ENGLISH LCD MONITOR MONITEUR LCD OPERATION MANUAL MODE D’EMPLOI ENGLISH ...... E1 FRANÇAIS ....
ENGLISH PN-655RU LCD MONITOR ENGLISH IMPORTANT: To aid reporting in case of loss or theft, please record the product’s model and serial numbers in the space provided. The numbers are located in the rear of the product. Model No.: Serial No.: U.S.A. ONLY IMPORTANT INFORMATION WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER.
IMPORTANT INFORMATION (Continued) WARNING: FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate this equipment. U.S.A. ONLY CAUTION: Use the supplied power cord as it is. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
DEAR SHARP CUSTOMER SAFETY PRECAUTIONS ENGLISH Thank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your product, please read the Safety Precautions carefully before using this product. Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety.
SAFETY PRECAUTIONS (Continued) 15. Replacement parts — In case the product needs replacement parts, make sure that the service person uses replacement parts specified by the manufacturer, or those with the same characteristics and performance as the original parts. Use of unauthorized parts can result in fire, electric shock and/or other danger. 16.
TIPS AND SAFETY INSTRUCTIONS The Power Cord - Do not damage the power cord nor place heavy objects on it, stretch it or over bend it. Also, do not add extension cords. Damage to the cord may result in fire or electric shock. - Use only the power cord supplied with the monitor. - Insert the power plug directly into the AC outlet. Adding an extension cord may lead to fire as a result of overheating. - Do not remove or insert the power plug with wet hands. Doing so could result in electric shock.
Contents Introduction IMPORTANT INFORMATION .....................................................................................1 DEAR SHARP CUSTOMER .......................................................................................3 SAFETY PRECAUTIONS ...........................................................................................3 TIPS AND SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................................5 Supplied Accessories ....................................
Supplied Accessories ENGLISH Make sure the following accessories are provided with the product. If any component should be missing, please contact your dealer. Liquid Crystal Display (1) Power cord (1) “AA” size battery (2) Stand hole Remote control unit (1) protection cover (2) POW ER INPU MUT E T MEN U BRIGHT BRIGHT DISL AY MOD E SIZE RRMC LC-450F G1004 MPPZ (Approx. 13.
Part Names LCD panel Front view Remote control sensor (See page 18.) Power LED (see page 19.) Power switch (see page 19.) Handles (See page 17.) INPUT Input switch (see page 20.) Temporary stand (See page 16.) TIPS • Use a pointed object such as a pen tip to press the switches at the front of the monitor. • The shape of the stand may change without prior notice. Rear view Hooks RS-232C output terminal (See page 34.) RS-232C input terminal (See pages 33 and 34.) PC audio input terminal (See page 11.
Part Names ENGLISH Signal transmitter POWER button (See page 19.) MUTE button (See page 20.) VOL +/- buttons (See page 20.) INPUT button (See page 20.) MENU button (See page 23.) Cursor control ( / / / ) buttons (See page 23.) BRIGHT +/- buttons (See page 20.) DISPLAY button (See page 21.) SIZE button (See page 20.) MODE button (See page 21.
How to install the monitor Mounting precautions • • • • Since the monitor is heavy, consult your dealer before installation. Installing or moving the monitor must be done by three or more people. Do not hold the LCD panel when moving the monitor. This may cause product damage, failure, or injury. Install the monitor with the surface perpendicular to a level surface. If necessary, limit the tilt between 0 and 20 degrees downward.
Connecting Peripheral Equipment Be sure to turn off the main power switch and disconnect the plug from the power outlet before connecting/ disconnecting cables. Also, read the manual of the equipment to be connected. ENGLISH Caution Connection with a PC PC digital RGB input terminal PC audio input terminal Connect using a DVI cable (commercially available). PC analog RGB input terminal Connect using a PC analog signal cable (commercially available).
Connecting Peripheral Equipment Connection with AV equipment Component video input terminals Y Cb/Pb Audio input terminals Cr/Pr Connect using component (BNC) cables (commercially available). Composite video input terminal Connect using audio (RCA pin) cables (commercially available). Connect using a video (BNC) cable (commercially available).
Connecting Peripheral Equipment ENGLISH Other terminals Audio output terminals • Audio sounds which are input through the audio input terminal or PC audio input terminal are output. Connect to the audio input terminals of the connected equipment using an audio (RCA) cable (commercially available) or a PC audio cable (commercially available). • The audio output varies depending on the input mode selection (see page 20). • The volume level can be adjusted using the volume adjustment (see page 20).
Connecting the Power Cord Caution Do not use a power cord other than the one supplied with the monitor. Be sure to use a power outlet of AC 120 V (60 Hz). Using power supply other than the one specified may cause fire. 1. Turn off the main power switch. 2. Plug the power cord (supplied) into the AC input terminal. 3. Plug the power cord (supplied) into the AC power outlet. Main power switch 1 Power outlet 3 2 AC input terminal Disconnecting the power cord 1. Turn off the main power switch. 2.
Connecting Multiple Monitors ENGLISH You can connect multiple monitors (up to 4 monitors) in a daisy chain by using the PC digital RGB input/ output terminals of this monitor. Connection example ▼ First monitor ▼ Second monitor To PC digital RGB output terminal PC digital RGB input terminal PC digital RGB output terminal PC digital RGB input terminal Digital signal (DVI) cable (commercially available) Shows the signal flow TIPS • Multiple monitors cannot be connected in a daisy chain for audio.
