de impresión, la bandeja y el tipo de papel para la portada y la contraportada.
IMPRESORA ADICIÓN DE FONDOS AL IMPRIMIR EN TRANSPARENCIAS (Fondo de transparencias) Cuando se imprime sobre transparencias, esta función ayuda a impedir que se peguen insertando una hoja de papel entre cada una. También se puede imprimir en cada hoja de papel insertada el mismo contenido de la transparencia. A B C Windows (1) Haga clic en la ficha [Modos especiales]. (1) (2) Seleccione [Fondo de transparencias] y haga clic en el botón [Configuración].
IMPRESORA IMPRESIÓN DE UNA COPIA CARBÓN (Copia carbón) (Esta función sólo está disponible en Windows.) Esta función se utiliza para imprimir una copia adicional de la imagen impresa sobre papel del mismo tamaño pero desde una bandeja de papel distinta.
IMPRESORA IMPRESIÓN DE TEXTO EN PESTAÑAS (Impresión de papel pestaña/Ajustes de papel pestaña) (Esta función sólo está disponible en Windows.) desplazamiento del texto para la impresión de la pestaña. Esta función se utiliza para imprimir texto en las pestañas de papel adecuado para este fin.
IMPRESORA Windows Impresión de papel pestaña (solo PCL6) Abra los datos que desea imprimir en el papel con pestañas y seleccione los ajustes. (1) (1) Haga clic en la ficha [Modos especiales]. (2) (2) Seleccione [Impresión de papel pestaña] y haga clic en el botón [Configuración]. (3) Seleccione la configuración de la posición de la pestaña. Para el papel con pestañas comercializado, puede utilizar los ajustes existentes en "Ajustes del usuario" como [A4-5tab-D].
IMPRESORA Ajustes de papel pestaña (sólo PCL6 y PS) Cuando haya terminado de preparar con la aplicación de software los datos que se imprimirán en las pestañas, seleccione la siguiente configuración: (4) (1) Haga clic en la ficha [Avanzado]. (1) (2) Haga clic en el botón [Ajustes de papel pestaña]. (3) Seleccione los ajustes de papel con pestañas. Para desplazar la imagen, introduzca directamente un número o haga clic en el botón . (4) Seleccione el tipo y la fuente de papel.
IMPRESORA IMPRESIÓN A DOBLE CARA CON PÁGINAS ESPECÍFICAS IMPRESAS EN EL ANVERSO (Inserciones de capítulos) (Esta función sólo está disponible en Windows.) Puede determinar que algunas páginas se impriman solo en el anverso. Si define una página (por ejemplo, la primera página de un capítulo) como página de anverso, la página se imprimirá en el anverso aunque normalmente se hubiera impreso en el reverso (éste se dejará en blanco y la página se imprimirá en el anverso de la hoja siguiente).
IMPRESORA FUNCIONES ESPECIALES DE LA IMPRESORA UTILIZACIÓN DE DOS MÁQUINAS PARA UN TRABAJO GRANDE (Impresión tándem) (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Son necesarias dos máquinas para utilizar esta función. La impresión en tándem permite dividir un trabajo de impresión grande entre dos máquinas conectadas a la red. Las máquinas imprimen simultáneamente cada mitad del trabajo, siendo posible acortar el tiempo de impresión cuando se imprime una gran cantidad de trabajos.
IMPRESORA GUARDAR Y UTILIZAR ARCHIVOS DE IMPRESIÓN (Retención/Archivo de documentos) (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Esta función se utiliza para guardar un trabajo de impresión como un archivo en el disco duro de la máquina, permitiendo imprimir el trabajo desde el panel de funcionamiento cuando HDD sea necesario. Se puede seleccionar la ubicación para almacenar un archivo para evitar que el archivo se mezcle con archivos de otros usuarios.
IMPRESORA Windows (2) (1) (1) Haga clic en la ficha [Gestión de trabajos]. (2) Seleccione el ajuste de retención. Haga clic en la casilla de verificación [Retención] . Seleccione el método de retención en "Ajustes Retención". Para escribir la contraseña (número de 5 a 8 dígitos), haga clic en la casilla de verificación [Contraseña] . (3) Seleccione los ajustes de archivo de documentos. Seleccione la carpeta para guardar el archivo en "Ajustes archivo documentos".
IMPRESORA Macintosh (2) (1) (1) Seleccione [Gestión de trabajos]. (2) Seleccione el ajuste de retención. Haga clic en la casilla de verificación [Retención] . Seleccione el método de retención en "Ajustes Retención". Para simplificar la operación la próxima vez que defina la misma contraseña, haga clic en el botón (bloquear) después de introducir la contraseña (número de 5 a 8 dígitos). (3) Seleccione los ajustes de archivo de documentos.
IMPRESORA IMPRESIÓN SIN EL CONTROLADOR DE IMPRESORA Si el controlador de impresora no está instalado en el ordenador, o si la aplicación utilizada para abrir un archivo que desea imprimir no se encuentra disponible, puede imprimir directamente desde la máquina sin utilizar el controlador de impresora. A continuación, se enumeran los tipos de archivo (con sus correspondientes extensiones) que pueden imprimirse directamente.
IMPRESORA IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO DE UN SERVIDOR FTP Cuando se registra un servidor FTP en la página Web de la máquina, puede especificar e imprimir un archivo del servidor FTP desde el panel de funcionamiento de la máquina. Permite evitar la descarga del archivo y la impresión desde un ordenador. Para saber cómo tener acceso a las páginas web, consulte la Guía de inicio.
IMPRESORA Cancelar Imprimir File-01.tiff Selec. Papel Auto. 4 Imprima el archivo seleccionado. (1) Seleccione las condiciones de impresión. Si ha seleccionado un archivo (PCL, PS o XPS) en el paso 3 que incluye opciones de impresión, se aplicarán dichas opciones. Número impresiones 1 (1 999) Salida Impresión B/N Ajustar a pág. (2) Pulse la tecla [Imprimir]. Doble Cara Archivo Rápido La impresión comienza. Cuando aparezca el mensaje en el panel táctil, pulse la tecla [OK].
IMPRESORA (1) ENVIAR IMAGEN COPIAR (2) Acceda al dispositivo de memoria USB. (3) (1) Pulse la tecla [ARCHIVO DOCS.]. ARCHIVO DOCS. (2) Pulse la ficha [Acc. datos ext]. Recup. archivo Escáner a HDD Estado del HDD Acc. datos ext (3) Pulse la tecla [Memoria USB]. Acceso de Datos Externos FTP 2 Memoria USB Carpeta de red Configuración del sistema (Administrador): Desactivación de Impr. directa desde memoria USB Este ajuste sirve para desactivar la impresión de archivos desde una memoria USB.
IMPRESORA Retire el dispositivo de memoria USB de la máquina. 5 Cuando selecciona un archivo PDF protegido por una contraseña, debe introducir esta última en la pantalla de estado del trabajo para comenzar la impresión. ☞ IMPRESIÓN DE UN ARCHIVO PDF CIFRADO (página 3-74) IMPRESIÓN DIRECTA DE UN ARCHIVO SITUADO EN UNA CARPETA DE RED (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.
IMPRESORA Seleccione el grupo de trabajo. Acceda a la carpeta de red. Buscar (1) Pulse la tecla del grupo de trabajo al que desea acceder. Grupo de trabajo Nombre del Grupo de trabajo Work 1 1 17 Work 2 Work 3 Work 4 Work 5 Work 6 Seleccione el servidor. (2) Pulse la tecla del servidor u ordenador al que desea tener acceso.
IMPRESORA Pulse la tecla del archivo que desea imprimir. \\Server 1\User 1 Archivo o nombre de carpeta File-01.tiff • El icono aparece a la izquierda de las teclas de los archivos que se pueden imprimir. • El icono se muestra a la izquierda de las teclas de las carpetas en la carpeta de red. Para mostrar los archivos y las carpetas de una carpeta, pulse la tecla de la carpeta. 1 Folder01 15 File-02.tiff File-03.tiff Folder02 3 File-04.tiff File-05.
IMPRESORA IMPRESIÓN DIRECTA DESDE UN ORDENADOR En las páginas Web de la máquina pueden configurarse opciones para habilitar la impresión directa desde un ordenador sin utilizar el controlador de impresora. Para saber cómo tener acceso a las páginas web, consulte la Guía de inicio. ENVIAR TRABAJO DE IMPRESIÓN Puede configurar un archivo para que se imprima directamente sin utilizar el controlador de impresora.
IMPRESORA IMPRESIÓN DE CORREO ELECTRÓNICO Se puede configurar una cuenta de correo electrónico en la máquina para que ésta compruebe periódicamente su servidor de correo e imprima de forma automática los datos adjuntos de correo electrónico recibidos, sin necesidad de utilizar el controlador de impresora. • Configuración de las opciones Para utilizar la impresión de correo electrónico, primero debe configurar una cuenta de correo en la máquina.
IMPRESORA COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE IMPRESIÓN PANTALLA DE ESTADO DE LOS TRABAJOS La pantalla de estado de los trabajos se muestra al pulsar la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ) en el panel táctil. La pantalla de estado de los trabajos muestra el estado de los trabajos según el modo. Al pulsar la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ), se muestra la pantalla de estado de los trabajos correspondiente al modo que se estaba usando antes de que se pulsara la tecla. Impr. Trab.
IMPRESORA PANTALLAS DE ALMACENAMIENTO EN LA COLA,COLA DE TRABAJOS Y TRABAJOS COMPLETADOS La pantalla de estado de los trabajos consta de la pantalla de cola de trabajos, que muestra los trabajos de copia y de impresión que esperan ser procesados y el trabajo que se está ejecutando en ese momento, la pantalla de trabajos completados, que muestra los trabajos que se han completado, y la pantalla de almacenamiento en la cola, que muestra los trabajos de impresión que se han almacenado en la cola y los trabajo
IMPRESORA Visualización de las teclas de trabajos Cada tecla de trabajo muestra la posición del trabajo en la cola, así como el estado actual de dicho trabajo. 2 (1) (1) Computer01 (2) 002/000 (3) (4) (6) Indica el número (posición) del trabajo en la cola de trabajos. (4) Estado Mensaje Estado "Imprimiendo" Se está realizando la impresión. "A la espera" El trabajo se encuentra a la espera de ser ejecutado. "Tóner Vacío" El cartucho de tóner no tiene tóner.
IMPRESORA IMPRESIÓN DE UN ARCHIVO PDF CIFRADO El PDF cifrado se utiliza para proteger un archivo PDF solicitando la introducción de una contraseña para imprimir o para editar el archivo. Para imprimir directamente archivos PDF cifrados situados en servidores FTP o dispositivos USB conectados a la máquina, siga los pasos siguientes para introducir la contraseña y empezar la impresión. Se requiere el kit de expansión PS3 para utilizar esta función. En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.
IMPRESORA ASIGNACIÓN DE PRIORIDAD DE TRABAJO DE IMPRESIÓN/CANCELACIÓN DE UN TRABAJO DE IMPRESIÓN ASIGNACIÓN DE PRIORIDAD DE TRABAJO DE IMPRESIÓN Cuando la máquina está ocupada copiando o imprimiendo un fax recibido u otro trabajo, puede dar prioridad a un trabajo de impresión que espera ser impreso e imprimirlo delante de otros trabajos. Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO] ( 1 (2) (1) Impr. Trab.
IMPRESORA CANCELACIÓN DE UN TRABAJO DE IMPRESIÓN Se puede cancelar un trabajo que se está imprimiendo, un trabajo que espera ser impreso o un trabajo en cola. Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ). 1 (2) (1) Impr. Trab. Escanear A Cola de Trabajos Enviar Fax Conjunto/Progreso Cancele el trabajo. (1) Pulse la ficha [Impr. Trab.].
IMPRESORA CAMBIO A OTRO TAMAÑO DE PAPEL E IMPRESIÓN CUANDO EL PAPEL SE AGOTA Si la impresión se para porque la máquina se ha quedado sin papel o si el tamaño de papel especificado en el controlador de la impresora no está cargado en la máquina, aparecerá un mensaje en el panel táctil. La impresión comenzará automáticamente cuando se pulse la tecla [OK] y el papel esté cargado en la máquina.
IMPRESORA APÉNDICE LISTA DE ESPECIFICACIONES DE LOS CONTROLADORES DE IMPRESORA Las funciones disponibles y los resultados de salida pueden variar en función del tipo de controlador de impresora que se utilice.
IMPRESORA Sharp Advanced Printing Language-c PCL6 PS Windows PPD*1 Macintosh PPD*1 Sí*4 Sí Sí No Sí*4 Fondo de transparencias Sí Sí Sí No Sí Copia carbón No Sí Sí No No No No Función Funciones especiales Papel diferente Impresión de pestañas No Sí Sí*5 Inserciones de capítulos No Sí No No No Intercalado de páginas No Sí No No No Impresión de Diseño No Sí No No No Impresión tándem*9 No Sí Sí No Sí Retención*9 Sí Sí Sí No Sí Archivo de Documentos
IMPRESORA ESPECIFICACIONES DE LA IMPRESORA Tipo Integrado Velocidad de impresión continua MX-2314N: 23 pág./min MX-2614N/2615N: 26 pág./min MX-3114N/3115N: 31 pág./min (Cuando se imprime el mismo documento de manera continuada en papel normal de tamaño A4 (8-1/2" x 11") sin desplazamiento, exceptuando el tiempo de procesamiento.
CAPÍTULO 4 FACSÍMIL Este capítulo ofrece una explicación detallada de los procedimientos para utilizar la función de fax. Para utilizar la función de fax, debe encontrarse instalado el kit de expansión de facsímil. MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX INSTRUCCIONES PARA USAR EL FAX . . . . . . . . • CONEXIÓN A LA LÍNEA TELEFÓNICA. . . . . . . • CONFIGURACIÓN DEL TIPO DE LÍNEA TELEFÓNICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FACSÍMIL • MODIFICACIÓN PROVISIONAL DE LA INFORMACIÓN SOBRE EL REMITENTE (Seleccionar Nombre Propio) . . . . . . . . . . . . . 4-101 RECEPCIÓN DE FAX RECEPCIÓN DE FAXES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-59 • RECEPCIÓN DE UN FAX . . . . . . . . . . . . . . . . 4-60 • RECEPCIÓN MANUAL DE UN FAX . . . . . . . . 4-61 LLAMADA A UNA MÁQUINA DE FAX E INICIO DE LA RECEPCIÓN (Polling) . . . . . . . . . 4-102 • INICIO MANUAL DE LA RECEPCIÓN POLLING . .
FACSÍMIL UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO SUPLETORIO CONEXIÓN Y UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO EXISTENTE (Conexión de un teléfono supletorio). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-126 • RECEPCIÓN DE UN FAX TRAS CONTESTAR UNA LLAMADA EN EL TELÉFONO SUPLETORIO (Recepción remota) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-127 • REALIZACIÓN Y RECEPCIÓN DE LLAMADAS DE TELÉFONO . . . . . . . . . . . . . 4-127 COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LOS TRABAJOS DE FAX PANTALLA DE ESTADO DE LOS TRABAJOS . .
FACSÍMIL ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO FAX Esta sección proporciona información que debe conocer antes de utilizar la máquina como fax. INSTRUCCIONES PARA USAR EL FAX Para utilizar la máquina como un fax, la línea telefónica debe estar conectada y el tipo de línea establecido. CONEXIÓN A LA LÍNEA TELEFÓNICA Asegúrese de que utiliza el cable de teléfono que se proporciona para conectar la máquina a la toma de teléfono de la pared.
FACSÍMIL CONFIGURACIÓN DEL TIPO DE LÍNEA TELEFÓNICA La configuración del modo de marcación de la máquina debe coincidir con el tipo de línea telefónica que se esté usando. Si la configuración no es correcta no será posible la marcación. Pulse la tecla [Selección automática] en "Configuración de Modo de Marcación" dentro de las configuraciones del sistema (administrador). La máquina establecerá automáticamente como modo de marcación el correspondiente al tipo de línea que se esté usando.
FACSÍMIL COMPROBACIÓN DE LA FECHA Y LA HORA Compruebe que la fecha y la hora están correctamente configuradas en la máquina. la fecha y la hora se establecen en la configuración del sistema de la máquina. Al pulsar la tecla [CONFIGURACIONES DEL SISTEMA] ( ), la pantalla de menú de las configuraciones del sistema se muestra en el panel táctil. Seleccione [Ajustes por Defecto], [Reloj] y [Ajuste del Reloj] y especifique el año, mes, día, hora y minuto.
FACSÍMIL PANTALLA BÁSICA DEL MODO DE FAX Para utilizar la función de fax, seleccione los ajustes y las acciones en la pantalla básica del modo de fax. Para visualizar la pantalla básica del modo de fax, pulse la tecla [ENVIAR IMAGEN] y, a continuación, la ficha [Fax]. ENVIAR IMAGEN COPIAR ARCHIVO DOCS. Lista para enviar. Digitalizar Fax Internet Libreta de Direcciones Reenviar Altavoz Original Fax Esca. Mem. USB Escanear: Auto. TX directa Exposición Auto.
FACSÍMIL PANTALLA BÁSICA DEL MODO DE FAX Esta pantalla se utiliza para seleccionar los ajustes y acciones en el modo de fax. (1) (2) ENVIAR IMAGEN COPIAR ARCHIVO DOCS. Lista para enviar. (3) (4) Digitalizar Libreta de Direcciones Original (5) (6) TX directa Exposición Auto. Sub-Dirección Resolución Estándar Rev. Direcc. Modos Espec. (7) Fax Internet Fax Altavoz Reenviar Esca. Mem. USB Explorar PC Escanear: Auto. Envío: (9) (10) Auto.
FACSÍMIL (15) Tecla / / (16) Indica el modo de recepción de fax que está seleccionado y la cantidad de memoria que queda libre. Esto aparecerá al recibir un fax si "Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Recibidos" o "Comprobar imagen de datos recibidos" están habilitados en configuraciones de sistema (administrador). : Solo "Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Recibidos" está habilitado.
FACSÍMIL Verificar qué modos especiales están seleccionados La tecla La tecla aparece en la pantalla básica cuando se selecciona un modo especial o el escaneado a dos caras. sirve para visualizar los modos especiales seleccionados. Para cerrar la pantalla, pulse la tecla [OK]. Digitalizar Libreta de Direcciones Fax Internet Original Fax Escanear: Auto. TX directa Exposición Auto. Sub-Dirección Resolución Estándar Rev. Direcc. Esca. Mem. USB Envío: Explorar PC OK Revisar Función Auto.
FACSÍMIL PANTALLA DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES Esta pantalla se utiliza para seleccionar uno de los destinos almacenados en la lista. (10) (1) CCC CCC 0123456789 (2) (3) 5 10 15 (11) Cc Para Configurar Condiciones AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD (4) Rev. Direcc. (5) Entr. Direcc. EEE EEE FFF FFF (6) Búsq. Global de Direcciones GGG GGG HHH HHH (7) Sub-Dirección III III JJJ JJJ (8) Ordenar Direc. Frec.
FACSÍMIL Cuando utilice las funciones de escáner de red o fax internet, aparecerá un icono diferente en la pantalla de teclas de acceso directo si se ha memorizado un destino (dirección) que no sea de fax. ☞ RECUPERACIÓN DE UN NÚMERO DE FAX DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 4-18) • Configuraciones del sistema: Libreta de Direcciones (página 7-16) Se utiliza para memorizar números de fax en teclas de acceso directo. • Configuraciones del sistema (Administrador): Conf. del Número de Teclas de Direc.
FACSÍMIL Visualización de los índices Los índices facilitan la búsqueda de un destino (tecla de acceso directo). Los destinos están ordenados por grupos separados de letras y números. Para mostrar un destino memorizado, pulse la ficha de índice adecuada. Resulta de gran utilidad almacenar los destinos de uso frecuente en el índice [Frec.]. Al guardar el destino, especifique que éste se visualice en el índice [Frec.]. 5 10 15 Configurar Condiciones Rev. Direcc.
FACSÍMIL SECUENCIA DE TRANSMISIÓN DE FAX En esta sección se describe el procedimiento básico para enviar un fax. Coloque el original. Coloque el documento original en la bandeja del alimentador automático o en el cristal de exposición. Introduzca el número de fax de destino. Lista para enviar. Digitalizar Fax Internet Fax Libreta de Direcciones Original TX directa Exposición Auto. Sub-Dirección Resolución Estándar Rev. Direcc. Modos Espec. Altavoz Reenviar Esca. Mem.
FACSÍMIL Seleccione la configuración de la imagen. Digitalizar Fax Internet Fax Esca. Mem. USB Libreta de Direcciones Original TX directa Exposición Auto. Sub-Dirección Resolución Estándar Rev. Direcc. Modos Espec. Escanear: Auto. A4 Explorar PC Envío: Auto. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. Memoria de Fax:100% Seleccione los ajustes para el original que se va a enviar por fax.
FACSÍMIL Inicie la transmisión. Escanee el original y envíe el fax. Si el original está colocado sobre el cristal de exposición, siga estos pasos para iniciar el proceso de escaneado y transmisión: Para enviar un fax de modo normal (transmisión desde memoria) (1) Pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. (2) Una vez escaneado, sustituya el original por el siguiente. (3) Pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. (4) Repita los pasos (2) y (3) hasta que se hayan escaneado todos los originales.
FACSÍMIL INTRODUCIR DESTINOS En esta sección se describe cómo introducir números de fax de destino. Los números de fax de destino pueden especificarse utilizando las teclas numéricas o recuperando un número previamente memorizado, con la libreta de direcciones o un número de búsqueda. INTRODUCCIÓN DE UN NÚMERO DE FAX CON LAS TECLAS NUMÉRICAS Marque el número de destino con las teclas numéricas. Procure introducir el número correcto. Si se introduce un número incorrecto...
FACSÍMIL RECUPERACIÓN DE UN NÚMERO DE FAX DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES La pantalla de la libreta de direcciones muestra los destinos como teclas de acceso directo. El número de destino se recupera simplemente pulsando su tecla de acceso directo. Esto se denomina "marcación rápida". También es posible almacenar varios números de fax en una tecla de acceso directo, lo que le permite recuperarlos simplemente pulsando esa tecla. Esto se denomina "marcación de grupo".
FACSÍMIL RECUPERACIÓN DE UN DESTINO ALMACENADO El número de destino se recupera simplemente pulsando su tecla de acceso directo. Digitalizar 1 Fax Internet Fax Libreta de Direcciones Original TX directa Exposición Auto. Sub-Dirección Resolución Estándar Rev. Direcc. Modos Espec. Esca. Mem. USB A4 Escanear: Auto. Explorar PC Envío: Pulse la tecla [Libreta de Direcciones]. Auto. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. Memoria de Fax:100% Seleccione el destino.
FACSÍMIL COMPROBACIÓN Y BORRADO DE LOS DESTINOS INTRODUCIDOS Cuando se han introducido varios destinos, pueden visualizarse para su comprobación. También puede borrar un destino (cancelar la selección del destino). 5 10 15 Configurar Condiciones Rev. Direcc. 1 Pulse la tecla [Rev. Direcc.]. Cc Para AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD 1 2 Entr. Direcc. EEE EEE FFF FFF Búsq. Global de Direcciones GGG GGG HHH HHH Sub-Dirección III III JJJ JJJ Ordenar Direc. Frec.
FACSÍMIL UTILIZAR UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO Un destino almacenado en la libreta de direcciones puede recuperarse mediante la tecla la pantalla inicial de cualquiera de los modos o en la pantalla de la libreta de direcciones. Digitalizar 1 Fax Internet Fax Libreta de Direcciones Original TX directa Exposición Auto. Sub-Dirección Resolución Estándar Rev. Direcc. Modos Espec. Esca. Mem. USB Escanear: Auto. A4 Envío: Explorar PC Pulse la tecla .
FACSÍMIL RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL Si se almacena un servidor LDAP en las páginas Web, puede buscar el número de fax de un destino en una libreta de direcciones global. Abra la pantalla de búsqueda global de direcciones. (2) 5 10 15 Configurar Condiciones AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD Entr. Direcc. EEE EEE FFF FFF Búsq. Global de Direcciones GGG GGG HHH HHH III III JJJ JJJ Rev. Direcc. 1 Cc Para Ordenar Direc. 1 2 Frec.
FACSÍMIL (2) Para Configurar Condiciones Rev. Direcc. Busc. de Nuevo Seleccione el destino. (1) (1) Pulse la tecla del destino deseado. Cc Si no se encuentran nombres que coincidan con las letras de búsqueda, aparecerá un mensaje. Pulse la tecla [OK] para cerrar el mensaje y la tecla [Busc. de Nuevo] para realizar una nueva búsqueda.
FACSÍMIL UTILIZAR LA FUNCIÓN DE REENVÍO Se memorizan los destinos de las ocho transmisiones más recientes de fax, Escanear a E-mail y/o fax internet. Puede seleccionarse uno de ellos para realizar un reenvío. Lista para enviar. Digitalizar Libreta de Direcciones TX directa 1 Fax Internet Original Fax Altavoz Reenviar Esca. Mem. USB Explorar PC Escanear: Auto. Exposición Auto. Sub-Dirección Resolución Estándar Rev. Direcc. Modos Espec. A4 Envío: Pulse la tecla [Reenviar]. Auto.
FACSÍMIL MARCACIÓN EN CADENA Las secuencias de números introducidas con las teclas numéricas y / o las teclas de acceso directo pueden vincularse con pausas y marcarse como un número único. Utilice la marcación en cadena para un número largo (como un número internacional), cuando el código del país y / o el prefijo se encuentren almacenados por separado en teclas de acceso directo.
FACSÍMIL MÉTODOS BÁSICOS DE TRANSMISIÓN En esta sección se describen los procedimientos básicos para enviar un fax. MÉTODOS DE TRANSMISIÓN Más adelante se describen los métodos que pueden utilizarse para enviar un fax desde la máquina. Seleccione el método que mejor se adapte a sus necesidades. Para enviar por fax originales de muchas hojas, utilice el alimentador automático de documentos. Los originales se escanearán en la memoria y seguidamente se transmitirán (transmisión desde memoria).
FACSÍMIL Para enviar por fax originales gruesos o páginas de un libro, utilice el cristal de exposición. ☞ UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN EN LA TRANSMISIÓN (página 4-35) 1 1 Transmisión La transmisión Acceso Rápido a la Línea no funcionará mientras se esté utilizando el cristal de exposición. Si desea enviar un fax, antes de realizar otras transmisiones de fax previamente reservadas, utilice el modo de transmisión directa.
FACSÍMIL COLOCACIÓN Y ORIENTACIÓN DEL ORIGINAL Cuando se coloca un original A4 (8-1/2" x 11") con orientación vertical ( ), la imagen se gira 90 grados de forma automática y se transmite con orientación horizontal ( ) (Envío de Rotación). Si el original está colocado con orientación horizontal ( ), se transmite en esta orientación ( ) sin ser rotado. Transmisión A4 (8-1/2" x 11") Se transmite una imagen de tamaño A4R (8-1/2" x 11"R).
FACSÍMIL TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE TRANSMISIÓN Pueden transmitirse los tamaños de original siguientes. Tamaño mínimo del original Utilización del alimentador automático de documentos 131 mm (alto) x 140 mm (ancho) (5-1/8" (alto) x 5-1/2" (ancho)) Utilización del cristal de exposición – Tamaño máximo del original 297 mm (alto) x 1000 mm* (ancho) (11-5/8" (alto) x 39-3/8"* (ancho)) 297 mm (alto) x 432 mm (ancho) (11-5/8" (alto) x 17" (ancho)) *Puede transmitirse un original largo.
FACSÍMIL CUANDO LA LÍNEA ESTÁ OCUPADA Si, al enviar un fax, la línea está ocupada, se reintentará la transmisión automáticamente tras un intervalo predefinido. Esta función solamente actúa con el modo de transmisión desde memoria. Si utiliza los modos de transmisión directa o manual, la transmisión se cancelará cuando la línea esté ocupada. Espere un poco y vuelva a intentarlo. Para cancelar la transmisión... Cancele la transmisión desde la pantalla de estado del trabajo.
FACSÍMIL MODO DE CONFIRMACIÓN DE DESTINO DE FAX El modo de confirmación de destino de fax muestra un mensaje de confirmación de destino cuando se realiza una transmisión por fax, para evitar la transmisión accidental a un destinatario incorrecto. Esta función se activa en las configuraciones del sistema (administrador). Si la función está habilitada, cuando pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para enviar el fax, aparecerá un mensaje para confirmar el destino.
FACSÍMIL UTILIZACIÓN DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS EN LA TRANSMISIÓN En esta sección se describe cómo utilizar el alimentador automático de documentos para enviar un fax. Coloque los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos con los bordes alineados de manera uniforme. Línea indicadora Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos. En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales.
FACSÍMIL UTILIZACIÓN DEL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE DOCUMENTOS PARA ENVIAR UN FAX EN EL MODO DE TRANSMISIÓN DIRECTA Coloque los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos con los bordes alineados de manera uniforme. Línea indicadora 1 Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos. En la bandeja del alimentador de documentos se pueden colocar muchos originales.
