ENGLISH LCD MONITOR MONITEUR LCD OPERATION MANUAL MODE D’EMPLOI ENGLISH ...... E1 FRANÇAIS ....
ENGLISH PN-G655U LCD MONITOR ENGLISH IMPORTANT: To aid reporting in case of loss or theft, please record the product’s model and serial numbers in the space provided. The numbers are located in the rear of the product. Model No.: Serial No.: U.S.A. ONLY IMPORTANT INFORMATION WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER.
IMPORTANT INFORMATION (Continued) WARNING: FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate this equipment. U.S.A. ONLY CAUTION: Use the supplied power cord as it is. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
DEAR SHARP CUSTOMER SAFETY PRECAUTIONS ENGLISH Thank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your product, please read the Safety Precautions carefully before using this product. Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety.
SAFETY PRECAUTIONS (Continued) 15. Replacement parts — In case the product needs replacement parts, make sure that the service person uses replacement parts specified by the manufacturer, or those with the same characteristics and performance as the original parts. Use of unauthorized parts can result in fire, electric shock and/or other danger. 16.
TIPS AND SAFETY INSTRUCTIONS - Do not display a still picture for a long period, as this could cause a residual image. - Never rub or tap the monitor with hard objects. - Please understand that Sharp Corporation bears no responsibility for errors made during use by the customer or a third party, nor for any other malfunctions or damage to this product arising during use, except where indemnity liability is recognized under law. - This monitor and its accessories may be upgraded without advance notice.
Contents Introduction IMPORTANT INFORMATION............................................1 DEAR SHARP CUSTOMER..............................................3 SAFETY PRECAUTIONS..................................................3 TIPS AND SAFETY INSTRUCTIONS ...............................5 Supplied Accessories......................................................7 Part Names .......................................................................7 Front view.....................................................
Supplied Accessories If any component should be missing, please contact your dealer. � Remote control unit: 1 ENGLISH � Liquid Crystal Display: 1 � Power cord (Approx. 13.1 feet [4 m]): 1 � “AA” size battery: 2 � CD-ROM (Utility Disk for Windows): 1 � Operation manual: 1 � Stand hole protection cover: 2 * Sharp Corporation holds authorship rights to the Utility Disk program. Do not reproduce it without permission. * For environmental protection! Do not dispose of batteries in household waste.
Part Names Rear view 16 1. 2. 3. 4. 5. 17 15 13 1 4 2 3 7 6 5 8 10 9 11 12 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. External speaker terminals (See page 11.) PC/AV audio output terminals (See page 11.) AV audio input terminals (See page 10.) PC/AV output terminal (DVI-D) (See page 11.) PC1 input terminal (DVI-D) (See page 10.) AV1 input terminal (DVI-D) (See page 10.) PC2 input terminal (Mini D-sub 15 pin) (See page 10.) PC audio input terminal (See page 10.
How to Install the Monitor • Since the monitor is heavy, consult your dealer before installation. • When installing or moving the monitor, ensure that this is carried out by at least 2 people. • When moving the monitor, be sure to hold it with the handles both on the rear and the unit bottom. Do not hold the LCD panel. This may cause product damage, failure, or injury. • Install the monitor with the surface perpendicular to a level surface. If necessary, limit the tilt between 0 and 20 degrees downward.
Connecting Peripheral Equipment Caution • Be sure to turn off the main power switch and disconnect the plug from the power outlet before connecting/ disconnecting cables. Also, read the manual of the equipment to be connected. • Be careful not to mix up the input terminal with the output terminal when connecting cables. Mixing up the input and output terminals may cause malfunctions and the other problems.
Connecting Peripheral Equipment Connecting multiple monitors PC/AV audio output terminals • Audio from the equipment connected to the AV audio input terminals or PC audio input terminal is output. Connect to the audio input terminals of the connected equipment using a commercially available audio cable (RCA). • The audio output varies depending on the input mode selection. (See page 15.) • The volume level can be adjusted using the volume adjustment. (See page 15.
Connecting the Power Cord Caution • Do not use a power cord other than the one supplied with the monitor. 1. Turn off the main power switch. 2. Plug the power cord (supplied) into the AC input terminal. 3. Plug the power cord (supplied) into the AC power outlet. Be sure to use a power outlet of AC 120 V (60 Hz). Using power supply other than the one specified may cause fire.