Removing the Temporary Stand Prepare wall-hanging brackets or a stand to mount the monitor unit. Read the manual for the brackets or stand for the proper mounting procedure. (The screw holes for mounting brackets (M10 x 4 holes) are provided on the rear of the monitor.) Caution • The monitor is heavy. It must be handled by three or more people. • This monitor is fixed to the temporary stand when shipped from the factory.
Removing the Handles ENGLISH The handles are detachable. After you removed the handles, be sure to replace the removed screws in the original holes.
Preparing the Remote Control Unit Setting the batteries 1. Press the cover gently and slide it in the direction of the arrow. 2. See the instructions in the compartment and put in the supplied batteries (2 “AA” size batteries) with their plus (+) and minus (-) sides oriented correctly. 3. Close the cover. TIPS • The supplied batteries (2 “AA” size batteries) may become exhausted faster depending on the storage condition.
Turning Power On/Off • Turn on the monitor first before turning on the PC or playback device. Turning on the main power ENGLISH Caution Main power switch When the main power switch is off, the monitor cannot be turned on using the POWER button on the remote control unit. Turning power on/off Press the POWER button to turn the power ON/OFF. Power “On”: Power LED lights up green. Power “Off”: Power LED lights up orange.
Basic Operation Generally the monitor is operated using the remote control unit. INPUT (Input mode selection) The input mode selection menu is displayed. Press or to select the input terminal, and press to change the terminal. * If the remote control unit is not available, you can select the input terminal by pressing the input switch on the monitor with a pointed object.
Basic Operation ENGLISH MODE (Screen mode selection) Each time you press this button, the screen mode changes in the following order: • STD (Standard) → OFFICE *1 → VIVID → sRGB *2 → STD... *1 Display brightness is lowered. (This mode saves power.) *2 When the input mode is DIGITAL/ANALOG. sRGB is international standard of color representation specified by IEC (International Electrotechnical Commission).
Basic Operation Switching the screen size (When the input mode is COMPONENT/VIDEO) Even when the screen size is changed, the display may remain the same depending on the input signal. WIDE An image with a 4:3 aspect ratio is stretched to fill the entire screen. ZOOM 1 An image with a 4:3 aspect ratio is enlarged to fill the entire screen without changing the aspect ratio. The edges of the image may be cut off.
Menu Items ENGLISH Menus can be displayed on the screen to enable video and audio adjustment and the setting of various functions using the remote control unit. For more information, refer to the pages where each topic is explained. Displaying the menu screen MENU button • Displays and turns off the menu screen. • Switches menu screens. Cursor control (UP/DOWN/LEFT/RIGHT) / : Selects a desired item on the screen. • • / : Adjusts the selected item.
Menu Items 4. Press (or ) to adjust the setting. GAIN CONTROL ANALOG MANUAL AUTO BLACK LEVEL 15 CONTRAST 25 1920x1080 5. Press MENU V: 60 Hz H: 66.3 kHz to close the menu screen. The menu screen will close automatically if no operation is performed for about 15 seconds. TIPS • The displayed menu screen will differ depending on the input mode selection.
Menu Items Menu ADJUSTMENT (See page 26.) GAIN CONTROL (See page 26.) COLOR CONTROL (See page 26.) VIDEO ADJUSTMENT (See page 27.) MODE SELECT 1 (See page 27.) Item MANUAL AUTO CLOCK PHASE H-POS V-POS RESET MANUAL AUTO BLACK LEVEL CONTRAST WHITE BALANCE THRU PRESET USER COPY TO USER GAMMA CONTRAST BLACK LEVEL TINT COLORS SHARPNESS WHITE BALANCE GAMMA 480 LINES 768 LINES BEZEL ENLARGE ENLARGE-POS MULTI ZOOM AUDIO MODE SELECT 2 (See page 27.) MODE SELECT 3 (See page 28.
Menu Items Menu item details The menu will differ depending on the input mode. ADJUSTMENT (ANALOG) GAIN CONTROL (DIGITAL/ANALOG) [MANUAL / AUTO] [MANUAL / AUTO] (ANALOG) Adjusts CLOCK, PHASE, H-POS (horizontal positioning), and V-POS (vertical positioning). When Windows OS is used, the adjustment patterns in the supplied CD-ROM can be used. (See page 31.) MANUAL·············The CLOCK, PHASE, H-POS, and V-POS are manually adjusted.
Menu Items [CONTRAST] Adjusts bright parts of the image. [BLACK LEVEL] Adjusts the entire brightness of the video signals. [TINT] Adjusts the hue. Selecting + changes the color towards green, and selecting - changes it towards magenta. MODE SELECT 2 [OFF TIMER] Set the time until the monitor turns off (enters standby mode) between 0 and 23 in units of one hour. This function is disabled when 0 is specified. [OSD H-POSITION] Adjusts the horizontal display position of menu screen.
Menu Items MODE SELECT 3 [PIP MODES] (See page 29) Sets the display method. OFF ····················Displays one screen. PIP ······················Displays a sub screen inside a main screen. PbyP ···················Displays a main screen and a sub screen in a line. PbyP2 ·················Displays a main screen which measures 1280 pixels in the longest direction and a sub screen in a line. [PIP SIZE] Sets the size of the sub screen in PIP mode.
