Inleiding DATA-PROJECTOR Eenvoudig starten MODEL Installatie PG-D3550W PG-D3050W PG-D2870W GEBRUIKSAANWIJZING Aansluitingen Basisbediening Handige voorzieningen PG-D3550W/PG-D3050W Aanhangsel
BELANGRIJK • Vul het model- en serienummer in, dat staat aangegeven op het achterpaneel van de projector. Deze informatie heeft u nodig in geval van verlies of diefstal. • Controleer of alle meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder “Bijgeleverde accessoires” op blz. 11 van deze gebruiksaanwijzing, inderdaad in de doos aanwezig zijn voor u de verpakking recyclet.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 10A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish and Portuguese. Carefully read through the operation instructions before operating the projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch und Portugiesisch. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Projektors sorgfältig durch.
Inleiding WAARSCHUWING: Inleiding Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt. NEDERLANDS Zeer sterke lichtbron. Kijk niet rechtstreeks in de lichtbundel. Let er vooral op dat kinderen niet rechtstreeks in de lichtbundel kijken. WAARSCHUWING: Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand of een gevaarlijke elektrische schok te voorkomen. LET OP GEVAARLIJKE SPANNINGEN. GEEN SCHROEVEN VERWIJDEREN, BEHALVE DE VOORGESCHREVEN GEBRUIKER-ONDERHOUDSSCHROEVEN.
INDIEN U HET PRODUCT WILT WEGDOEN In deze product worden soldeertin en een lamp die een kleine hoeveelheid kwik bevat, gebruikt. Het verwijderen van deze materialen kan aan diverse voorschriften zijn onderworpen op basis van milieu-overwegingen. Voor informatie betreffende verwijderen of recycling kunt u contact opnemen met de plaatselijke autoriteiten, de Electronics Industries Alliance: www.eiae.org, de lamp recycling organisatie www.lamprecycle.org of neem contact op met SHARP via 1-800-BE-SHARP.
Inleiding Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen ■ De technische gegevens verschillen een weinig, afhankelijk van het model. U kunt echter alle modellen op dezelfde wijze aansluiten en bedienen. • De afbeeldingen en schermaanduidingen in deze gebruiksaanwijzing zijn vereenvoudigd om de uitleg te vergemakkelijken en kunnen enigszins afwijken van de feitelijke aanduidingen die u ziet. De voorbeelden in deze handleiding zijn gebaseerd op het PG-D3550W/PG-D3050W model.
Inhoudsopgave Voorbereiding Inleiding Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen .....................................................3 Inhoudsopgave .......................................4 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..........6 Toegang krijgen tot de PDFgebruiksaanwijzingen ..........................10 Accessoires ..........................................11 Benaming en functie van de onderdelen .........................................12 Voorkant .................................................
Inleiding Instellen van de projectorfunctie (“PRJ-INS1/2” menu) .........................50 Automat. sync. (Automatische synchronisatie-instelling) ...................... 50 Auto Power Off functie (Automatische uitschakelfunctie) ................................. 50 Automatisch Herstarten Functie.............. 50 Luidspreker-instelling .............................. 50 Selecteren van de transmissiesnelheid (RS-232C) ........................................... 50 Ventilatormodus-instelling .................
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP: Lees al deze instructies door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor later gebruik. Met elektrische energie kunt u heel wat nuttige functies uitvoeren. Dit apparaat is zodanig ontworpen en vervaardigd dat uw persoonlijke veiligheid wordt gevrijwaard. ONJUIST GEBRUIK KAN EVENWEL LEIDEN TOT EEN EVENTUELE ELEKTRISCHE SCHOK OF BRANDGEVAAR.
Bij de volgende omstandigheden moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door erkend onderhoudspersoneel laten repareren: a. Als het netsnoer of de netstekker is beschadigd. b. Als er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terecht is gekomen. c. Als het apparaat blootgesteld is geweest aan regen of water. d. Als de normale aanwijzingen worden opgevolgd, maar het apparaat niet juist functioneert. Gebruik alleen de bedieningsorganen die in de gebruiksaanwijzing worden aangegeven.
Neem de volgende veiligheidsinformatie in acht wanneer u de projector gaat installeren. Belangrijke informatie betreffende de lamp ■ Als de lamp gesprongen is, kunnen de glassplinters een bijzonder gevaarlijke situatie veroorzaken. Wanneer de lamp springt, moet u contact opnemen met uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum voor een nieuwe lamp. Zie “Betreffende de lamp” op blz. 60.