Removing the Temporary Stand Caution • The monitor is heavy. It must be handled by 2 or more people. • This monitor is fixed to the temporary stand when shipped from the factory. Please note that this stand is for temporary use only until the monitor is properly mounted. 1. Hold the monitor with the handles to prevent it from falling down, and remove the stand fixing screws (4). ENGLISH Prepare wall-hanging brackets or a stand to mount the monitor unit.
Turning Power On/Off Caution TIPS • Turn on the monitor first before turning on the PC or playback device. Turning on the main power • If the monitor is in the input signal standby mode and you press the POWER button on the remote control unit, the monitor enters standby mode. • You can turn on/off the monitor by pressing the power switch of the monitor. • Setting the SCHEDULE flashes the power LED alternately in red and orange in standby mode.
Basic Operation 1 BRIGHT 2 3 15 ENGLISH 5. BRIGHT +/- (Backlight adjustment) Pressing or displays the BRIGHT menu when the menu screen is not displayed. Press or to adjust the brightness. * If you do not press any buttons for about 4 seconds, the BRIGHT menu automatically disappears. 4 5 6. SIZE (Screen size selection) The menu is displayed. Press or to select the screen size. (See page 16.) 7. DISPLAY Displays monitor information.
Basic Operation Switching the screen size Even when the screen size is changed, the display may remain the same depending on the input signal. WIDE ZOOM 1 PC input Displays image so it fills the entire screen. AV input An image with a 4:3 aspect ratio is stretched to fill the entire screen. PC input An image with a 4:3 aspect ratio is enlarged to fill the entire screen without changing the aspect ratio. The edges of the image may be cut off.
Menu Items Menu screen display 1 Video and audio adjustment and settings of various functions are enabled. This section describes how to use the menu items. See pages 18 to 20 for details of each menu items. SCREEN PICTURE Example of operation (Adjusting CONTRAST in the PICTURE menu) 1. Press MENU SCREEN to display the menu screen. SCREEN AUDIO SETUP PHASE H-POS OPTION V-POS ENLARGE RESET 1 2 3 4 H: 48.4 kHz CONTRAST 30 BLACK LEVEL 96 OPTION SHARPNESS 12 H: 48.
Menu Items Menu item details The menu will differ depending on the input mode. SCREEN (PC2/PC3) AUTO The CLOCK, PHASE, H-POS, and V-POS are automatically adjusted. Pressing performs adjustment. Use this automatic adjustment when you use the PC2 input terminal or PC3 input terminals to display a PC screen for the first time or when you change the setting of the PC. (See page 23.) CLOCK Adjusts frequency for sampling clock for applicable video. Adjust when there is flickering in the form of vertical stripes.
Menu Items Residual images are reduced by moving the screen. PATTERN 1 .... The whole screen moves vertically and horizontally. PATTERN 2 .... A black screen spreads from the bottom of the screen and then shrinks to the bottom of the screen. PATTERN 3 .... A black bar moves from the left end to the right end of the screen. PATTERN 4 .... Black screens appear from both the top and bottom of the screen, and the displayed image is compressed into the central field.
Menu Items ENLARGE (PC input) ENLARGE MODE Sets the number of screen splits used for the enlargement. (See page 21.) ENLARGE POS Specify the split screen to be displayed when the enlargement function is used. (See page 21.) BEZEL H / BEZEL V Sets the frame width of the display when the enlargement function is used. H-POS Adjust the horizontal position of the enlarged screen. TIPS • When WHITE BALANCE is set to THRU, BLACK LEVEL, CONTRAST and GAMMA cannot be set.
Menu Items ENGLISH Enlarge You can align 4, 9, 16, or 25 monitors and integrate them into a single large screen to display. Enlarged views of separated images are displayed in each monitor. Original image 25 monitors 16 monitors 9 monitors 4 monitors 0 1 2 0 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 0 1 2 4 5 6 7 10 11 12 13 14 9 10 11 15 16 17 18 19 13 14 15 20 21 22 23 24 0 1 3 4 5 8 2 3 6 7 8 12 TIPS • AV input signals cannot be used for the Enlarge function.