FACSÍMIL • Con la transmisión directa no pueden utilizarse las funciones siguientes: Programa, Transmisión con temporizador, 2en1, Perforación de Tarjeta, Creación Trabajos, Memoria de Polling, Recuent. Orgn., Archivo, Archivo Rápido, Recuadro Mem., Escaneado a 2 caras, Búsq. Global de Direcciones • Cuando una transmisión directa fracase debido a un error de comunicación u otra razón, el reenvío no se realizará.
FACSÍMIL UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN EN LA TRANSMISIÓN Para enviar por fax originales gruesos u otros originales que no puedan introducirse por el alimentador automático de documentos, levántelo y coloque el original sobre el cristal de exposición. Detector del tamaño del original Abra el alimentador automático de documentos, coloque el original mirando hacia abajo sobre el cristal de exposición y, a continuación, cierre suavemente el alimentador automático de documentos.
FACSÍMIL 3 Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Se inicia el escaneado. Si tiene que escanear otra página, cambie la página y vuelva a pulsar la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. 4 Repita la acción hasta que se hayan escaneado todos los originales. Si durante un minuto no se lleva a cabo ninguna acción, el proceso de escaneado finalizará automáticamente y la transmisión se reservará para más tarde. Pulse la tecla [Read-End]. Coloque el siguiente original. (Pág.x)Pulse [Start].
FACSÍMIL UTILIZACIÓN DEL CRISTAL DE EXPOSICIÓN PARA ENVIAR UN FAX EN EL MODO DE TRANSMISIÓN DIRECTA Si se envía un fax en el modo de transmisión directa desde el cristal de exposición, sólo se puede transmitir una página. Detector del tamaño del original Abra el alimentador automático de documentos, coloque el original mirando hacia abajo sobre el cristal de exposición y, a continuación, cierre suavemente el alimentador automático de documentos.
FACSÍMIL Digitalizar Libreta de Direcciones 3 Fax Internet Original Fax Esca. Mem. USB Escanear: Auto. TX directa Exposición Auto. Sub-Dirección Resolución Estándar Rev. Direcc. Exposición A4 Envío: Pulse la tecla [TX directa]. Explorar PC Auto. Archivo Archivo Rápido Previsualización Recepción Auto. Memoria de Fax:100% Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. La transmisión comienza. 4 Para cancelar la transmisión... Mientras se muestra el mensaje "Marcando. Pulse [ ] para cancelar.
FACSÍMIL TRANSMISIÓN UTILIZANDO LA FUNCIÓN DE ALTAVOZ Si se utiliza el altavoz para marcar, el fax se enviará cuando se haya marcado el número y se haya establecido la conexión. Si alguien contesta, podrá escuchar su voz, pero no podrá hablar. Coloque el original. Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Si se utiliza el cristal de exposición, solamente puede transmitirse una página.
FACSÍMIL ENVÍO DEL MISMO FAX A VARIOS DESTINOS (Transmisión multienvío) Esta función es conveniente cuando es necesario enviar el mismo fax a varios destinos, por ejemplo, un informe a las sucursales de diferentes regiones. Con una transmisión multienvío puede enviar un documento a hasta 500 destinos. Transmisión Originales Es conveniente almacenar en teclas de grupo aquellos destinos a los que se envían faxes frecuentemente mediante transmisión multienvío.
FACSÍMIL Introduzca el número de fax de destino. (2) CCC CCC 0123456789 5 10 15 Configurar Condiciones Rev. Direcc. Pausa Sig. Dirección Cc Para AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD 1 2 Entr. Direcc. EEE EEE FFF FFF Búsq. Global de Direcciones GGG GGG HHH HHH Sub-Dirección III III JJJ JJJ Ordenar Direc. Frec. ABCD EFGH IJKL (1) Pulse la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla básica. (2) Pulse la tecla de acceso directo del destino deseado.
FACSÍMIL Revise los destinos y pulse la tecla [OK]. OK Revisión de Direcciones 001 CCC CCC 002 KKK KKK 003 LLL LLL 004 MMM MMM 005 NNN NNN 006 OOO OOO 007 PPP PPP 008 QQQ QQQ 009 RRR RRR 010 SSS SSS 011 TTT TTT 012 UUU UUU 1 2 4 Para Cc Para cancelar un destino específico... Pulse la tecla del destino que desea cancelar. Aparecerá un mensaje para confirmar la cancelación. Pulse la tecla [Sí].
FACSÍMIL Reenvío a destinos fallidos de transmisión multienvío Pueden verificarse los resultados de una transmisión multienvío en la pantalla de estado del trabajo. Si ha fallado la transmisión a alguno de los destinos, reenvíe el fax. Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ). 1 Impr. Trab. 2 Escanear A Enviar Fax Pulse la tecla [Completo].
FACSÍMIL Realice el reenvío a los destinos fallidos. OK Detalle Retransmisión0001 Dirección Hora Inicio Estado 002 DDD DDD 10:01 04/01 NG00000 010 EEE EEE 10:10 04/01 NG00000 Reintentar 1 (1) Pulse la pestaña [Fallo]. (2) Pulse la tecla [Reintentar]. 1 Archivo Fallo Todos los dest. (1) (2) 4 • El procedimiento posterior a la activación de la tecla [Reintentar] varía, dependiendo de si se ha utilizado o no la función de archivo de documentos.
FACSÍMIL ENVÍO DE UN FAX DIRECTAMENTE DESDE UN ORDENADOR (PC-Fax) Puede transmitirse como fax a través de la máquina un documento contenido en un ordenador. Los faxes se envían utilizando la función PC-Fax del mismo modo en que se imprimen los documentos. Seleccione el controlador para PC-Fax como controlador de impresora para su ordenador y seguidamente seleccione el comando Imprimir en la aplicación de software. Se crearán datos de la imagen para su transmisión y se enviarán como un fax.
FACSÍMIL AJUSTES DE IMAGEN Los ajustes para escanear el original se seleccionan en la pantalla básica de cada modo. El estado actual de cada ajuste aparece a la derecha de la tecla utilizada para seleccionar el ajuste. Digitalizar Libreta de Direcciones Fax Internet Original Fax Esca. Mem. USB Escanear: Auto. Envío: Explorar PC Auto. (1) TX directa Exposición Auto. (2) Sub-Dirección Resolución Estándar (3) Rev. Direcc. Modos Espec.
FACSÍMIL ESCANEAR AUTOMÁTICAMENTE AMBAS CARAS DE UN ORIGINAL (Original a dos caras) El alimentador automático de documentos escaneará automáticamente ambas caras del documento. Transmisión Original a dos caras 1 La cara delantera y la trasera se envían como dos páginas Pulse la tecla [Original]. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 4-46) Indique el encuadernado del original a dos caras (libro o bloc) y especifique la orientación del original. OK Fax/Original Tamaño Escaneo Auto. A4 100% Tamaño Envío Auto.
FACSÍMIL ESPECIFICAR EL TAMAÑO DE ESCANEADO Y EL TAMAÑO DE ENVÍO (Transmisión ampliada/reducida) Una vez colocado el original, se detecta automáticamente su tamaño y se visualiza en la pantalla básica. El tamaño del original colocado se indica como tamaño de escaneado, y el tamaño de transmisión se indica como tamaño de envío. Digitalizar Fax Internet Libreta de Direcciones TX directa Original Fax Esca. Mem. USB Escanear: Auto. Exposición Auto. Sub-Dirección Resolución Estándar Rev. Direcc.
FACSÍMIL Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante el tamaño del papel) Si el tamaño del original no es estándar o si desea cambiar el tamaño de escaneado, pulse la tecla [Original] para especificarlo manualmente. Coloque el original en la bandeja del alimentador de documentos o en el cristal de exposición y siga los pasos descritos a continuación. Pulse la tecla [Original]. 1 El tamaño del original detectado automáticamente aparece a la derecha de la tecla [Original].
FACSÍMIL OK Fax/Original Tamaño Escaneo B5 4 Pulse la tecla [OK]. 100% Tamaño Envío Auto. Orientación de la Imagen Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara Cuando se selecciona [Tam. Gran.], el ajuste de escaneado a dos caras y el tamaño de envío no pueden modificarse.
FACSÍMIL Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante valores numéricos) Cuando vaya a escanear un documento cuyo tamaño no sea estándar, como una tarjeta o postal, siga los pasos descritos a continuación para definir su tamaño. El ancho puede variar de 25 mm a 432 mm (1" a 17") y el alto puede encontrarse entre 25 mm a 297 mm (1" a 11-5/8"). Pulse la tecla [Original]. 1 El tamaño del original detectado automáticamente aparece a la derecha de la tecla [Original].
FACSÍMIL OK Fax/Original Pulse la tecla [OK]. El tamaño especificado aparece en la tecla [Tamaño Escaneo]. Tamaño Escaneo X420 Y297 5 Tamaño Envío Auto. Orientación de la Imagen Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara • Cuando se especifica el tamaño de escaneado mediante valores numéricos, el tamaño de envío no puede definirse. • Cuando se utiliza el alimentador automático de documentos, puede escanearse un original más largo de 432 mm (17") (longitud máxima 1000 mm (39-3/8")).
FACSÍMIL Especificar el tamaño de envío del original Especifique el tamaño de envío como tamaño de papel. Si se selecciona un tamaño de envío mayor que el tamaño de escaneado, la imagen se ampliará. Si selecciona un tamaño de envío menor que el tamaño de escaneado, la imagen se reducirá. El tamaño de envío no puede definirse cuando se selecciona [Tam. Gran.] para el tamaño de escaneado o cuando se especifica mediante valores numéricos. 1 Pulse la tecla [Original].
FACSÍMIL (1) (2) OK Fax/Original Tamaño Escaneo Auto. A4 4 141% Tamaño Envío A3 Especifique la orientación en la que se coloca el original. (1) Pulse la tecla [Orientación de la Imagen] apropiada. Si aquí se selecciona una orientación equivocada, la imagen podría enviarse incorrectamente al utilizar las funciones de ampliación / reducción. Orientación de la Imagen Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara (2) Pulse la tecla [OK].
FACSÍMIL MODIFICACIÓN DE LA EXPOSICIÓN Puede modificarse la exposición para adaptarla a la oscuridad del original. Consulte el siguiente recuadro para seleccionar la configuración apropiada. Ajustes de exposición Exposición Cuándo seleccionarlo Auto. Con esta configuración se ajusta automáticamente la exposición en las zonas claras y oscuras del original. Manual 1-2 Seleccione este ajuste cuando el original se componga de texto oscuro.
FACSÍMIL MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN Puede seleccionarse un nivel de resolución que se adecúe a las características del original, como texto o foto, al tamaño del texto y a la oscuridad de la imagen. Consulte el siguiente recuadro para seleccionar la configuración apropiada. Ajustes de resolución Resolución Cuándo seleccionarlo Estándar Seleccione este ajuste si su original se compone de texto de tamaño normal (como el del presente manual).
FACSÍMIL COMPROBAR LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (Previsualización) (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Si pusa la tecla [Previsualización] antes de escanear el original, podrá comprobar la imagen escaneada en el panel táctil antes de enviarla. * De forma predeterminada, este ajuste está deshabilitado. Dependiendo del tamaño de los datos de transmisión, puede que parte de la imagen no aparezca en la pantalla de vista previa del panel táctil. Coloque el original.
FACSÍMIL PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE PREVISUALIZACIÓN En esta sección se describe la pantalla para comprobar Previsualización. Previsualización B/N Info. Remitent Revisar Func. (1) (3) (4) (5) Most. Rotación (6) 0001 Iniciar Envío /0010 (7) (2) (1) (3) Imagen preliminar Aparecerá una vista previa del original escaneado. Si faltan algunas partes de la imagen, utilice las barras de desplazamiento situadas a la derecha y en la parte inferior de la pantalla para recorrer la imagen.
FACSÍMIL RECEPCIÓN DE FAX En esta sección se describen los procedimientos básicos para recibir faxes. RECEPCIÓN DE FAXES Cuando el modo de recepción está definido en "Recepción Auto.", la máquina recibirá e imprimirá los faxes de forma automática. El modo de recepción de faxes se muestra en la pantalla básica. Digitalizar Libreta de Direcciones Fax Internet Original Fax Esca. Mem. USB Escanear: Auto. TX directa Exposición Auto. Sub-Dirección Resolución Estándar Rev. Direcc. Modos Espec.
FACSÍMIL RECEPCIÓN DE UN FAX Cuando se transmite un fax a la máquina, ésta lo recibe y lo imprime automáticamente. Pitido La máquina emite un pitido y la recepción del fax empieza automáticamente. Cuando finaliza la recepción, se oye un pitido. 1 • Configuraciones del sistema (Administrador): Conf. de Altavoz Sirve para cambiar el volumen y el tono del pitido que indica la recepción. • Configuraciones del sistema (Administrador): Número de llamadas en Recepción Auto.
FACSÍMIL RECEPCIÓN MANUAL DE UN FAX Utilizando el panel táctil se puede recibir un fax manualmente. Mientras la máquina emite un pitido, pulse la tecla [Altavoz] de la pantalla básica y, a continuación, la tecla [Recepción Manual de Fax]. Modo teléfono. Digitalizar Libreta de Direcciones Fax Internet Original Fax Altavoz Reenviar Esca. Mem. USB Explorar PC Escanear: Auto. Vol. Altavoz Exposición Auto. Resolución Estándar Rev. Direcc. Modos Espec. Envío: Auto.
FACSÍMIL IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CONTRASEÑA (Mantener la configuración para la impresión de los datos recibidos) Puede habilitarse "Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Recibidos" en las configuraciones del sistema (administrador) para recibir los faxes en la memoria sin que se impriman. Para imprimir los faxes, deberá introducirse una contraseña. Cuando se utilice esta función, aparecerá una pantalla de introducción de contraseña en el panel táctil cuando se reciban faxes.
FACSÍMIL REVISAR LA IMAGEN ANTES DE IMPRIMIRLA (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Si el ajuste "Comprobar imagen de datos recibidos" está habilitado* en configuraciones del sistema (administrador), podrá revisar la imagen recibida en el panel táctil antes de imprimirla. Para imprimir una imagen recibida cuando esta función está habilitada, siga los pasos siguientes. * De forma predeterminada, este ajuste está deshabilitado.
FACSÍMIL COMPROBAR LA IMAGEN ANTES DE REENVIARLA (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Si el "Ajuste Verificación Imagen Recibida" está activado en las configuraciones del sistema (administrador), puede seleccionar los datos recibidos de la lista y reenviarlos a las direcciones grabadas en la libreta de direcciones. Cuando esta función está activada, siga los pasos siguientes para reenviar la imagen recibida. * De forma predeterminada está desactivada.
FACSÍMIL 5 10 15 Para AAA AAA Rev. Direcc. 4 BBB BBB 1 Toque la tecla [Inic. reenvío.]. 2 CCC CCC DDD DDD EEE EEE FFF FFF GGG GGG HHH HHH III III Frec. Ordenar Direc. Iniciar reenvío Cc JJJ JJJ ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Inic. reenvío. Si la pantalla del paso 1 aparece cuando está configurando ajustes en las pantallas de ajuste de cualquiera de los modos, los ajustes configurados se cancelarán si visualiza la imagen.
FACSÍMIL PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE IMÁGENES En esta sección se describe la pantalla para comprobar imágenes. Atrás Verificación de Imagen 0123456789 04/04/2013 10:28 1 / 3 Most. Rotación Imprimir 0001 (1) (1) (2) 0010 (3) (4) (4) Pantalla de información Imagen preliminar Se mostrará la imagen recibida que ha seleccionado. Si faltan algunas partes de la imagen, utilice las barras de desplazamiento situadas a la derecha y en la parte inferior de la pantalla para recorrer la imagen.
FACSÍMIL REENVÍO DE FAXES RECIBIDOS (Reenvío de datos de Fax) Cuando la máquina no puede imprimir porque se ha agotado el papel o el tóner, pueden remitirse los faxes recibidos a otra máquina de fax programada con anterioridad. Esta función es conveniente en una oficina o área de trabajo que disponga de dos líneas telefónicas o más, y que cuente con otra máquina de fax conectada a una línea diferente a la de la otra máquina.
FACSÍMIL REENVIAR LOS FAXES RECIBIDOS A UNA DIRECCIÓN (Configuración de Direccionamiento Interno) Puede reenviar automáticamente los faxes a un fax, Internet fax, a una dirección de correo electrónico, de servidor de archivos, de escritorio o de carpetas de red. Sirve para reenviar los faxes recibidos a una dirección específica sin imprimirlos. La máquina Reenvío Fax recibido • No puede utilizarse esta función con los faxes recibidos mediante recepción confidencial.
FACSÍMIL Activación de la función de direccionamiento interno. (1) En el menú de página Web haga clic en [Configuración de la Aplicación], [Configuración de Direccionamiento Interno] y a continuación [Configuración de Administración]. (2) Seleccione [Activar] en "Direccionamiento Interno" y haga clic en el botón [Someter].
FACSÍMIL (2) (3) (4) Almacenar una tabla de reenvío. Siga los siguientes pasos para almacenar una tabla de reenvío que combine un remitente específico y una dirección de reenvío. (1) Haga clic en [Configuración de Direccionamiento Interno] del menú de la página Web y, a continuación, en el botón [Agregar]. (2) Introduzca un "Nombre de Tabla". (3) Seleccione la línea que se utiliza para la recepción. (4) Seleccione el remitente cuyos faxes se reenviarán.
FACSÍMIL (2) Especificar las tablas de reenvío que deben utilizarse. Para utilizar la función de direccionamiento interno, active las tablas de reenvío que desea utilizar de entre las tablas almacenadas. (1) Haga clic en [Configuración de Direccionamiento Interno] en el menú de página Web. (2) Seleccione [Siempre reenviar] o [Reenviar en el Día y Hora Seleccionados] en la tabla de envío.
FACSÍMIL MODOS ESPECIALES En esta sección se explican los modos especiales que se pueden utilizar para las transmisiones de fax. MODOS ESPECIALES Cuando se pulsa la tecla [Modos Especiales] en la pantalla básica, aparece el menú de modos especiales. El menú de modos especiales consta de dos pantallas. Pulse la tecla para pasar de una pantalla a otra. Cuando se pulsa la tecla [OK] en la pantalla de modos especiales, los ajustes seleccionados se aceptan y vuelve a aparecer la pantalla básica.
FACSÍMIL (16) Tecla [Buzón de Memoria] (14) Tecla [Informe de Transacción] ☞ CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN ☞ ENVÍO DE UN FAX CUANDO OTRA MÁQUINA DEL INFORME DE TRANSACCIÓN (Informe de Transacción) (página 4-98) REALIZA UNA SOLICITUD A LA SUYA (Memoria de Polling) (página 4-105) (15) Tecla [Seleccionar Nombre Propio] (17) Tecla [Polling] ☞ MODIFICACIÓN PROVISIONAL DE LA ☞ LLAMADA A UNA MÁQUINA DE FAX E INICIO DE INFORMACIÓN SOBRE EL REMITENTE (Seleccionar Nombre Propio) (página 4-101) LA
FACSÍMIL ALMACENAMIENTO DE OPERACIONES DE FAX (Programa) Un programa es un grupo de ajustes de transmisión almacenados conjuntamente. Cuando en un programa se almacenan ajustes de transmisión, pueden recuperarse dichos ajustes y utilizarse para un trabajo de fax por medio de una simple operación. Por ejemplo, suponga que, una vez al mes, se distribuyen los mismos documentos tamaño A4 (8-1/2" x 11") a las sucursales de varias regiones.
FACSÍMIL Coloque el original. 1 Coloque el original en la bandeja de alimentación de documentos o en el cristal de exposición según resulte más apropiado para las funciones almacenadas en el programa. Seleccione los modos especiales. 2 (1) Pulse la tecla [Modos Espec.]. (2) Pulse la tecla [Programa]. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) (1) Se recupera el programa almacenado. (2) (1) Pulse la tecla del programa deseado. OK Programa (2) Pulse la tecla [OK].
FACSÍMIL BORRADO DE SOMBRAS PERIFÉRICAS EN LA IMAGEN (Borrar) La función de borrado se utiliza para borrar las sombras de las imágenes producidas al escanear originales gruesos o libros. (Esta función borra las partes de la imagen donde tienden a formarse sombras. La función no detecta las sombras ni las elimina exclusivamente las sombras.) Escaneo de un libro grueso Sin la función de borrado Con la función de borrado Aquí aparecen las sombras. Aparecen sombras en la imagen. No aparecen sombras.
FACSÍMIL (1) (2) (3) Seleccione las opciones de borrado. (1) Pulse el modo de borrado deseado. OK Fax/Modos Espec. Cancelar Borrar Seleccione uno de los 4 modos de borrado. Pulse la tecla [Eliminar Cara] para abrir la pantalla siguiente. OK Borrar Borrar Borde Borrar Centro Borrar Cent. y Bor. Borde Eliminar Cara 10 Cancelar (0~20) mm OK Borre la Posición para Lado Original 2 Arr Eliminar Cara Izquie Derech Misma cara que cara 1 Abajo 4 Difer.
FACSÍMIL TRANSMISIÓN DE UN ORIGINAL COMO DOS PÁGINAS DISTINTAS (Escaneo Doble Pág.) Los lados derecho e izquierdo de un original pueden transmitirse como dos páginas distintas. Esta función es útil cuando se desea enviar por fax, como páginas separadas, las páginas derecha e izquierda de un libro u otro documento encuadernado. Ejemplo: envío por fax de las páginas izquierda y derecha de un libro Libro o documento encuadernado Las páginas izquierda y derecha se envían como dos páginas.
FACSÍMIL (2) (3) OK Fax/Modos Espec. Seleccione Escaneo Doble Pág. (1) Pulse la tecla [Modos Espec.]. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) Programa 3 Borrar Escaneo Doble Pág. 1 Temporizador Creación Trabajos Recuent. Orgn. 2en1 Original Tam. Mixto Archivo Perf. Tarjeta Modo Esc. Lento 2 (2) Pulse la tecla [Escaneo Doble Pág.] para que quede resaltada. (3) Pulse la tecla [OK]. Archivo Rápido Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 4 Se inicia el escaneado.
FACSÍMIL ENVÍO DE UN FAX A UNA HORA DETERMINADA (Temporizador) (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Cuando se utiliza esta función, la transmisión se produce de forma automática en la hora especificada. La función de transmisión con temporizador facilita la ejecución de las transmisiones en reserva, las transmisiones multienvío y otras transmisiones, durante la noche o en horas de tarifa telefónica reducida.
FACSÍMIL (1) (2) (3) OK Fax/Modos Espec. Día semana --- Si no desea especificar un día, seleccione [---]. En este caso, la transmisión comenzará cuando llegue la hora especificada en (2). Hora 10 hh. 00 mm. . (1) Especifique el día. OK Cancelar Temporizador Ajuste la hora con las teclas (2) Especifique la hora (hora y minutos) Seleccione la hora en formato de 24 horas. También puede pulsar una tecla numérica para cambiar el ajuste mediante este tipo de teclas. 4 (3) Pulse la tecla [OK].
FACSÍMIL ENVÍO DE DOS PÁGINAS EN UNA ÚNICA PÁGINA (2en1) Pueden reducirse dos páginas del original para enviarse como una única página. Esta función es conveniente cuando se dispone de un original de muchas páginas y se desea reducir el número de páginas a enviar. Originales con orientación vertical Transmisión 1 1 2 Originales con orientación horizontal 2 Transmisión 1 1 2 2 Coloque el original. Para colocar los originales, oriéntelos del modo mostrado más abajo.
FACSÍMIL (3) (2) OK Fax/Modos Espec. Seleccione 2en1. (1) Pulse la tecla [Modos Espec.]. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) 3 1 Temporizador 2en1 Creación Trabajos Original Tam. Mixto Recuent. Orgn. Archivo Digitalizar Fax Internet Libreta de Direcciones 4 Escaneo Doble Pág. Borrar Programa Fax Perf. Tarjeta TX directa Exposición Auto. Sub-Dirección Resolución Estándar Rev. Direcc. Modos Espec. (2) Toque la tecla [2en1] para que se destaque. (3) Pulse la tecla [OK]. Modo Esc.
FACSÍMIL • No es posible la transmisión con un tamaño inferior que el tamaño del original. • Esta función no puede utilizarse en el modo de transmisión directa ni cuando se utiliza el altavoz para marcar. • No puede utilizarse la función 2en1 cuando el tamaño del original es distinto a A4, B5 o A5 (8-1/2" x 11" o 5-1/2" x 8-1/2"). • No se puede utilizar esta función cuando el tamaño de escaneo del original se especifica con valores numéricos. Para cancelar 2en1...
FACSÍMIL ENVÍO DE AMBAS CARAS DE UNA TARJETA EN UNA ÚNICA PÁGINA (Perforación de Tarjeta) Esta función le permite enviar el anverso y el reverso de una tarjeta como una única página, sin la necesidad de enviar cada cara por separado.
FACSÍMIL (1) (B) (A) (2) OK Fax/Modos Espec. Cancelar Perforación de Tarjeta X 86 (25~210) mm Y 54 (25~210) mm Especifique el tamaño del original. (1) Introduzca el tamaño del original. • Pulsa la tecla X (ancho) para mostrar los valores numéricos y especifique el ancho. • Pulsa la tecla Y (alto) para mostrar los valores numéricos y especifique el alto. (A) Para regresar al tamaño original predeterminado, toque la tecla [Reajustar Tamaño].
FACSÍMIL Pulse la tecla [Read-End]. Coloque el siguiente original. (Pág.x)Pulse [Start]. Cuando finalice, pulse [Read-end]. 7 Configurar Read-End Si continúa escaneando la parte delantera de la tarjeta, puede pulsar la tecla [Configurar] para cambiar la exposición, resolución, tamaño de escaneo y tamaño de envío. • No puede especificarse la relación ni puede seleccionarse "Configuración de Envío de Rotación".
FACSÍMIL ENVÍO DE UN GRAN NÚMERO DE PÁGINAS (Creación de trabajos) Esta función le permite separar un original de gran tamaño en juegos, escanear cada uno de dichos juegos con el alimentador automático de documentos y transmitir las páginas en una única operación. Utilice esta función cuando se puedan colocar muchas páginas originales a la vez en el alimentador de documentos automático. Cuando vaya a escanear originales separados en juegos, primero escanee el juego que contiene la primera página.
FACSÍMIL Pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO] para escanear el primer juego. 4 Para cancelar el escaneado... Pulse la tecla [PARAR] ( ). Introduzca el siguiente juego de originales y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO]. 5 Repita este paso hasta que se hayan escaneado todos los originales. Para cancelar el escaneado... Pulse la tecla [PARAR] ( ). Todos los datos escaneados se borrarán. Pulse la tecla [Read-End]. Coloque el siguiente original. (Pág.x)Pulse [Start].
FACSÍMIL TRANSMISIÓN DE ORIGINALES DE DIFERENTES TAMAÑOS (Original Tam. Mixto) Esa función le permite escanear y transmitir originales de diferentes tamaños al mismo tiempo, por ejemplo, originales de tamaño B4 (8-1/2" x 14") junto con originales de tamaño A3 (11" x 17"). Para escanear los originales, la máquina detecta de forma automática el tamaño de cada uno de ellos.
FACSÍMIL Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Se inicia el escaneado. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneado. 4 Para cancelar el escaneado... Pulse la tecla [PARAR] ( ). • En cuanto haya seleccionado el modo para originales de varios tamaños, no podrá precisar un tamaño de original. • Si selecciona Mezclar Tamaño Original, no podrá utilizarse el escaneado dúplex automático. • Cuando se selecciona la opción Original Tam.
FACSÍMIL ENVÍO POR FAX DE ORIGINALES FINOS (Modo Esc. Lento) Utilice esta función cuando desee escanear originales finos con el alimentador automático de documentos. Esta función ayuda a evitar errores de alimentación con los originales finos. A A B C D B C D Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Ajuste lentamente las guías del documento.
FACSÍMIL Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Se inicia el escaneado. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneado. 4 Para cancelar el escaneado... Pulse la tecla [PARAR] ( ). Cuando se selecciona esta función, el modo de escaneado a dos caras automático no puede utilizarse. Para cancelar el Modo Esc. Lento... Pulse la tecla [Modo Esc. Lento] en la pantalla del paso 3 para desactivarla.
FACSÍMIL COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE ORIGINALES ESCANEADOS ANTES DE LA TRANSMISIÓN (Recuento Orgn.) El número de hojas escaneadas se pueden contar y mostrar antes de proceder a su transmisión. Comprobar el número de hojas escaneadas antes de transmitirlas evita los errores de transmisión. Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos. Línea indicadora 1 2 Inserte los originales completamente en la bandeja de alimentación de documentos.