Gebruik van de projector in andere landen ■ Als u de projector lange tijd niet gebruikt, of als u de projector verplaatst, ontkoppel dan het snoer voor netspanning van het stopcontact en ontkoppel alle andere kabels. ■ Draag de projector niet aan de lens. ■ Wanneer u de projector opslaat, vergewist u zich er dan van dat u het lensdeksel plaatst. ■ Stel de projector niet bloot aan direct zonlicht en plaats deze ook niet in de buurt van een hittebron.
Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen Op de bijgeleverde CD-ROM staan PDF-gebruiksaanwijzingen in diverse talen. Om die gebruiksaanwijzingen te kunnen lezen, moet het Adobe® Reader ® programma op uw computer (Windows® of Macintosh®) zijn geïnstalleerd. U kunt het Adobe® Reader® programma downloaden vanaf internet (http://www.adobe.com). Openen van de PDF-gebruiksaanwijzingen Voor Windows®: Steek de CD-ROM in het CD-ROM-station. Dubbelklik op het “Deze computer” pictogram.
Inleiding Accessoires Bijgeleverde accessoires Twee R-6 batterijen (“AA” formaat, UM/SUM-3, HP-7 of gelijkwaardig) RGB kabel (10 n (3,0 m)) Afstandsbediening Netsnoer* (1) DIN-D-sub RS-232C adapter (5 57/64 " (15 cm)) (2) Voor de Verenigde Voor Europa, behalve Staten, Canada enz.
Benaming en functie van de onderdelen De nummers aangegeven in Z verwijzen naar de bladzijde in deze gebruiksaanwijzing waar het betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld. 1 10 2 11 3 12 4 5 6 7 17 15 18 8 9 PG-D2870W 3 Voorkant 1 Uitlaatopening 57 2 Zoomring (behalve PG-D2870W) 28 Voor het vergroten/verkleinen van het beeld. 3 Scherpstelring 27 Voor het scherpstellen van het beeld.
2 3 4 6 5 7 8 Inleiding 1 9 10 11 15 12 13 14 Achterkant (Aansluitingen) 1 LAN-aansluiting 25 Aansluiting voor het via een netwerk bedienen van de projector vanaf een computer. 2 RS-232C aansluiting 24 Aansluiting voor de bediening van de projector met behulp van een computer. 3 USB-aansluiting 35 Aansluiting voor aansluiting op de USBpoort van de computer om de meegeleverde afstandsbediening als computermuis te kunnen gebruiken. 4 HDMI-aansluiting 21, 22, 23 Aansluiting voor HDMI-invoer.
Benaming en functie van de onderdelen (vervolg) De nummers aangegeven in Z verwijzen naar de bladzijde in deze gebruiksaanwijzing waar het betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld. 1 9 L-CLICK/EFFECT toets 35, 33 • Voor het links klikken bij gebruik van de USB-poort (met behulp van een USB-kabel of de los verkrijgbare ontvanger voor de afstandsbediening). • Voor het wijzigen van de cursor of het spotlicht gebied.
Plaatsen van de batterijen Druk het lipje op het deksel omlaag en verwijder het deksel in de richting van de pijl. 2 Plaats de batterijen. 3 Steek het onderste lipje van het deksel in de opening en druk het deksel omlaag totdat het deksel vastklikt. Inleiding 1 • Plaats de batterijen met de m en n pool overeenkomstig de aanduidingen in de batterijhouder. Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen lekken of ontploffen. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht.
Eenvoudig starten In dit hoofdstuk wordt de basisbediening beschreven (projector aansluiten op een computer). Zie het bladzijdenummer dat bij elke bedieningsstap vermeld staat voor verdere informatie. Installatie en projectie In dit hoofdstuk wordt de aansluiting van de projector op een computer aan de hand van een voorbeeld beschreven.
4. Stel het geprojecteerde beeld in met de Installatiegids De Installatiegids wordt weergegeven wanneer de projector wordt ingeschakeld. (Wanneer “Installatiegids” is ingesteld op “Aan”. Zie blz. 49.) 2 Volg de stappen in de Installatiegids en stel de beeldscherpte, de hoogte (hoek) en het schermformaat in. 3 Nadat de scherpstelling, de hoogte (hoek) en het schermformaat zijn ingesteld, drukt u op ENTER om de Installatiegids te verlaten. Eenvoudig starten 1 BBlz. 27 5.