Menu Items SCHEDULE Caution You can set the time to switch the monitor on and off. Set this function with “SCHEDULE” in the OPTION menu. (See page 19.) PC2 ANALOG SCHEDULE XXXX/XX/XX XXX XX:XX:XX No. (1) POWER (2) DAY OF THE WEEK (3) TIME (4) INPUT (5) • Do not switch off the main power after setting the SCHEDULE. • Specify the correct date and time. (See pages 14 and 19.) SCHEDULE does not function unless the date and time are specified. • Check regularly that the set date and time are correct.
Menu Items Automatic adjustment When you use the PC2 input terminal or PC3 input terminals to display a PC screen for the first time, or when you change the setting of the PC, use the automatic screen adjustment. 1. Switch the input to PC2 or to PC3 and display the adjustment pattern. (See the description below.) MENU 2. Press and use or to display the SCREEN menu. 3. Press ENGLISH Adjustments for PC screen display and select “AUTO”. . 4. Press The automatic adjustment is complete in several seconds.
Initialization (Reset)/Functional Restriction Setting You can return the settings to their factory-preset values and restrict operations. 1. After pressing , SIZE , and for about 5 seconds, press , in that order. FUNCTION 1/1 ALL RESET ADJUSTMENT LOCK OFF OSD DISPLAY ON LED ON RS-232C UNLOCKED END···[MENU] 2. Select and set the items. ALL RESET Resets the settings to the factory default settings. MENU Press , select “ON” and then press .
Controlling the Monitor with a PC PC connection One-to-one connection with a PC Connect with RS-232C straight cable between the PC’s COM port (RS-232C connector) and the RS-232C input terminal on the monitor.
Controlling the Monitor with a PC Response code format When a command has been executed correctly O K Return code (0DH, 0AH) A response is returned after a command is executed. * If an ID number has been assigned Return code (0DH, 0AH) Space (20H) O K SPC 0 0 1 Communication interval • After OK or ERR is returned, you must send the following commands. To set a timeout for the command response, specify 10 seconds or longer.
Controlling the Monitor with a PC The command examples shown on this page assume the following connection and ID number set up. ID number: 1 ID number: 2 ID number: 3 ID number: 4 IDLK ........The parameter of this command sets the ID number of the monitor. The monitor is subject to all subsequent commands. Example: IDLK0002 WAIT IDST .........A monitor receiving this command sets its own ID number in the parameter field. Example: IDST0001 OK 001 ← The ID number of this monitor is set to 1.
Controlling the Monitor with a PC Repeater control This system has a function to allow setting of multiple monitors connected in a daisy chain using a single command. This function is called repeater control. You can use Repeater control function without assigning ID numbers. [Example] Set 1 Set 2 Set 3 Set 4 * If monitors are connected as shown above, you can execute a command like “Set all monitors’ input settings to PC1 DIGITAL”.
Controlling the Monitor with a PC How to read the command table Command: Command field (See page 25.) Direction: W When the “Parameter” is set in the parameter field (see page 25), the command functions as described under “Control/Response Contents”. R The returned value indicated under “Reply” can be obtained by setting “????”, “ ?” or “???+” (repeater control) in the parameter field (see page 25). Parameter: Parameter field (See page 25.
Controlling the Monitor with a PC PICTURE menu Command Direction AUTO Function AGIN W CONTRAST CONT WR 0-60 0-60 0-127 on PC2/PC3. BLACK LEVEL BLVL WR 0-60 0-60 0-127 on PC2/PC3. TINT TINT WR 0-60 0-60 When the input mode is AV. COLORS COLR WR 0-60 0-60 0-24 SHARPNESS ADVANCED Reply Control/Response contents 1 When the input mode is PC2, PC3.