FACSÍMIL (A) (B) XX páginas del original han sido escaneadas. ¿Enviar los datos escaneados? Cancelar 5 (Pág.x) OK Una vez finalizado el escaneado, compruebe el número de hojas escaneadas y pulse la tecla [OK]. La transmisión se iniciará. • Cuando se utiliza el modo de Creación Trabajos, el modo de confirmación aparecerá tras pulsar la tecla [Read-End]. • El mensaje de la pantalla mostrará el número de hojas escaneadas en (A) y el número de páginas (caras) escaneadas en (B).
FACSÍMIL SELLAR LOS ORIGINALES ESCANEADOS (Fechado de Verif.) Esta función sirve para sellar cada original escaneado mediante el alimentador automático de documentos, permitiéndole así verificar que todos los originales se han escaneado correctamente. Posición del sello 1 Se escanean los originales Originales 1 Una marca en "O" aparece en rosa fluorescente. Para utilizar esta función, la unidad de sellado opcional debe estar instalada.
FACSÍMIL Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Se inicia el escaneado. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneado. 4 Para cancelar el escaneado... Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar el proceso. • Si utiliza originales de dos caras, se sellará por duplicado el anverso de cada original. • Si se produce un error durante el escaneado, puede que se imprima un original que no estaba escaneado.
FACSÍMIL CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN DEL INFORME DE TRANSACCIÓN (Informe de Transacción) Se imprime automáticamente un informe de transacción para alertarle de que una transmisión ha fallado o cuando se efectúa una retransmisión. El informe de transacción contiene una descripción de la transmisión (fecha, hora de inicio, nombre del destinatario, duración, número de páginas, resultado, etc.).
FACSÍMIL Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 5 Se inicia el escaneado. • Si ha introducido las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas. Se oirá un pitido para indicar que ha finalizado el proceso de escaneado. • Si se está escaneando el original sobre el cristal de exposición, escanee las páginas una por una. Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO].
FACSÍMIL ADICIÓN DE SU INFORMACIÓN DE REMITENTE A LOS FAXES (Envío del Número Propio) La información de remitente (fecha, hora, nombre del remitente, número de fax del remitente, número de páginas) se añade automáticamente a la parte superior de cada una de las páginas de fax que transmita. Ejemplo de información del remitente impresa 04/ABR/2013/Jue 15:00 AAAAA N.º de Fax 0123456789 P.001/001 (1) (2) (3) (4) (1) Fecha, hora: la hora y fecha de la transmisión.
FACSÍMIL MODIFICACIÓN PROVISIONAL DE LA INFORMACIÓN SOBRE EL REMITENTE (Seleccionar Nombre Propio) Puede seleccionarse, de una lista de remitentes almacenados, la información del remitente impresa sobre un fax transmitido. Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Espec.]. 1 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. (3) Pulse la tecla [Seleccionar Nombre Propio].
FACSÍMIL LLAMADA A UNA MÁQUINA DE FAX E INICIO DE LA RECEPCIÓN (Polling) La función Polling permite a la máquina receptora llamar a la máquina transmisora e iniciar la recepción de un documento almacenado en este aparato. Puesto que la máquina receptora inicia la recepción del documento, ésta función se denomina "Recepción Polling". (1) Solicita la transmisión de fax. Transmisión (3) Se recibe el fax. (2) Se transmite el documento preparado con anterioridad.
FACSÍMIL 3 Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Su máquina llamará al otro aparato y se iniciará la recepción de fax. • La recepción polling puede utilizarse conjuntamente con la función de temporizador para realizar la solicitud a cualquier hora especificada, como durante la noche o cuando se encuentra ausente. (Sólo puede programarse una recepción polling). • Esta función solamente puede utilizarse si la otra máquina es una Super G3 o compatible con G3 y dispone de la función de polling.
FACSÍMIL INICIO MANUAL DE LA RECEPCIÓN POLLING Utilice este procedimiento para iniciar la función polling después de escuchar un saludo grabado, como cuando se utiliza un servicio de información de fax. • Cuando utilice la función de recepción polling, asegúrese de que no hay ningún original colocado en la máquina. • Esta función no puede utilizarse para realizar solicitudes a varias máquinas (polling en serie). (3) Modo teléfono. 5 10 15 Oirá el tono de marcado a través del altavoz de la máquina.
FACSÍMIL ENVÍO DE UN FAX CUANDO OTRA MÁQUINA REALIZA UNA SOLICITUD A LA SUYA (Memoria de Polling) Enviar un documento escaneado en la memoria cuando otra máquina nos lo solicita se denomina "Memoria de polling". Antes de la solicitud, el documento que se enviará por fax a la otra máquina debe estar escaneado en el buzón de memoria de polling. Esta función solamente puede utilizarse si la otra máquina es una Super G3 o compatible con G3 y dispone de la función de polling. (1) Solicita la transmisión de fax.
FACSÍMIL ESCANEO DE UN DOCUMENTO EN UNA MEMORIA DE POLLING Siga estos pasos para escanear un documento en el buzón de memoria para transmisión de polling (Buzón Publ.). Coloque el original. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Espec.]. 2 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. (3) Toque la tecla [Buzón de Memoria].
FACSÍMIL Buzón de Memoria – Almacenamiento de Datos Lista Buzón de Memoria Original Escanear: Auto. Exposición Auto. Resolución Estándar A4 Envío: Auto. Seleccione la configuración de la imagen y los modos especiales. Modos Espec. 6 Recepción Auto. Memoria de Fax:100% • No puede seleccionar las siguientes acciones: programas, ajustes de temporizador, informes de transacción, polling, fechado de verif., archivo de documentos.
FACSÍMIL COMPROBAR EL DOCUMENTO EN EL BUZÓN PÚBLICO Puede leer el documento memorizado en el buzón público de la máquina para la memoria de polling. Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Espec.]. 1 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. (3) Toque la tecla [Buzón de Memoria]. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) Recepción Confidencial Memoria de Polling 2 Almacenamiento Toque la tecla [Verif. Datos]. Salir Buzón de Memoria Verif. Datos Verif.
FACSÍMIL BORRADO DE UN DOCUMENTO DEL BUZÓN PÚBLICO Borre un documento del buzón público si ya no es necesario. Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Espec.]. 1 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. (3) Toque la tecla [Buzón de Memoria]. ☞ MODOS ESPECIALES (página 4-72) Recepción Confidencial Memoria de Polling 2 Toque la tecla [Borrar Datos]. Salir Buzón de Memoria Almacenamiento de Datos Verif. Datos Verif.
FACSÍMIL EJECUCIÓN DE COMUNICACIÓN CON CÓDIGO F En esta sección se explica cómo realizar operaciones de comunicación de código F. La comunicación de código F es posible con máquinas de otros fabricantes que también admitan la comunicación con código F.
FACSÍMIL CREACIÓN DE BUZONES DE MEMORIA EN LA MÁQUINA PARA COMUNICACIÓN CON CÓDIGO-F Antes de poder utilizar la función de comunicación con código F, deben crearse buzones de memoria especial, utilizando "Buzón de Memoria Código F" en las configuraciones del sistema. En cada buzón hay programados un nombre de buzón y un código F (dirección secundaria y código de acceso), y a cada buzón se asigna una función de comunicación con código F.
FACSÍMIL COMUNICACIÓN CONFIDENCIAL CON USO DE CÓDIGOS F Mediante el envío de un fax a un buzón de memoria con código F (confidencial) de la máquina receptora (su máquina o la otra), el remitente puede dirigir la transmisión específicamente al usuario del buzón. Esto es conveniente para enviar documentos delicados, que no desea sean vistos por otras personas distintas al destinatario, o cuando la máquina receptora es compartida por varios departamentos.
FACSÍMIL TRANSMISIÓN CONFIDENCIAL CON CÓDIGO F Siga los siguientes pasos para enviar un fax confidencial mediante la adición de un código F al número de fax. Coloque el original. 1 Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. Introduzca el número de fax de destino. (2) 5 10 15 Configurar Condiciones AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD Entr. Direcc. EEE EEE FFF FFF Búsq.
FACSÍMIL COMPROBAR FAXES RECIBIDOS MEDIANTE RECEPCIÓN CONFIDENCIAL CON CÓDIGO F Cuando se envía a su máquina un fax confidencial con código F, el fax se recibe en el buzón de memoria especificado por el código F. Para revisar los faxes recibidos, introduzca el código de acceso para impresión. La máquina suena y se recibe el fax. Cuando finaliza la recepción, se oye un pitido. Pitido 1 Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Espec.].
FACSÍMIL Introduzca con las teclas numéricas el código de acceso para impresión. Especifique el PIN mediante tecla 10. A medida que se introduce cada uno de los dígitos, "-" cambia a " ". 5 Cancelar Procure introducir el código de acceso de impresión correcto. Si comete un error, aparecerá un mensaje y volverá a la pantalla de introducción. Puede tocar la tecla [Cancelar] para regresar al paso 4. Pulse la tecla [Comp. Imagen]. Pulse (Compr. de Imagen) para verificar los datos. Pulse (Impr.
FACSÍMIL RECEPCIÓN POLLING CON USO DE CÓDIGOS F Esta función permite que su máquina llame a otra e inicie la recepción de un fax almacenado en un buzón de memoria con código F (memoria de polling) presente en la otra máquina. Durante la operación de polling, su máquina debe especificar de forma correcta el código F (dirección secundaria y código de acceso) configurado en la otra máquina o la recepción polling no tendrá lugar.
FACSÍMIL Introduzca el número de fax de destino. (2) 5 10 15 Configurar Condiciones AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD Entr. Direcc. EEE EEE FFF FFF Búsq. Global de Direcciones GGG GGG HHH HHH Sub-Dirección III III JJJ JJJ Ordenar Direc. Frec. Rev. Direcc. (1) Pulse la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla básica. Cc Para 1 2 ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ (2) Pulse la tecla de acceso directo del destino deseado.
FACSÍMIL TRANSMISIÓN DESDE MEMORIA POLLING CON USO DE CÓDIGOS F Cuando su máquina recibe una solicitud de transmisión de otra máquina, esta función envía a aquella máquina un fax almacenado en un buzón de memoria con código F (memoria de polling) de su máquina. La otra máquina debe especificar correctamente el código F configurado en su máquina o la transmisión no se realizará. El documento a transmitir debe ser escaneado en un buzón de memoria de polling con código F.
FACSÍMIL Recepción Confidencial Memoria de Polling 3 Almacenamiento de Datos Toque la tecla [Almacenamiento de Datos]. Salir Buzón de Memoria Verif. Datos Verif. Datos Borrar Datos Atrás Buzón de Memoria – Almacenamiento de Datos Buzón Publ. 4 Box 1 Box 2 Box 3 Box 4 Box 5 Box 6 Toque la tecla del buzón de polling de memoria con código F. 1 2 Box 7 Box 8 Box 9 Box 10 Box 11 Box 12 (1) (2) Especifique el número de operaciones de polling.
FACSÍMIL Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 7 Se inicia el escaneado. • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas. • Si se está escaneando el original sobre el cristal de exposición, escanee las páginas una por una. Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO].
FACSÍMIL COMPROBAR EL DOCUMENTO EN EL BUZÓN DE POLLING DE MEMORIA CON CÓDIGO F Puede comprobar el documento guardado en el buzón de polling de memoria con código F. No es posible la impresión de un documento contenido en un buzón de memoria mientras se está transmitiendo. Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Espec.]. 1 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. (3) Toque la tecla [Buzón de Memoria].
FACSÍMIL BORRADO DE UN DOCUMENTO ALMACENADO PARA SU TRANSMISIÓN DE POLLING CON CÓDIGO F Cuando un documento presente en un buzón de polling de memoria con código F ya no resulta necesario, siga los siguientes pasos para borrarlo. No es posible borrar un documento contenido en un buzón de memoria mientras se está transmitiendo. Seleccione los modos especiales. (1) Pulse la tecla [Modos Espec.]. 1 (2) Pulse las teclas para cambiar entre las pantallas. (3) Toque la tecla [Buzón de Memoria].
FACSÍMIL TRANSMISIÓN DE SOLICITUD DE REEMISIÓN CON USO DE CÓDIGOS F Esta función se utiliza para enviar un fax a un buzón de memoria de multienvío con reemisión con código F presente en otra máquina y hacer que dicha máquina reenvíe dicho fax a varias máquinas receptoras finales. Cuando las máquinas receptoras finales se encuentran lejos de su máquina, enviar el fax a una máquina de reemisión que se encuentre cerca de dichas máquinas receptoras finales puede ayudar a reducir los gastos telefónicos.
FACSÍMIL Introduzca el número de fax de destino. (2) 5 10 15 Configurar Condiciones AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD Entr. Direcc. EEE EEE FFF FFF Búsq. Global de Direcciones GGG GGG HHH HHH Sub-Dirección III III JJJ JJJ Ordenar Direc. Frec. Rev. Direcc. (1) Pulse la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla básica. Cc Para 1 2 ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ (2) Pulse la tecla de acceso directo del destino deseado.
FACSÍMIL TRANSMISIÓN MULTIENVÍO RELÉ CON USO DE CÓDIGOS F Cuando su máquina recibe una transmisión con solicitud de reemisión con código F, el fax se recibe en un buzón de memoria de multienvío con reemisión con código F de su máquina. Seguidamente su máquina reenvía el fax a cada una de las máquinas receptoras finales programadas en el buzón de memoria. La transmisión a las máquinas receptoras finales se produce de forma automática.
FACSÍMIL UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO SUPLETORIO En esta sección se explica cómo utilizar un teléfono supletorio para realizar llamadas de voz y recibir faxes después de hablar con la otra parte. CONEXIÓN Y UTILIZACIÓN DE UN TELÉFONO EXISTENTE (Conexión de un teléfono supletorio) Puede conectar a la máquina un teléfono supletorio existente. Este teléfono puede utilizarse en llamadas de voz y para iniciar la recepción de fax en la máquina.
FACSÍMIL RECEPCIÓN DE UN FAX TRAS CONTESTAR UNA LLAMADA EN EL TELÉFONO SUPLETORIO (Recepción remota) Si necesita iniciar la recepción de fax después de contestar una llamada y hablar por el teléfono supletorio, siga los siguientes pasos. Si su teléfono está configurado con la marcación por pulsos (rotatoria), configúrelo para que emita señales por tonos. Cuando oiga el timbre, conteste la llamada en el teléfono supletorio. 1 Indique a la máquina que inicie la recepción del fax.
FACSÍMIL COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE LOS TRABAJOS DE FAX En esta sección se describe cómo verificar el estado de los trabajos de transmisión reservados y los faxes recibidos. PANTALLA DE ESTADO DE LOS TRABAJOS La pantalla de estado de los trabajos se muestra al pulsar la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ) en el panel táctil. La pantalla de estado de los trabajos muestra el estado de los trabajos según el modo.
FACSÍMIL PANTALLA DE COLA DE TRABAJOS Y PANTALLA DE TRABAJOS COMPLETADOS La pantalla de estado de trabajos tiene dos pantallas: la pantalla de cola de trabajos, que muestra los trabajos reservados y los trabajos actualmente en progreso, y la pantalla de trabajos completados. Para conmutar entre ambas pantallas, toque la tecla selectora de la pantalla de estado del trabajo ((2) más abajo)). Pantalla de cola de trabajos Pantalla de trabajos finalizados (1) Impr. Trab.
FACSÍMIL Visualización de las teclas de trabajos La siguiente información se muestra en las teclas de la cola de trabajos y las teclas de trabajos completados que aparecen en la pantalla de estado de los trabajos. 3 (1) (1) AAA AAA (2) 10:22 04/01 000/004 A la espera (3) (4) Indica el número (posición) del trabajo en la cola de trabajos. Una vez finalizado el trabajo que se transmite actualmente, cada uno de los trabajos restantes asciende una posición en la cola.
FACSÍMIL • Trabajo finalizado Mensaje Estado "Env. correc." Transmisión finalizada. "En Memoria" La recepción se completó pero no se ha impreso el fax. "Recibido" Datos de fax recibidos impresos. "Adelante OK" Se ha remitido el fax recibido. "Parado" El trabajo ha sido detenido "Borrar" Borrado de los datos recibidos en la pantalla de comprobación.
FACSÍMIL FUNCIONAMIENTO CUANDO SE HA COMPLETADO UN TRABAJO DE LA COLA DE TRABAJOS Cuando se completa un trabajo de transmisión normal, se mueve a la pantalla de trabajos finalizados y en la columna de estado aparece "Env. correc.". Los faxes recibidos, trabajos de transmisión con temporizador, trabajos reintentados y trabajos de reenvío se manejan en la pantalla de estado del trabajo, del modo que se describe más adelante.
FACSÍMIL COMPROBACIÓN DE UN TRABAJO EN RESERVA O DEL TRABAJO EN PROGRESO Pueden visualizarse los contenidos detallados de una transmisión multienvío o de un trabajo de polling en serie. Seleccione (toque) la tecla del trabajo que desee verificar y toque la tecla [Detalle]. Se mostrará la pantalla de detalles del trabajo (véase más adelante). OK Detalle Retransmisión0001 Progreso: Nº Fax.
FACSÍMIL COMPROBACIÓN DE LOS TRABAJOS FINALIZADOS Puede verificar una lista de destinatarios, los destinatarios para los cuales la transmisión falló y otras informaciones detalladas acerca de trabajos de transmisión multienvío, trabajos de reenvío de faxes y trabajos de polling en serie finalizados, y trabajos en los que se utilizó la clasificación de documentos. Toque la tecla del trabajo deseado en la pantalla de trabajos completados y toque seguidamente la tecla [Detalle].
FACSÍMIL CANCELACIÓN DE UN FAX EN PROGRESO O UN FAX RESERVADO Siga los siguientes pasos para cancelar una transmisión de fax que se encuentre en progreso o un trabajo de fax reservado. Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ). 1 Impr. Trab. 1 2 Escanear A Enviar Fax Dirección Def.
FACSÍMIL CONCESIÓN DE PRIORIDAD A UN TRABAJO DE FAX RESERVADO Cuando hay varios trabajos en espera para su transmisión, generalmente se transmiten en el orden en que se han reservado. Si necesita otorgar prioridad a un trabajo y enviarlo antes que a los restantes, siga los siguientes pasos. Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ). 1 Impr. Trab. 2 Escanear A Enviar Fax Seleccione el trabajo de fax al que desea otorgar prioridad. Internet-Fax Dirección Def.
FACSÍMIL COMPROBACIÓN DEL REGISTRO DE ACTIVIDAD (Informe de Actividad de Envío de Imagen) INFORME DE ACTIVIDAD DE ENVÍO DE IMAGEN Puede configurar la máquina para que imprima un registro de las actividades de envío de imagen recientes (fecha, nombre del destinatario, duración, resultado, etc.). El informe de actividad de envío de imagen contiene información de utilidad, como los tipos de errores producidos. El informe incluye las 200 transacciones más recientes.
FACSÍMIL INFORMACIÓN QUE APARECE EN LA COLUMNA DE RESULTADOS Los tipos de error y demás información se imprimen en la columna de resultado de los informes de transacción y de actividad. Cuando se imprima un informe de transacción o de actividad, compruebe el resultado de la transacción en la columna de resultado y adopte las medidas necesarias. Ejemplos de mensajes que se imprimen en la columna de resultados Mensaje Descripción OK La transacción se ha realizado con normalidad.
FACSÍMIL ESPECIFICACIONES DE FAX Modelo MX-FX11 Línea de teléfono aplicable Red de telefonía pública, PBX 8 x 3,85 líneas/mm (Estándar), 8 x 7,7 líneas/mm (Fino, Fino-Medio tono), 8 x 15,4 líneas/mm Resolución de (Superfino, Superfino - Medio Tono), 16 x 15,4 líneas/mm (Ultrafino, Ultrafino - Medio Tono) escaneado (soporta las Normas de la ITU-T) Velocidad de Transmisión 33,6 kbps hasta 2,4 kbps de caída automática Modos de transmisión MH / MR / MMR / JBIG Modos de transmisión Super G3, G3 (el ap
CAPÍTULO 5 ESCÁNER/FAX INTERNET Este capítulo ofrece una explicación detallada de los procedimientos para utilizar la función de escáner y la función Internet-Fax. El modo de memoria USB puede utilizarse sin instalar un dispositivo periférico. Para utilizar la función de Internet fax, se requiere el kit de expansión de Internet-Fax. (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL. . . . . . . . .
ESCÁNER/FAX INTERNET • INFORME DE ACTIVIDAD DE ENVÍO DE IMAGEN . .. . 5-111 • INFORMACIÓN QUE APARECE EN LA COLUMNA DE RESULTADOS . . . . . . . . . . . 5-111 MODOS ESPECIALES FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE INTERNET FAX MODOS ESPECIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-71 ALMACENAR OPERACIONES DE ESCANEADO (Programas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-73 RECIBIR UN FAX DE INTERNET . . . . . . . . . . . . 5-112 • RECEPCIÓN MANUAL DE FAXES DE INTERNET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESCÁNER/FAX INTERNET ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA COMO ESCÁNER DE RED En esta sección se proporciona información que debe conocer antes de utilizar la máquina como escáner de red. FUNCIÓN DE ESCÁNER DE RED La función de escáner de red de la máquina puede utilizarse para escanear un original, crear un archivo de imagen y enviar el archivo a través de una red a un ordenador, servidor FTP u otro destino. El escaneado también es posible desde el ordenador utilizando una aplicación compatible con TWAIN.
ESCÁNER/FAX INTERNET Modo Memoria USB ☞ ENVIAR UNA IMAGEN EN MODO DE MEMORIA USB (página 5-35) Entrada Datos El archivo escaneado se envía a un dispositivo de memoria USB conectado a la máquina y se almacena. Modo de Internet fax Para utilizar la función de Internet fax, debe encontrarse instalado el kit de expansión de Internet-Fax. (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.
ESCÁNER/FAX INTERNET INSTRUCCIONES PARA UTILIZAR COMO ESCÁNER DE RED COMPROBAR QUE EL INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN PRINCIPAL ESTÁ EN LA POSICIÓN DE "ENCENDIDO" La máquina está "encendida" cuando el indicador de alimentación principal situado en el lado derecho del panel de control está iluminado. Si el indicador de alimentación principal no está iluminado, la alimentación principal está "desconectada".
ESCÁNER/FAX INTERNET AJUSTES REQUERIDOS EN LAS PÁGINAS WEB Para poder utilizar los modos de escaneado y de fax internet, tienen que estar configurados en las páginas Web los ajustes básicos del escáner de red, los ajustes de servidor tales como el SMTP y DNS, además de las direcciones del remitente. • Configuración del servidor Para definir la configuración del servidor, haga clic en [Ajustes de red] y, a continuación, en [Instalación de Servicios] en el menú de la página Web.
ESCÁNER/FAX INTERNET ALMACENAR UN DESTINO PARA ESCANEAR A ESCRITORIO Para almacenar su ordenador en la máquina como un destino de Escanear a escritorio, la Network Scanner Tool debe instalarse desde el CD-ROM de "Sharpdesk/Network Scanner Utilities" suministrado con la máquina. Para escanear una imagen en el ordenador, la herramienta Escáner de red deberá ejecutarse en el equipo.
ESCÁNER/FAX INTERNET ANTES DE REALIZAR EL ENVÍO A UNA DIRECCIÓN SMTP DIRECTA La máquina admite SMTP directo, con el que podrá enviar directamente faxes internet dentro de su empresa sin necesidad de servidor de correo. Para saber cómo guardar direcciones de SMTP directo en la libreta, consulte "ALMACENAR DIRECCIONES DE DESTINO PARA CADA MODO DE ESCANEADO EN LA LIBRETA DE DIRECCIONES" (página 5-6).
ESCÁNER/FAX INTERNET PANTALLA INICIAL Los modos Escaneado, Memoria USB, Internet-Fax y Explorar PC se utilizan seleccionando las operaciones y los ajustes de las pantallas iniciales de estos modos. Para mostrar la pantalla inicial de un modo, toque la tecla [ENVIAR IMAGEN] en el panel táctil y, a continuación, toque la tecla de la ficha del modo que desea utilizar. Pantalla inicial del modo de escaneado (1) ENVIAR IMAGEN COPIAR ARCHIVO DOCS. Lista para enviar.
ESCÁNER/FAX INTERNET (7) Teclas personalizadas Las teclas que se muestran a continuación se pueden modificar para que muestren las configuraciones o las funciones que prefiera. ☞ Cómo personalizar las teclas mostradas (página 5-11) (8) Tecla [Previsualización]* Toque esta tecla para comprobar la imagen que se va a enviar en el panel táctil antes de la transmisión. ☞ COMPROBAR LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (Previsualización) (página 5-69) * En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.
ESCÁNER/FAX INTERNET Cómo personalizar las teclas mostradas En la pantalla inicial se pueden mostrar las teclas de modos especiales y otras teclas. Configure en esas teclas las funciones utilizadas con mayor frecuencia para poder acceder a ellas con sólo pulsar una tecla. Las teclas personalizadas se configuran utilizando la opción "Configuración de Clave Personalizada" en las páginas Web. Las teclas siguientes aparecen predeterminadas de fábrica: • Tecla [Rev. Direcc.
ESCÁNER/FAX INTERNET PANTALLA DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES Esta pantalla se utiliza para seleccionar los destinos de transmisión. (9) (1) AAA AAA xxx@xx.xxx.com (2) (3) 5 10 15 Configurar Condiciones (10) Para (11) Cc AAA AAA Bcc BBB BBB (4) Rev. Direcc. (5) Entr. Direcc. EEE EEE FFF FFF (6) Búsq. Global de Direcciones GGG GGG HHH HHH (7) Ordenar Direc. (8) Previsualización 1 (12) 2 CCC CCC DDD DDD III III Frec. JJJ JJJ ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc.
ESCÁNER/FAX INTERNET • Aparecen iconos en las teclas de acceso directo en la libreta de direcciones para indicar qué modo se utiliza para la transmisión. ☞RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES (página 5-18) • Para obtener información sobre cómo almacenar direcciones en una libreta de direcciones, consulte "ALMACENAR DIRECCIONES DE DESTINO PARA CADA MODO DE ESCANEADO EN LA LIBRETA DE DIRECCIONES" (página 5-6).
ESCÁNER/FAX INTERNET Visualización de los índices Los índices facilitan la búsqueda de un destino (tecla de acceso directo). Los destinos se muestran separadamente mediante caracteres alfabéticos y números de índice. Para mostrar un destino almacenado, pulse la ficha de índice adecuada. Resulta útil almacenar los destinos de uso frecuente en el índice [Frec.]. Cuando almacene el destino, especifique que éste se visualice en el índice [Frec.]. 5 10 15 Configurar Condiciones Rev. Direcc.
ESCÁNER/FAX INTERNET SECUENCIA DE ENVÍO DE ESCANEADO En esta sección se describe el procedimiento básico de escaneado y transmisión. Seleccione las opciones de configuración en el orden mostrado a continuación para garantizar una transmisión correcta. Puede consultar los procedimientos detallados para seleccionar las opciones de configuración en la explicación de cada opción en este capítulo. Coloque los originales.
ESCÁNER/FAX INTERNET Opciones de configuración de los modos especiales Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. Direcc. Fax Internet Original Exposición Fax Esca. Mem. USB Escanear: Auto. A4 Envío: Resolución 200x200dpi Rev. Direcc. Form. Archivo PDF PDF Auto./Es. grises Mono 2 Modo Color Archivo Rápido Modos Espec. Auto. Text Auto. Conf. de Envío Archivo Se pueden seleccionar modos especiales.
ESCÁNER/FAX INTERNET TAMAÑO DEL DOCUMENTO ORIGINAL TAMAÑOS DE ORIGINAL SUSCEPTIBLES DE TRANSMISIÓN Pueden transmitirse los siguientes tamaños de documentos originales Tamaño mínimo del original Utilización del alimentador automático de documentos 131 mm (altura) x 140 mm (ancho) (5-1/8" (altura) x 5-1/2" (ancho)) Utilización del cristal para documentos Tamaño máximo del original 297 mm (altura) x 1.
ESCÁNER/FAX INTERNET ESPECIFICAR DESTINOS En esta sección se explica cómo especificar direcciones de destino, cómo seleccionar una dirección de la libreta y cómo recuperar una dirección mediante la búsqueda de número. RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE LA LIBRETA DE DIRECCIONES La pantalla de la libreta de direcciones muestra los destinos como teclas de una pulsación. Los destinos se muestran ordenados por número de búsqueda. 5 10 15 Configurar Condiciones Rev. Direcc.
ESCÁNER/FAX INTERNET RECUPERACIÓN DE UN DESTINO Un destino se recupera seleccionando su tecla de una pulsación. Digitalizar Libreta de Direcciones Entr. Direcc. 1 Fax Internet Original Exposición Fax Esca. Mem. USB A4 Escanear: Auto. Explorar PC Envío: Resolución 200x200dpi Rev. Direcc. Form. Archivo PDF PDF Auto./Es. grises Mono 2 Archivo Modo Color Modos Espec. Auto. Text Auto. Conf. de Envío Archivo Rápido Toque la tecla [Libreta de Direcciones].