Instellen van de projector Instellen van de video Als u deze projector buiten de V.S. gebruikt, verander dan de instelling in “0 IRE” bij Instellen van de video. (Zie blz. 46.) Instellen van de projector Voor een optimaal beeld moet de projector loodrecht ten opzichte van het scherm worden geplaatst met de voetjes van de projector vlak en horizontaal. Er hoeft dan geen trapeziumvormcorrectie te worden uitgevoerd en u kunt genieten van het beste beeld. (Zie blz. 29.
Schermformaat en projectie-afstand Scherm Opmerking • In de waarden in de onderstaande diagrammen moet u rekening houden met een kleine foutenmarge.
Instellen van de projector (vervolg) Projectie-instellingen Er zijn vier projectie-instellingen, zoals aangegeven in de onderstaande afbeeldingen. Kies de instelling die het meest geschikt is voor de manier waarop de projector wordt gebruikt. (Het onderdeel Projectie is in het “SCH-INS” menu. Zie blz. 49.
De projector aansluiten op andere apparatuur Voordat u begint met de aansluitingen moet u het netsnoer van de projector uit het stopcontact halen en de apparatuur die wordt aangesloten uitschakelen. Nadat alle aansluitingen zijn gemaakt, kunt u de projector en daarna de andere apparatuur inschakelen. Bij het aansluiten van een computer moet u deze als laatste aansluiten nadat alle aansluitingen zijn voltooid.
De projector aansluiten op andere apparatuur (vervolg) Apparatuur Videoapparatuur Aansluiting op aan te sluiten apparatuur Kabel HDMI-kabel (los verkrijgbaar) HDMIuitgangsaansluiting Componentvideouitgangsaansluiting 3 RCA naar 15-pins mini D-sub-kabel (optioneel, AN-C3CP2) Aansluiting op de projector HDMI COMPUTER/ COMPONENT 1, 2 S-videoS-videokabel (los verkrijgbaar) uitgangsaansluiting S-VIDEO VideoVideokabel (los verkrijgbaar) uitgangsaansluiting VIDEO Fotocamera/videospel Componentvideouitg
Apparatuur Audio apparatuur Aansluiting op aan te sluiten apparatuur Kabel ø3,5 mm ø3,5 mm stereo- of mono- audiokabel (in de audiohandel verkrijgbaar of verkrijgbaar als Sharp uitgangsaansluiting serviceonderdeel QCNWGA038WJPZ) Aansluiting op de projector AUDIO 1 RCARCA-audiokabel (los verkrijgbaar) audiouitgangsaansluiting AUDIO 2 Kabels voor een camera of videospel Audiouitgangsaansluiting HDMI-kabel (los verkrijgbaar) HDMIuitgangsaansluiting RGBingangsaansluiting Versterker ø3,5 mm audioingangs
Bedienen van de projector via een computer Wanneer de RS-232C aansluiting van de projector met behulp van een DIN-D-sub RS-232C adapter (meegeleverde) en een RS-232C seriële bedieningskabel (cross-type, los verkrijgbaar) op een computer wordt aangesloten, kan de computer gebruikt worden om de projector te bedienen en de status van de projector te controleren. Raadpleeg de “INSTELGIDS” op de meegeleverde CD-ROM voor details over “RS-232C technische gegevens en commandoinstellingen”.
Bij aansluiting op LAN-aansluiting met behulp van een netwerkkabel LINK LED (groen) Licht op als er een verbinding is. TX/RX LED (geel) Licht op wanneer gegevens worden verzonden/ontvangen. * Sluit om veiligheidsredenen geen kabels zoals een telefoonlijn op de LAN-aansluiting aan; dit kan overmatige spanning tot gevolg hebben.
In/uitschakelen van de projector Info De projector inschakelen Voordat u de onderstaande aanwijzingen uitvoert, moet u eerst alle externe apparatuur aansluiten en de stekker in het stopcontact steken. (Zie blz. 21 tot 25.) Open het lensdeksel volledig en druk op STANDBY/ON van de projector of op ON van de afstandsbediening.