Controlling the Monitor with a PC Command Direction DATE/TIME SETTING Function DATE WR AABBCCDDEE Parameter AABBCCDDEE Reply AA: Year, BB: Month, CC: Day, DD: Time, EE: Minute Control/Response contents Yes * SCHEDULE SC01SC08 WR ABCDEFFGGH ABCDEFFGGH Schedule of a specified number A: Schedule 0 = Not effective, 1 = Effective B: Power 0 = OFF, 1 = ON C: Day of the week 1 0 = Only once, 1 = Every week, 2 = Every day D: Day of the week 2 0 = Sunday, 1 = Monday through 6 = Saturday, 9 = Not e
Controlling the Monitor with a PC Initialization/Functional Restriction Setting (FUNCTION) menu Command Direction ALL RESET Functio RSET W Parameter Reply Control/Response contents ADJUSTMENT LOCK ALCK WR 0-2 0-2 0: OFF Yes OSD DISPLAY LOSD WR 0-1 0-1 0: ON, 1: OFF Yes LED OFLD WR 0-1 0-1 0: ON, 1: OFF Yes 0 * No Others Function Command Direction SCREEN SIZE (PC) WIDE WR SCREEN SIZE (AV) WIDE WR 1-5 VOLUME VOLM WR 0-31 0-1 MUTE Parameter Reply 1-5 Control/Respon
Troubleshooting There is no picture or sound. • Is the power cord disconnected? (See page 12.) • Is the main power switch set to “OFF”? (See page 14.) • Is the monitor in standby mode (the power LED illuminating in orange)? (See page 14.) • Make sure correct input mode is selected. (See page 15.) • If any external equipment is connected, make sure the equipment is operating (playing back). Remote control does not work. • Are the batteries inserted with polarity (+,-) aligned? (See page 12.
Specifications Product Specifications Model LCD element Max. resolution (pixels) Max. colors Pixel pitch Viewing angle Screen active area inch (mm) Computer input signal Sync signal PN-G655U 65" wide (163.9 cm diagonal) ASV low-reflection black TFT LCD 1920 x 1080 16.77 M colors (8 bits/color) 0.744 mm (H) x 0.744 mm (V) 176° right/left/up/down (contrast ratio ≥ 10) 56-1/4 x 31-5/8 (1428 x 804) Digital (DVI 1.0 standard-compliant), Analog RGB (0.
Specifications Note that the values shown are approximate values.
Specifications Power management This monitor conforms to VESA DPMS and DVI DMPM. Both your video card and computer must support the same standard in order for the monitor’s power management function to work.
PN-G655U FRANÇAIS IMPORTANT : Pour faciliter la déclaration de perte ou de vol, veuillez noter les numéros de modèle et de série de l’appareil dans l’espace prévu à cet effet. Vous trouverez ces numéros au dos de l’appareil. FRANÇAIS MONITEUR LCD N° de modèle : N° de série : ÉTATS-UNIS SEULEMENT INFORMATION IMPORTANTE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE.
INFORMATION IMPORTANTE (Suite) AVERTISSEMENT : Les lois FCC établissent que tout changement ou modification non-autorisés de cet équipement qui n’ont pas été expressément approuvés par le producteur, contituent un motif d’annulation des droits de l’utilisateur d’utiliser cet appareil. ÉTATS-UNIS SEULEMENT ATTENTION : Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil tel quel.
CHER CLIENT Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ FRANÇAIS L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est pas utilisée correctement.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite) 15. Pièces de rechange — Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces spécifiées par le fabricant ou des pièces dont les performances et les caractéristiques sont identiques. Des changements non autorisés de pièces peuvent entraîner un incendie, une électrocution et/ou d’autres dangers. 16.
CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ Le cordon d’alimentation - N’endommagez pas le cordon d’alimentation, ne déposez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation, ne tirez pas dessus et ne le pliez pas de manière excessive. De même, n’ajoutez pas de rallonges. Tout endommagement du cordon d’alimentation peut provoquer un début d’incendie ou un choc électrique. - Utilisez seulement le cordon d’alimentation fourni avec le moniteur. - Insérez la prise d’alimentation directement dans la prise de secteur.
Table des matières Introduction INFORMATION IMPORTANTE .........................................1 CHER CLIENT ...................................................................3 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ .......................................3 CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ .......................5 Accessoires fournis ........................................................7 Nomenclature ...................................................................7 Vue de face ......................................
Accessoires fournis Si un composant venait à manquer, veuillez contacter votre revendeur. � Panneau d’affichage à cristaux liquides : 1 � Télécommande : 1 FRANÇAIS � Cordon d’alimentation (Environ 4 m) : 1 � Piles du format “AA” : 2 � CD-ROM (Utility Disk pour Windows) : 1 � Mode d’emploi : 1 � Couverture de protection des trous du support : 2 * Sharp Corporation détient les droits d’auteur du programme de l’Utility Disk. Veuillez ne pas le reproduire sans autorisation de la société.