ESCÁNER/FAX INTERNET COMPROBAR Y BORRAR LOS DESTINOS SELECCIONADOS Cuando se seleccionan varios destinos, puede visualizar y comprobar los diferentes destinos. También puede borrar un destino de la lista (cancelar la selección del destino). 5 10 15 Configurar Condiciones Rev. Direcc. 1 Para Toque la tecla [Rev. Direcc.]. Cc AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD Entr. Direcc. EEE EEE FFF FFF Búsq. Global de Direcciones GGG GGG HHH HHH III III JJJ JJJ Ordenar Direc. Frec.
ESCÁNER/FAX INTERNET UTILIZAR UN NÚMERO DE BÚSQUEDA PARA RECUPERAR UN DESTINO Un destino almacenado en la libreta de direcciones puede recuperarse mediante la tecla la pantalla inicial de cualquiera de los modos o en la pantalla de la libreta de direcciones. Digitalizar Libreta de Direcciones 1 Fax Internet Original Fax Esca. Mem. USB Escanear: Auto. A4 Explorar PC Envío: Entr. Direcc. Exposición Conf. de Envío Resolución 200x200dpi Rev. Direcc. Form.
ESCÁNER/FAX INTERNET ESPECIFICAR UNA DIRECCIÓN MANUALMENTE Las direcciones de los modos de escaneo a e-mail, fax internet, carpeta de red y entrada de datos pueden teclearse manualmente. Visualice la pantalla de entrada de direcciones. (2) 5 10 15 Configurar Condiciones Rev. Direcc. 1 Para Cc AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD 2 Entr. Direcc. EEE EEE FFF FFF Búsq. Global de Direcciones GGG GGG HHH HHH III III JJJ JJJ Ordenar Direc. 1 Frec.
ESCÁNER/FAX INTERNET ESPECIFICAR UN CARPETA DE RED Se puede especificar directamente un Carpeta de red en un servidor o PC conectado a la misma red que la máquina. Seleccione [Carpeta de red] en el paso 2 de la página anterior y siga los pasos que se detallan a continuación. Carpeta de red Cancelar OK Toque la tecla [Examinar]. • Para introducir una carpeta directamente, toque la tecla [Ruta Carpeta]. Aparecerá una pantalla de introducción de texto.
ESCÁNER/FAX INTERNET Acceda a la carpeta de red. (1) Seleccione el grupo de trabajo. Grupo de trabajo (1) Pulse la tecla del grupo de trabajo al que desea acceder. Buscar Cancelar OK Nombre del Grupo de trabajo 1 Work 1 16 Work 2 Work 3 Work 4 Work 5 Work 6 (2) Pulse la tecla del servidor u ordenador al que desea tener acceso. (2) Seleccione el servidor.
ESCÁNER/FAX INTERNET RECUPERACIÓN DE UN DESTINO DE UNA LIBRETA DE DIRECCIONES GLOBAL Cuando se configura un servidor LDAP en las páginas Web, puede consultar una dirección en una libreta de direcciones global y recuperar esa dirección para realizar una transmisión a través de Escanear a E-mail o Internet-Fax (excepto con las direcciones de SMTP directo). Abra la pantalla de búsqueda global de direcciones. (2) 5 10 15 Configurar Condiciones Rev. Direcc.
ESCÁNER/FAX INTERNET (2) Para Configurar Condiciones Rev. Direcc. Busc. de Nuevo Seleccione el destino. (1) (1) Toque la tecla del destino deseado. Cc Si no se encuentran nombres que coincidan con los caracteres de búsqueda, aparecerá un mensaje. Pulse la tecla [OK] para cerrar el mensaje y pulse la tecla [Busc. de Nuevo] para realizar una nueva búsqueda. Detalle XXX XXX AAA AAA@xx.xxx.com XXX BBB BBB@xx.xxx.com XXX CCC CCC@xx.xxx.com XXX DDD DDD@xx.xxx.com XXX EEE EEE@xx.xxx.
ESCÁNER/FAX INTERNET UTILIZAR LA FUNCIÓN DE REENVÍO Se memorizan los 8 destinos de transmisión más frecuentes del escaneo a e-mail, fax internet (incluidas las direcciones de SMTP directo) y/o fax. Puede seleccionarse uno de ellos para realizar un reenvío. Lista para enviar. Digitalizar Fax Internet Libreta de Direcciones 1 Original Reenviar Fax Esca. Mem. USB Escanear: Auto. A4 Envío: Entr. Direcc. Exposición Conf. de Envío Resolución 200x200dpi Rev. Direcc. Form.
ESCÁNER/FAX INTERNET TRANSMITIR UNA IMAGEN ENVIAR UNA IMAGEN EN MODO DE ESCANEADO En esta sección se describe el procedimiento básico de transmisión en el modo de escaneado (Escanear a E-mail, Escanear a FTP, Escanear a escritorio y Escanear a carpeta de red). • Cuando se configura una dirección predeterminada mediante "Conf. Dirección Predeterminada" en la configuración del sistema (administrador), no puede cambiarse el modo ni modificarse o añadirse destinos.
ESCÁNER/FAX INTERNET (4) 5 10 15 Configurar Condiciones (3) Especifique el destino. (2) Para Cc AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD Entr. Direcc. EEE EEE FFF FFF Búsq. Global de Direcciones GGG GGG HHH HHH III III JJJ JJJ Rev. Direcc. Ordenar Direc. 1 2 Frec. ABCD EFGH IJKL (1) Toque la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla inicial. (2) Toque la tecla de una pulsación correspondiente al destino deseado. El icono de la tecla indica el tipo de destino almacenado.
ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Digitalizar/Original Especifique la orientación en la que se coloca el original. (2) OK Tamaño Escaneo Auto. A4 Para hacer que el original se escanee en la dirección correcta (la orientación del borde superior del original que se muestra en la parte superior de la pantalla), especifique la orientación en la que se situó el original en el paso 1. 100% Tamaño Envío Auto. (1) Pulse la tecla de orientación apropiada.
ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [Read-End]. Coloque el siguiente original. (Pág.x)Pulse [Start]. Cuando finalice, pulse [Read-end]. Configurar Sonará un pitido para indicar que la operación se ha completado. Abra el alimentador automático de documentos y retire el original. Read-End 7 • Si, tras la aparición de la pantalla de confirmación, no se lleva a cabo ninguna acción durante un minuto, la operación de escaneo finalizará de forma automática y la transmisión se reservará.
ESCÁNER/FAX INTERNET CAMBIAR EL ASUNTO, NOMBRE DE ARCHIVO, RESPUESTA Y EL CUERPO DEL TEXTO* El asunto, nombre de archivo, respuesta y cuerpo del texto pueden modificarse cuando se realiza una transmisión de escaneado. Pueden seleccionarse elementos predefinidos o introducirse texto directamente. * En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad. • Cuando se realizan las operaciones Escanear a FTP, Escanear a escritorio o Escanear a carpeta de red, solamente se utiliza el nombre de archivo.
ESCÁNER/FAX INTERNET Asunto Para modificar el nombre del archivo, toque la tecla [Nombre Archivo]. OK Configuraciones de Envío • El nombre de archivo se introduce del mismo modo que el asunto. • Si va a realizar un envío a un destino de Escanear a FTP, Escanear a escritorio o Escanear a carpeta de red, vaya al paso 9.
ESCÁNER/FAX INTERNET OK Configuraciones de Envío Asunto Nombre Archivo 7 Responder A Para cambiar el cuerpo del texto, toque la tecla [Cuerpo texto]. En el MX-2314N, si no está instalado el Kit de Productividad, vaya al paso 9. Sub: Schedule coordination meeting Material for planning meeting AAA AAA Cuerpo texto Añadir "Responder" a Cc Borrar todos Entr. Cuerpo OK Thank you for your continuous support. We have attached scanned data, which you have requested. Introdúzcalo y pulse la tecla [OK].
ESCÁNER/FAX INTERNET ENVIAR UNA IMAGEN EN MODO DE MEMORIA USB Siga los pasos descritos a continuación para enviar una imagen escaneada a un dispositivo de memoria USB disponible en el mercado que se ha conectado a la máquina. De este modo, el archivo se almacena en el dispositivo USB. • Utilice una memoria USB con FAT32 cuya capacidad no supere 32 GB. • Cuando se configura una dirección predeterminada en "Conf.
ESCÁNER/FAX INTERNET (2) Digitalizar (1) Digitalizar Guardado en Original Nombre Archivo Exposición Fax Esca. Mem. USB Escanear: Auto. Auto. A4 Explorar PC Envío: (1) Pulse la ficha [Esca. Mem. USB] Text Resolución 200x200dpi Form. Archivo PDF PDF Auto./Es. grises Mono 2 Modo Color Auto. Cambie al modo de memoria USB y muestre la pantalla de ajustes de imagen. Si la ficha [Esca. Mem. USB] no aparece, toque la ficha para mover la pantalla. (2) Pulse la tecla [Original].
ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Se inicia el escaneado. • Si el documento original se coloca en el cristal de exposición, aparece la tecla [Read-End] en el panel táctil. Si el original sólo tiene una página, vaya al paso 7. Para escanear más páginas, vaya al paso siguiente. • Si el original se ha insertado en la bandeja del alimentador de documentos, sonará un pitido cuando se complete el escaneado y se iniciará la transmisión. Continúe en el paso 8.
ESCÁNER/FAX INTERNET Cuando aparezca el mensaje "Se ha completado el envío de datos." en el panel táctil, desconecte la memoria USB. 8 No desconecte la memoria USB mientras aparezcan los mensajes "Procesando datos" o "Enviando datos." en el panel táctil. • Cuando se ha completado la transmisión a la memoria USB, se muestra el siguiente mensaje: "Se ha completado el envío de datos.". Tras un breve intervalo, el mensaje desaparecerá y volverá a mostrarse la pantalla inicial del modo de envío de imagen.
ESCÁNER/FAX INTERNET ESPECIFIQUE LA CARPETA EN LA QUE SE GUARDARÁ EL ARCHIVO. Si envía un archivo a Memoria USB, puede especificarse una carpeta en Memoria USB. También puede crearse una nueva carpeta en Memoria USB. Si no se especifica ninguna carpeta, el archivo se guardará en el primer nivel de Memoria USB. COPIAR Fax Internet Guardado en Original Nombre Archivo Exposición 1 Fax Esca. Mem. USB Escanear: Auto. Auto. Explorar PC Envío: Text Resolución 200x200dpi Form.
ESCÁNER/FAX INTERNET ESPECIFICAR EL NOMBRE DE ARCHIVO El nombre de archivo puede introducirse directamente cuando se realiza una transmisión de escaneado. • Si no se especifica el nombre de archivo, se utilizan los ajustes de la página Web. • Para saber cómo introducir texto, consulte "INTRODUCCIÓN DE TEXTO" (página 1-70) de "1. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA". COPIAR Fax Internet Guardado en Original Nombre Archivo Exposición Fax Esca. Mem. USB Escanear: Auto. Auto.
ESCÁNER/FAX INTERNET ENVIAR UN FAX EN EL MODO INTERNET FAX A continuación, se explica el procedimiento básico para enviar un fax con el modo de fax internet. Este proceso también sirve para realizar una transmisión mediante SMTP directo. • Cuando se configura una dirección predeterminada mediante "Conf. Dirección Predeterminada" en la configuración del sistema (administrador), no puede cambiarse el modo ni modificarse o añadirse destinos.
ESCÁNER/FAX INTERNET (4) 5 10 15 Configurar Condiciones Especifique el destino. (2) Para Cc AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD Entr. Direcc. EEE EEE FFF FFF Búsq. Global de Direcciones GGG GGG HHH HHH III III JJJ JJJ Rev. Direcc. 2 (3) Ordenar Direc. 1 2 Frec. EFGH ABCD IJKL (1) Toque la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla inicial. (2) Toque la tecla del destino deseado. El icono aparece en las teclas de acceso directo donde se almacenan direcciones de fax de Internet.
ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 5 6 Se inicia el escaneado. • Si el documento original se coloca en el cristal de exposición, aparece la tecla [Read-End] en el panel táctil. Si el original sólo tiene una página, vaya al paso 7. Para escanear más páginas, vaya al paso siguiente. • Si el original se ha insertado en la bandeja de alimentación de documentos, sonará un pitido cuando se complete el escaneado y se efectuará la transmisión.
ESCÁNER/FAX INTERNET CAMBIAR EL ASUNTO, EL NOMBRE DE ARCHIVO Y EL CUERPO DEL TEXTO El asunto, nombre de archivo y el cuerpo del texto pueden modificarse cuando se realiza una transmisión de fax de Internet. Pueden seleccionarse elementos predefinidos o introducirse texto directamente. • Si el asunto y el nombre de archivo no se modifican, se utilizan los ajustes de la página Web.
ESCÁNER/FAX INTERNET Configuraciones de Envío Asunto 4 OK Para modificar el nombre del archivo, toque la tecla [Nombre Archivo]. El nombre de archivo se introduce del mismo modo que el asunto. Sub: Schedule coordination meeting Nombre Archivo Cuerpo texto OK Configuraciones de Envío Asunto Nombre Archivo Para cambiar el cuerpo del texto, toque la tecla [Cuerpo texto]. Sub: Schedule coordination meeting Material for planning meeting 5 Cuerpo texto Borrar todos Entr.
ESCÁNER/FAX INTERNET Configuraciones de Envío Asunto 7 Nombre Archivo Cuerpo texto OK Pulse la tecla [OK]. Sub: Schedule coordination meeting Material for planning meeting Thank you for your continuous support. We have attached sca Cuando se almacena texto predefinido para el asunto y nombre de archivo en las páginas Web, pueden introducirse hasta 80 caracteres. Configuraciones del sistema (Administrador): Conf. Núm. Mostr.
ESCÁNER/FAX INTERNET ENVIAR LA MISMA IMAGEN A MÚLTIPLES DESTINOS (Retransmisión) Puede enviar en una vez la misma imagen escaneada a varios destinos de modos de escaneado distintos, fax internet y fax. Pueden seleccionarse hasta 500 destinos en un proceso de multienvío. Transmisión Originales Si emplea con frecuencia la retransmisión para enviar imágenes al mismo grupo de destinos, resulta útil almacenar dichos destinos en una tecla de grupo. Coloque los originales.
ESCÁNER/FAX INTERNET (3) 5 10 15 Configurar Condiciones Especifique el destino. (2) Para Cc AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD Entr. Direcc. EEE EEE FFF FFF Búsq. Global de Direcciones GGG GGG HHH HHH III III JJJ JJJ Rev. Direcc. Ordenar Direc. 1 2 (1) Toque la tecla [Libreta de Direcciones] en la pantalla inicial. (2) Toque la tecla de una pulsación correspondiente al destino deseado. (3) Toque la tecla [Para]. Se especifica el destino. Frec.
ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 5 Se inicia el escaneado. • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. • Si está escaneando el original sobre el cristal de exposición, escanee las páginas de una en una.
ESCÁNER/FAX INTERNET RETRANSMISIONES QUE INCLUYEN DESTINOS DE INTERNET FAX Cuando una retransmisión incluye destinos del modo de escaneado y del modo Internet-Fax, se concede prioridad a los ajustes del modo Internet-Fax (orientación del original y otros ajustes varios). Cuando realice este tipo de retransmisión, deberá tener en cuenta la información siguiente. La orientación del modo Internet-Fax tiene prioridad.
ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Impr. Trab. (2) Escanear A Dirección Internet-Fax Enviar Fax Hora Inicio Páginas Estado Emitir0001 10:00 04/01 010/003 NG000000 Emitir0002 10:05 04/01 001/001 Env. correc. Emitir0003 10:22 04/01 004/004 Env. correc. DDD DDD 10:30 04/01 010/010 Env. correc. 3 Cola Trab. 1 Completo 1 Visualice los detalles de la transmisión multienvío. (1) Toque la tecla de la transmisión multienvío completa. (2) Pulse la tecla [Detalle].
ESCÁNER/FAX INTERNET ENVIAR UN FAX DE INTERNET DESDE UN ORDENADOR (PC-I-Fax) Un archivo guardado en un ordenador puede enviarse a través de la máquina como un fax de Internet (función PC-I-Fax). Los faxes de Internet se envían utilizando la función PC-I-Fax del mismo modo que se imprimen los documentos. Seleccione el controlador para PC-Fax como controlador de impresora para su ordenador y seguidamente seleccione el comando Imprimir en la aplicación de software.
ESCÁNER/FAX INTERNET AJUSTES DE IMAGEN Los ajustes para escanear el original se seleccionan en la pantalla inicial de cada modo. El estado actual de cada ajuste aparece a la derecha de la tecla utilizada para seleccionar el ajuste. Digitalizar Libreta de Direcciones Fax Internet Original Fax Esca. Mem. USB Escanear: Auto. Explorar PC Envío: Auto. (1) (2) Entr. Direcc. Exposición Conf. de Envío Resolución 200x200dpi Rev. Direcc. Form. Archivo PDF PDF (4) Archivo Modo Color Auto./Es.
ESCÁNER/FAX INTERNET ESCANEAR AUTOMÁTICAMENTE AMBAS CARAS DE UN ORIGINAL (Original a dos caras) El alimentador automático de documentos puede utilizarse para escanear automáticamente ambas caras de un original. Transmisión del escaneado Original a dos caras Se escanea el anverso y el reverso Seleccione el modo y muestre la pantalla de ajustes de imagen. 1 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. (2) Pulse la tecla [Original].
ESCÁNER/FAX INTERNET ESPECIFICAR EL TAMAÑO DE ESCANEADO DEL ORIGINAL Y EL TAMAÑO DE ENVÍO (Agrandar/Reducir) Una vez colocado el original, se detecta automáticamente su tamaño y se visualiza en la pantalla básica. El tamaño del original colocado se indica como tamaño de escaneado, y el tamaño de transmisión se indica como tamaño de envío. Digitalizar Fax Internet Libreta de Direcciones Original Entr. Direcc. Exposición Fax Esca. Mem. USB Escanear: Auto. A4 Explorar PC Envío: Conf.
ESCÁNER/FAX INTERNET Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante el tamaño del papel) Si el original presenta un tamaño no estándar o si desea cambiar el tamaño de escaneado, pulse la tecla [Original] para especificar el tamaño del original manualmente. Coloque el original en la bandeja del alimentador de documentos o en el cristal de exposición y siga los pasos descritos a continuación. Seleccione el modo y muestre la pantalla de ajustes de imagen.
ESCÁNER/FAX INTERNET Especificar el tamaño de escaneado del original (mediante valores numéricos) Cuando vaya a escanear un documento de tamaño no estándar, como una tarjeta, siga los pasos descritos a continuación para definir el tamaño del original. El ancho puede variar de 25 mm a 432 mm (1" a 17") y el alto puede encontrarse entre 25 mm a 297 mm (1" a 11-5/8"). Seleccione el modo y muestre la pantalla de ajustes de imagen. (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar.
ESCÁNER/FAX INTERNET OK Digitalizar/Original Pulse la tecla [OK]. El tamaño especificado aparece en la tecla [Tamaño Escaneo]. Tamaño Escaneo X420 Y297 5 Tamaño Envío Auto. Orientación de la Imagen Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara • Cuando se especifica el tamaño de escaneado mediante valores numéricos, el tamaño de envío no puede definirse. • Cuando se utiliza el alimentador automático de documentos, puede escanearse un original más largo de 432 mm (17") (longitud máxima 1000 mm (39-3/8")).
ESCÁNER/FAX INTERNET Especificar el tamaño de envío de la imagen Especifique el tamaño de envío como tamaño de papel. Si se selecciona un tamaño de envío mayor que el tamaño de escaneo, la imagen se ampliará. Si se selecciona un tamaño de envío menor que el tamaño de escaneo, la imagen se reducirá. • El tamaño de envío no puede definirse cuando se selecciona [Tam. Gran.] como tamaño de escaneado o se especifica mediante valores numéricos.
ESCÁNER/FAX INTERNET (2) OK Digitalizar/Original Tamaño Escaneo Auto. 4 A4 Especifique la orientación en la que se coloca el original. (1) Toque la tecla [Orientación de la Imagen] apropiada. 141% Tamaño Envío A3 Si no se selecciona el ajuste adecuado cuando se envía una imagen con un porcentaje modificado, la imagen no se transmitirá correctamente. Orientación de la Imagen Folleto a Doble Cara Bloc a Doble Cara (2) Pulse la tecla [OK].
ESCÁNER/FAX INTERNET CAMBIO DE LA EXPOSICIÓN Y DEL TIPO DE IMAGEN ORIGINAL La exposición y el tipo de imagen original pueden ajustarse mejor para que el escaneado del original sea óptimo. Consulte las siguientes tablas para seleccionar los ajustes adecuados. Cómo seleccionar la exposición Ajustes Cuándo seleccionarlo Con esta configuración se ajusta automáticamente la exposición en las zonas claras y oscuras del original. Auto.
ESCÁNER/FAX INTERNET Seleccione la exposición y el tipo de la imagen original. Modo de escaneado, modo de memoria USB, modo de entrada de datos (2) (1) (1) Seleccione el tipo de la imagen original. (3) OK Digitalizar/Exposición (2) Ajuste la exposición con las teclas . Auto. Tipo de Imagen Original Manual 1 3 Toque la tecla del tipo de imagen original que coincida con este último. 5 Texto Texto/ Foto Impr.
ESCÁNER/FAX INTERNET MODIFICACIÓN DE LA RESOLUCIÓN Pueden seleccionarse los valores de configuración de la resolución. Seleccione el modo y muestre la pantalla de ajustes de imagen. 1 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. (2) Toque la tecla [Resolución]. ☞ AJUSTES DE IMAGEN (página 5-53) Seleccione la resolución Modo de escaneado, modo de memoria USB, modo de entrada de datos (1) (1) Toque la tecla de la resolución deseada. (2) (2) Pulse la tecla [OK].
ESCÁNER/FAX INTERNET Cómo seleccionar la resolución En originales de texto normales, 200X200dpi (200X100dpi en el modo Internet-Fax) permite obtener una imagen lo suficientemente legible. Para fotografías e ilustraciones, un ajuste de alta resolución (600X600dpi, etc.) permitirá obtener una imagen más definida. No obstante, un valor de resolución alto dará como resultado un archivo de gran tamaño y, si éste es demasiado grande, puede que la transmisión no sea posible.
ESCÁNER/FAX INTERNET Defina el formato. ● Escaneado en Mono2 (1) (1) Seleccione el tipo de archivo. (2) OK Digitalizar/Form. Archivo Tipo de Archivo (2) Seleccione el método de compresión. Modo de Compresión PDF TIFF Ninguna PDF/A XPS MH (G3) B/N Codificar PDF MMR (G4) Color/Gris Programado Páginas específicas por archivo (1-99) ● Escaneado en color/escala de grises (2) 3 (3) (1) Pulse la tecla indicada para seleccionar el modo [Color / Gris]. (1) OK Digitalizar/Form.
ESCÁNER/FAX INTERNET (3) OK Digitalizar/Form. Archivo Tipo de Archivo PDF Ratio de Comp. TIFF Comp baja PDF/A XPS Comp. media Codificar PDF JPEG B/N Comp. alta Color/Gris Para cambiar el número de páginas por archivo, introduzca el número de páginas y salga de la configuración de formato. (1) Pulse en la casilla de verificación [Páginas específicas por archivo] para activarla .
ESCÁNER/FAX INTERNET Cambie el formato (modo Internet-Fax). El formato de archivo para enviar un fax de Internet se define generalmente en [TIFF-F]. Si la máquina de destino con Internet-Fax no admite el modo completo (sólo admite el modo simple), siga los pasos descritos a continuación para seleccionar [TIFF-S]. Cambie al modo Internet-Fax y muestre la pantalla de ajustes de formato de archivo. 1 (1) Pulse la ficha [Internet-Fax]. (2) Pulse la tecla [Form. Archivo].
ESCÁNER/FAX INTERNET CAMBIAR EL MODO DE COLOR Este procedimiento se utiliza para cambiar el modo de color utilizado para escanear el original cuando se pulsa la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Esta función no puede utilizarse en el modo Internet-Fax. Tecla Inicio Modo Método de escaneado Auto La máquina detecta si el original es en color o en blanco y negro y selecciona automáticamente el escaneado a todo color o en blanco y negro (Mono2 o escala de grises).
ESCÁNER/FAX INTERNET COMPROBAR LA IMAGEN QUE SE VA A TRANSMITIR (Previsualización) (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Si toca la tecla [Previsualización] antes de escanear el original, podrá comprobar la imagen escaneada en el panel táctil antes de enviarla. * De forma predeterminada, este ajuste está deshabilitado. Dependiendo del tamaño de los datos de transmisión, puede que parte de la imagen no aparezca en la pantalla de vista previa del panel táctil. Coloque el original.
ESCÁNER/FAX INTERNET PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE PREVISUALIZACIÓN En esta sección se describe la pantalla para comprobar Previsualización. Previsualización B/N Info. Remitent Revisar Func. (1) (3) (4) (5) Most. Rotación (6) 0001 Iniciar Envío /0010 (7) (2) (1) (3) Imagen preliminar Aparecerá una vista previa del original escaneado. Si faltan algunas partes de la imagen, utilice las barras de desplazamiento situadas a la derecha y en la parte inferior de la pantalla para recorrer la imagen.
ESCÁNER/FAX INTERNET MODOS ESPECIALES En esta sección se explican los modos especiales que se pueden utilizar en el modo de envío de escaneado. MODOS ESPECIALES Cuando se pulsa la tecla [Modos Espec.] en la pantalla inicial, aparece la pantalla de menú de modos especiales. El menú de modos especiales consta de dos pantallas. Pulse la tecla para cambiar entre las dos pantallas.
ESCÁNER/FAX INTERNET Modo de Internet Fax Las teclas explicadas a continuación sólo se pueden utilizar en el modo de Internet-Fax. Las otras teclas son las mismas que las explicadas en "Modos de escaneo, memoria USB o entrada de datos" (página 5-71). Primera pantalla Segunda pantalla Fax Internet/Modos Espec. Programa Temporizador (1) Borrar (1) 2en1 Creación Trabajos Original Tam. Mixto Recuent. Orgn. Archivo Fechado de Verif. Escaneo Doble Pág. Perf. Tarjeta OK Fax Internet/Modos Espec.
ESCÁNER/FAX INTERNET ALMACENAR OPERACIONES DE ESCANEADO (Programas) Un destino, los ajustes del original y las funciones pueden almacenarse en un programa. Cuando desee utilizar esos ajustes para enviar una imagen, puede recuperarlos con facilidad. Por ejemplo, imagine que un documento de tamaño A4 (8-1/2" x 11") se escanea a un archivo y se envía a todas las sucursales de la empresa una vez al mes.
ESCÁNER/FAX INTERNET Seleccione los modos especiales. 2 (1) Pulse la tecla [Modos Espec.]. (2) Pulse la tecla [Programa]. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) (1) Se recupera el programa almacenado. (2) (1) Toque la tecla del programa deseado. OK Programa (2) Pulse la tecla [OK]. 3 Program 1 Program 2 Program 3 Program 4 Program 5 Program 6 Program 7 Program 8 Program 9 Program 10 Program 11 Program 12 1 2 Seleccione la configuración adicional. Programa:Program 1 xxx@xx.xxx.
ESCÁNER/FAX INTERNET BORRADO DE SOMBRAS PERIFÉRICAS EN LA IMAGEN (Borrar) La función de borrado se utiliza para borrar las sombras de las imágenes producidas al escanear originales gruesos o libros. (Esta función borra las partes de la imagen donde tienden a formarse sombras. La función no detecta las sombras ni las elimina exclusivamente las sombras.) Escaneo de un libro grueso Sin la función de borrado Con la función de borrado Aparecen sombras en esta zona Aparecen sombras en la imagen.
ESCÁNER/FAX INTERNET (1) (2) (3) Seleccione las opciones de borrado. (1) Pulse el modo de borrado deseado. Digitalizar/Modos Espec. OK Borrar Cancelar Seleccione uno de los 4 modos de borrado. Pulse la tecla [Eliminar Cara] para abrir la pantalla siguiente. OK Borrar Borrar Borde Borrar Centro Borrar Cent. y Bor. Borde Eliminar Cara 10 Cancelar (0~20) mm OK Borre la Posición para Lado Original 2 Arriba Eliminar Cara Izquierda Derecha Misma cara que cara 1 Difer.
ESCÁNER/FAX INTERNET ESCANEAR UN ORIGINAL EN DOS PÁGINAS SEPARADAS (Escaneo Doble Pág.) Las páginas izquierda y derecha de un original pueden escanearse en dos páginas separadas. Esta función resulta útil cuando se desea escanear de manera sucesiva las diferentes páginas de un libro o un documento encuadernado. Ejemplo: escaneado de las páginas izquierda y derecha de un libro Libro o documento encuadernado Las páginas se escanean en dos páginas separadas.