Beeldprojectie Installatiegids-scherm (bijv. PG-D3550W/PG-D3050W) Betreffende de Installatiegids Wanneer u de projector inschakelt, verschijnt het Installatiegids-scherm dat u helpt bij het maken van de instellingen voor de projector. Gidsfunctie onderdelen 1 FOCUS 2 HEIGHT ADJUST 3 ZOOM* Druk op ENTER om het Installatiegidsscherm te sluiten.
Beeldprojectie (vervolg) 2 Instellen van de hoogte De hoogte van de projector kan gewijzigd worden met het stelvoetje aan de voorkant en de achterkant van de projector. Wanneer het scherm hoger is dan de projector, kunt u de stand van de projector wijzigen om het beeld hoger te projecteren. 1 Til de projector omhoog om de hoogte in te stellen terwijl u de HEIGHT ADJUST hendel omhooghaalt. Maak kleine afstellingen.
Corrigeren van de trapeziumvervorming Insteltoetsen (P/R/O/Q) Wanneer het beeld van beneden of van boven onder een hoek op het scherm wordt geprojecteerd, kan het beeld vervormd worden als gevolg van trapeziumvorm-vertekening. Gebruik deze functie om dit soort vervorming, Keystone genaamd, te corrigeren.
Beeldprojectie (vervolg) Kiezen van de ingangsfunctie INPUT toetsen Kies de juiste ingangsfunctie voor de aangesloten apparatuur. Druk op INPUT / voor het weergeven van de INGANG-lijst. Gebruik INPUT / voor het selecteren van de invoermodus, en gebruik O/Q voor het selecteren van de aansluiting voor audio-invoer. AV MUTE toets VOL +/– (Volume) toetsen O/Q toetsen Instellen van het volume Druk op VOL +/– van de afstandsbediening of op –O/Q+ van de projector om het volume in te stellen.
Grootte Aanpassen functie Gebruik deze voorziening om de weergavefunctie aan te passen of te wijzigen om het ontvangen beeld te verbeteren. Afhankelijk van het ingangssignaal kunt u het gewenste beeld kiezen. Druk op RESIZE. • Zie blz. 47 voor het maken van de instellingen op het menuscherm.
Beeldprojectie (vervolg) VIDEO/DTV Ingangssignaal Video/DTV Beeldtype Weergavebeeld NORMAAL GEBIED ZOOM.
Gebruik van de afstandsbediening BREAK TIMER toets FREEZE toets MAGNIFY toetsen De cursor weergeven 1 POINTER toets Druk op POINTER en druk op P/ R/O/Q op de afstandsbediening om de cursor te verplaatsen. • Druk op EFFECT om het cursor icoontje te wijzigen (5 typen). SPOT toets Ster Vinger1 Vinger2 Hart Onderstreept Insteltoetsen (P/R/O/Q) EFFECT toets PICTURE MODE toets ECO+QUIET toets 2 Druk nogmaals op POINTER. • De cursor zal verdwijnen.
Gebruik van de afstandsbediening (vervolg) Automat. sync. (Automatische synchronisatie) Weergeven van een vergroot deel van een beeld De automatische synchronisatiefunctie werkt alleen wanneer een ingangssignaal gedetecteerd wordt nadat de projector is ingeschakeld. Grafieken, tabellen en andere delen van geprojecteerde beelden kunnen worden uitvergroot. Dit is bijvoorbeeld nuttig wanneer u een gedetailleerde uitleg geeft.
Gebruik van de afstandsbediening als draadloze muis Wanneer de projector met behulp van een USB-kabel op een computer wordt aangesloten, dan kunt u de afstandsbediening gebruiken als muis. Wanneer de afstand tussen de computer en de projector te groot is en niet door de USB-kabel kan worden overbrugd, dan kan de afstandsbediening-ontvanger (optioneel, AN-MR2) worden gebruikt om de projector met de afstandsbediening te bedienen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de ontvanger voor details.
Menu-onderdelen Hieronder ziet u de menu-onderdelen die op de projector kunnen worden ingesteld. “Snelstartmenu” Hoofdmenu Snelstartmenu “Beeld” menu Submenu Zoekopdr.
“Signaalinstelling (SIG-INS)” menu Hoofdmenu SIG-INS Bladzijde 45 Submenu Klok Fase -150 -30 +30 *5 -150 +150 *6 V-Pos -60 +60 *6 Reset Bladzijde 47 -80 -50 Bladzijde 47 Video-ops.