Menu Items ENGLISH Guide to the color temperatures of the adjustment values The following is a guide to the color temperatures of the respective adjustment values for WHITE BALANCE. Factory-adjusted value is “13” (approx. 9,000K). Adjustment Color Adjustment Color Adjustment Color value temperature (K) value temperature (K) value temperature (K) 15 app. 10,000 10 app. 7,500 5 app. 5,000 14 app. 9,500 9 app. 7,000 4 app. 4,500 13 app. 9,000 8 app. 6,500 3 app. 4,000 12 app. 8,500 7 app.
Menu Items Enlarge You can set up 4, 9, or 16 monitors and integrate them into a single large screen to display video. Each monitor displays an enlargement of 1/4, 1/9, or 1/16 of the original image. TIPS • AV input signals (COMPONENT/VIDEO) cannot be used for the Enlarge function. • To integrate 9 or more monitors using DIGITAL signals, a splitter for the video signal (commercially available) is required.
Menu Items When you use the PC analog RGB input terminal to display a PC screen for the first time, or when you change the setting of the PC, you need to perform the automatic adjustment from the ADJUSTMENT menu. (See page 26.) Before making adjustments in the ADJUSTMENT menu or GAIN CONTROL menu, display an image to brighten the entire screen. If you are using a Windows PC, use the adjustment pattern on the supplied CD-ROM. ENGLISH Adjustments for PC screen display Retrieving the adjustment pattern 1.
Initialization (Reset)/Functional Restriction Setting You can return contrast, image quality, and other settings to their factory-preset values, specify whether power LEDs lights, and enable control via RS-232C (see page 33) among other functions. 1. After pressing SIZE for about 5 seconds, press The FUNCTION 1 screen will appear. , , , and in that order. FUNCTION 1 ALL RESET ALL RESET ADJUSTMENT LOCK OFF OSD DISPLAY OFF ON LED OFF ON LOCKED UNLOCKED RS-232C 1 2 2.
Controlling the Monitor with a PC PC connection ENGLISH You can control this monitor from a PC via RS-232C (COM port) on the PC. You can also connect multiple monitors via a daisy chain by using a PC. By assigning ID numbers to each monitor (see page 36), you can make input mode selection/adjustment or can check the status of a specific monitor. One-to-one connection with a PC......
Controlling the Monitor with a PC Daisy chain connection from a single PC...... Advanced operation Connect with RS-232C straight cable between the PC’s COM port (RS-232C connector) and the RS-232C input terminal of the first monitor. Next, connect RS-232C straight cable to the first monitor’s RS-232C output terminal and to the second monitor’s RS-232C input terminal. Connect in the same way to the third and subsequent monitors. Up to 20 monitors can be connected.
Controlling the Monitor with a PC ENGLISH Communication procedure Basic operation When a command is sent from the PC to the monitor, the monitor operates according to the received command and sends a response message to the PC. Return code C1 C2 C3 C4 Command field (4 prescribed alphanumerical characters) P1 P2 P3 P4 Parameter field (4 character string comprised of: 0-9, +, -, space, ?) Example: VOLM0030 VOLM 30 (“ ” indicates a space.
Controlling the Monitor with a PC Advanced operation This section explains commands for daisy chain connection. The basic communication procedure is the same as in the “Basic operation” section. You can assign a unique ID number to each monitor (see page 27). This allows you to control a particular monitor in a daisy chain of monitors. You can assign ID numbers either from the menu screen (using the remote control) or from the PC using RS-232C cable.
Controlling the Monitor with a PC The command examples shown on this page assume the following connection and ID number set up. ID number: 1 ID number: 2 ID number: 3 ID number: 4 ENGLISH PC IDST......A monitor receiving this command sets its own ID number in the parameter field. Example: IDST0001 OK 001 ← The ID number of this monitor is set to 1.
Controlling the Monitor with a PC IDSL ....... The parameter of this command sets the ID number of the monitor. The monitor is subject to the next command. Example: IDSL0002 WAIT OK 002 VOLM0030 WAIT OK 002 VOLM0020 OK 001 ← The next command is for the monitor with ID number: 2. ← Searching for monitor with ID number: 2 ← Found monitor with ID number: 2 ← Sets volume of monitor with ID number: 2 to 30. ← Processing ← OK response from monitor with ID number: 2 The IDSL command is ← Sets volume to 20.
Controlling the Monitor with a PC ENGLISH This system has a function to allow setting of multiple monitors connected in a daisy chain using a single command. This function is called repeater control. You can use Repeater control function without assigning ID numbers. [Example] Set 1 Set 2 Set 3 Set 4 PC If monitors are connected as shown above, you can execute a command like “Set all monitors’ input settings to DVI: DIGITAL”.
Controlling the Monitor with a PC When a command has been executed correctly • Response when no ID number has been set O A response is returned when execution of the pertinent command is finished.
Controlling the Monitor with a PC W A I Return code (0DH, 0AH) T ENGLISH If execution of the command is taking some time When the following commands are used, “WAIT” is returned. In this case, a value will be returned if you wait a while. Do not send any command during this period. No ID number is attached to WAIT response.
Controlling the Monitor with a PC RS-232C command table Command: Direction: Parameter: Reply: Command field (See page 35.) W When the “Parameter” is set in the parameter field (see page 35), the command functions as described under “Control/Response Contents”. R The returned value indicated under “Reply” can be obtained by setting “????”, “ ?” or “???+” (repeater control) in the parameter field (see page 35). Parameter field (See page 35.