ESCÁNER/FAX INTERNET Seleccione los modos especiales. 3 (1) Pulse la ficha del modo que desee utilizar. (2) Pulse la tecla [Modos Espec.]. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) (1) Digitalizar/Modos Espec. 4 (2) OK Programa Borrar Temporizador Supresión Fondo Escaneo Doble Pág. Seleccione Escaneo Doble Pág. (1) Pulse la tecla [Escaneo Doble Pág.] de manera que quede resaltada. (2) Pulse la tecla [OK]. 1 Creación Trabajos Original Tam. Mixto Recuent. Orgn. Archivo Perf. Tarjeta 2 Modo Esc.
ESCÁNER/FAX INTERNET ENVIAR UNA IMAGEN A UNA HORA DETERMINADA (Transmisión mediante temporizador) (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Esta función permite especificar la hora deseada para que se realice automáticamente una transmisión o retransmisión. La transmisión se inicia automáticamente a la hora definida.
ESCÁNER/FAX INTERNET (1) (2) (3) OK Digitalizar/Modos Espec. Temporizador Cancelar Ajuste la hora con las teclas (1) Especifique el día. Si no desea especificar un día, seleccione [---]. En este caso, la transmisión comenzará cuando llegue la hora especificada en (2). OK Hora Día semana 10 Hh. 00 Mm. . (2) Especifique la hora (hora y minutos) Seleccione la hora en formato de 24 horas. También puede pulsar una tecla numérica para cambiar el ajuste mediante este tipo de teclas.
ESCÁNER/FAX INTERNET CAMBIAR A BLANCO LOS COLORES CLAROS DE LA IMAGEN (Supresión Fondo) Esta característica se emplea para suprimir áreas de fondo de color claro. Nivel [+] El nivel de claridad sujeto a supresión puede ajustarse. Nivel [-] • Esta función no puede utilizarse en el modo Internet-Fax. • Cuando se utiliza el modo Memoria USB, conecte la memoria USB a la máquina antes de realizar el procedimiento descrito a continuación. Coloque los originales.
ESCÁNER/FAX INTERNET (1) (2) Digitalizar/Modos Espec. OK Cancelar Supresión Fondo OK Seleccione el ajuste de supresión de fondo. (1) Ajuste el nivel de supresión de fondo. Las zonas claras del original han de ser suprimidas como fondo. Toque la tecla [+] para suprimir el fondo muy claro solamente. Toque la tecla [-] para suprimir el fondo muy oscuro. 4 1 3 (2) Pulse la tecla [OK]. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 5 Se inicia el escaneado.
ESCÁNER/FAX INTERNET ESCANEAR AMBAS CARAS DE UNA TARJETA EN UNA ÚNICA PÁGINA (Perforación de Tarjeta) Esta función le permite enviar el anverso y el reverso de una tarjeta como una única página, sin la necesidad de enviar cada cara por separado.
ESCÁNER/FAX INTERNET (1) (B) (A) (2) OK Digitalizar/Modos Espec. Perforación de Tarjeta Cancelar X 86 (25~210) mm Y 54 (25~210) mm Especifique el tamaño del original. (1) Introduzca el tamaño del original. • Pulse la tecla X (ancho) para mostrar los valores numéricos y especifique el ancho. • Pulse la tecla Y (alto) para mostrar los valores numéricos y especifique el alto. (A) Para regresar al tamaño original predeterminado, toque la tecla [Reajustar Tamaño].
ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [Read-End]. Coloque el siguiente original. (Pág.x)Pulse [Start]. Cuando finalice, pulse [Read-end]. 7 Configurar Read-End Si continúa escaneando la parte delantera de la tarjeta, puede tocar la tecla [Configurar] para cambiar la exposición, resolución, tamaño de escaneo y tamaño de envío. No puede especificarse la relación ni puede seleccionarse "Configuración de Envío de Rotación". Para cancelar la opción Perforación de Tarjeta...
ESCÁNER/FAX INTERNET ESCANEAR VARIOS ORIGINALES A LA VEZ (Creación de trabajos) Esta función le permite separar un original de gran tamaño en juegos, escanear cada uno de dichos juegos con el alimentador automático de documentos y transmitir las páginas en una única operación. Utilice esta función cuando el número de originales que desee escanear supere el número máximo de hojas que pueden insertarse a la vez en el alimentador.
ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Digitalizar/Modos Espec. 4 Seleccione el modo de creación de trabajos. (2) OK Programa Borrar Temporizador Supresión Fondo (1) Pulse la tecla [Creación Trabajos] de manera que quede resaltada. Escaneo Doble Pág. 1 Creación Trabajos Recuent. Orgn. Perf. Tarjeta Modo Esc. Lento Original Tam. Mixto Archivo (2) Pulse la tecla [OK]. 2 Archivo Rápido Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO] para escanear el primer juego de originales.
ESCÁNER/FAX INTERNET ESCANEAR ORIGINALES DE TAMAÑOS DIFERENTES (Original Tam. Mixto) Esta función le permite escanear originales de diferentes tamaños a la misma hora; por ejemplo, originales de tamaño B4 (8-1/2" x 14") mezclados con originales de tamaño A3 (11" x 17"). Para escanear los originales, la máquina detecta de forma automática el tamaño de cada uno de ellos.
ESCÁNER/FAX INTERNET (2) (1) OK Digitalizar/Modos Espec. Programa Borrar Temporizador Supresión Fondo Seleccione la configuración de original de tamaños mezclados. (1) Toque la tecla [Original Tam. Mixto] para que se destaque. Escaneo Doble Pág. 1 4 Creación Trabajos Recuent. Orgn. Original Tam. Mixto Archivo Perf. Tarjeta 2 (2) Pulse la tecla [OK]. Modo Esc.
ESCÁNER/FAX INTERNET ESCANEAR ORIGINALES FINOS (Modo Esc. Lento) Utilice esta función cuando desee escanear originales finos con el alimentador automático de documentos. Esta función ayuda a evitar errores de alimentación con los originales finos. A A B C D B C D Cuando se utiliza el modo Memoria USB, conecte la memoria USB a la máquina antes de realizar el procedimiento descrito a continuación. Inserte los originales mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos.
ESCÁNER/FAX INTERNET (1) OK Digitalizar/Modos Espec. 4 (2) Programa Borrar Temporizador Supresión Fondo Escaneo Doble Pág. 1 Creación Trabajos Recuent. Orgn. Original Tam. Mixto Archivo Perf. Tarjeta Seleccione el Modo Esc. Lento (1) Pulse la tecla [Modo Esc. Lento] de manera que quede resaltada. (2) Pulse la tecla [OK]. 2 Modo Esc. Lento Archivo Rápido Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Se inicia el escaneado.
ESCÁNER/FAX INTERNET COMPROBACIÓN DEL NÚMERO DE ORIGINALES ESCANEADOS ANTES DE LA TRANSMISIÓN (Recuent. Orgn.) El número de hojas escaneadas se pueden contar y mostrar antes de proceder a su transmisión. Comprobar el número de hojas escaneadas antes de transmitirlas evita los errores de transmisión. • Esta función no puede utilizarse en el modo Memoria USB. • El ajuste se puede activar independientemente para cada modo.
ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Se inicia el escaneado. 5 Para cancelar el escaneado... Pulse la tecla [PARAR] ( ) para cancelar la operación. Todos los datos escaneados se borrarán. (A) (B) XX paginas del original han sido escaneadas. (Pag.x) ?Enviar los datos escaneados? Cancelar 6 OK Una vez finalizado el escaneado, compruebe el número de hojas escaneadas y pulse la tecla [OK]. La transmisión se iniciará.
ESCÁNER/FAX INTERNET SELLAR LOS ORIGINALES ESCANEADOS (Fechado de Verif.) Esta función sirve para sellar cada original escaneado mediante el alimentador automático de documentos, permitiéndole así verificar que todos los originales se han escaneado correctamente. Posición del sello 1 Se escanean los originales Originales 1 Una marca en "O" aparece en rosa fluorescente. • Para utilizar esta función, debe estar instalada la unidad de sellado.
ESCÁNER/FAX INTERNET (1) (2) Digitalizar/Modos Espec. Fechado de Verif. 4 (3) OK Omitir Página en Blanco Seleccione "Fechado de Verif.". (1) Pulse las teclas pantalla a otra. para pasar de una (2) Pulse la tecla [Fechado de Verif.] para resaltarla. (3) Pulse la tecla [OK]. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. Se inicia el escaneado. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. 5 Para cancelar el escaneado...
ESCÁNER/FAX INTERNET ELIMINAR PÁGINAS EN BLANCO DE UNA TRANSMISIÓN (Omitir Página en Blanco) Si se incluyen páginas en blanco en los originales escaneados utilizando el alimentador automático de documentos, éstas pueden detectarse y eliminarse de la transmisión de forma automática. Las páginas en blanco no se envían Páginas en blanco Enviar • Esta función no puede utilizarse en el modo Internet-Fax.
ESCÁNER/FAX INTERNET (1) (2) OK Digitalizar/Modos Espec. Cancelar Omitir Página en Blanco OK Saltar páginas en blanco (1) Seleccione el tipo de página en blanco que deba saltarse. Haga su selección entre dos tipos. Para incluir páginas en blanco en las que se transparente el contenido de la otra cara, toque la opción [Omitir Blanco y Sombra Fondo]. 4 Omitir Página en Blanco Omitir Blanco y Sombra Fondo (2) Pulse la tecla [OK]. Pulse la tecla [INICIO COLOR] o la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO].
ESCÁNER/FAX INTERNET ENVÍO DE DOS PÁGINAS EN UNA ÚNICA PÁGINA (2en1) Dos páginas del original pueden reducirse a la mitad de su tamaño y enviarse juntas en una única página. Originales con orientación vertical Transmisión 1 1 2 2 Originales con orientación horizontal Transmisión 1 1 2 2 Esta función no puede utilizarse en el modo de escaneado, de memoria USB o de entrada de datos. Coloque los originales. Para colocar los originales, oriéntelos del modo mostrado más abajo.
ESCÁNER/FAX INTERNET Seleccione los modos especiales. 3 (1) Pulse la ficha [Internet-Fax]. (2) Pulse la tecla [Modos Espec.]. ☞ MODOS ESPECIALES (página 5-71) (2) (1) OK Fax Internet/Modos Espec. 4 1 Temporizador 2en1 Creación Trabajos Original Tam. Mixto Recuent. Orgn. Archivo Digitalizar Libreta de Direcciones 5 (1) Toque la tecla [2en1] para que se destaque. (2) Pulse la tecla [OK]. Escaneo Doble Pág. Borrar Programa Seleccione 2en1. Fax Internet Fax Modo Esc.
ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 7 Se inicia el escaneado. • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. • Si está escaneando el original sobre el cristal de exposición, escanee las páginas de una en una. Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO].
ESCÁNER/FAX INTERNET CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DE IMPRESIÓN DEL INFORME DE TRANSACCIÓN (Informe de Transacción) Se imprime automáticamente un informe de transacción para alertarle de una transmisión de fax de Internet incorrecta o cuando se efectúa una retransmisión. El informe de transacción contiene una descripción de la transmisión (fecha, hora de inicio, nombre del destinatario, duración, número de páginas, resultado, etc.).
ESCÁNER/FAX INTERNET Pulse la tecla [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 5 Se inicia el escaneado. • Si introdujo las páginas del original en la bandeja del alimentador de documentos, se escanearán todas las páginas. Se escuchará un pitido para indicar que ha finalizado la operación de escaneo. • Si está escaneando el original sobre el cristal de exposición, escanee las páginas de una en una. Una vez finalizado el proceso de escaneado, coloque el original siguiente y pulse la tecla [INICIO EN BLANCO Y NEGRO].
ESCÁNER/FAX INTERNET COMPROBAR EL ESTADO DE LOS TRABAJOS DE TRANSMISIÓN/RECEPCIÓN En esta sección se describe cómo comprobar el estado de trabajos de transmisión reservados y de faxes internet recibidos. PANTALLA DE ESTADO DE LOS TRABAJOS La pantalla de estado de los trabajos se muestra al pulsar la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ) en el panel táctil. La pantalla de estado de los trabajos muestra el estado de los trabajos según el modo.
ESCÁNER/FAX INTERNET PANTALLA DE COLA DE TRABAJOS Y PANTALLA DE TRABAJOS COMPLETADOS La pantalla de estado de trabajos tiene dos pantallas: la pantalla de cola de trabajos, que muestra los trabajos reservados y los trabajos actualmente en progreso, y la pantalla de trabajos completados. Para conmutar entre ambas pantallas, toque la tecla selectora de la pantalla de estado del trabajo ((2) más abajo)). Pantalla de cola de trabajos Pantalla completa (1) Impr. Trab.
ESCÁNER/FAX INTERNET Visualización de las teclas de trabajos La siguiente información se muestra en las teclas de la cola de trabajos y las teclas de trabajos completados que aparecen en la pantalla de estado de los trabajos. La información de SMTP directo también se incluye en la información de envío/recepción del fax internet. AAA AAA 3 (1) (2) (1) 10:22 04/01 000/004 A la espera (3) (4) (4) Muestra el número (posición) del trabajo en la cola.
ESCÁNER/FAX INTERNET • Trabajo finalizado En pantalla Estado "Env. correc." La transmisión se ha completado. "En Memoria" Se ha recibido un fax de Internet pero todavía no se ha imprimido. "Recibido" Datos de fax recibidos impresos. "Adelante OK" Se ha reenviado un fax de Internet recibido. "Parado" El trabajo ha sido detenido "Borrar" Datos recibidos borrados en la pantalla de comprobación de imagen.
ESCÁNER/FAX INTERNET FUNCIONAMIENTO CUANDO SE HA COMPLETADO UN TRABAJO DE LA COLA DE TRABAJOS Cuando se completa un trabajo de transmisión normal, se mueve a la pantalla de trabajos finalizados y en la columna de estado aparece "Env. correc.". Los faxes de Internet recibidos, los trabajos de transmisión mediante temporizador y los trabajos de reenvío se gestionan del modo siguiente en la pantalla de estado de los trabajos.
ESCÁNER/FAX INTERNET COMPROBACIÓN DE LOS TRABAJOS FINALIZADOS (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Puede consultar una lista de los destinos, los destinos en los que la transmisión ha fallado y otra información detallada sobre trabajos completados en los que se utilizó la función de clasificación de documento, los trabajos de transmisión multienvío y los trabajos de reenvío de faxes de Internet recibidos.
ESCÁNER/FAX INTERNET DETENER UN TRABAJO DE ESCANEADO EN TRANSMISIÓN O QUE ESPERA SU TRANSMISIÓN Siga los pasos descritos a continuación para detener un trabajo que se está transmitiendo o que espera su transmisión. Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ). 1 (1) Impr. Trab. Dirección 2 Seleccione el trabajo que desea detener. (1) Escanear A Enviar Fax Internet-Fax Def.
ESCÁNER/FAX INTERNET CONCEDER PRIORIDAD A UN TRABAJO DE TRANSMISIÓN DE ESCANEADO Cuando hay varios trabajos en espera para su transmisión, generalmente se transmiten en el orden en que se han reservado. Si necesita otorgar prioridad a un trabajo y enviarlo antes que a los restantes, siga los siguientes pasos. Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ). 1 (1) Impr. Trab. Dirección 2 Escanear A Seleccione el trabajo al que desea conceder prioridad. (1) Enviar Fax Internet-Fax Def.
ESCÁNER/FAX INTERNET COMPROBAR EL REGISTRO DE ACTIVIDAD DE INTERNET-FAX (Informe de Actividades de Envío de Imágenes) INFORME DE ACTIVIDAD DE ENVÍO DE IMAGEN Puede configurar la máquina para que imprima un registro de las actividades de envío de imagen recientes (fecha, nombre del destinatario, duración, resultado, etc.). El informe de actividad de envío de imagen contiene información de utilidad, como los tipos de errores producidos. El informe incluye las 200 transacciones más recientes.
ESCÁNER/FAX INTERNET FUNCIONES DE RECEPCIÓN DE INTERNET FAX En esta sección se describen los procedimientos básicos para recibir faxes internet. RECIBIR UN FAX DE INTERNET La función Internet-Fax se conecta periódicamente* al servidor de correo (servidor POP3) y comprueba si se han recibido faxes de Internet. Cuando se han recibido faxes, éstos se recuperan e imprimen automáticamente. * Los ajustes predeterminados es una vez cada cinco minutos.
ESCÁNER/FAX INTERNET RECEPCIÓN MANUAL DE FAXES DE INTERNET Si el intervalo de comprobación de los faxes recibidos le parece largo y desea realizar una comprobación inmediata, puede iniciar la recepción manualmente. Toque la tecla [Recep. Manual de I-Fax] para conectarse al servidor de correo y recuperar los faxes recibidos. Digitalizar Fax Internet Fax Libreta de Direcciones Original Entr. Direcc. Exposición Conf. de Envío Resolución Rev. Direcc. Archivo Esca. Mem. USB Escanear: Auto.
ESCÁNER/FAX INTERNET IMPRESIÓN DE UN FAX PROTEGIDO CON CONTRASEÑA (Mantener la configuración para la impresión de los datos recibidos) La opción "Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Recibidos" en la configuración del sistema (administrador) puede habilitarse para recibir los faxes en la memoria sin que se impriman. Para imprimir los faxes, deberá especificarse una contraseña.
ESCÁNER/FAX INTERNET REVISAR LA IMAGEN ANTES DE IMPRIMIRLA (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Si el ajuste "Comprobar imagen de datos recibidos" está habilitado* en configuraciones del sistema (administrador), podrá revisar la imagen recibida en el panel táctil antes de imprimirla. Para imprimir una imagen recibida cuando esta función está habilitada, siga los pasos siguientes. * De forma predeterminada, este ajuste está deshabilitado.
ESCÁNER/FAX INTERNET COMPROBAR LA IMAGEN ANTES DE REENVIARLA (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Si el "Ajuste Verificación Imagen Recibida" está activado en las configuraciones del sistema (administrador), puede seleccionar los datos recibidos de la lista y reenviarlos a las direcciones grabadas en la libreta de direcciones. Cuando esta función está activada, siga los pasos siguientes para reenviar la imagen recibida. * De forma predeterminada está desactivada.
ESCÁNER/FAX INTERNET 5 10 15 Para AAA AAA Rev. Direcc. 4 BBB BBB Toque la tecla [Inic. reenvío.]. 1 2 CCC CCC DDD DDD EEE EEE FFF FFF GGG GGG HHH HHH III III Frec. Ordenar Direc. Iniciar reenvío Cc JJJ JJJ ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Inic. reenvío. Si la pantalla del paso 1 aparece cuando está configurando ajustes en las pantallas de ajuste de cualquiera de los modos, los ajustes configurados se cancelarán si visualiza la imagen.
ESCÁNER/FAX INTERNET PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE IMÁGENES (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) En esta sección se describe la pantalla de comprobación de imágenes. Atrás Verificación de Imagen AAA AAA 04/04/2013 10:28 1 / 3 Most. Rotación Imprimir 0001 (1) (1) (2) 0010 (3) (4) (4) Información mostrada Vista preliminar Se mostrará la imagen recibida que ha seleccionado.
ESCÁNER/FAX INTERNET REENVIAR FAXES DE INTERNET RECIBIDOS A UNA DIRECCIÓN (Configuración de Direccionamiento Interno) (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Los faxes internet recibidos pueden reenviarse automáticamente a un fax, Internet fax, a una dirección de correo electrónico, servidor de archivos, escritorio o carpeta de red. Cuando esta función está habilitada, los faxes internet recibidos pueden reenviarse sin ser impresos.
ESCÁNER/FAX INTERNET Almacenar direcciones de los remitentes. Si sólo desea reenviar los faxes de direcciones específicas, almacene dichas direcciones de remitentes. Las direcciones de envío almacenadas aquí se pueden seleccionar de una lista cuando almacene una tabla de reenvío. (1) Haga clic en [Registro del Número o Dirección del Remitente] en el menú [Configuración de Direccionamiento Interno] en la página Web.
ESCÁNER/FAX INTERNET (2) (3) (4) Almacenar una tabla de reenvío. Siga los siguientes pasos para almacenar una tabla de reenvío que combine un remitente específico y una dirección de reenvío. (1) Haga clic en [Configuración de Direccionamiento Interno] del menú de la página Web y, a continuación, en el botón [Agregar]. (2) Introduzca un "Nombre de Tabla". (3) Seleccione la línea que se utiliza para la recepción. (4) Seleccione el remitente cuyos faxes se reenviarán.
ESCÁNER/FAX INTERNET (2) Especificar las tablas de reenvío que deben utilizarse. Para utilizar la función de direccionamiento interno, active las tablas de reenvío que desea utilizar de entre las tablas almacenadas. (1) Haga clic en [Configuración de Direccionamiento Interno] en el menú de página Web. (2) Seleccione [Siempre reenviar] o [Reenviar en el Día y Hora Seleccionados] en la tabla de envío.
ESCÁNER/FAX INTERNET ESCANEAR DESDE UN ORDENADOR (Modo Explorar PC) (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) PROCEDIMIENTO DE ESCANEADO BÁSICO Puede instalar el controlador del escáner en el ordenador desde el CD-ROM suministrado con la máquina, y utilizar una aplicación compatible con TWAIN* para escanear una imagen utilizando su ordenador.
ESCÁNER/FAX INTERNET [En el ordenador] Inicie la aplicación compatible con TWAIN en el ordenador y seleccione [Seleccionar escáner] en el menú [Archivo]. 3 Seleccione el controlador del escáner de la máquina. (1) Seleccione [SHARP MFP TWAIN K]. (2) Haga clic en el botón [Seleccionar]. 4 (1) (2) Seleccione [Adquirir imagen] en el menú [Archivo]. El controlador del escáner se abre.
ESCÁNER/FAX INTERNET Previsualice la imagen. (1) Seleccione la ubicación donde se encuentra el original. Menú "Posición de escaneo": • Si el documento original es a una cara y se coloca en la bandeja de alimentación de documentos, seleccione [SPF(Simple)]. • Si el documento original es a dos caras y se coloca en la bandeja de alimentación de documentos, seleccione [SPF(Duplex - Libro)] o [SPF(Duplex - Bloc)] dependiendo de si el original presenta formato de libro o formato de cuaderno.
ESCÁNER/FAX INTERNET Seleccione las opciones de escaneado mientras visualiza la imagen. 7 Botón [Girar]: Cada vez que se hace clic en el botón, la imagen preliminar gira 90 grados. De este modo, puede cambiar la orientación de la imagen sin necesidad de retirar y volver a colocar el original. El archivo de imagen se crea utilizando la orientación que aparece en la ventana de vista preliminar.
ESCÁNER/FAX INTERNET [En la máquina] Pulse la tecla [Salir] en el panel táctil. Esta máquina está en el modo escaneo del PC. No quite el original. 9 Dir. IP Escáner: 250.160.102.106 Salir Pulse la tecla [Sí]. Escaneo a PC en progreso.
ESCÁNER/FAX INTERNET ENTREGA DE METADATOS En esta sección se explica la entrega de metadatos, que puede utilizarse cuando el kit del módulo de integración de la aplicación está instalado. (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.
ESCÁNER/FAX INTERNET PREPARACIONES PARA LA TRANSMISIÓN DE METADATOS AJUSTES REQUERIDOS EN LAS PÁGINAS WEB Todos los ajustes relacionados con metadatos se configuran en las páginas Web. (Se requieren derechos de administrador.) Para definir los ajustes de los metadatos, haga clic en [Configuración de la Aplicación] y, a continuación, en [Configuración de Metadatos] en el menú de la página Web. Al configurar los ajustes, asegúrese de que habilita la transmisión de metadatos.
ESCÁNER/FAX INTERNET TRANSMISIÓN DE METADATOS Siga estos pasos para seleccionar un juego de metadatos, especificar cada elemento y ejecutar la transmisión de metadatos. Cambie a modo de entrada de datos y muestre la pantalla de juego de metadatos. (1) Digitalizar Fax Internet Libreta de Direcciones 1 Fax Original Entrada Datos A4 Escanear: Auto. Envío: (1) Toque la ficha [Entrada Datos]. Text Entr. Direcc. Exposición Conf. de Envío Resolución 200x200dpi Rev. Direcc. Form.
ESCÁNER/FAX INTERNET (1) Especifique el elemento de metadatos seleccionado. (2) Entrada Datos User ID 6 4 12 Cancelar 18 (1) Toque la tecla del valor que desea especificar. OK • Cuando los valores introducidos del elemento de metadatos se encuentran en formato de selecciones, las selecciones se muestran como teclas. Cuando un valor se puede editar, puede tocar la tecla [Entr. Directa] para especificar manualmente el valor.
ESCÁNER/FAX INTERNET CAMPOS DE METADATOS En el archivo XML que se transmite se incluye los siguientes tres tipos de metadatos. • Datos generados automáticamente por la máquina: estos datos siempre se incluyen en el archivo XML y se almacenan automáticamente en su ordenador. • Campos definidos anteriormente: la máquina reconoce automáticamente estos campos y se asignan a las etiquetas XML correspondientes.
ESCÁNER/FAX INTERNET ESPECIFICACIONES PARA ESCÁNER EN RED Y FAX POR INTERNET*1 Tipo Integrado Resolución de escaneado (ppp) 100 x 100, 200 x 200, 300 x 300, 400 x 400, 600 x 600 Fax por Internet: 200 x 100, 200 x 200, 200 x 400, 400 x 400, 600 x 600 (200 x 100, 200 x 200 cuando el tipo de archivo es TIFF-S) Puede seleccionarse la opción de semitonos para resoluciones diferentes de 200 x 100 ppp. Velocidad de escaneado Color (A4 / 8-1/2" x 11") Una cara: 50 pág./min.
CAPÍTULO 6 ARCHIVO DE DOCUMENTOS (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Este capítulo ofrece una explicación detallada de los procedimientos para utilizar la función de archivo de documentos. La función de archivo de documentos permite guardar los datos de una copia o fax, o los datos de un trabajo de impresión, en forma de archivo en el disco duro de la máquina. El archivo puede recuperarse cuando sea necesario.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS ARCHIVO DE DOCUMENTOS Esta sección ofrece información que debería conocer antes de utilizar la función de archivo de documentos, incluida una visión general del archivo de documentos, sus características y funciones e información que debería tener en cuenta cuando utilice esta función.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS USOS DEL ARCHIVO DE DOCUMENTOS Utilizar un archivo rápidamente Ejemplo: Ha preparado unas notas que consisten en un gran número de páginas para una reunión, sin embargo, se necesita otra copia de las mismas para un participante que se acaba de agregar. Si no se guardaron las notas por medio del archivo de documentos Sí se guardaron las notas por medio del archivo de documentos Es necesario volver a seleccionar el ratio, el modo de color y otros ajustes del modo especial.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS ANTES DE UTILIZAR EL ARCHIVO DE DOCUMENTOS Esta sección proporciona información que debe conocer antes de utilizar la función de archivo de documentos. Carpetas Se utilizan tres tipos de carpetas para almacenar archivos por medio del archivo de documentos. Carpetas en la unidad de disco duro Carpeta rápida de archivos Carpeta principal Carpeta personalizada Carpeta rápida de archivos En esta carpeta se almacenan los documentos escaneados utilizando la tecla [Archivo Rápido].