Menu-onderdelen (vervolg) “Projector-instelling (PRJ-INS1/2)” menu Hoofdmenu PRJ-INS1 Bladzijde 50 Submenu Automat. sync.
Gebruik van het menuscherm Selecteer vanuit het snelstartmenu, wat een verzameling van de meest gebruikte functies is, of het menu Voltooien, waarmee geavanceerde instellingen en aanpassingen mogelijk zijn. Insteltoetsen (P/R/O/Q) ENTER toets MENU toets ENTER toets Insteltoetsen (P/R/O/Q) RETURN toets • Druk op RETURN om terug te keren naar het vorige scherm wanneer het menu wordt weergegeven.
Gebruik van het menuscherm (vervolg) Snelstartmenu De volgende items kunnen via het snelstartmenu worden ingesteld. Beschikbare instellingen Zoekopdr. invoer starten Resolutie Grootte Aanpassen Trapezium Eco+Stil Taal(Language) Informatie Ga naar het menu Voltooien Beschrijving Zoekt automatisch en schakelt naar de geschikte invoermodus. Door tijdens het zoeken op een bedieningsknop te drukken wordt het zoeken geannuleerd. Wijzig handmatig de resolutie.
4 Druk op P of R en selecteer “Helder” om afstellingen te maken. • Het geselecteerde onderdeel wordt met omgekeerd contrast aangegeven. Beeld SIG SCH PRJ1 Beeldmodus Contrast Helder Rood Blauw Kleurtmp BrilliantColor TM C.M.S. Instelling C.M.S. Ruisonderdr. Eco+Stil Reset SEL/INS PRJ2 Netw Standaard 0 0 0 0 0 1 Aan Niveau 2 Uit Enkele INS END Onderdelen voor afstelling Instellen van het geprojecteerde beeld terwijl u ernaar kijkt Beeld SIG SCH-INS Grootte Aanpassen Bldverschuiv.
Beeldinstellingen (“Beeld” menu) Menubediening n Blz. 40 Q PAGINA1 Q PAGINA2 Beeld 1 2 SIG Beeldmodus Contrast Helder Kleur Tint Scherpte Rood Blauw SEL/INS SCH PRJ1 PRJ2 Netw Beeld Standaard 0 0 0 0 0 0 0 ENTER SIG SCH PRJ1 Beeldmodus 3 2 4 5 6 7 END PRJ2 Netw Standaard 0 1 Kleurtmp BrilliantColor TM C.M.S. Instelling C.M.S. Filmfunctie Ruisonderdr.
Menubediening n Blz. 40 2 Instellen van het beeld Beschikbare onderdelen Contrast Helder Kleur*1 Tint*1 Scherpte*1 Rood*2 Blauw*2 BrilliantColor™*2 *3 O toets Q toets Voor minder contrast. Voor minder helderheid. Voor minder intense kleuren. Om de huidtinten wat paarser te maken. Voor minder scherpte. Voor minder rood. Voor minder blauw. Voor het verzwakken van het effect. Voor meer contrast. Voor een helderder beeld. Voor meer intense kleuren. Om de huidtinten wat groener te maken.
Beeldinstellingen (“Beeld” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. 40 5 De filmfunctie selecteren Deze functie levert hoge afspeelkwaliteit van afbeeldingen die oorspronkelijk worden geprojecteerd met 24 fps, zoals films op DVD. Beschikbare instellingen Beschrijving Auto Films worden automatisch waargenomen. Uit Films worden niet waargenomen. Opmerking • Deze functie is beschikbaar voor de volgende signalen.
Signaalinstelling (“SIG-INS” menu) Menubediening n Blz. 40 Beeld 1 2 3 4 5-1 6 7 SIG–INS SCH Klok Fase H-Pos V-Pos Reset Resolutie Signaaltype Dynamisch bereik EDID-selectie Video-ops. H PRJ1 PRJ2 1024 x 768 Auto Standaard Standaard 0 IRE Signaal info 1024 x 768 48.3 kHz / V 60.0 SEL/INS 1 Het computerbeeld instellen Indien de optimale beeldkwaliteit niet door middel van automatische synchronisatie (Automat.sync.) kan worden verkregen, gebruik dan de functie SIG-INS.