Controlling the Monitor with a PC Control item WHITE BALANCE THRU Command CTMP Direction WR Parameter Reply 0 0 PRESET 1 - 15 1 - 15 USER 99 99 0 - 255 0 - 255 Control/Response contents * ENGLISH Picture Adjustment (DIGITAL) Yes R-CONTRAST WR G-CONTRAST CRTG WR 0 - 255 0 - 255 B-CONTRAST CRTB WR 0 - 255 0 - 255 GAMM WR 0-2 0-2 BLACK LEVEL BLVL WR 0 - 60 0 - 60 CONTRAST CONT WR 0 - 60 0 - 60 GAMMA GAIN CONTROL CRTR 0:1.8, 1:2.2, 2:2.
Controlling the Monitor with a PC Picture Adjustment (ANALOG) Control item ADJUSTMENT Direction Parameter Reply Control/Response contents ASNC W 1 CLOCK CLCK WR 0 - 255 0 - 255 PHASE PHSE WR 0 - 255 0 - 255 SCREEN POSITION HPOS WR 0 - 255 0 - 255 Adjusts the position in the longest direction. VPOS WR 0 - 255 0 - 255 Adjusts the position in the shortest direction.
Controlling the Monitor with a PC Control item VIDEO ADJUSTMENT Command Direction WR Parameter 0 - 60 Reply Control/Response contents CONTRAST CONT BLACK LEVEL BLVL WR 0 - 60 0 - 60 COLOR COLR WR 0 - 60 0 - 60 TINT TINT WR 0 - 60 0 - 60 SHARPNESS SHRP WR 0 - 31 0 - 31 WHITE BALANCE CTMP WR 1 - 15 1 - 15 GAMMA GAMM WR 0-2 0-2 0:1.8, 1:2.2, 2:2.
Controlling the Monitor with a PC Control item Command Direction ADJUSTMENT LOCK LED ALCK OFLD WR WR SCREEN MOTION SCSV WR MOTION TIME 1 MOTION TIME 2 Power On Delay MTIM MINT PWOD WR WR WR LANGUAGE LANG WR TEMPERATURE SENSOR DSTA Parameter Reply 0-2 0 1 0 1 0 - 20 10 - 990 0 1 - 60 14 1 2 3 4 5 0-2 0 1 0 1 0 - 20 10 - 990 0 1 - 60 14 1 2 3 4 5 0 1 R 2 3 4 CAUSE OF LAST STANDBY MODE E 46 STCA W R 0 0 1 2 3 4 6 7 Control/Response contents 0: OFF LED ON LED OFF SCREEN MOTION OFF SC
Troubleshooting Problem There is no picture or sound. Remote control does not work. Sound from left and right speakers is reversed. Sound is heard from only one side. There is a picture but no sound. Check item Page • Is the power cord disconnected? • Is the main power switch set to “OFF (O)”? • Is the monitor in standby mode (the power LED illuminating in orange)? • Make sure correct input mode is selected.
Troubleshooting Warning when temperature rises • When the internal temperature of the monitor rises excessively, the brightness of the backlight decreases automatically in order to prevent high-temperature-related problems. When this occurs, “TEMPERATURE” is displayed on the screen and the Power LED flashes red and green alternately. • If the internal temperature rises further, the monitor automatically enters standby mode. (The Power LED continues flashing red and green alternately.
Specifications Model LCD element Max. resolution (pixels) Max. colors Pixel pitch Viewing angle Screen active area inch (mm) Computer input signal Sync signal Video color system Plug and play Power management Input terminals Output terminals Power requirement Operating temperature Operating humidity Power consumption Dimensions inch (mm) Weight lbs. (kg) ENGLISH Product Specifications PN-655RU 65" wide (163.9 cm diagonal) ASV low-reflection black TFT LCD 1920 x 1080 16.77 M colors (8 bits/color) 0.
Specifications DDC (plug and play) The monitor supports the VESA DDC (Display Data Channel) standard. DDC is a signal standard for plug and play between monitors and computers. Information about resolution and other parameters is exchanged between the two. This function can be used if the computer supports DDC and it has been configured to detect plug-and-play monitors. There are several types of DDC, depending on the communication method used. This monitor supports DDC2B.
Specifications PC analog RGB input terminal pins (DVI-D 24 pin) (Mini D-sub 15 pin) No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Function TMDS data 2TMDS data 2+ TMDS data 2/4 shield N.C. N.C. DDC clock DDC data N.C. TMDS data 1TMDS data 1+ TMDS data 1/3 shield N.C. No. 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Function N.C. +5 V GND Hot-plug detection TMDS data 0TMDS data 0+ TMDS data 0/5 shield N.C. N.C. TMDS clock shield TMDS clock+ TMDS clock- No.
Dimensional Drawings Note that the values shown are approximate values. Unit: inch [mm] 34-5/16 [871] 25-9/16 [650] Opening height (56-3/8 [1432]) 59-7/16 [1509] 61-7/8 [1572] Screw holes for mounting brackets Opening width (31-3/4 [807]) 1-9/16 [40] 1/4 [6] 5-7/8 [150] 1-9/16 [40] 36-5/16 [923] 39-1/2 [1003] 17-5/16 [440] When mounting the monitor, read the manual of the brackets or stand for their mounting procedure.
PN-655RU FRANÇAIS IMPORTANT : Pour faciliter la déclaration de perte ou de vol, veuillez noter les numéros de modèle et de série de l’appareil dans l’espace prévu à cet effet. Vous trouverez ces numéros au dos de l’appareil. FRANÇAIS MONITEUR LCD N° de modèle : N° de série : ÉTATS-UNIS SEULEMENT INFORMATION IMPORTANTE AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE.