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Número de páginas y de archivos aproximado que se puede almacenar por medio de la función de archivo de documentos Número total combinado de páginas y número total de archivos que se pueden almacenar en carpetas personalizadas en la Carpeta principal Ejemplos de tipos de originales Original a todo color (Texto y fotografía de ejemplo) Número de páginas* Número de archivos Máx. 6000 Tamaño: A4 (8-1/2" x 11") Máx. 3000 Original en blanco y negro (Texto) Máx.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Eliminación automática de archivos Para eliminar automáticamente y a intervalos regulares los datos que estén archivados en carpetas determinadas, debe especificar esas carpetas y la hora. El borrado periódico de archivos guardados en la máquina sirve para evitar la filtración de información confidencial y liberar espacio en el disco duro. El ciclo de borrado puede definirse como diario, semanal o mensual y puede establecerse una hora para cada selección.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Archivos Cuando se guarda un archivo utilizando la función "Archivo", se puede agregar la información que se muestra a continuación. Nombre de usuario: Nombre 1 Nombre del archivo: Notas de las reuniones Contraseña: 12345678 Carpeta "Actas de las reuniones" Guardar un archivo con esta información le permite distinguirlo de otros archivos. Nombre de usuario: Utilícelo para especificar quién es el propietario del archivo.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS UTILIZACIÓN DEL ARCHIVO DE DOCUMENTOS EN CADA UNO DE LOS MODOS En los modos de copia o envío de imágenes, el original se puede guardar en la unidad de disco duro al mismo tiempo que se copia o se transmite. Asimismo, Escanear a disco duro se puede utilizar para guardar los datos escaneados de un original en la unidad de disco duro sin copiar o transmitir los datos. Modo de copia El original se guarda como un archivo de imagen al mismo tiempo que se copia.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Modo Escanear a HDD El original escaneado se guarda como un archivo de imagen. No se pueden realizar funciones de impresión ni de transmisión cuando se está utilizando la opción Escanear a HDD. (2) COPIAR (1) Pulse la tecla [ARCHIVO DOCS.]. (1) ENVIAR IMAGEN (2) Toque la ficha [Escáner a HDD]. ARCHIVO DOCS. Listo para escanear a HDD. Pulse [Start] para escanear original. Recup. archivo Información Del Archivo Escáner a HDD Original Exposición Estado del HDD Tienda: Auto.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS PANTALLA INICIAL DEL MODO DE ARCHIVO DE DOCUMENTOS Pulse la tecla [ARCHIVO DOCS.] del panel táctil para abrir la pantalla inicial del modo de archivo de documentos. Los archivos almacenados en la unidad de disco duro de la máquina se pueden recuperar en esta pantalla. Cuando se utiliza la autenticación de usuario y se encuentra configurada Mi carpeta, aparece la pantalla de selección de archivos de Mi carpeta.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS GUARDADO DE ARCHIVOS CON EL ARCHIVO DE DOCUMENTOS Este capítulo explica como guardar un original como un archivo de imagen utilizando las funciones Archivo Rápido, Archivo y Escanear a HDD del modo de archivo de documentos.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Seleccione la configuración de copia y, a continuación, pulse las teclas [INICIO COLOR] o [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 4 • Comienza el proceso de copia y la imagen del documento escaneado se guarda en la unidad de disco duro. La configuración de copia seleccionada también se guarda. • Para evitar que el documento se guarde accidentalmente, aparece el mensaje "Los datos escaneados se guardan en la carpeta de archivo rápido.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS GUARDADO DE UN ARCHIVO CON LA FUNCIÓN "Archivo" Cuando se copia, imprime o transmite un documento en el modo de copia, en el de impresión o en el de envío de imágenes (pero no en el de escaneado de memoria USB), se puede seleccionar la opción "Archivo" para guardar una imagen del documento en la carpeta Principal o en una carpeta personalizada creada anteriormente.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Seleccione la configuración de copia y, a continuación, pulse las teclas [INICIO COLOR] o [INICIO BLANCO Y NEGRO]. 4 • Comienza el proceso de copia y la imagen del documento escaneado se guarda en la unidad de disco duro. La configuración de copia seleccionada también se guarda. • Para saber cómo colocar el original, consulte el paso 4 de "GUARDADO DE UN ARCHIVO CON LA FUNCIÓN "Archivo Rápido"" (página 6-11). Para cancelar el escaneado... Pulse la tecla [PARAR] ( ).
ARCHIVO DE DOCUMENTOS INFORMACIÓN DEL ARCHIVO En esta sección se explica la configuración que se realiza en el paso 3 de "GUARDADO DE UN ARCHIVO CON LA FUNCIÓN "Archivo"" (página 6-13). La especificación de un nombre de usuario, un nombre de archivo, una carpeta y una configuración confidencial hace que sea más sencillo gestionar y buscar un archivo. Además, cuando se selecciona la configuración confidencial y se establece una contraseña, se impide que otras personas puedan ver el archivo sin permiso.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Cómo asignar un nombre de archivo Es posible asignar un nombre de archivo al archivo. Información Acerca del Archivo Cancelar Toque la tecla [Nombre Archivo]. OK Aparecerá una pantalla de entrada de texto. Introduzca el nombre de archivo y pulse la tecla [OK]. Se puede introducir un máximo de 30 caracteres. Confidencial Contraseña Nombre Usuario Usuario descon. Nombre Archivo Copiar_04042013_112030 Guardado en Carpeta Prin.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Cómo almacenar un archivo como archivo confidencial Se puede configurar una contraseña para el archivo con el objeto de evitar que otras personas puedan verlo. Introduzca una contraseña (de entre 5 y 8 dígitos) con las teclas numéricas. (1) Información Acerca del Archivo Active la propiedad confidencial.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS ALMACENAMIENTO DE UN ARCHIVO DE DOCUMENTO ÚNICAMENTE (Escáner a HDD) La función Escanear a HDD se utiliza para almacenar un documento escaneado en la carpeta Principal o en una carpeta personalizada. No se realizan funciones de impresión ni de transmisión. PANTALLA "Escáner a HDD" Cuando se toca la ficha [Escáner a HDD] en el modo de archivo de documentos, aparece la siguiente pantalla. Toque estas teclas para seleccionar las opciones de ajuste de Escáner a HDD.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Tecla [Original] Cuando se pulsa la tecla [Original], aparece la siguiente pantalla. Esta pantalla se utiliza para modificar el tamaño del original y seleccionar los ajustes de escaneado de los originales a doble cara. (1) (2) (4) Esc. Disco D./Original OK Tamaño 100% Tamaño Guard Auto. A4 Auto. Original Orientación de la Folleto a Doble Bloc a Doble (3) (1) Toque la tecla [Tamaño Escaneo].
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Tecla [Modo Color] Toque la tecla [Modo Color] para abrir la pantalla de configuración del modo color correspondiente a la función Escanear a HDD. Esc. Disco D./Modo Color Modo Color OK Todo Color Auto Modo Color 2 Colores Modo B y N Mono 2 Escala grises Se pueden seleccionar las siguientes configuraciones correspondientes al color de escaneado cuando se pulsan las teclas [INICIO COLOR] o [INICIO BLANCO Y NEGRO].
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Pantalla de modos especiales para la función Escanear a HDD Cuando se toca la tecla [Modos Espec.], aparece la siguiente pantalla. Para obtener más información sobre cada ajuste, consulte "MODOS ESPECIALES" (página 5-71) de "5. ESCÁNER / FAX INTERNET". (1) (2) (3) OK Esc. Disco D./Modos Espec. Modos Espec. Borrar Escaneo Doble Pág. Creación Trabajos Original Tam. Mixto Perf. Tarjeta Modo Esc. Conteo orig. (4) (1) (5) (6) (5) Tecla [Borrar] (6) Tecla [Escaneo Doble Pág.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Comprobar la imagen antes de guardarla (Previsualización) Si toca la tecla [Previsualización] e inicia Escáner a HDD, aparecerá la pantalla que se muestra a continuación. Antes de guardar los datos escaneados, podrá ver una vista previa de la imagen escaneada en esta pantalla y puede volver a la pantalla de configuración Escáner a HDD para modificar los ajustes. Restaurar Previsualización Color Revisar Func. Most.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN "Escanear a HDD" Coloque el original. Coloque el documento original mirando hacia arriba en la bandeja de alimentación de documentos, o mirando hacia abajo en el cristal de exposición. 1 (4) COPIAR (2) (3) (1) ENVIAR IMAGEN ARCHIVO DOCS. Listo para escanear a HDD. Pulse [Start] para escanear original. Recup. archivo Información Del Archivo Escáner a HDD Original Exposición 2 Estado del HDD A4 Tienda: Auto. (2) Toque la ficha [Escáner a HDD].
ARCHIVO DE DOCUMENTOS UTILIZACIÓN DE ARCHIVOS ALMACENADOS En esta sección se explica como recuperar un documento archivado y cómo imprimirlo o transmitirlo. SECUENCIA PARA UTILIZAR UN ARCHIVO ALMACENADO En esta sección se explica el procedimiento básico para recuperar y utilizar un archivo almacenado. Los procedimientos y las pantallas varían dependiendo de si se ha activado o no la autenticación de usuario. Consulte la secuencia que se aplica a su situación particular.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Seleccione el archivo que desea recuperar. Recup. archivo Escáner a HDD Estado del HDD Acc. datos ext Buscar Carpeta Princ. Nombre de Archivo Nomb. Usuario Atrás Fecha 1 file-01 Name 1 04/04/2013 file-02 Name 2 04/04/2013 file-03.tiff Name 3 04/04/2013 file-04 Name 4 04/04/2013 file-05.tiff Name 5 04/04/2013 Camb. Visualiza. Tod. Archivos 2 Impr. Arch. Múlt. • Seleccione la carpeta en la pantalla de selección de carpetas.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS PANTALLAS DE SELECCIÓN DE CARPETAS Y ARCHIVOS Para utilizar un archivo almacenado mediante archivo de documentos, deben seleccionarse la carpeta y el archivo. A continuación se explican las pantallas de selección de carpetas y de selección de archivos. PANTALLA DE SELECCIÓN DE CARPETAS Aparecen dos pantallas diferentes, dependiendo de si se ha activado o no la autenticación de usuario en la máquina.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS PANTALLA DE SELECCIÓN DE ARCHIVOS A continuación se explica la pantalla de selección de archivos de la carpeta de Archivo Rápido, la carpeta Principal y las carpetas personalizadas. La pantalla de selección de archivos puede visualizarse en forma de lista o en forma de miniaturas. (Para escoger el formato de visualización, consulte "(5) Tecla [Camb. Visualiza.]" más abajo). Este capítulo se basa en el formato de lista. (1) (2) Recup. archivo Escáner a HDD (3) Estado del HDD Acc.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS (6) Tecla [Impr. Arch. Múlt.] Pulse esta tecla para seleccionar varios archivos de la carpeta e imprimirlos. ☞ IMPRESIÓN DE VARIOS ARCHIVOS (página 6-33) (7) Ordenar / Mostrar Se utiliza en la pantalla de miniaturas. Puede cambiar el orden de las miniaturas con "Ordenar". Seleccione "Fecha ", "Fecha ", "Nombre Archivo ", "Nombre Archivo ", "Nombre Usuario "o "Nombre Usuario ". Puede cambiar la cantidad de miniaturas para visualizar en "Mostrar". Seleccione 2 u 8 miniaturas.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS SELECCIÓN DE ARCHIVOS En esta sección se explica cómo seleccionar un archivo para utilizarlo. Seleccione la carpeta que contiene el archivo que desea utilizar. (1) (2) ENVIAR IMAGEN COPIAR ARCHIVO DOCS. (1) Pulse la tecla [ARCHIVO DOCS.]. Recup. archivo Escáner a HDD Aparecerá la pantalla de selección de carpetas. Si aparece una ficha distinta, pulse la ficha [Recup. archivo].
ARCHIVO DE DOCUMENTOS PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DEL TRABAJO Cuando se toca la tecla de un archivo, aparece la siguiente pantalla. Toque la tecla de la operación que desea realizar y seleccione la configuración. (1) Recup. archivo Escáner a HDD Estado del HDD Acc. datos ext Buscar Carpeta Princ. Nomb. Usuario Cancelar Configuraciones de Trabajo Atrás file-01 Nombre de Archivo (2) Fecha Name 1 Col. Comp. Seleccionar el trabajo 1 file-01 Name 1 04/04/2013 file-02 Name 2 04/04/2013 file-03.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS IMPRESIÓN DE UN DOCUMENTO ARCHIVADO Un archivo almacenado mediante archivo de documentos se puede recuperar e imprimir siempre que sea necesario. La configuración utilizada cuando se almacenó el archivo también ha sido almacenada, por lo que el archivo se puede volver a imprimir utilizando esa misma configuración. Del mismo modo, el archivo se puede modificar antes de realizar la impresión cambiando la configuración de esta última.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE LA IMPRESIÓN Cancelar Ajustes Trabajo / Imprimir file-01 Name 1 A4 Col. Comp. Selec. Papel (1) Auto. 1 (2) (3) (4) (1) (5) Número (1 999) Modos Espec. (7) (8) Impresión B/N (5) Tecla [Selec. Papel] Tecla Utilice estas teclas para establecer el número de copias. El número de copias puede seleccionarse directamente desde pantalla cambiando la cantidad con las teclas numéricas.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS IMPRESIÓN DE VARIOS ARCHIVOS Puede seleccionar varios archivos de una carpeta para imprimirlos. Buscar Carpeta Princ. Nombre de Archivo Nomb. Usuario Atrás Fecha 1 1 file-01 Name 1 04/04/2013 file-02 Name 2 04/04/2013 file-03.tiff Name 3 04/04/2013 file-04 Name 4 04/04/2013 file-05.tiff Name 5 04/04/2013 Camb. Visualiza. Tod. Archivos Impresión Archivos Múltiples Para seleccionar los archivos de un determinado tipo de trabajo, pulse la tecla [Camb. Visualiza.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS (1) Imprimir un archivo seleccionado. (2) (3) Cancelar Ajustes Trabajo / Imprimir Nº de Archivos Selec.:: 5 Número 1 (1 999) Imprimir y borrar los Imprimir y guardar los Aplicar el Número del Ajuste Almacenado de Cada Trabajo 4 El número de archivos seleccionados aparece en la pantalla correspondiente. Si desea utilizar el número de copias memorizado con el archivo, remítase al paso (3).
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Impresión por lotes Se pueden imprimir al mismo tiempo todos los archivos de una carpeta que tengan el mismo nombre de usuario y la misma contraseña. Si se pulsa la tecla [Imp. arch. múlt.], ésta se convierte en la tecla [Impr. en Grupo]. Impresión Archivos Múltiples Selecc. Todo Nombre de Archivo OK Nomb. Usuario Toque la tecla [Impr. en Grupo].
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Cancelar Impr. en Grupo Us1/ Tod. Archivos Introduzca la contraseña con las teclas numéricas (entre 5 y 8 dígitos) y toque la tecla [OK]. Únicamente se seleccionarán los archivos que tengan la misma contraseña. Si no desea introducir una contraseña, proceda con el paso siguiente. Nombre Usuario Name 1 4 Contraseña Eliminar los Datos Imprimir y borrar los Imprimir y guardar los Us1/ Camb. Nº. IMP. Cancelar Impr. en Grupo Tod.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS ENVÍO DE UN ARCHIVO ALMACENADO Un archivo almacenado mediante archivo de documentos se puede recuperar e imprimir siempre que sea necesario. La configuración utilizada cuando se almacenó el archivo también ha sido almacenada, por lo que el archivo se puede transmitir utilizando esa misma configuración. En caso necesario, también puede modificar las opciones de configuración de la transmisión para modificar el archivo recuperado.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE ENVÍO A continuación se explican las teclas que aparecen en la configuración de envío. Para saber más sobre cada ajuste, consulte "PANTALLA BÁSICA DEL MODO DE FAX" (página 4-7) de "4. FACSÍMIL" y "PANTALLA INICIAL" (página 5-9) de "5. ESCÁNER / FAX INTERNET". Ejemplo del modo de escaneado (6) Lista para enviar. (1) (2) Digitalizar (3) Entr. Direcc. (4) Conf. de Envío Cancelar Fax Internet (7) Fax Libreta de Name 1 file-01 Col. Comp.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS PROPIEDADES DE LOS ARCHIVOS ALMACENADOS PROPIEDADES DEL ARCHIVO Se puede seleccionar un ajuste de protección para los archivos guardados con la función de archivo de documentos. Así se evita que un archivo se mueva o se elimine automática o manualmente. Existen tres propiedades disponibles para los archivos guardados: [Compartiendo], [Proteger] y [Confidencial]. Cuando un archivo se guarda con la propiedad [Compartiendo], no está protegido.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Restricciones del cambio de propiedad • Un archivo configurado como "Compartiendo" se puede cambiar a "Proteger" o "Confidencial". Sin embargo, un archivo del tipo "Compartiendo" que se ha guardado en la carpeta de Archivo Rápido sólo se puede cambiar a "Proteger". • Un archivo configurado como "Proteger" se puede cambiar a "Compartiendo" o "Confidencial".
ARCHIVO DE DOCUMENTOS TRASLADO DE UN ARCHIVO ALMACENADO Utilice este procedimiento para cambiar la ubicación de un archivo (mover el archivo a otra carpeta). Una vez seleccionado el archivo deseado, siga los pasos siguientes. ☞ SELECCIÓN DE ARCHIVOS (página 6-29) file-01 Toque la tecla [Mover]. Cancelar Configuraciones de Trabajo Name 1 A4 Col. Comp. Seleccionar el trabajo 1 Imprimir Envío Mover Borrar Cambio de Propiedad Verificación Detalle Toque la tecla [Mover a:].
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Cancelar Ajustes Trabajo / Mover file-01 Name 1 A4 Pulse la tecla [Mover]. Col. Comp. Seleccione la carpeta a la que se moverá el archivo. Nombre Archivo file-01 4 Mover a: Us2 Mover No se puede mover un archivo cuya propiedad sea "Proteger". Para mover un archivo protegido, cambie la propiedad del mismo a "Compartiendo" o "Confidencial".
ARCHIVO DE DOCUMENTOS BORRADO DE UN ARCHIVO ALMACENADO Se pueden borrar los archivos almacenados que ya no se necesitan. Seleccione el archivo que desea borrar y pulse la tecla [Borrar]. ☞ SELECCIÓN DE ARCHIVOS (página 6-29) Cancelar Configuraciones de Trabajo file-01 Name 1 A4 Pulse la tecla [Borrar]. Col. Comp. Seleccionar el trabajo 1 Imprimir Envío Mover Borrar Cambio de Propiedad Verificación Detalle Compruebe el archivo y pulse la tecla [Sí].
ARCHIVO DE DOCUMENTOS VISUALIZAR LA IMAGEN DE UN ARCHIVO ALMACENADO Puede visualizar la imagen de un documento archivado. Seleccione el archivo deseado y pulse la tecla [Verificación]. ☞ SELECCIÓN DE ARCHIVOS (página 6-29) Dependiendo del tamaño de la imagen, parte de ella puede quedar cortada en la pantalla de comprobación del panel táctil. Cancelar Configuraciones de Trabajo file-01 Name 1 A4 Pulse la tecla [Verificación]. Col. Comp.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS PANTALLA DE COMPROBACIÓN DE IMAGEN En esta sección de describe la pantalla para la comprobación de la imagen. Atrás Verificación de Imagen file-01 A4 Name 1 Col. Comp. Most. Rotación Nombre 0001 (1) (1) (2) 0010 (3) (4) (4) Información (3) (6) Tecla "Most. Rotación" Sirve para girar la imagen 90 grados a la derecha o a la izquierda. Esta rotación se aplicará a todas las páginas del documento y no solo a la que se está visualizando.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS RECUPERACIÓN Y UTILIZACIÓN DE UN ARCHIVO DESDE LA PANTALLA DE ESTADO DEL TRABAJO Los archivos almacenados por medio de las funciones Archivo y Archivo Rápido aparecen como teclas en la pantalla de estado del trabajo completo. Esto es muy útil cuando necesita imprimir rápidamente los datos guardados de un trabajo de copia o enviar rápidamente a otro destino un fax guardado. Pulse la tecla [ESTADO TRABAJO] ( ). 1 Impr. Trab.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS BÚSQUEDA DE UN ARCHIVO ALMACENADO Cuando hay muchos archivos guardados, puede llevarle tiempo encontrar un archivo. Se puede utilizar la función de búsqueda del modo de archivo de documentos para encontrar un archivo con rapidez. En esta sección se explica cómo buscar un archivo o una carpeta en la unidad de disco duro de la máquina. Es posible realizar la búsqueda si conoce únicamente una parte del nombre del archivo o de la carpeta.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS (B)(D) (C) Cancelar Nombre Usuario 6 12 Utilización del nombre de usuario para realizar la búsqueda (A) OK 18 Usu. Predet. Entr. Directa Name 1 Name 2 1 Name 3 Name 4 Name 5 Name 6 Name 7 Name 8 Name 9 Name 10 Name 11 Name 12 2 ABC Usuario 3 Todos ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Existen cuatro maneras de seleccionar el nombre de usuario: (A) Pulsando la tecla del nombre de usuario. El nombre de usuario que ha pulsado aparece resaltado.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Cancelar Buscar Nomb. Usuario Name 1 Archivo o nombre de carpeta Contraseña file-01 Iniciar Búsq. Toque la tecla [Iniciar Búsq.]. Aparecerán los resultados de la búsqueda en una pantalla similar a la que se muestra a continuación. Aparecerá una lista de los archivos que coinciden con sus criterios de búsqueda. Seleccione el archivo que desee en la lista. Aparecerá la pantalla de configuración del trabajo. Cancelar Buscar Archivo o nombre de carpeta file-01 Nomb.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS Búsqueda dentro de una carpeta Puede especificar una carpeta para restringir el campo de búsqueda a esa carpeta. Para realizar una búsqueda dentro de una carpeta concreta, siga los pasos que se muestran a continuación. (2) ENVIAR IMAGEN COPIAR Abra la carpeta en la que desea realizar la búsqueda. (1) ARCHIVO DOCS. (1) Pulse la tecla [ARCHIVO DOCS.]. Recup. archivo Escáner a HDD 1 (2) Toque la tecla de la carpeta que desea buscar. Estado del HDD Acc. datos ext Buscar Selec.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS (B)(D) (C) Cancelar Nombre Usuario 6 12 Utilización del nombre de usuario para realizar la búsqueda (A) OK 18 Usu. Predet. Entr. Directa Name 1 Name 2 1 Name 3 Name 4 Name 5 Name 6 Name 7 Name 8 Name 9 Name 10 Name 11 Name 12 2 ABC Usuario 4 Todos ABCD EFGH IJKL MNOP QRSTU VWXYZ etc. Existen cuatro maneras de seleccionar el nombre de usuario: (A) Pulsando la tecla del nombre de usuario. El nombre de usuario que ha pulsado aparece resaltado.
ARCHIVO DE DOCUMENTOS (1) (2) Cancelar Buscar Nomb. Usuario Iniciar Búsq. Inicie la búsqueda. (1) Toque la casilla de verificación [Buscar en la carpeta actual] para seleccionarla . Para buscar únicamente los archivos que se encuentran en la carpeta actual, seleccione la casilla de verificación [Buscar en la carpeta actual] . Utilice este método para buscar un archivo almacenado en una carpeta confidencial.
CAPÍTULO 7 CONFIGURACIONES DEL SISTEMA En este capítulo se describen las distintas configuraciones del sistema, que permiten configurar diversos parámetros para adaptarlos a los objetivos y necesidades de su lugar de trabajo. Las opciones que se han seleccionado en las configuraciones se pueden visualizar o imprimir.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Copiar Configuración de Función . . . . . . . . . . . . • Configuración de Estado Inicial . . . . . . . . . . . . • Otras Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Ajustes de Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-72 7-72 7-73 7-75 Ajustes de Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Configuración General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • Conmutación de tipo conexión . . . . . . . . . . . . .
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Configuraciones del sistema Mediante la configuración del sistema, el usuario puede definir diversos parámetros que se adapten a los objetivos y las necesidades de su lugar de trabajo. También puede usarse para mostrar o imprimir la configuración y el estado actuales de la máquina. La configuración del sistema simplifica el uso de la máquina.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Métodos comunes de operación En esta sección se explican los métodos especiales de funcionamiento que son comunes a todas las configuraciones del sistema. Lea esta sección, ya que la información se omite en las explicaciones de algunos ajustes individuales.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA CONFIGURACIONES DEL SISTEMA (GENERAL) Esta sección describe los ajustes del sistema que pueden configurar todos los usuarios de la máquina. Acceder a Configuraciones del sistema (General) Asegúrese de que la máquina esté en el modo en espera y pulse la tecla [CONFIGURACIONES DEL SISTEMA] ( ) en el panel táctil. Al pulsar la tecla [CONFIGURACIONES DEL SISTEMA] ( ), la pantalla de menú que se muestra a continuación aparece en el panel táctil. Contr. de Admin.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Lista de Configuraciones del sistema (General) En el acceso general a los ajustes del sistema aparecen las opciones siguientes. Las opciones que sólo pueden modificarse con derechos de administrador se describen en "Lista de Configuraciones del sistema (Administrador)" (página 7-31). • En función de las características técnicas de la máquina y los dispositivos periféricos instalados, es posible que algunos de estos ajustes no estén disponibles.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Config.Band. de Papel Elemento Configuración predeterminada Página 7-13 ■ Config.Band. de Papel ● Configuración de Bandejas X Bandeja 1 Normal, A4 (8-1/2" x 11") X Bandeja 2*1,*2 Normal, AB. auto. (Pulg. Auto.) X Bandeja 3*1,*2 Normal, AB. auto. (Pulg. Auto.)*1 Normal, A4 (8-1/2" x 11")*2 X Bandeja 4*1,*2 Normal, AB. auto. (Pulg. Auto.)*1 Normal, A4 (8-1/2" x 11")*2 X Band. desv. Normal, AB. auto. (Pulg. Auto.) Selecc. Tamañ. Simil. Detecc. Autom. 7-13 AB. auto.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Estado de La Impresora Elemento Configuración predeterminada Página 7-23 ■ Estado de La Impresora ● Ajustes Predeterminados X Copias 1 X Orientación Vertical X Tamaño de Papel Estándar A4 (8-1/2" x 11") X Bandeja de Salida Estándar Varía según la configuración de la máquina X Tipo de papel Estándar Papel Normal X Configuración de Resolución Inicial 600dpi (Alta calidad) X Deshabilitar impresión de página en blanco Desactivado X Grosor de Línea 5 X Impresión A
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Control Clasif.de Documentos* Elemento Configuración predeterminada Página 7-26 ■ Control Clasif.de Documentos * En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad. Comprobación dispos. Elemento Configuración predeterminada – ■ Compro. Disp.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Contador Total Esta función muestra el contador de páginas en cada modo. Pulse la tecla [Contador Total]. Contador de Trabajos Se muestra o se imprime el recuento de todos los trabajos. • El papel de tamaño A3 (11" x 17") se contabiliza como dos hojas. • Cada hoja de papel usado para la copia a dos caras automática se contabiliza como dos páginas (en el caso del papel de tamaño A3 (11" x 17") a dos caras, serían cuatro hojas).
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajustes Predeterminados Se pueden configurar los ajustes predeterminados para el funcionamiento de la máquina. Pulse la tecla [Ajustes Predeterminados] y seleccione los ajustes. Ajuste del Reloj Esta opción se usa para ajustar la fecha y la hora del reloj de la máquina. Establezca la hora. Elemento Programa Especificar Zona Horaria Si su región está por delante de la hora GMT (hora media de Greenwich), seleccione [+]. Si está por detrás de la hora GMT, seleccione [-].
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Formato de Fecha El formato utilizado para imprimir la fecha en listas y otras salidas se puede cambiar. Elemento Programa Conf. Actual El formato de la hora aparece tal y como se ha establecido en las configuraciones de formato de fecha. Formato Defina el orden para mostrar el año, mes y día. Separador Seleccione uno de los tres símbolos o un espacio en blanco para el separador que se utilizará en la fecha. Posición.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Config.Band. de Papel Los ajustes de bandeja y tipo de papel se explican en esta sección. Pulse la tecla [Config.Band. de Papel] para configurar los ajustes. Configuración de Bandejas Estos ajustes especifican el tipo del papel, su tamaño, y las funciones permitidas para cada bandeja de papel. Cuando se pulsa la tecla [Config. Bandejas], aparece una lista que muestra las bandejas y los ajustes actuales.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Configuración de Bandejas Bandeja de papel Bandeja 1 Bandeja 2 (Cuando un cajón de papel está instalado.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Registro de Tipo de Papel Memorice un tipo de papel cuando el tipo de papel deseado no aparezca como una selección o cuando desee crear un nuevo juego de propiedades de papel. Pueden memorizarse hasta 7 tipos de papel. Elemento Descripción Tipo de nombre Memorice un nombre. Los nombres predeterminados de fábrica son "Tipo de Usuario 1" - "Tipo de Usuario 7". Lado Papel Fijo Habilite este ajuste cuando utilice papel con anverso y reverso.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Control de Direcciones Control de Direcciones sirve para memorizar, editar y borrar las teclas de acceso directo, las teclas de grupo y los índices personalizados. Pulse la tecla [Control de Direcciones] y configure los ajustes. • Los ajustes que pueden definirse varían de acuerdo con los dispositivos periféricos instalados. • Para conocer las explicaciones de los ajustes relacionados con la función de fax, consulte "CONFIGURACIONES DEL SISTEMA PARA FAX" (página 7-104).