Signaalinstelling (“SIG-INS” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. 40 5 -1 EDID-selectie EDID (Extended Display Identification Data) zijn gegevens op basis waarvan de computer goede instellingen voor de weergave kan maken. Schakel de EDID-selectie als u niet de gewenste resolutie op uw computer kunt vinden. Herstart de computer als dat ook niet heeft geholpen. Beschikbare Beschrijving instellingen Standaard Standaard instelling.
Instellen van het geprojecteerde beeld (“SCH-INS” menu) Menubediening n Blz. 40 Beeld 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 SIG PRJ1 SCH-INS Grootte Aanpassen Bldverschuiv. Trapezium Overscan OSD Display Closed caption Achtergrond Installatiegids Projectie Wandkleur Taal(Language) SEL/INS Instellen van de Grootte Aanpassen functie Gebruik deze functie om het beeld verticaal of horizontaal uit te rekken of wanneer de randen van het beeld niet zichtbaar zijn.
Instellen van het geprojecteerde beeld (“SCH-INS” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. 40 4 De overscan instellen Deze functie stelt u in staat het overscan gebied (weergave gebied) in te stellen. Beschrijving Het invoer gebied wordt weergegeven zonder de schermranden. • Deze functie is beschikbaar voor NTSC3.58 signaal. • Deze functie is alleen in de volgende gevallen beschikbaar: Het volledige invoergebied wordt weergegeven. Uit Opmerking • Deze functie is beschikbaar voor de volgende signalen.
Menubediening n Blz. 40 7 Kiezen van het achtergrondbeeld Beschikbare instellingen Logo Blauw Geen Beschrijving Sharp logoscherm Blauw scherm — 8 Selecteren van de Installatiegids Beschikbare instellingen De Installatiegids wordt weergegeven wanneer de projector wordt ingeschakeld. Uit De Installatiegids wordt niet weergegeven. 9 De geprojecteerde beelden draaien/in spiegelbeeld weergeven Plafond + voor Achter Beschikbare instellingen Beschrijving Uit De functie wandkleur is niet geactiveerd.
Instellen van de projectorfunctie (“PRJ-INS1/2” menu) Menubediening n Blz. 40 Q PRJ-INS2 Q PRJ-INS1 Beeld 1 2 3 4 5 6 7 8 SIG SCH PRJ-INS1 Automat. sync. Auto Power Off Automatisch herstarten Luidspreker RS-232C Ventilatormodus Syst.vergrend. functievergrendeling PRJ2 Beeld Netw 9 0 Aan Aan Aan Aan 9600bps Normaal Uit Uit SIG ENTER 1 Automat. sync.
Menubediening n Blz. 40 6 Ventilatormodus-instelling Gebruik deze functie om de draaisnelheid van de ventilator te veranderen. Beschikbare Beschrijving instellingen Normaal Geschikt voor een normale omgeving. Hoog Selecteer deze instelling wanneer u de projector op een hoogte van meer dan 1.500 meter (4.900 voet) gebruikt. Opmerking • Als u een verkeerde toegangscode invoert, zal de cursor terugkeren naar de eerste positie van de “Oude code”.
Instellen van de projectorfunctie (“PRJ-INS1/2” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. 40 Uitschakelen van de Toetsvergrendeling 8 Toetsvergrendeling Gebruik deze functie om de bedieningstoetsen op de projector te vergrendelen. Deze functie kan worden ingesteld met behulp van het menuscherm of ENTER op de projector. Houd ENTER op de projector ongeveer 5 seconden ingedrukt.
Menubediening n Blz. 40 Instellen van de werking van de FUNCTION-knop U kunt een van de volgende functies aan de FUNCTION-toets op de afstandsbediening toewijzen. De toegewezen functie kan worden uitgevoerd door het indrukken van FUNCTION. Beschikbare instellingen Invoer zoeken Audio stil Bldverschuiv. Signaal info Beschrijving Zoekt automatisch en schakelt naar de geschikte invoermodus. Voor het tijdelijk uitzetten van het geluid.
Instellen van de netwerkomgeving van de projector (“Netwerk” menu) Menubediening n Blz. 40 Beeld 1 2 3 4 5 6 SIG SCH PRJ2 Wachtwoord Uit DHCP Client TCP/IP Uit Netwerk Netwerkinstelling terugzetten Netwerk herstarten IP adres MAC-adres Projector XXX.XXX.XXX.XXX XX : XX : XX : XX : XX : XX XX-XXXX Koppeling Afgekoppeld SEL/INS 1 Instellen van een wachtwoord Als u niet wilt dat anderen de instelling voor het “Netwerk” menu veranderen, moet u een wachtwoord instellen.