INFORMATION IMPORTANTE (Suite) AVERTISSEMENT: Les lois FCC établissent que tout changement ou modification non-autorisés de cet équipement qui n’ont pas été expressément approuvés par le producteur, contituent un motif d’annulation des droits de l’utilisateur d’utiliser cet appareil. ÉTATS-UNIS SEULEMENT ATTENTION: Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil tel quel.
CHER CLIENT Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ FRANÇAIS L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est pas utilisée correctement.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite) d. Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du mode d’emploi. Ne réglez que les commandes dont il est fait mention dans le mode d’emploi. Un réglage incorrect des autres commandes peut provoquer des dégâts qui nécessiteraient des réparations complexes par un technicien spécialisé. e. Chute ou dégâts subis par l’appareil. f. Tout changement notoire ou situation anormale de l’appareil indique qu’une réparation est nécessaire. 15.
CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ Le cordon d’alimentation - N’endommagez pas le cordon d’alimentation, ne déposez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation, ne tirez pas dessus et ne le pliez pas de manière excessive. De même, n’ajoutez pas de rallonges. Tout endommagement du cordon d’alimentation peut provoquer un début d’incendie ou un choc électrique. - Utilisez seulement le cordon d’alimentation fourni avec le moniteur. - Insérez la prise d’alimentation directement dans la prise de secteur.
Table des matières Introduction INFORMATION IMPORTANTE .................................................................................1 CHER CLIENT ...........................................................................................................3 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ................................................................................3 CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ ...............................................................5 Accessoires fournis...............................
Accessoires fournis Assurez vous que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. Si un composant venait à manquer, veuillez contacter votre revendeur.
Nomenclature Panneau LCD Vue de face Poignées (Voir à la page 17.) Capteur de télécommande (Voir à la page 18.) Diode d’alimentation (Voir à la page 19.) Interrupteur d’alimentation (Voir à la page 19.) INPUT Interrupteur d’entrée (Voir à la page 20.) Support temporaire (Voir à la page 16.) Conseils • Utilisez un objet pointu tel que l’extrémité d’un stylo à bille pour appuyer sur les interrupteurs situés sur la face avant du moniteur. • La forme du support peut être changée sans préavis.
Nomenclature Émetteur de signal Bouton SOURDINE (Voir à la page 20.) Boutons VOLUME +/(Voir à la page 20.) Bouton ENTRÉE (Voir à la page 20.) Bouton MENU (Voir à la page 23.) FRANÇAIS Bouton POWER (alimentation) (Voir à la page 19.) Commande des curseurs boutons ( / / / ) (Voir à la page 23.) Boutons LUMINOSITÉ +/(Voir à la page 20.) Bouton AFFICHAGE (Voir à la page 21.) Bouton DIMENSION (Voir à la page 20.) Bouton MODE (Voir à la page 21.
Manière d’installer le moniteur Précautions pour le montage • Comme le moniteur est lourd, consultez votre revendeur avant son installation. • L’installation ou le déplacement du moniteur doit être fait par trois ou plus de trois personnes. • Lorsque vous déplacez le moniteur, ne le saisissez pas par le panneau LCD. Ceci pourrait causer une panne, un dysfonctionnement ou une blessure. • Installez le moniteur perpendiculairement à la surface horizontale.
Connexion de périphériques Attention Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de connecter ou de déconnecter les câbles. Lisez également le mode d’emploi de l’équipement à connecter. Connexion à un PC FRANÇAIS Borne d’entrée numérique RVB du PC Borne d’entrée audio du PC Connectez en utilisant un câble DVI (en vente dans le commerce).
Connexion de périphériques Connexion à un équipement AV Bornes d’entrée composant vidéo Y Cb/Pb Bornes d’entrée audio Cr/Pr Connectez en utilisant des câbles de composant (BNC) (en vente dans le commerce). Borne d’entrée vidéo composite Connectez en utilisant des câbles audio (broche RCA) (en vente dans le commerce). Connectez en utilisant un câble vidéo (BNC) (en vente dans le commerce).
Connexion de périphériques Autres bornes Bornes de sortie audio Borne de sortie numérique RVB (DVI-D) du PC FRANÇAIS • Les signaux audio qui sont entrés par la borne d’entrée audio ou par la borne d’entrée audio du PC sont envoyés en sortie. Connectez aux bornes d’entrée audio de l’équipement connecté en utilisant un câble audio (RCA) (en vente dans le commerce) ou un câble PC audio (en vente dans le commerce). • La sortie audio varie selon la sélection du mode d’entrée (voir à la page 20).
Raccordement du cordon d’alimentation Attention N’utilisez pas un autre cordon d’alimentation que celui qui est fourni avec le moniteur. Assurez-vous d’utiliser une prise d’alimentation secteur de CA 120 V (60 Hz). L’utilisation d’une alimentation électrique autre que celle spécifiée peut être la cause d’un incendie. 1. Mettez hors tension l’interrupteur principal. 2. Raccordez le cordon d’alimentation (fourni) à la borne d’entrée secteur. 3.
Raccordement de plusieurs moniteurs Vous pouvez raccorder plusieurs moniteurs (jusqu’à 4 moniteurs) en série en utilisant les bornes d’entrée/de sortie numérique RVB du PC de ce moniteur.