Nomenclature Vue de l’arrière 16 17 15 13 1 4 2 3 7 6 5 8 10 9 11 12 14 1. Bornes haut-parleur externe (Voir à la page 11.) 2. Bornes de sortie audio du PC/de l’AV (Voir à la page 11.) 3. Bornes d’entrée audio de l’AV (Voir à la page 10.) 4. Borne de sortie PC/AV (DVI-D) (Voir à la page 11.) 5. Borne d’entrée PC1 (DVI-D) (Voir à la page 10.) Borne d’entrée AV1 (DVI-D) (Voir à la page 10.) 6. Borne d’entrée PC2 (Mini D-sub à 15 broches) (Voir à la page 10.) 7.
Manière d’installer le moniteur Précautions pour le montage FRANÇAIS • Comme le moniteur est lourd, consultez votre revendeur avant son installation. • L’installation ou le déplacement du moniteur doit être fait par 2 ou plus de 2 personnes. • Lorsque vous déplacez le moniteur, assurez-vous de le saisir par les deux poignées situées à l’arrière et sur le bas de l’unité. Ne saisissez pas le panneau LCD. Ceci pourrait causer une panne, un dysfonctionnement ou une blessure.
Connexion de périphériques Attention • Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de connecter ou de déconnecter les câbles. Lisez également le mode d’emploi de l’équipement à connecter. • Veillez à ne pas confondre la borne d’entrée avec la borne de sortie quand vous connectez les câbles. En confondant les bornes d’entrée et de sortie vous pouvez causer des dysfonctionnements et d’autres problèmes.
Connexion de périphériques Autres bornes Vous pouvez raccorder plusieurs moniteurs (jusqu’à 5 moniteurs) en série en utilisant les bornes d’entrée PC1/AV1 et les bornes de sortie PC/AV de ce moniteur. Exemple de raccordement Premier moniteur Borne de sortie PC/AV Second moniteur FRANÇAIS Bornes de sortie audio du PC/de l’AV • Le signal audio provenant de l’équipement connecté aux bornes d’entrée audio de l’AV ou à la borne d’entrée audio du PC est envoyé en sortie.
Raccordement du cordon d’alimentation Attention • N’utilisez pas un autre cordon d’alimentation que celui qui est fourni avec le moniteur. Assurez-vous d’utiliser une prise d’alimentation secteur de CA 120 V (60 Hz). 1. Mettez hors tension l’interrupteur principal. 2. Raccordez le cordon d’alimentation (fourni) à la borne d’entrée secteur. 3. Raccordez le cordon d’alimentation (fourni) à la prise d’alimentation secteur.
Démontage du support temporaire Préparez les supports de suspension au mur ou un support sur table pour monter le moniteur. Lisez le mode d’emploi des supports au mur ou du support sur table pour la procédure de montage correcte. (Les trous de vis pour les supports de montage (trous M10 x 4) sont pourvus à l’arrière du moniteur.) Attention • Le moniteur pèse lourd. Il doit être manipulé par 2 ou plus de 2 personnes. • A la sortie de l’usine, le moniteur est fixé au support temporaire.
Mise sous tension et hors tension Attention • Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre sous tension le PC ou l’équipement de lecture. Mise sous tension de l’interrupteur principal • Vous pouvez mettre sous/hors tension le moniteur en appuyant sur l’interrupteur d’alimentation du moniteur. • Le réglage de SCHEDULE fait clignoter la diode d’alimentation alternativement en rouge et en orange dans le mode veille.
Fonctionnement de base 4. VOL +/- (Réglage du volume) Appuyer sur ou affiche le menu VOLUME lorsque l’écran de menu n’est pas affiché. 1 VOLUME 2 3 15 5 FRANÇAIS Appuyez sur ou pour régler le volume du son. * Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ 4 secondes, le menu de VOLUME disparaît automatiquement. 4 5. LUMINOSITÉ +/- (Réglage du rétroéclairage) Appuyer sur ou affiche le menu BRIGHT lorsque l’écran de menu n’est pas affiché.
Fonctionnement de base Changement de format de l’image Même quand la dimension de l’écran a changé, l’affichage peut rester le même selon le signal d’entrée. WIDE ZOOM 1 Entrée PC Affiche une image qui remplit tout l’écran. Entrée AV Une image de format 4:3 est étirée pour remplir l’écran en entier. Entrée PC Affiche l’image de format 4:3, ainsi l’écran est rempli en entier avec le même format d’image. Les bords de l’image peuvent être coupés.