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajustes Elemento Descripción Elementos memorizados en todos los modos Tipo de Dirección Seleccione el tipo de dirección que se va a memorizar en la libreta de direcciones. • E-mail: Memorice una dirección de correo electrónico en una tecla de una pulsación. • Internet-Fax: Memorice una dirección de Internet-Fax en una tecla de una pulsación. • SMTP directo: Sirve para memorizar una dirección de SMTP directo en una tecla de acceso directo. • En.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Elemento Descripción Elementos que aparecen al memorizar una dirección de SMTP directo Utilice estos ajustes para determinar la dirección de una transmisión con SMTP directo. En muchos casos, se puede realizar la transmisión con el método (1). Los recuadros "Dirección de SMTP directo" y "Nombre de host o dirección IP" admiten un máximo de 64 caracteres. (1) Utilizando la dirección IPv4 de la máquina receptora en lugar del dominio en la dirección de correo-e.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Pulse la tecla [Libreta de Direcciones]. 2 Pulse la tecla [Añadir Nuevo]. 3 AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD EEE EEE FFF FFF Seleccione "Grupo" en la lista [Tipo de dirección]. 4 5 (1-1000) (1-1000) 6 Configure los ajustes [Nombre de grupo], [Inicial] y [Nombre Clave]. (Ajuste las demás opciones según convenga). Utilice la barra de deslizamiento para visualizar la base de la pantalla y pulse la tecla [Libreta de Direcciones]. Pulse la tecla [Entr.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA 7 AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD EEE EEE FFF FFF Pulse las teclas de una pulsación que desee añadir al grupo. (En este ejemplo se añaden tres teclas). GGG GGG Pulse la tecla [OK]. 8 AAA AAA BBB BBB CCC CCC DDD DDD EEE EEE FFF FFF GGG GGG Pulse la tecla [OK]. 9 (1-1000) Pulse la tecla [OK] en el cuadro de diálogo que aparece. 10 11 Aparece la pantalla de registro de teclas. Por último, pulse la tecla [Cancelar] para volver a la pantalla anterior.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Programa Si utiliza habitualmente los mismos ajustes y funciones para sus transmisiones a los mismos destinos, dichos ajustes y destinos pueden memorizarse en un programa. De esta forma, podrá seleccionarlos eligiendo simplemente el programa. Cuando se pulsa la tecla [Programa], aparece la siguiente pantalla.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Recibir/Reenviar Datos de Fax En esta sección se explican los ajustes para la recepción y el reenvío. Pulse la tecla [Recibir/Reenviar Datos de Fax] y configure los ajustes. Para conocer las explicaciones de los ajustes relacionados con la función de fax, consulte "CONFIGURACIONES DEL SISTEMA PARA FAX" (página 7-104). Ajustes de I-Fax Estas opciones pueden configurarse si está instalado el kit de expansión de Internet-Fax. (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Estado de La Impresora El Estado de La Impresora se utiliza para configurar los ajustes básicos de la impresora y los ajustes para imprimir desde una aplicación DOS. Para configurar los ajustes, pulse la tecla [Estado de La Impresora].
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA *1 Cuando está instalado el finalizador. *2 Este ajuste sirve para ajustar el ancho de línea de los gráficos de vector (sólo en la impresión en blanco y negro). Salvo para programas CAD y otros usos especializados, no suele ser necesario cambiar este ajuste. Si selecciona "0", todas las líneas se imprimen con 1 punto de grosor. *3 Los tamaños del papel que pueden utilizarse con esta función son A3, B4, A4, 11" x 17", 8-1/2" x 14" y 8-1/2" x 11".
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajustes PostScript Si se produce un error durante la impresión PostScript, estos ajustes determinan si hay que imprimir o no un mensaje de error y si los datos de PostScript se reciben en formato binario. Programa Elemento Descripción Opciones • • (Activado) (Desactivado) Impr. errores PS Si se produce un error PS (PostScript) durante la impresión PostScript, este ajuste determina si se imprimirá o no un aviso de error.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Control Clasif.de Documentos (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Control de Archivos de Documentos se utiliza para crear, editar y borrar carpetas personalizadas para la función de archivo de documentos. Pulse la tecla [Control Clasif. de Documentos] y configure los ajustes. Cuando se pulsa la tecla [Control Clasif. de Documentos], aparece la siguiente pantalla. Atrás Lista de Carpetas Añadir Nuevo Clasificar Arr.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Compro. Disp. USB Esta opción se utiliza para comprobar la conexión de un dispositivo USB a la máquina. Pulse la tecla [Compro. Disp. USB] para comprobar la conexión. No se mostrará el estado de los dispositivos USB que no sean compatibles con la máquina. Control de Usuario En esta sección se explican los ajustes para el control de usuario. Pulse la tecla [Control de Usuario] y configure los ajustes.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA CONFIGURACIONES DEL SISTEMA (ADMINISTRADOR) Esta sección explica la configuración del sistema que debe realizar el administrador de la máquina. Acceder a Configuraciones del sistema (Administrador) Para acceder a las configuraciones del sistema (administrador), el administrador debe iniciar la sesión como se indica a continuación. Si no se ha activado la Autent.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Si Autent. de Usuario se ha habilitado Si está activada la "Configuración de la Autentificación de Usuario" (página 7-47), siga el procedimiento indicado a continuación para iniciar una sesión. Si está activado el inicio de sesión automático, no aparecerá la pantalla de inicio de sesión.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Inicio de sesión mediante el número de usuario Autenticación del Usuario OK Pulse la tecla [In. Ses. Adm.]. Introduzca la contraseña del administrador en la pantalla de entrada de contraseña del administrador. De esta forma finaliza el procedimiento de inicio de sesión del administrador. Se pueden utilizar las configuraciones del sistema (administrador). In. Ses. Adm. • Además de iniciar la sesión pulsando la tecla [In. Ses. Adm.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Lista de Configuraciones del sistema (Administrador) las configuraciones del sistema que aparecen a continuación del inicio de sesión del administrador se muestran más abajo. También se muestra la configuración predeterminada para cada elemento. • En función de las características técnicas de la máquina y los dispositivos periféricos instalados, es posible que algunos de estos ajustes no estén disponibles.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ahorro de Energia Elemento Configuración predeterminada Página 7-61 ■ Ahorro de Energía ● Configuración de escaneado de bajo consumo Activado 7-61 ● Ajuste de gestión de energía 7-61 X Ahorro de tóner en modo de impresora Imprimir Desactivado Copiar*1 Desactivado X Configuración de Modo de Precalentamiento 7-61 11 min. Activado 7-61 X Desconexión Auto. Activado 7-61 X Temporizador de desconexión Auto. Hora de transición fija.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Elemento Configuración predeterminada X Conf. de Recuento Original Inicial Página Todo desactivado 7-64 Patrón 1 7-65 Personalizada 1 Archivo 7-65 Personalizada 2 Archivo Rápido Personalizada 3 – ● Aj.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Elemento Configuración predeterminada Página ● Ajustes de Funcionamiento Remoto X Funcionamiento Software Remoto 7-67 Autoridad Operativa Prohibido Visualizar Pantalla Intro. Contraseña En PC y MFP X Funcionamiento desde un PC específico Autoridad Operativa Prohibido Nombre de Host o Dirección IP del PC – Visualizar Pantalla Intro. Contraseña En PC y MFP 7-67 X Funciona.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Elemento Configuración predeterminada ● Desactivación de Dispositivos 7-71 X Desactivación de alimentador documentos*1 Desactivado 7-71 X Desactivación de impresión dúplex Desactivado 7-71 X Desactivar cajón de papel opcional*2 Desactivado 7-71 X Desact. Conf.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Elemento Configuración predeterminada Página X Ajuste del Ancho de Borrado Ancho de Compensación del Borde 10 mm (1/2") Ancho de Compensación del Centro 10 mm (1/2") 7-73 X Ajustes Perforación de Tarjeta Tamaño Original X: 86 mm (3-3/8"), Y: 54 mm (2-1/8") Ajustar a la página Desactivado 7-73 X Ajuste de Copia de Pestaña Inicial 10 mm (1/2") 7-73 X Desactivación del cambio de programas de trabajo Desactivado 7-74 X Desactivación de bandeja manual en co
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajustes Impresora Elemento Configuración predeterminada Página ■ Ajustes de Impresora 7-78 ● Ajustes Por Defecto 7-78 X Prohibir Impresión de Página de Aviso Activado 7-78 X Prohibir Impresión de Página de Prueba Desactivado 7-78 X Cambio Auto. de Tamaño A4/Carta Varía dependiendo de país y de la región. 7-78 Color 3 7-78 Blanco y Negro 3 X Nivel densidad de Impresión X Ajuste de Exposición CMYK 0 7-78 X Aj. de bandeja bypass 7-78 Activ.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Elemento Configuración predeterminada Orientación de la Imagen Vertical Página 7-81 Configuración de Resolución Inicial • Digitalizar Aplicar resolución estab. al guardar: Desactivado 200 X 200 ppp • Internet-Fax*1 Aplicar resolución estab. al guardar: Desactivado 200 X 100 ppp • Fax*2 Aplicar resolución estab. al guardar: Desactivado Estándar Ajustes de Exposición Predeterminados 7-81 Auto.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Elemento Configuración predeterminada Página X Nombre Propio y Grupo de Destinos Registro de Datos del Remitente • Nombre de Remitente – • Número de fax del remitente – • Dirección propia de I-Fax – Registro de Selección de nombre propio – ● Conf. del Escaneo 7-84 7-84 7-85 X Otras Configuraciones 7-85 Remitente Predeterminado definido – 7-85 Conf. del Modo de Color Predet. • Blanco y Negro Mono 2 • Modo Color Auto., Es. grises • Desact.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Elemento Configuración predeterminada Configuración de Volumen de Altavoz Página – • Recibir Señal Media • Señal de Error de Comunicación Media Impresión original en el reporte de transacción 7-87 Imprimir Sólo Informe de Errores 7-87 Informe Transacciones Config.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajustes de Archivo Docs.*1 Elemento Configuración predeterminada Página 7-91 ■ Ajustes de Archivo Docs.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Elemento Configuración predeterminada Página ● Trabajo Disponible Para Los Ajustes del Trabajo X Impresora Copiadora Activado Impresora Activado Envío de escan. Desactivado Envío de Internet-Fax (Incl. PC-I-Fax)*3 Desactivado Envío de fax (Incl. PC-Fax)*4 Desactivado Escanear a disco duro Activado X Envío de escan. Copiadora Desactivado Envío de escan. Activado Envío de Internet-Fax (Incl. PC-I-Fax)*3 Desactivado Envío de fax (Incl.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Lista de Impr. (Administrador) Elemento Configuración predeterminada Página 7-94 ■ Lista de Impr. (Administrador) ● Lista de Configuraciones de Administrador – 7-94 ● Informe de Actividades de Envío de Imágenes – 7-94 ● Recibir Datos / Lista de Reenvío – 7-94 ● Lista de Configuraciones Web*1 – 7-94 ● Lista de Ajus. Metadatos*2 – 7-94 *1 Cuando se encuentra habilitada la conexión de red. *2 Cuando está instalado el módulo de integración de la aplicación.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Activar/Desactivar Configuraciones Elemento Configuración predeterminada Página 7-97 ■ Activar/Desactivar Configuraciones ● Estado de La Impresora Desactivado X Control de Usuario*1 7-97 7-97 X Desactivar la Impresión para los Usuarios No Válidos Desactivado ● Configuración de Operaciones 7-97 7-97 X Cancelar Temporizador de Auto Limpieza Desactivado 7-97 X Desactivar la operación de prioridad de trabajos Desactivado 7-97 X Deshabilitar la impresión por el bypas
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Elemento Configuración predeterminada ● Configuración Envío Imágenes Página 7-98 X Otra desactivación 7-98 Desactivar apagado de la pantalla Desactivado 7-98 • Explorar PC Desactivado 7-98 • Escaneo de Memoria USB Desactivado Desactivar la Función de Escaneo X Desactivar el Registro 7-99 Des. el dest. de reg. del panel de op. Todo desactivado 7-99 Desact. el dest. de reg. de la pág.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Clave de Producto Elemento Configuración predeterminada Página 7-100 ■ Clave de Producto* ● Número de Serie – 7-100 ● Kit de fuentes para código de barras – 7-100 ● Kit de expansión PS3 – 7-100 ● Kit de Expansión de Internet-Fax – 7-100 ● Estado y alertas por correo electrónico – 7-100 ● Módulo de Integración de La Aplicación – 7-100 ● Módulo de Comunicación de La Aplicación – 7-100 ● Módulo de Cuenta Externo – 7-100 ● Kit de expansión XPS – 7-100 *
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Control de Usuario Control de Usuario se utiliza para configurar los ajustes de la autenticación de usuarios. Pulse la tecla [Control de Usuario] y configure los ajustes. Configuración de la Autentificación de Usuario Estos ajustes activan o desactivan la autenticación del usuario y especifican el método de autenticación. Si está activada la autenticación de usuario, cada uno de ellos estará registrado en la máquina.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Otras Configuraciones Acciones si el límite de pág. De trabajos impresos Este ajuste determina si los trabajos se completarán o no una vez alcanzado el límite de páginas mientras se realiza el trabajo. Están disponibles las siguientes selecciones. • El trab. se detiene al llegar al lím. de pág. • El trab. se acaba aunque se llegue al lím. de pág.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Llevar a cabo el control de acceso del servidor LDAP. Atributo La información de control de acceso para los límites de recuento de páginas, autorizaciones y las operaciones favoritas se puede guardar en un servidor LDAP. Al utilizar este servidor LDAP para la autenticación de red, se puede realizar la autenticación de usuario basándose en la información de control de acceso guardada.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Usuarios registrados automáticamente Si se activa el control de acceso y se accede mediante autenticación de red, la información de usuario del servidor LDAP se guarda automáticamente en la máquina. La información que se guarda es la siguiente: Elemento • Si no se puede obtener la información de control de acceso del servidor LDAP que se utiliza para la autenticación, no podrá realizarse la autenticación de usuario.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Lista de Usuarios Este ajuste se utiliza para memorizar, editar y borrar usuarios cuando está activada la autenticación de usuario. Cuando se pulsa la tecla [Lista de Usuarios], aparece la siguiente pantalla. Atrás Lista del Usuario Añadir Nuevo Cambio de Índice Borrar Tod Usuarios Borrar todos usuarios auto reg. Administrador Usuario 1 Otro Usuario Name 1 2 *Name 2 Name 3 *Name 4 Name 5 ABC Forma Ordenación Núm.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Grupo de Límite de Páginas Sin límite*1 Grupo de Autoridad*2 Administrador Grupo de Operaciones Favorito Usuario*1 Invitado*1 SSeguir las Conf. del Sistema*1 *1 Elementos que pueden modificarse. *2 Para obtener información detallada sobre cada uno de los ajustes, consulte "Lista de ajustes y configuraciones predeterminadas de grupos de plantillas" (página 7-55). Ajustes Elemento Descripción Grosor de Línea Memorice el nombre del usuario (32 caracteres como máximo).
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Lista de Grupo de Límite de Página Se utiliza para almacenar grupos de ajustes para el límite de las cuentas. Los límites de página de cada usuario se especifican seleccionando uno de estos grupos memorizados al almacenar el usuario. Cuando se pulsa la tecla [Lista de Grupo de Límite de Página], aparece la siguiente pantalla. Configuraciones del sistema Atrás Lista de grupo de límit. de pág. Añadir Nuevo • Tecla [Añadir Nuevo] Utilícela para agregar un grupo nuevo.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Lista de Grupo de Autoridad Este ajuste sirve para memorizar grupos de ajustes de autoridad de usuarios. La autoridad de cada usuario se especifica seleccionando uno de estos grupos memorizados en el momento de guardar el usuario. Cuando se pulsa la tecla [Lista de grupo de autor.], aparece la siguiente pantalla. Configuraciones del sistema Atrás Lista de grupo de autor.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Lista de ajustes y configuraciones predeterminadas de grupos de plantillas Elemento Descripción Núm. búsqueda Memorice el nombre del grupo (32 caracteres como máximo). Seleccionar el Nombre del Grupo que será el Modelo de Registro Seleccione uno de los grupos memorizados anteriormente para utilizarlo como plantilla para el nuevo grupo. Cuando está seleccionado, se aplican los ajustes del grupo. Los grupos predeterminados de fábrica y sus ajustes se muestran a continuación.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Elemento Descripción Impresiones (Archivo de Documentos) • Conf. de Aprobación de Modo Color Todo permitido Todo permitido Sólo blanco y negro permitido • Uso de Modos Especiales Permitido Permitido Prohibido • Comprobar imagen de archivo de documentos Permitido Permitido Prohibido • Display only the Files of Logged-in Users Prohibido Prohibido Prohibido Conf.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Lista de Grupo de Operación Favorito Sirve para memorizar grupos de operaciones favoritos y Mi menú. Puede que algunos ajustes no se configuren en función del estado de conexión de los dispositivos periféricos. Este ajuste sólo se puede configurar en las páginas Web. No se puede configurar en el panel táctil de la máquina. Registrar Grupo de Operaciones Favorito Los juegos de ajustes preferidos pueden agruparse.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Lista de Mi menú La configuración de la pantalla de inicio debe memorizarse previamente. Seleccione un Mi menú cuando memorice un grupo de operaciones favorito. Ajustes Elemento Descripción Nombre de Mi menú Introduzca un máximo de 32 caracteres en el nombre de Mi menú. Seleccione el Mi menú que va a ser el modelo de registro Seleccione uno de los Mi menú memorizados anteriormente para utilizarlo como plantilla para el nuevo Mi menú.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Contador de Usuario Muestra el número total de páginas impresas por cada usuario. Cuando se pulsa la tecla [Contador de Usuario], aparece la siguiente pantalla. Atrás Contador de Usuario Selec. Todos Usu. Cambio de Índice Mostrar Borrar Administrador Usuario 1 Otro Usuario Name 1 2 *Name 2 Name 3 *Name 4 Name 5 ABC Forma Ordenación Núm. búsqueda Name 7 Name 6 Todos ABCD • Tecla [Selec. Todos Usu.] Selecciona todos los usuarios.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Restablecer contador de usuario Seleccione un usuario en la pantalla de ajustes y pulse la tecla [Restablecer]. Aparecerá una pantalla de restablecer contadores del usuario. La pantalla de restablecer variará dependiendo de si se ha seleccionado un solo usuario o varios. El elemento mostrado en cada caso se describe en la siguiente tabla. Cuando se selecciona un solo usuario Elemento Descripción Siguiente Muestra el siguiente usuario (según el orden del número de registro).
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ahorro de Energía Los ajustes de ahorro de energía reducen el gasto en electricidad. Desde un punto de vista medioambiental, estos ajustes también ayudan a reducir la contaminación y a conservar los recursos naturales. Pulse la tecla [Ahorro de Energía] para configurar los ajustes.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Temporizador de desconexión Auto. Los ajustes que dependen de las condiciones de uso, como el tiempo previo a la desconexión automática o la zona horaria de esta función, pueden configurarse. En caso de "Hora de transición fija.", puede configurarse en "Más temprano" o en un rango de 1 a 60 minutos. Cuando "Activar modo desconexión auto de energía en cuanto termine el trabajo remoto.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Configuración de Operaciones Es posible configurar ajustes relacionados con el funcionamiento de la máquina. Pulse la tecla [Configuración de Operaciones] para configurar los ajustes. Otras Configuraciones Sonido de Sensor de Teclas Este ajuste sirve para ajustar (o apagar) el volumen de la señal que se emite al tocar una tecla.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajuste Teclas de Función Este ajuste determina cuánto tiempo debe estar pulsada una tecla en el panel táctil hasta que queda registrada su entrada. El tiempo puede fijarse entre 0 y 2 segundos, en incrementos de 0,5 segundos. Al prolongar el ajuste del tiempo, puede evitarse la entrada de una tecla si se pulsa accidentalmente.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Aj. patrón pantalla En el panel táctil se pueden seleccionar uno de seis patrones de colores para el patrón de colores. Se puede ver un ejemplo del patrón seleccionado. Configuración de Clave Personalizada En la pantalla inicial de cada modo se pueden mostrar procedimientos abreviados de funciones usadas con frecuencia. Para saber cómo personalizar las teclas, consulte el capítulo de cada función. A continuación se muestran los ajustes.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Configuración de Mi menú Sirve para configurar la pantalla Mi menú que aparece cuando se pulsa la tecla [Mi menú]. A continuación se muestran los ajustes. Elemento Descripción Visualizar título Muestra un título en el Mi menú. Título Introduzca un máximo de 70 caracteres en el nombre del título. Visualizar nombre de usuario* Muestra el nombre de usuario que ha iniciado la sesión en el Mi menú. Visualizar fecha Muestra la fecha y la hora en el Mi menú.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajuste Previsualización Ajustes de Funcionamiento Remoto (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Configure los ajustes de previsualización que pueden utilizarse en los modos de fax / envío de imágenes y archivo de documentos. Sirve para configurar los ajustes necesarios para la manipulación remota de la máquina desde un ordenador conectado a la misma red.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Control de Dispositivos Ajustes para controlar los dispositivos instalados en la máquina. Pulse la tecla [Control de Dispositivos] y configure los ajustes. Otras Configuraciones Modo de Alimentación Original Detec. estánd. en modo color auto En los modos de copia, escanear a disco duro y envío de imágenes, es posible configurar los modos de alimentación predeterminados siguientes.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Borrar Todos los Datos del Registro de Trabajos (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Se utiliza para borrar todo el registro de trabajo. (Normalmente, no es necesario utilizar esta función). Se conserva un archivo de registro con todos los trabajos ejecutados en la máquina. El registro de trabajo puede usarse para analizar el uso general de la máquina. Se puede escribir el registro del trabajo en un ordenador en formato CSV utilizando un explorador Web.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Configuración detector de Tamaño Original La función de detección del tamaño original puede seleccionar uno de los ocho grupos de tamaños estándar mostrados más abajo.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Desactivación de Dispositivos Utilice estos ajustes cuando un dispositivo periférico de la máquina falle o cuando desee deshabilitarlo temporalmente. Desactivación de alimentador documentos Desactivar Desplazamiento Utilice esta configuración para evitar el uso del alimentador automático de documentos, como cuando presenta fallos de funcionamiento. (Una vez habilitada esta configuración, todavía pueden realizarse operaciones de escaneado con el cristal de documentos.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Copiar Configuración de Función Los ajustes siguientes están relacionados con la función de copia. Pulse la tecla [Copiar Configuración de Función] para configurar los ajustes. Los ajustes predeterminados seleccionados aquí serán válidos para todas las funciones de la máquina (no sólo para la función de copia).
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Otras Configuraciones Ajuste de Exposición de Copia Ajuste del desplazamiento de Margen Inicial Se utiliza para ajustar el nivel de exposición, en el caso de usarse [Auto.] para la exposición de copia. Se utiliza para definir el desplazamiento de margen predeterminado. Especifique un valor de 0 mm (0") a 20 mm (1") en intervalos de 1 mm (1/8") para el anverso y el reverso.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Desactivación del cambio de programas de trabajo Modo Escaneo B/N 600 ppp x 600 ppp para el Alimentador de Documentos Se utiliza para impedir la eliminación y la modificación de los ajustes de copia almacenados en programas de trabajo. Desactivación de bandeja manual en copia dúplex Sirve para impedir el uso de la bandeja manual al hacer copias a dos caras.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajustes de Color Pueden configurarse los ajustes de color siguientes: Ajuste de Balance de Color Inicial Los valores de balance de color obtenidos mediante "Balance de Color" en los modos especiales pueden memorizarse en un programa (de 1 a 48) y recuperarse y memorizarse como ajuste inicial de balance de color inicial*.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajustes de Red A continuación se describen los ajustes de la red. Pulse la tecla [Configuración de Red] para configurar los ajustes. * En función de las características técnicas de la máquina, se mostrarán solo los elementos bajo "Configuración General". • Una vez especificados los ajustes, los cambios serán efectivos tras reiniciar la máquina. Para saber cómo reiniciar la máquina, consulte "CONEXIÓN Y DESCONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN" (página 1-15) de "1.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Conmutación de tipo conexión Especifica el tipo de conexión de red (cableada o inalámbrica). Para la comunicación inalámbrica a través de un punto de acceso, seleccione "Inalámbrico (Modo Infraestructura)". (Si ya se está estableciendo una conexión con cable en este momento, se deshabilitará.) Para la comunicación inalámbrica entre dispositivos sin usar un punto de acceso, seleccione "Con cable + Inalámbrico (Modo Ad-hoc)".
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajustes de Impresora Se pueden configurar los ajustes relacionados con la función de impresora. Pulse la tecla [Ajustes Impresora] para configurar los ajustes. Ajustes Por Defecto A continuación se describen los ajustes de estado de la impresora. Prohibir Impresión de Página de Aviso Gestión de la Cola de Impresión (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Configuración de La Interfaz Estos ajustes se utilizan para controlar y supervisar los datos transmitidos al puerto USB o de red de la máquina. Modo de Volcado Hexadecimal Habilitar Puerto de Red Esta función se utiliza para imprimir los datos desde un ordenador en formato hexadecimal, junto con el correspondiente texto ASCII. De esta forma es posible confirmar si se están transmitiendo los datos del ordenador a la máquina correctamente.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Auto Color Calibration Se utiliza para realizar la corrección automática cuando el color está desactivado en las impresiones en color. La máquina imprime una página de medidas, que se escanea, y el color se corrige automáticamente. Después de pulsar la tecla [Ejecute] e imprimirse una página de medidas, aparecerá un mensaje solicitándole una calibración automática.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Configuración Envío Imágenes Se pueden configurar los ajustes relacionados con la función de envío de imagen (escaneo, Internet-Fax, etc.). Pulse la tecla [Configuración Envío Imágenes] para configurar los ajustes. Para conocer las explicaciones de los ajustes relacionados con la función de fax, consulte "CONFIGURACIONES DEL SISTEMA PARA FAX" (página 7-104).
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Entre la clave de direc. en configuración relé Este ajuste sirve para solicitar que se pulse la tecla [Sig. Dirección] antes de indicar la siguiente dirección al efectuar una retransmisión. Si se activa este ajuste, no podrá omitirse la tecla [Sig. Dirección], aunque la siguiente dirección se introduzca mediante una tecla de acceso directo. Si un usuario trata de escribir la nueva dirección sin pulsar la tecla [Sig.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Desactivar el Registro del Programa Aj.para desact. transmis. Esto impide utilizar la libreta de direcciones cuando se guarda un programa. Configure un ajuste para cada uno de los elementos siguientes: • E-mail • FTP • Escritorio • Carpeta de red • Fax internet (inclusive SMTP directo) • Fax Seleccionar todo: Selecciona todos los elementos. Borrar Comprobados: Borra todas las selecciones. Estas opciones se utilizan para deshabilitar las siguientes operaciones de transmisión.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Nombre Propio y Grupo de Destinos Utilice este ajuste para introducir las direcciones de fax internet, el número de fax de la máquina y el nombre del usuario. Registro de Datos del Remitente Sirve para guardar el nombre del remitente para envíos de fax y fax internet, su número para envíos de fax y su dirección para envíos de fax internet.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Conf. del Escaneo Se pueden configurar los ajustes relacionados con el escaneo. Configuración de Formato de Archivo Inicial Otras Configuraciones Se utiliza para establecer el formato de archivo predeterminado de los modos Escanear a E-mail y Memoria USB al introducir manualmente una dirección de correo electrónico pulsando la tecla [Entr. Direcc.].
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Establecer un número máximo de datos de envío(E-Mail) Preconf. Firma de Correo Para evitar la transmisión de imágenes demasiado grandes por Escanear a E-mail, es posible definir un límite de tamaño de archivo entre 1 MB y 10 MB en incrementos de 1 MB. Si el tamaño total de los archivos de imagen creados al escanear el original sobrepasa ese límite, los archivos de imagen quedarán descartados. Si no desea establecer un límite, seleccione [Ilimitado].