Démontage du support temporaire Préparez les supports de suspension au mur ou un support sur table pour monter le moniteur. Lisez le mode d’emploi des supports au mur ou du support sur table pour la procédure de montage correcte. (Les trous de vis pour les supports de montage (trous M10 x 4) sont pourvus à l’arrière du moniteur.) Attention • Le moniteur pèse lourd. Il doit être manipulé par trois ou plus de trois personnes. • A la sortie de l’usine, le moniteur est fixé au support temporaire.
Démontage des poigées Les poignées sont détachables. FRANÇAIS Après avoir enlevé les poignées, assurez-vous que les vis enlevées ont été remises dans leurs trous d’origine.
Mise en service de la télécommande Mise en place des piles 1. Appuyez doucement sur le capot et faites le glisser dans la direction de la flèche. 2. Reportez-vous aux instructions dans le compartiment et insérez les piles fournies (2 piles du format “AA”) avec leur pole positif (+) et négatif (-) orientés correctement. 3. Refermer le capot. Conseils • Les piles fournies (2 piles du format “AA”) peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue à cause des conditions de stockage.
Mise sous tension et hors tension Attention • Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre sous tension le PC ou l’équipement de lecture. Mise sous tension de l’interrupteur principal FRANÇAIS Interrupteur principal Lorsque l’interrupteur principal est mis hors tension, le moniteur ne peut pas être mis sous tension en utilisant le bouton POWER (d’alimentation) sur la télécommande. Mise sous/hors tension Appuyez sur le bouton POWER pour la mise sous/hors tension.
Fonctionnement de base Généralement, le moniteur est mis en fonction en utilisant la télécommande. ENTRÉE (sélection du mode d’entrée) Le menu de sélection du mode d’entrée est affiché. • Appuyez sur ou pour sélectionner la borne d’entrée, puis appuyez sur pour changer la borne. * Si la télécommande n’est pas disponible, vous pouvez sélectionner la borne d’entrée en appuyant sur l’interrupteur d’entrée sur le moniteur avec un objet pointu. (Voir à la page 8).
Fonctionnement de base AFFICHAGE Affiche l’état du moniteur. L’affichage disparaît si on appuie à nouveau sur ce bouton, ou automatiquement après environ 15 secondes. INFORMATION FRANÇAIS MODE (Sélection du mode de l’écran) À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le mode de l’écran change selon la séquence suivante: • STD (Normal) → OFFICE *1 → VIVID <ÉCLATANT> → sRGB *2 → STD... *1 La luminosité de l’affichage est baissée. (Ce mode est un mode économie d’énergie.
Fonctionnement de base Changement de format de l’image (Quand le mode d’entrée est COMPONENT/VIDEO) Même quand la dimension de l’écran a changé, l’affichage peut rester le même selon le signal d’entrée. WIDE ZOOM 1 ZOOM 2 Une image de format 4:3 est étirée pour remplir l’écran en entier. Affiche l’image de format 4:3, ainsi l’écran est rempli en entier avec le même format d’image. Les bords de l'image peuvent être coupés. Utilisez ce format si ZOOM 1 coupe les sous-titres.
Options de menu Les menus peuvent être affichés sur l’écran pour permettre le réglage de la vidéo et du son et le réglage des différentes fonctions en utilisant la télécommande. Pour en savoir plus, référez vous aux pages où chaque thème est expliqué. Affichage de l’écran de menu FRANÇAIS Bouton MENU • Affiche et met hors service l’écran de menu. • Commute les écrans de menu. Commande des curseurs (HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE) / : Sélectionne une option désirée sur l’écran. • • / : Règle l’option sélectionnée.
Options de menu 4. Appuyez sur (ou sur ) pour ajuster le réglage. GAIN CONTROL ANALOG MANUAL AUTO BLACK LEVEL 15 CONTRAST 25 1920x1080 5. Appuyez sur V: 60 Hz H: 66.3 kHz pour fermer l’écran de menu. L’écran de menu va se fermer automatiquement si aucune opération n’est réalisée pendant environ 15 secondes. Conseils • L’écran de menu affiché va différer selon la sélection du mode d’entrée.
Options de menu Tableaude référence des menus d’option Menu GAIN CONTROL (Voir à la page 26.) COLOR CONTROL (Voir à la page 26.) VIDEO ADJUSTMENT
Options de menu Détails des options de menu Le menu va différer en fonction du mode d’entrée. ADJUSTMENT (ANALOG) [MANUAL / AUTO] Règle CLOCK, PHASE, H-POS (positionnement horizontal), et V-POS (positionnement vertical). Quand le système d’exploitation de Windows est utilisé, les mires de réglage sur le CD-ROM fourni peuvent être utilisées. (Voir à la page 31.) MANUAL·············CLOCK, PHASE, H-POS, et V-POS sont réglés manuellement.
Options de menu VIDEO ADJUSTMENT
Options de menu MODE SELECT 3 [PIP MODES] (Voir à la page 29) Règle la méthode d’affichage. OFF ····················Affiche un seul écran. PIP ······················Affiche un écran annexe incrusté dans un écran principal. PbyP ···················Affiche un écran principal et un écran annexe sur une ligne. PbyP2 ·················Affiche un écran principal qui mesure 1 280 pixels dans la plus longue direction et un écran annexe sur une ligne.