Menubediening n Blz. 40 2 Instelling voor DHCP Client Sluit de LAN-kabel aan voordat u de projector inschakelt. Als u dit niet doet, zal de DHCP Client functie niet werken. Beschikbare instellingen Beschrijving Aan Haalt automatisch de configuratieparameters voor het TCP/IP netwerk op. Uit Stelt de TCP/IP handmatig in. Selecteer “Aan” voor “DHCP Client”. “Ophalen van IP adres...” verschijnt en daarna ziet u het menuscherm.
Instellen van de netwerkomgeving van de projector (“Netwerk” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. 40 6 Controleren van de projectorinformatie U kunt de volgende onderdelen bevestigen. Beschikbare instellingen Beschrijving IP adres Het ip-adres van de projector wordt weergegeven. MAC-adres Het MAC-adres dat voor de projector is ingesteld, verschijnt. Projector De projectornaam wordt weergegeven. Koppeling Geeft de status van de netwerkverbinding weer. Aangekoppeld Aangekoppeld aan het netwerk.
Onderhoud Reinigen van de projector ■ Haal de stekker uit het stopcontact voordat u begint met het reinigen van de projector. ■ De behuizing en ook het bedieningspaneel zijn gemaakt van plastic. Gebruik geen benzeen of witte spiritus want deze middelen kunnen de afwerking van het apparaat aantasten. ■ Gebruik geen sterke chemische middelen zoals insectenverdelgingsmiddelen in de buurt van de projector. Bevestig niet voor langere tijd rubber of plastic voorwerpen aan de projector.
Onderhoudsindicators ■ De waarschuwingslampjes (spanningsindicator, lampindicator en temperatuurwaarschuwingsindicator) op de projector kunnen een probleem in de projector aangeven. ■ Als er een probleem optreedt, zal de temperatuur-waarschuwingsindicator of de lampindicator rood oplichten en komt de projector in de ruststand (standby) te staan. Nadat de projector in de ruststand (standby) is komen te staan, volgt u de hierna gegeven aanwijzingen.
Onderhoudsindicator Normaal Temperatuurwaarschuwingsindicator Lampindicator Spanningsindicator Uit Brandt groen (Knippert groen wanneer de lamp aan het opwarmen is.) Brandt groen/ brandt rood Knippert groen (afkoelen) Abnormaal Probleem Knippert De temperatuur rood in het inwendige (inschakelen)/ is erg hoog. Brandt rood (standby) Brandt rood Brandt rood (standby) Knippert rood De lamp brandt niet. Oorzaak Mogelijke oplossing • Temperatuur rond de projector is hoog.
Betreffende de lamp Lamp ■ Wij raden u aan de lamp (los verkrijgbaar) te vervangen wanneer de resterende levensduur van de lamp 5% of minder wordt of wanneer u een aanzienlijke vermindering van de beeld- en kleurkwaliteit vaststelt. De levensduur van de lamp (percentage) kan gecontroleerd worden op het beeldschermdisplay. (Zie blz. 53.) ■ Koop een vervangingslamp van het type AN-D350LP in de winkel waar u het apparaat hebt gekocht of bij uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum.
Verwijderen en aanbrengen van de lampeenheid Waarschuwing! • Verwijder de lamp niet meteen nadat u de projector hebt gebruikt. De lamp en de omringende onderdelen zullen zeer heet zijn en kunnen brandwonden of ander letsel veroorzaken. Los verkrijgbaar accessoire Lampeenheid AN-D350LP Info • Raak niet het glas van het lamphuis of onderdelen in het inwendige van de projector aan. • Volg de onderstaande aanwijzingen nauwkeurig op om letsel en beschadiging van de lamp te voorkomen.
Betreffende de lamp (vervolg) 4 5 6 Verwijder het lamphuis. • Draai de bevestigingsschroef van het lamphuis los. Pak het lamphuis en trek dit in de richting van de pijl naar buiten. Houd het lamphuis bij het verwijderen horizontaal en kantel dit niet schuin. Bevestigingsschroef Steek het nieuwe lamphuis naar binnen. • Druk het lamphuis stevig in de lamphuishouder. Draai de bevestigingsschroef vast. Breng het deksel van het lamphuis weer aan.