Options de menu Affichage de l’écran de menu Conseils Le réglage de la vidéo et du son et les réglages des différentes fonctions sont activés. Cette section décrit la manière d’utiliser les options de menu. Voir les pages de 18 à 20 pour les détails de chacune des options de menu. Exemple d’utilisation SCREEN MENU 1 pour afficher l’écran de menu.
Options de menu Détails des options de menu Le menu va différer en fonction du mode d’entrée. SCREEN <ÉCRAN> (PC2/PC3) AUTO CLOCK, PHASE, H-POS, et V-POS sont réglés automatiquement. Appuyer sur fait exécuter le réglage. Utilisez ce réglage automatique quand vous utilisez la borne d’entrée PC2 ou les bornes d’entrée PC3 pour afficher un écran de PC pour la première fois ou quand vous changez le réglage du PC. (Voir à la page 23.
Options de menu SCREEN MOTION PATTERN 1 PATTERN 2 DATE/TIME SETTING Réglage de la date et de l’heure. Appuyez sur ou pour sélectionner la date et l’heure, puis appuyez sur pour changer les valeurs numériques. Réglez la date dans l’ordre “Année/Mois/Jour”. Réglez l’heure sur la base de 24 heures. ou SCHEDULE (Voir à la page 22.) FRANÇAIS Les images résiduelles sont réduites par le déplacement de l’écran.
Options de menu ENLARGE (Entrée du PC) ENLARGE MODE Règle le nombre d’éléments de l’écran utilisés pour l’agrandissement. (Voir à la page 21.) ENLARGE POS Précise l’écran élémentaire à afficher quand la fonction d’agrandissement est utilisée. (Voir à la page 21.) BEZEL H / BEZEL V Règle la largeur du cadre de l’écran quand la fonction d’agrandissement est utilisée. H-POS Règlez la position horizontale de l’écran agrandi.
Options de menu Agrandissement Vous pouvez disposer 4, 9, 16 ou 25 moniteurs et les intégrer en un seul grand écran pour l’affichage. Des vues agrandies des images séparées sont affichées sur chaque moniteur.
Options de menu SCHEDULE Vous pouvez régler l’heure de la mise sous et hors tension du moniteur. Réglez cette fonction avec “SCHEDULE” dans le menu OPTION . (Voir à la page 19.) PC2 ANALOG SCHEDULE XXXX/XX/XX XXX XX:XX:XX No. (1) POWER (2) DAY OF THE WEEK (3) TIME (4) (5) INPUT Précise le mode d’entrée à la mise sous tension. Quand elle n’est pas spécifiée, l’écran à la mise hors tension précédente apparaît.
Options de menu Réglages pour l’affichage d’écran de PC Réglage automatique Quand vous utilisez les bornes d’entrée PC2 ou la borne d’entrée PC3 pour afficher un écran de PC pour la première fois, ou quand vous changez le réglage du PC, utilisez le réglage automatique de l’écran. 1. Commutez l’entrée sur PC2 ou sur PC3 et affichez la mire de réglage. (Voir la description ci-dessous) 3. Appuyez sur ou pour afficher le et sélectionnez “AUTO”. 4. Appuyez sur .
Initialisation (Restauration)/Réglage des restrictions des fonctions Vous pouvez restaurer les réglages en leurs valeurs préréglées à la sortie d’usine et limiter les opérations. 1. Après avoir appuyé sur secondes, appuyez sur cet ordre. FUNCTION SIZE pendant environ 5 , , , et sur dans 1/1 ALL RESET ADJUSTMENT LOCK OFF OSD DISPLAY ON LED ON RS-232C UNLOCKED END…[MENU] 2. Sélectionnez et réglez les options.
Commande du moniteur par un PC Vous pouvez commander ce moniteur à partir d’un PC via le câble RS-232C (port COM) sur le PC. Vous pouvez également raccorder plusieurs moniteurs en série en utilisant un PC. En affectant un numéro d’identification à chaque moniteur (voir à la page 26), vous pouvez faire la sélection/le réglage du mode d’entrée ou vérifier le statut d’un moniteur particulier.
Commande du moniteur par un PC Format des codes de réponse Lorsqu’une commande a été exécutée correctement O K Code retour (0DH, 0AH) Une réponse est renvoyée après qu’une commande est exécutée.