Options de menu Guide des couleurs des températures des valeurs de réglage Ce qui suit est un guide de couleur des températures des valeurs de réglage respectives pour WHITE BALANCE . La valeur réglée en usine est “13” (env. 9 000K). Valeur de Couleur de Valeur de Couleur de Valeur de Couleur de réglage température (K) réglage température (K) réglage température (K) env.10 000 10 env. 7 500 5 env. 5 000 14 env. 9 500 9 env. 7 000 4 env. 4 500 13 env. 9 000 8 env.
Options de menu Agrandissement Vous pouvez installer 4, 9 ou 16 moniteurs et les intégrer en un seul grand écran pour afficher la vidéo. Chaque moniteur affiche un agrandissement de 1/4, 1/9 ou 1/16 de l’image originale. Conseils • Les signaux d’entrée AV (COMPONENT/VIDEO) ne peuvent pas être utilisés dans la fonction Enlarge (Agrandissement). • Pour intégrer 9 moniteurs ou plus en utilisant les signaux DIGITAL, un séparateur de signal vidéo (en vente dans le commerce) est nécessaire.
Options de menu Réglages pour l’affichage d’écran de PC Récupération de la mire de réglage 1. 2. 3. 4. Connectez le moniteur et l’ordinateur. Chargez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur. Ouvrez le CD-ROM dans [My Computer]. Double-cliquez sur [Adj_uty.exe] pour démarrer le programme de réglage. La mire de réglage va apparaître. Réglez l’écran automatiquement ou manuellement.
Initialisation (Restauration)/Réglage des restrictions des fonctions Vous pouvez restaurer le contraste, la qualité de l’image et d’autres réglages en leurs valeurs préréglées à la sortie d’usine, spécifier si les diodes d’alimentation s’allument, et permettre la commande via RS-232C (voir à la page 33) parmi d’autres fonctions. 1. Après avoir appuyé sur pendant environ 5 secondes, appuyez sur , , , et sur dans cet ordre. L’écran FUNCTION 1 va apparaître.
Commande du moniteur par un PC Vous pouvez commander ce moniteur à partir d’un PC via le câble RS-232C (port COM) sur le PC. Vous pouvez également raccorder plusieurs moniteurs en série en utilisant un PC. En affectant un numéro d’identification à chaque moniteur (voir à la page 36), vous pouvez faire la sélection/le réglage du mode d’entrée ou vérifier le statut d’un moniteur particulier.
Commande du moniteur par un PC Raccordement d’une série de moniteurs à un seul PC...... Fonctions avancées Connectez le câble direct RS-232C entre le port COM du PC (connecteur RS-232C) et la borne d’entrée RS-232C du premier moniteur. Puis connectez le câble direct RS-232C à la borne de sortie RS-232C du premier moniteur et à la borne d’entrée RS-232C du second moniteur. Connectez de la même manière le troisième et les moniteurs suivants. Il est possible de raccorder jusqu’a 20 moniteurs.
Commande du moniteur par un PC Procédure de communication Fonctions de base Lorsqu’une commande est envoyée de l’ordinateur au moniteur, le moniteur exécute la commande, et envoie un message de réponse au PC. FRANÇAIS Code retour C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4 Champ commande Champ paramètre Série de 4 caractères (4 caractères choisis parmi : alphanumériques 0-9, +, - espace, ?) prescrits) Exemple : VOLM0030 VOLM 30 (“ ” indique un espace.
Commande du moniteur par un PC Fonctions avancées Cette section explique comment commander des moniteurs raccordés en série. La procédure de communication de base est la même que celle décrite dans la section “Fonctions de base”. Vous pouvez affecter un numéro d’identification unique à chaque moniteur (voir à la page 27). Ceci vous permettra d’envoyer des commandes à un moniteur particulier d’un ensemble de moniteurs raccordés en série.
Commande du moniteur par un PC Les exemples de commandes montrés sur cette page supposent la configuration de raccordement et les numéros d’identification suivants. Numéro Numéro Numéro Numéro d’identification : 1 d’identification : 2 d’identification : 3 d’identification : 4 PC FRANÇAIS IDST......Un moniteur recevant cette commande s’attribue son numéro d’identification dans le champ paramètre.
Commande du moniteur par un PC IDSL ....... Le paramètre de cette commande désigne le numéro d’identification du moniteur. Ce moniteur sera sujet à la prochaine commande. Exemple: IDSL0002 WAIT 002 OK VOLM0030 WAIT OK 002 VOLM0020 OK 001 ← La commande suivante est pour le moniteur dont le numéro d’identification est égal à 2.
Commande du moniteur par un PC Ce système dispose d’une fonction pour permettre le réglage de plusieurs moniteurs raccordés en série en utilisant une seule commande. Cette fonction est appelée fonction de répétition. Il est possible d’utiliser la fonction de répétition sans l’affectation de numéros d’identification.
Commande du moniteur par un PC Lorsqu’une commande a été exécutée correctement • Réponse quand aucun numéro d’identification n’a été affecté Une réponse est renvoyée lorsque l’exécution de Code retour la commande pertinente est terminée.
Commande du moniteur par un PC Si l’exécution de la commande prend du temps Code retour (0DH, 0AH) W A I T Quand les commandes suivantes sont utilisées, la réponse “WAIT” est renvoyée. Dans ce cas, une valeur va être renvoyée si vous attendez un instant. N’envoyez pas de commande durant cette période. FRANÇAIS Aucun numéro d’identification n’est indiqué dans la réponse WAIT.