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajustes de I-Fax Estas opciones pueden configurarse si está instalado el kit de expansión de Internet-Fax. (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Informe Transacciones Config. Selección de Impresora Ajustes Predeterminados de I-Fax Estos ajustes se utilizan para definir los valores predeterminados para Internet fax. Se utiliza para seleccionar si se imprimirá un reporte de transacción o no y, en caso afirmativo, la condición para que se imprima.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Informe de Actividades Configuración Selección Impresora Ajustes de Envío de I-Fax A continuación se describen los ajustes de envío de Internet fax. Se utiliza para almacenar el informe de actividades de envío de imágenes en la memoria de la máquina e imprimirlo automáticamente a determinadas horas.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Configuración de Envío de Rotación Ajustes de Recepción de I-Fax Al transmitir una imagen que tenga uno de los tamaños siguientes, esta función realiza un giro de 90 grados en el sentido contrario a las agujas del reloj. (El ajuste se puede configurar independientemente para cada tamaño.) A4, B5R, A5R, 8-1/2 x 11", 5-1/2" x 8-1/2"R, 16K Las imágenes de tamaño A4R y 8-1/2" x 11"R no se giran.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Imprimir reducida RX tamaño carta La máquina también comprueba si se han recibido faxes de Internet en el servidor de correo (POP3) al encenderla . (Excepto cuando se especifica 0 horas y 0 minutos.) Este programa solamente puede activarse en Canadáy Filipinas. Si se recibe un fax de tamaño carta reducida ((8-1/2" x 11"R), este ajuste reduce el fax al tamaño A4R. Si está activado este ajuste, los faxes de tamaño A4R también se reducirán. Conf. de Salida de I-Fax Fecha Recep.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajustes de Archivo Docs. (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) A continuación se describen los ajustes para el archivo de documentos. Pulse la tecla [Ajustes de Archivo Docs.] y configure los ajustes. Otras Configuraciones Ajustes de Modo Predeterminado Conf. del Modo de Color Predet. Se utiliza para especificar el modo, Compartido o Confidencial, como predeterminado al almacenar un archivo.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Config. De Ratio de Compresión de Datos de Color Ajustes Perforación de Tarjeta Se utiliza para establecer el tamaño original predeterminado para la función de perforación de tarjeta. Es posible configurar las dimensiones X (horizontal) e Y (vertical) del original de 25 mm (1") a 210 mm (8-1/2") en intervalos de 1 mm (1/8"). Puede seleccionar [Compr. baja], [Compr. media] o [Compr.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Trabajo Disponible Para Los Ajustes del Trabajo El tipo de operación y el modo en que se almacenó el archivo puede impedir o permitir el uso de un archivo almacenado. Los elementos que aparecen pueden variar, según las funciones que se hayan incorporado a la máquina. Elemento Descripción Impresora Para cada modo, seleccione si se permite la impresión de archivos almacenados. Envío de escan.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Lista de Impr. (Administrador) Se utiliza para imprimir listas e informes que sólo usará el administrador de la máquina. Pulse la tecla [Lista de Impr. (Administrador)] para configurar los ajustes. Lista de Configuraciones de Administrador Es posible imprimir los ajustes del administrador de los modos siguientes. • Copia • Imprimir • Envío de Imágenes • Archivo de Documentos (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Configuración de Seguridad Los ajustes siguientes están relacionados con la seguridad. Pulse la tecla [Configuración de Seguridad] para configurar los ajustes. Ajustes SSL Configuración de IEEE802.1X Para la transmisión de datos a través de una red se puede utilizar SSL. SSL es un protocolo que habilita el cifrado de información comunicada a través de una red. El cifrado de los datos posibilita la transmisión y recepción segura de datos importantes.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajustes de borrado de datos Desbloquee operación de archivo/carpeta Al habilitar esta función se activan las siguientes funciones de seguridad en la máquina: (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Extreme la prudencia, ya que esta función no se puede cancelar una vez habilitada. • Los datos de imagen generados en cada trabajo se encriptan.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Activar/Desactivar Configuraciones Los ajustes siguientes se utiliza para prohibir el uso de determinadas funciones. Pulse la tecla [Activar/Desactivar Configuraciones] para configurar los ajustes. Los ajustes de activación y desactivación controlan los mismos parámetros que los ajustes de activación y desactivación de Otras Configuraciones. Los ajustes están vinculados entre sí (el cambio de uno afecta a los demás).
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Desactivar el Modo Color (Cuando se ha producido un problema relacionado con el color.) Cuando existen problemas relacionados con el color y no se puede imprimir, es posible prohibir temporalmente el uso de este. Estará disponible la impresión en blanco y negro. Esta función sólo debe usarse con carácter de emergencia. Una vez activado este ajuste, sólo el servicio técnico podrá cancelarlo.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Desactivar el Registro Aj.para desact. transmis. Des. el dest. de reg. del panel de op. Deshabilita el control de direcciones desde la máquina. Configure un ajuste para cada uno de los elementos siguientes: • Grupo (Entr. Directa) • Grupo (Libreta de direcciones) • Individual Seleccionar todo: Selecciona todos los elementos. Borrar Comprobados: Borra todas las selecciones. Desact. el dest. de reg. de la pág. web (Cuando se encuentra habilitada la conexión de red.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Cambiar contraseña de administrador Este ajuste se utiliza para cambiar la contraseña del administrador. Pulse la tecla [Cambiar la Contraseña de Administrador] para cambiar la contraseña. Cuando cambie la contraseña, asegúrese de recordar la nueva. Es recomendable cambiar periódicamente la contraseña del administrador. Contraseña Escriba la nueva contraseña de administrador (entre 5 y 32 caracteres).
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Backup de información Los ajustes y la información guardados en la máquina pueden grabarse en una memoria USB. • Esta función puede activarse cuando un dispositivo de memoria USB está instalado. • Esta función no puede utilizarse mientras las configuraciones del sistema están en uso, mientras se está realizando un trabajo o cuando existe un trabajo reservado.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Retención/Llamada de la Conf. del Sistema Es posible almacenar los ajustes del sistema actuales, recuperar los almacenados previamente y restaurar los predeterminados de fábrica. Pulse la tecla [Retención/Llamada de la Conf. del Sistema] para configurar los ajustes. Restaurar Valores Predeterminados de Fábrica Se utiliza para devolver los ajustes del sistema a la configuración predeterminada de fábrica.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Configuración Sharp OSA Estos ajustes se pueden usar cuando está disponible el módulo de cuenta externo o el módulo de comunicación de la aplicación. (En el MX-2314N, se requiere el Kit de Productividad.) Configuración de Cuenta Externa Control de cuenta externa Si este ajuste se habilita, la máquina accede al modo de total externo y la función de total puede utilizarse mediante una aplicación de cuenta externa.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA CONFIGURACIONES DEL SISTEMA PARA FAX En esta sección se explican las configuraciones del sistema relacionadas específicamente con la función de fax. Las configuraciones del sistema de la función de fax sólo se pueden configurar cuando está instalado el kit de expansión de facsimil. Lista de configuraciones del sistema para el fax (general) En el acceso general a los ajustes del sistema para el fax aparecen los siguientes elementos.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Control de Direcciones Libreta de Direcciones En esta sección se explican los elementos utilizados específicamente para el fax en "Control de Direcciones". Para conocer los elementos que también se utilizan para otras funciones, consulte "Control de Direcciones" (página 7-16). Cuando se pulsa la tecla [Libreta de Direcciones], aparece la siguiente pantalla.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajustes Elemento Descripción Elementos generales memorizados Tipo de Dirección Seleccione el tipo de dirección que se va a memorizar en la libreta de direcciones. En este caso, seleccione [Fax]. Núm. búsqueda Defina un nombre de búsqueda. El número disponible más bajo se especifica automáticamente. Para cambiar el número, especifique un número de 0001 a 1000. No es posible utilizar un número que ya se haya memorizado.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Buzón de Memoria Código F En esta sección se explica cómo memorizar buzones de memoria para varios tipos de conmutadores de código F. Cuando se pulsa [Buzón de Memoria Código F], aparece la siguiente pantalla. Configuraciones del sistema Buzón de Memoria Código F Atrás Añadir Nuevo Clasificar Memoria de Polling Box 1 Box 2 1 Box 3 Box 4 2 Box 5 Box 6 Box 7 Box 8 Box 9 Box 10 • Tecla [Añadir Nuevo] Utilícelo para agregar un buzón de memoria nuevo.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Ajustes Elemento Descripción Elementos comunes a todos los tipos Tipo de Caja Seleccione el tipo de buzón. • Memoria de Polling:memorice un buzón de memoria (memoria de polling) para polling de código F. La sub-dirección y el código de paso que programe en el buzón de memoria son necesarios para que la otra máquina realice una solicitud (transmisión de solicitud) utilizando una comunicación de código F.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Recibir/Reenviar Datos de Fax En esta sección se explican los ajustes para la recepción y el reenvío. Ajustes de Fax Cuando se configuran los "Ajustes de Fax" aparecen los siguientes elementos. Elemento Descripción Ajustes de Recepción Defina el método de recepción del fax. • Recepción Auto.: cuando entra una llamada, la máquina suena y comienza a recibir el fax de forma automática.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Lista de configuraciones del sistema para el fax (administrador) En el acceso del administrador a los ajustes del sistema para el fax aparecen los siguientes elementos. Para obtener información sobre los ajustes en general, consulte "Lista de configuraciones del sistema para el fax (general)" (página 7-104).
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Elemento Configuración predeterminada Página Informe Transacciones Config.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Configuración Envío Imágenes Se pueden configurar los ajustes relacionados con la función de envío de imagen (escaneo, Internet-Fax, etc.). Pulse la tecla [Configuración Envío Imágenes] para configurar los ajustes. Ajustes de Fax Configuración de Tiempo de Parada Valores Predeterminados Fax Utilícelo para cambiar la duración de las pausas insertadas en los números de fax. Si se introduce un guión "-" al marcar o guardar un número de fax, se inserta una pausa de 2 segundos.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Impresión original en el reporte de transacción Al imprimir un reporte de transacción de una transmisión de memoria, esta función se usa para imprimir una parte de la primera página del original transmitido en dicho reporte. Seleccione uno de los ajustes citados a continuación. • Imprimir Todo El Informe • Imprimir Sólo Informe de Errores • Informe No Impreso Este ajuste no entrará en vigor si "Informe Transacciones Config.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Valores de Envío de Fax Se puede configurar ajustes para la transmisión de fax. Configuración de Envío de Reducción Auto. Esta configuración se utiliza para reducir automáticamente el tamaño de los faxes transmitidos, con el fin de adaptarlos al tamaño del papel de la máquina receptora. Si se deshabilita este ajuste, los faxes se envían a tamaño real.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Volver a llamar si la línea está ocupada Este programa se utiliza para fijar el número de intentos de rellamada, así como el intervalo entre intentos de llamada, cuando una transmisión no se realiza con éxito porque la línea está ocupada o por otra razón. Número de Veces de Rellamada Cuando la Línea Comunica Este ajuste especifica si se realiza la rellamada cuando la línea está ocupada. Cuando se realiza la rellamada, puede definir el número de intentos de rellamada.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Configuración para Reducir la Recepción Automática Valores de Recepción de Fax Se puede configurar ajustes para la recepción de fax. Número de llamadas en Recepción Auto. Este ajuste se utiliza para seleccionar el número de timbres tras los cuales la máquina recibe automáticamente una llamada e inicia la recepción de fax en el modo de recepción automática.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Imprimir reducida RX tamaño carta Este programa solamente puede activarse en Canadáy Filipinas. Si se recibe un fax de tamaño carta reducida, este ajuste reduce el fax al tamaño A4R. Tamaño de papel Cuando está instalado un finalizador, seleccione el papel utilizado para imprimir los faxes recibidos. • Este ajuste solamente pueden utilizarse cuando están activadas las casillas de verificación [Imp. de var. jueg.] y [Grapar] en "Ajustes de Fax" (página 7-109).
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Seguridad del Polling de Fax Los siguientes ajustes don para la memoria de polling normal con uso del Buzón Público. Ajustar Seguridad de Sondeo de Fax Cuando se utiliza la función de memoria de polling, esta configuración determina si se permitirá o no a una máquina interrogar a su máquina, o solamente aquellas máquinas que han sido memorizadas en su máquina.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA MENÚ AJUSTES DEL SISTEMA Configuración del sistema Contador Total Contador de Trabajos Contador de Dispositivo Ajustes Predeterminados Ajuste del Reloj Selección de Teclado Lista de Impr. (Usuario) Listado de todos los Valores Personalizados Imprimir Página de Prueba Listado de Direcciones de Envío Lista de Carpetas de Archivo de Config.Band. de Papel Config.
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Configuración Envío Imágenes Configuración de Operaciones Otras Configuraciones Configuración Predeterminada del Display Mantener la Conf. para la Impresión de Datos Recibidos Entre la clave de direc. en configuración relé Selección Agenda Predetermin. Sonido de Escaneado Completo Conf. Núm. Mostr. de Claves Orientación de la imagen Configuración de Resolución Initial Nombre de Archivo/Asunto/Cuerpo Conf. del Número de Teclas de Direc.
CAPÍTULO 8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En esta sección se proponen soluciones a posibles problemas en forma de preguntas y respuestas. Busque la pregunta relacionada con su problema y lea la respuesta para subsanarlo. Si no consigue solucionar el problema con este manual, póngase en contacto con el distribuidor o representante de servicio autorizado más cercano. Configuraciones del sistema En este manual encontrará descripciones de ajustes del sistema parecidas a este ejemplo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El esquema inferior explica el procedimiento a seguir en caso de problema. Utilícelo a modo de guía para solucionar problemas. Lea primero este capítulo Es posible que encuentre aquí una solución al problema. Pida ayuda al administrador Comunique la naturaleza del problema al administrador de la máquina y pida ayuda.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PREGUNTAS FRECUENTES Realizar una copia de un original que no tiene un tamaño estándar A continuación se describe el procedimiento para realizar una copia de una nómina u otro original que no tenga un tamaño estándar. Se puede seleccionar el modo especial "Centrar" del modo de copia para que la imagen copiada se sitúe en el centro del papel. 2 Introduzca el tamaño de los originales. 1 Coloque los originales.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No puedo imprimir desde un ordenador... Compruebe primero que ha seleccionado el controlador de impresora para la máquina antes de imprimir. Compruebe además que el puerto del controlador de la impresora esté bien configurado. Comprobar el nombre de la impresora Mire si la máquina está seleccionada en el cuadro de diálogo de impresión y, si no lo está, selecciónela. Comprobar aquí Si la máquina no figura en la lista, el controlador de la impresora no está instalado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Impresión de sobres A continuación se describe el procedimiento para imprimir en un sobre. Sólo se puede imprimir por el lado del nombre y la dirección de un sobre. Recomendamos que haga una impresión de prueba para ver el resultado antes de utilizar un sobre. 1 Coloque el papel en la bandeja de entrada manual. 2 Config.Bandejas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cambiar el tamaño del papel utilizado para un trabajo de impresión Si no hay papel del tamaño definido para un trabajo de impresión en ninguna de las bandejas de la máquina, siga los pasos siguientes para cambiar el tamaño del papel. Sin Papel 1 Compruebe los detalles del trabajo. Impr. Trab.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ajustar el volumen del timbre Si el sonido del timbre que la máquina emite cuando recibe un fax es demasiado alto o bajo, siga los pasos siguientes para ajustarlo. El volumen del timbre del fax se ajusta en las configuraciones del sistema (administrador). Pulse primero la tecla [CONFIGURACIONES DEL SISTEMA] ( ) en el panel táctil, después pulse, en este orden, [Configuración Envío Imágenes] [Configuración de Fax] - [Valores Predeterminados Fax] - [Conf.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ATASCOS DE PAPEL Esta sección explica qué se debe hacer cuando se producen atascos de papel en la máquina. Precaución La zona de la unidad de fusión está caliente. Preste atención para no quemarse cuando retire el papel atascado. • Cuando retira el papel atascado, no toque ni dañe la cinta de transferencia. • Tire cuidadosamente del papel sin rasgarlo. Zona de fusión Cinta de transferencia • Es posible que se haya producido un atasco de papel dentro de la máquina.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ILUSTRACIONES DE ATASCOS DE PAPEL Si al leer las instrucciones del panel táctil necesita más información, consulte las ilustraciones de atascos de papel en las siguientes páginas. Consulte la siguiente ilustración y, a continuación, busque la ilustración (de 1 a 10) correspondiente a su caso.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (4) Atasco de papel en la unidad bandeja de salida (bandeja derecha) Retire el papel atascado. (9) Atasco de papel en las bandejas de 1 a 4 (dentro de la bandeja) Antes de tirar de la bandeja, abra la cubierta derecha y compruebe si se ha producido algún atasco de papel. Si extrae la bandeja sin comprobar esto, puede desgarrar el papel atascado y hacer que sea más difícil retirar los trozos que permanecen en la máquina.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ELIMINACIÓN DE ATASCOS DE GRAPAS Siga los pasos que se muestran a continuación para eliminar un atasco de grapas. ☞ FINALIZADOR FINALIZADOR Abra la cubierta. 1 Mientras presiona la palanca hacia la izquierda, deslice el finalizador hacia el mismo lado hasta que se detenga. 2 Deslice con cuidado el finalizador hasta que se detenga. Tire hacia abajo de la palanca de liberación de la caja de grapas y extraiga la caja. 3 Extraiga la caja de grapas hacia la derecha.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Baje la palanca situada en la parte delantera de la caja de grapas. 5 Vuelva a colocar en su sitio la caja de grapas. 6 Empújela hasta que un "clic" le indique que está en su sitio. Vuelva a deslizar el finalizador hacia la derecha. 7 Deslice con cuidado el finalizador hacia la derecha hasta que quede bloqueado en su posición original. Cierre la cubierta.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS REALIZACIÓN DE COPIAS PROBLEMAS RELACIONADOS CON LA REALIZACIÓN DE COPIAS • El copiado no se efectúa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-13 • La selección automática del modo color no se lleva a cabo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-13 • La rotación de la imagen no se lleva a cabo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema La rotación de la imagen no se lleva a cabo. La copia a doble cara no se lleva a cabo. No es posible configurar el tamaño del papel para alguna de las bandejas. Comprobaciones necesarias Solución ¿Ha seleccionado el tamaño del papel o la relación de copia manualmente? Realice las copias utilizando la selección automática de papel y de relación.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS RELACIONADOS CON LOS RESULTADOS DE LA COPIA Problema La imagen es demasiado clara o demasiado oscura. Comprobaciones necesarias Solución ¿Es la imagen demasiado clara o demasiado oscura? Seleccione el modo de exposición adecuado para el original que desea copiar y ajuste el nivel de exposición manualmente. ¿Ha seleccionado un modo de exposición adecuado para el tipo de original? Seleccione uno de los siguientes modos en función del tipo de original.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS IMPRESIÓN PROBLEMAS RELACIONADOS CON LA REALIZACIÓN DE IMPRESIONES • La impresión no se lleva a cabo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-16 • La impresión en color no se lleva a cabo.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-18 • La impresión a doble cara no se lleva a cabo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema La impresión no se lleva a cabo. Comprobaciones necesarias Solución ¿Ha seleccionado correctamente la dirección IP? (Windows) Compruebe la configuración de la dirección IP. Si la máquina no tiene una dirección IP permanente (la máquina recibe una dirección IP desde un servidor DHCP), la impresión no será posible si la dirección IP cambia. Imprima el "Listado de todos los Valores Personalizados" en los ajustes del sistema y compruebe la dirección IP de la máquina.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema La impresión no se lleva a cabo. Comprobaciones necesarias Solución ¿Se ha imprimido una página de aviso? Compruebe la página de aviso impresa. Si no es posible realizar un trabajo de impresión y el motivo no aparece en la pantalla, se imprimirá una página de aviso explicando la causa del problema. Lea la página impresa y proceda según sea necesario.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Comprobaciones necesarias Solución No es posible imprimir directamente un archivo situado en una carpeta compartida. ¿Los "Ajustes IPsec" están activados en la máquina? Pregunte al administrador. Si los "Ajustes IPsec" están activados en las configuraciones del sistema (administrador), puede que, en determinados entornos de ordenador, no sea posible imprimir directamente un archivo situado en una carpeta compartida.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Parte de la imagen está cortada. La imagen está boca abajo. Comprobaciones necesarias Solución ¿Coincide el tamaño del papel especificado para el trabajo con el tamaño del papel cargado en la máquina? Asegúrese de que el tamaño del papel configurado coincide con el tamaño del papel cargado en la bandeja. El tamaño del papel se configura del modo siguiente: Windows: En la ficha [Papel] del controlador de la impresora. Si [Encajar al Tamaño de Pap.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Se imprimen muchos caracteres sin sentido. Comprobaciones necesarias ¿Están su ordenador o la máquina inestables? Solución Cancele la impresión, reinicie el ordenador y la máquina e intente imprimir de nuevo. Si queda poco espacio libre en la memoria o en el disco duro de su ordenador, o si hay muchos trabajos en espera en la máquina y queda poca memoria libre, es posible que el texto se imprima con caracteres sin sentido.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS FACSÍMIL PROBLEMAS RELACIONADOS CON EL PROCESO DE ESCANEADO • No se produce la transmisión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-23 • El fax transmitido aparece en blanco al imprimirlo en el aparato de destino.. . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-24 • El fax transmitido es reducido por la máquina de fax receptora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS RELACIONADOS CON EL PROCESO DE ESCANEADO Problema No se produce la transmisión. Comprobaciones necesarias Solución ¿Se encuentra la línea telefónica bien conectada? Verifique la toma de la línea telefónica, la toma de la pared así como cualquier adaptador alargador con el fin de asegurarse de que todas las conexiones son seguras.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema La transmisión no se efectúa. El fax transmitido aparece en blanco al imprimirlo en el aparato de destino. El fax transmitido es reducido por la máquina de fax receptora. Comprobaciones necesarias Solución ¿Indica la pantalla de estado del trabajo (trabajos finalizados) o un informe de transacción que la transmisión no se ha realizado con éxito? Realice la transmisión de nuevo.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema La transmisión no se inicia a la hora especificada. Comprobaciones necesarias Solución ¿Está el reloj del aparato en la hora correcta? Ajuste el reloj a la hora correcta. ➞ Configuración del Sistema > "Ajustes Por Defecto" > "Reloj" > "Ajuste del reloj" ¿Existe una transmisión en progreso? Si a la hora especificada hay otra transmisión en progreso, la operación con temporizador comenzará cuando haya terminado dicha transmisión.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema La máquina no inicia la recepción del fax. Comprobaciones necesarias Solución ¿Se ha fijado el modo de recepción a "Recepción Manual" en los ajustes de sistema? Establezca el modo de recepción a "Recepción Auto.". Si el modo de recepción se ajusta en "Recepción Manual", la máquina no recibirá faxes de forma automática.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS RELACIONADOS CON LAS TECLAS INDIVIDUALES / TECLAS DE GRUPO DE UNA PULSACIÓN Problema Comprobaciones necesarias Solución No se puede almacenar una tecla individual o una tecla de grupo de una pulsación. ¿Se ha almacenado el número máximo de teclas? Borre las teclas de una pulsación y las teclas de grupo que no se estén usando. ¿El administrador ha desactivado las funciones? Pregunte al administrador.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESCÁNER / FAX INTERNET PROBLEMAS RELACIONADOS CON LOS PROCESOS DE ESCANEADO Y FAX INTERNET • La transmisión no se efectúa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-28 • No se puede especificar una dirección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-29 • No se puede seleccionar el modo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema La transmisión no se efectúa. No se puede especificar una dirección. Comprobaciones necesarias ¿Excede el archivo de imagen el límite de datos de envío establecido en los ajustes del sistema (administrador)? Pregunte al administrador. Si el administrador ha definido un límite de tamaño para los archivos de transmisión, todos los archivos que superen ese límite no podrán transmitirse.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Comprobaciones necesarias Solución ¿Admite el programa de visualización utilizado por el destinatario el formato de los datos de imagen recibidos? Utilice un programa de software que permita abrir el tipo de archivo y el modo de compresión seleccionados. Es posible que el destinatario consiga abrir el archivo si usted cambia el tipo de archivo y el modo de compresión seleccionados al realizar la transmisión.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Comprobaciones necesarias Solución ¿Es el material impreso del original similar al de un libro o una revista? Utilice el siguiente método para reducir la presencia de marcas verticales (muaré) Cuando se escanea material impreso, es posible que aparezcan marcas verticales (muaré). Pulse la tecla [Exposición] para abrir la pantalla de configuración de la exposición. Aparece en esta pantalla la casilla de verificación [Reducción muaré].
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema La imagen es demasiado clara o demasiado oscura. (Cuando se utiliza Explorar PC.) Comprobaciones necesarias Solución ¿Es apropiado el valor umbral? Compruebe el ajuste "Umbral de blanco y negro". Cuando realice el escaneado desde un controlador TWAIN con la opción [Monocromo 2 niveles] seleccionada en [Modo de Color] en la ventana "Profesional", compruebe la configuración de "Umbral de blanco y negro".
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema No es posible modificar o eliminar una tecla de pulsación rápida individual o una tecla de grupo. Comprobaciones necesarias ¿Está incluida la tecla en una tecla de programa? Solución Quite la tecla del programa y, a continuación, modifíquela o elimínela. (Si la tecla se ha incluido en varios grupos, debe eliminarse de todos ellos).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ARCHIVO DE DOCUMENTOS PROBLEMAS RELACIONADOS CON EL ARCHIVO • El archivo del documento no se lleva a cabo.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-34 • Los datos archivados no se pueden imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-34 • No se puede almacenar un trabajo en una carpeta personalizada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema No se puede almacenar un trabajo en una carpeta personalizada. Comprobaciones necesarias Solución ¿Aparecen las carpetas personalizadas en "Información de la carpeta"? (Cuando se está imprimiendo) Haga clic en el botón [Averiguar el nombre de la carpeta] en la pantalla de memorización de los ajustes de archivo de documentos del controlador de la impresora para recuperar las carpetas personalizadas que han sido creadas en la máquina.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Se ha acortado el nombre de un archivo. Comprobaciones necesarias ¿Se ha almacenado el nombre del archivo en los ajustes de transmisión avanzada durante una transmisión de datos escaneados o de Fax Internet? 8-36 Solución Si el nombre se ha almacenado en los ajustes de transmisión avanzada antes de configurar los ajustes de Archivo Rápido o Archivo, se utilizará ese nombre para el archivo almacenado.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS GENERALES PROBLEMAS RELACIONADOS CON EL FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA • No se pueden utilizar las funciones especificadas de la máquina.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-39 • El panel de funcionamiento no se puede utilizar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-39 • No es posible imprimir o la impresión se detiene durante un trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS OTROS PROBLEMAS • Las vistas preliminares o las miniaturas no aparecen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-47 • La pantalla del panel táctil no se ve con claridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-47 • Su sesión se ha cerrado a pesar de no haber realizado el cierre de sesión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-47 • No recuerda la contraseña del administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS RELACIONADOS CON EL FUNCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA Problema Comprobaciones necesarias Solución No se pueden utilizar las funciones especificadas de la máquina. ¿Se han inhabilitado funciones por parte del administrador? Pregunte al administrador. Algunas funciones pueden estar inhabilitadas en la configuración del sistema (administrador). Pregunte al administrador.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Comprobaciones necesarias Solución ¿Queda papel en la bandeja? Coloque más papel siguiendo las indicaciones que aparecen en el panel táctil. ¿Se ha terminado el tóner? Sustituya el cartucho de tóner. Cuando el nivel de tóner es bajo, aparecerá un mensaje para informarle de que debe sustituir el cartucho de tóner. Para saber cómo reponer el cartucho del tóner, consulte "MANTENIMIENTO" (página 1-52) de "1. ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA".
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS RELACIONADOS CON LA INTRODUCCIÓN Y SALIDA DE PAPEL Problema El original se atasca (alimentador de documentos automático) El papel se atasca. Comprobaciones necesarias Solución ¿Hay demasiado papel cargado en la bandeja del alimentador de documentos? Asegúrese de que la pila de papel cargada en la bandeja no sobrepasa la línea indicadora.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema El papel se atasca. El papel no se introduce desde la bandeja de papel. La imagen impresa en el papel procedente de la bandeja manual está torcida. El alimentador automático de documentos no funciona. Comprobaciones necesarias Solución ¿Ha cargado papel de tamaño A5 (5-1/2" x 8-1/2")? Cuando cargue papel de tamaño A5 (5-1/2" x 8-1/2"), coloque el papel en sentido horizontal (A5R (5-1/2" x 8-1/2"R)).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS RELACIONADOS CON LOS RESULTADOS DE LA IMPRESIÓN Y LA CALIDAD Problema Aparecen líneas en la imagen escaneada. En el material impreso aparecen manchas. El tóner no se adhiere bien o aparecen arrugas en el papel. Comprobaciones necesarias Solución ¿Está sucia la zona de escaneado del cristal de exposición o del alimentador automático de documentos? Limpie la zona de escaneado del cristal de exposición o del alimentador automático de documentos. ☞ 1.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Parte de la imagen está cortada. Comprobaciones necesarias Solución ¿Ha configurado correctamente el tamaño del papel? Si está utilizando un tamaño especial, especifíquelo correctamente en las opciones de configuración. Si el tamaño del papel cargado en la bandeja ha cambiado, no olvide cambiar también la configuración. ➞ Configuraciones del sistema > "Config. Band.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS RELACIONADOS CON LOS DISPOSITIVOS PERIFÉRICOS Problema No es posible utilizar el dispositivo USB conectado. La memoria USB conectada no puede utilizarse. El finalizador no funciona. El grapado no se lleva a cabo. Comprobaciones necesarias Solución ¿Es el dispositivo USB compatible con la máquina? Pregunte a su distribuidor si el dispositivo es compatible con la máquina. ¿El dispositivo USB conectado se ha reconocido correctamente? Utilice "Compro. Disp.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema El grapado no se lleva a cabo. Comprobaciones necesarias Solución ¿Ha seleccionado un tipo de papel no apto para el grapado en los ajustes de la bandeja seleccionada en el controlador de la impresora? Compruebe la configuración del tipo de papel en la máquina y seleccione una bandeja que tenga papel que se pueda utilizar para el grapado*.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS OTROS PROBLEMAS Problema Comprobaciones necesarias Solución Las vistas preliminares o las miniaturas no aparecen. ¿Hay muchos trabajos en espera para ser realizados? Deje que se terminen unos cuantos. La pantalla del panel táctil no se ve con claridad. ¿Ha regulado correctamente el contraste de la pantalla? Toque la tecla de ajuste del brillo ( ) en la barra del sistema en el panel táctil para ajustar el brillo. ☞ 1.
Guía de funcionamiento MODELO: MX-2314N MX-2614N MX-2615N MX-3114N MX-3115N MX2314-ES-ZZ