Opbergen van de projector Hoe gebruikt u de draagtas? Sluit het lensdeksel en plaats de projector in de meegeleverde draagtas wanneer u de projector wilt opbergen. 1 Open het deksel van de draagtas. 2 Plaats de projector in de draagtas. • Vouw de vulling aan de binnenkant uit. Info • Wacht tot de projector voldoende is afgekoeld voordat u hem in de draagtas plaatst. • Zorg ervoor dat de lensdeksel ter bescherming goed gesloten is.
Compatibiliteitskaart Computer • Meervoudige signaalondersteuning Horizontale frequentie: 15-110 kHz, Verticale frequentie: 45-85 Hz, PC/MAC Modus Resolutie Beeldpuntklok: 12-165 MHz Synchronisatiesignaal: Compatibel met TTL niveau • Compatibel met synchronisatie op groen signaal Horizontale frequentie (kHz) Verticale frequentie (Hz) Analoge ondersteuning 50 60 70 72 75 85 50 56 60 70 72 75 85 50 60 70 75 85 60 60 60 75 60 60 60 60 70 75 60 75 60 75 60 60 60 60 67 75 75 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Problemen oplossen Probleem Geen beeld en geen geluid of de projector start niet. Controle Het netsnoer van de projector is niet in het stopcontact gestoken. De aangesloten apparatuur is niet ingeschakeld. Het lensdeksel is gesloten. De verkeerde ingangsfunctie is gekozen. De functie AV Demping werkt. De kabels zijn verkeerd op de projector aangesloten. De batterij van de afstandsbediening is leeg. De externe uitgang is niet ingesteld bij aansluiting op een notebook-computer.
Problemen oplossen (vervolg) Probleem Controle Er komen soms vreemde • Als het beeld normaal is, kunnen deze geluiden veroorzaakt worden door inkrimping van de behuizing als gevolg van veranderingen in de geluiden vanuit de kamertemperatuur. Dit heeft geen invloed op de werking of prestatie behuizing. van het apparaat. De onderhoudsindicator • Zie “Onderhoudsindicators”. op de projector brandt of knippert rood. • Wijzig de instelling voor het ingangssignaaltype.
Voor assistentie van SHARP Als u problemen ondervindt tijdens de installatie of bediening van deze projector, raadpleegt u eerst het deel “Problemen oplossen” op blz. 65 en 66. Als deze gebruiksaanwijzing geen oplossing biedt voor uw probleem, neemt u contact op met de hieronder vermelde SHARP serviceafdelingen. Verenigde Staten Sharp Electronics Corporation 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277) lcdsupport@sharpsec.com http://www.sharpusa.com Canada Sharp Electronics of Canada Ltd. (905) 568-7140 http://www.
Technische gegevens Model Weergaveapparaten Resolutie Lens F-nummer Zoom Focus Ingangsaansluitingen Uitgangsaansluitingen Bediening en communicatie ingangen HDMI Computer/Component (15-pins mini D-sub) S-Video (4-pins mini-DIN) Video (RCA) Audio (ø3,5 mm stereo-ministekker) Audio (RCA) Computer/Component (15-pins mini D-sub) Audio (ø3,5 mm stereo-ministekker) LAN (RJ-45) USB (B-type) RS-232C (9-pins mini DIN) Luidspreker Projectielamp Stroomvoorziening Nominale frequentie Ingangsstroom Stroomverbruik Ec
1 9/32 (32,5) 5 27/64 (137,5) 2 61/64 (75) 4 8 19/32 (218) 4 M4 M4 7/64 (104) 2 5/16 (58,5) 2 61/64 (75) 21/32 (118) Aanhangsel 1 M4 M4 21/32 (16,5) 11 52/64 (300) 15/16 (49) 13/32 (10) 1 21/32 (41,7) 3 1/8 (79) 1 1/2 (38) 1 15/32 (37,3) 9 19/64 (236) 13/32 (10) Afmetingen Eenheid: duim (mm) 1 31/32 (50) 69
Index 16:9·············································································31, 32 3D MODE toets ································································14 Accessoires ······································································11 Achtergrond······································································49 Afstandsbediening····························································14 Afstandsbedieningssensor ···············································15 Alles terugst