Commande du moniteur par un PC Tableau des commandes RS-232C Commande : Direction : Paramètre : Réponse : Champ commande (Voir à la page 35.) W Quand le “Paramètre” est réglé dans le champ paramètre (voir à la page 35), la commande fonctionne de la manière décrite dans la colonne “Contenu de la commande/de la réponse”.
Commande du moniteur par un PC Réglage de l’image (DIGITAL) Fonction de la commande WHITE BALANCE Direction WR Paramètre Réponse 0 0 PRESET 1 - 15 1 - 15 USER 99 99 GAMMA BLACK LEVEL CONTRAST WR 0 - 255 0 - 255 CRTG WR 0 - 255 0 - 255 CRTB WR 0 - 255 0 - 255 GAMM WR 0-2 0-2 BLVL WR 0 - 60 0 - 60 CONT WR 0 - 60 0 - 60 - Retourne à la résolution actuelle sous la forme hhh, vvv.
Commande du moniteur par un PC Réglage de l’image (ANALOG) Fonction de la commande ADJUSTMENT GAIN CONTROL WHITE BALANCE AUTO Direction W Paramètre Réponse Contenu de la commande/de la réponse CLCK WR 0 - 255 0 - 255 PHASE PHSE WR 0 - 255 0 - 255 POSITION ECRAN HPOS WR 0 - 255 0 - 255 Règle la position dans la direction la plus longue. 0 - 255 Règle la position dans la direction la plus courte.
Commande du moniteur par un PC Réglage de l’image (COMPONENT/VIDEO) Fonction de la commande VIDEO ADJUSTMENT
Commande du moniteur par un PC Fonction de la commande Commande Direction OSD DISPLAY LOSD WR ADJUSTMENT LOCK LED ALCK OFLD WR WR SCREEN MOTION SCSV WR MOTION TIME 1 MOTION TIME 2 Power On Delay MTIM MINT PWOD WR WR WR LANGUAGE LANG WR CAPTEUR DE TEMPÉRATURE DSTA Paramètre Réponse 0 1 0-2 0 1 0 1 0 - 20 10 - 990 0 1 - 60 14 1 2 3 4 5 0 1 0-2 0 1 0 1 0 - 20 10 - 990 0 1 - 60 14
Dépannage Avant d’appeler le service après vente, veillez à faire les vérifications suivantes pour essayer de remédier vous même au problème constaté. Problème constaté La télécommande ne fonctionne pas. Page • Le cordon d’alimentation est-il débranché ? • L’interrupteur principal est-il mis sur “OFF (O)”? • Le moniteur est-il en mode veille (la diode d’alimentation s’allume-t-elle en orange) ? • Assurez-vous que le mode d’entrée correct a été sélectionné.
Dépannage Avertissement d’élévation de température • Quand la température interne du moniteur s’élève de manière excessive, la luminosité du rétroéclairage diminue automatiquement dans le but de prévenir les problèmes liés à une température élevée. Si cela se produit, “TEMPERATURE ” est affiché sur l’écran et la diode d’alimentation clignote alternativement en rouge et en vert. • Si la température interne s’élève encore, le moniteur passe automatiquement en mode veille.
Caractéristiques Caractéristiques du produit Système de couleur vidéo Prêt à l’emploi Gestion de l’alimentation électrique Bornes d’entrée Bornes de sortie Alimentation Température de fonctionnement Hygrométrie de fonctionnement Consommation électrique Dimensions mm Poids kg PN-655RU largeur 65" (163,9 cm en diagonale) LCD TFT noir à faible réflexion ASV 1 920 x 1 080 16,77 M couleurs (8 bits/couleur) 0,744 mm (H) x 0,744 mm (V) 170° droite/gauche/haut/bas (rapport de contraste ≥10) 804 (largeur) x 1 42
Caractéristiques DDC (plug and play) Le moniteur supporte la norme VESA DDC (Display Data Channel). DDC est une norme de signal pour le système prêt à l’emploi (plug and play) entre des moniteurs et des ordinateurs. Des informations telles que la résolution ou d’autres paramètres sont échangées entre le moniteur et l’ordinateur. Cette fonction peut être utilisée si l’ordinateur supporte la norme DDC et s’il est configuré pour détecter des moniteurs plug and play.
Caractéristiques Broches de la borne d’entrée numérique Broches de la borne d’entrée analogique RVB du PC RVB du PC (DVI-D à 24 broches) (Mini D-sub à 15 broches) Fonction TMDS donnée 2 TMDS donnée 2 + TMDS donnée 2/4 blindage N.C. N.C. DDC horloge DDC donnée N.C. TMDS donnée 1 TMDS donnée 1 + TMDS donnée 1/3 blindage N.C. No. 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Fonction N.C. +5 V MASSE Détection connexion à chaud TMDS donnée 0 TMDS donnée 0 + TMDS donnée 0/5 blindage N.C. N.C.
Dimensions du moniteur Notez que les valeurs montrées sont des valeurs approximatives. Unité: mm 871 650 Hauteur de l’ouverture (1 432) 1 509 1 572 Trous de vis pour les supports de montage Larger de l’ouverture (807) 40 6 150 40 923 1 003 440 Lors du montage du moniteur, lisez le mode d’emploi des supports au mur ou du support sur table pour leur procedure de montage. Les trous de vis pour les supports de montage (trous M10 x 4) sont pourvus a l’arriere du moniteur.
Printed on 100% post-consumer recycled paper. Imprimé sur 100% de papier recyclé.