Commande du moniteur par un PC Commandes liées aux numéros d’identification Les exemples de commandes montrés sur cette page supposent la configuration de raccordement et les numéros d’identification suivants. Numéro Numéro Numéro Numéro d’identification : 1 d’identification : 2 d’identification : 3 d’identification : 4 Exemple : IDST0001 OK 001 ← Le numéro d’identification du moniteur est réglé à 1.
Commande du moniteur par un PC Fonction de répétition Conseils Ce système dispose d’une fonction pour permettre le réglage de plusieurs moniteurs raccordés en série en utilisant une seule commande. Cette fonction est appelée fonction de répétition. Il est possible d’utiliser la Fonction de répétition sans l’affectation de numéros d’identification.
Commande du moniteur par un PC Tableau des commandes RS-232C FRANÇAIS Comment lire le tableau des commandes Commande : Champ commande (Voir à la page 25.) Direction : W Quand le “Paramètre” est réglé dans le champ paramètre (voir à la page 25), la commande fonctionne de la manière décrite dans la colonne “Contenu de la commande/de la réponse”.
Commande du moniteur par un PC Menu PICTURE Fonction Commande Direction AGIN W CONTRAST CONT WR 0-60 0-60 0-127 sur PC2/PC3 BLACK LEVEL BLVL WR 0-60 0-60 0-127 sur PC2/PC3 TINT TINT WR 0-60 0-60 Quand le mode d’entrée est AV.
Commande du moniteur par un PC Menu OPTION Fonction Direction Paramètre Réponse Contenu de la commande/de la réponse DATE WR AABBCCDDEE AABBCCDDEE AA : Année, BB : Mois, CC : Jour, DD : Heure, EE : Minute SCHEDULE SC01SC08 WR ABCDEFFGGH ABCDEFFGGH Programme avec un numéro spécifique A : Programme 0 = Non effectif, 1 = Effectif B : Alimentation 0 = OFF, 1 = ON C : Jour de la semaine 1 0 = Une fois seulement, 1 = Chaque semaine, 2 = Chaque jour D : Jour de la semaine
Commande du moniteur par un PC Menu PIP/PbyP Commande Direction PIP MODES Fonction MWIN WR PIP SIZE PIP POS MPSZ WR LA DIRECTION LA PLUS LONGUE MHPS W LA DIRECTION LA PLUS COURTE MVPS Réponse 0-3 1-12 W 1-12 Oui Oui 0-100 Oui 0-100 0-100,0-100 R * Oui Oui 0-100 R W Contenu de la commande/de la réponse 0-3 0 : OFF, 1 : PIP, 2 : PbyP, 3 : PbyP2 0-100 R MPOS PIP V/H-POS Paramètre Oui Précise la position dans le format MPOSxxxyyy.
Dépannage Avant d’appeler le service après vente, veillez à faire les vérifications suivantes pour essayer de remédier vous même au problème constaté. La télécommande ne fonctionne pas. • Les piles sont elles installées selon la bonne polarité (+,-) ? (Voir à la page 12.) • Les piles sont-elles épuisées ? (Voir à la page 12.) • Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande du moniteur. (Voir à la page 12.) • L’affichage du menu est-il caché ou la fonction est-elle désactivée ? (Voir à la page 24.
Caractéristiques Caractéristiques du produit Modèle Élément LCD Résolution maximum (pixels) Couleurs max.
Caractéristiques Dimensions du moniteur Notez que les valeurs montrées sont des valeurs approximatives. Unité : mm 126 7 1572 1485 85 85 20 440 Hauteur de l’ouverture (807) 20 393 650 923 860 Trous de vis pour les supports de montage (Trous M10 x 4) FRANÇAIS Largeur de l’ouverture (1432) 155 595 Lors du montage du moniteur, lisez le mode d’emploi des supports au mur ou du support sur table pour leur procedure de montage.
Caractéristiques Gestion de l’alimentation Ce moniteur est conforme aux systèmes VESA DPMS et DVI DMPM. La carte vidéo et l’ordinateur doivent être conformes à la même norme afin que la fonction de gestion de l’alimentation du moniteur soit active.
Printed on 100% post-consumer recycled paper. Imprimé sur 100% de papier recyclé.