ENGLISH FRANÇAIS PN-L703A PN-L603A ESPAÑOL LCD MONITOR MONITEUR LCD MONITOR LCD SETUP MANUAL MANUEL D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN ENGLISH ....... E1 FRANÇAIS...... F1 ESPAÑOL .....
IMPORTANT: To aid reporting in case of loss or theft, please record the product’s model and serial numbers in the space provided. The numbers are located in the rear of the product. Model No.: Serial No.: U.S.A. ONLY FCC CAUTION Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. U.S.A.
Contents Supplied Components......................................................5 Preparing the Remote Control Unit and the Touch Pen...5 Connections......................................................................6 Turning Power On/Off.......................................................7 Mounting Precautions (For SHARP dealers and service engineers)................10 ENGLISH IMPORTANT INFORMATION.............................................1 DEAR SHARP CUSTOMER.................................
SAFETY PRECAUTIONS Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire. In order to prevent potential danger, please observe the following instructions when installing, operating and cleaning the product.
SAFETY PRECAUTIONS (Continued) WARNING: ENGLISH 20. Usage of the monitor must not be accompanied by fatal risks or dangers that, could lead directly to death, personal injury, severe physical damage or other loss, including nuclear reaction control in nuclear facility, medical life support system, and missile launch control in a weapon system. 21. Do not stay in contact with the parts of the product that become hot for long periods of time. Doing so may result in low-temperature burns.
MOUNTING PRECAUTIONS • This product is for use indoors. • A mounting bracket compliant with VESA specifications is required. • Since the monitor is heavy, consult your dealer before installing, removing or moving the monitor. • Mounting the monitor on the wall requires special expertise and the work must be performed by an authorized SHARP dealer. You should never attempt to perform any of this work yourself.
Supplied Components Liquid Crystal Display Monitor: 1 Remote control unit: 1 Cable clamp: 3 Cable clamp (insertion type): 2 Power cord Remote control unit battery (R-6 battery (“AA” size)): 2 CD-ROM (Utility Disk): 1 CD-ROM (Touch Display Link): 1 Touch Display Link License: 1 Setup Manual: 1 Touch pen: 1 Touch pen adapter: 1 Pen tip (for touch pen): 2 Touch pen battery (LR-03 (“AAA” size)): 1 Tray: 1 USB cable: 1 Eraser: 1 Camera mount: 1 Camera screw (inch th
Connections Caution • Be sure to turn off the main power switch and disconnect the plug from the power outlet before connecting/disconnecting cables. Also, read the manual of the equipment to be connected. • Be careful not to confuse the input terminal with the output terminal when connecting cables. Accidentally reversing cables connected to the input and output terminals may cause malfunctions and the other problems. 1. AC input terminal 2. External speaker terminals 3.
Turning Power On/Off • Turn on the monitor first before turning on the computer or playback device. Turning power on Press the POWER button to turn the power ON/OFF. Turning on the main power Main power switch POWER button / Power LED Status The monitor enters the Power off (Standby mode) state. Caution • The main power must be turned on/off with the main power switch. Do not connect/disconnect the power cord or turn the breaker on/off while the main power switch is on.
Turning Power On/Off (Continued) nOperation mode When the monitor is turned on for the first time after being shipped from the factory, the operation mode setting screen will be displayed. Set it to MODE1 or MODE2. MODE1 ... OFF IF NO OPERATION is set to ON, and STANDBY MODE is set to LOW POWER. (These settings can not be changed.) If there is no operation for 4 hours or more, the monitor automatically enters standby mode. Power consumption in standby mode is also minimized. MODE2 ...
Turning Power On/Off (Continued) Turning power off Calibration is used to perform position alignment so that the mouse cursor moves to the correct position when the screen is touched. Before initial use, perform calibration. The power can be turned off in the following ways. 1. Set the input to WHITEBOARD. 2. Touch the launch button. (1) Press the POWER button. The monitor enters whiteboard standby mode.
Mounting Precautions (For SHARP dealers and service engineers) • When installing, removing or moving the monitor, ensure that this is carried out by at least 4 people. • Be sure to use a wall-mount bracket designed or designated for mounting the monitor. • This monitor is designed to be installed on a concrete wall or pillar. Reinforced work might be necessary for some materials such as plaster / thin plastic board / wood before starting installation.
Table des matières INFORMATION IMPORTANTE..........................................1 CHER CLIENT....................................................................1 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ........................................2 MESURES DE SÉCURITÉ.................................................3 PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE..............................4 Caractéristiques................................................................4 [FRANÇAIS] Composants fournis.......................................
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ F 2 L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant, une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite) 21. N’entrez pas en contact direct avec les parties du produit ayant chauffé pendant de longues périodes. Il pourrait en résulter des brûlures à basse température. AVERTISSEMENT : Il s’agit d’un appareil de classe A. Dans un environnement résidentiel, cet appareil peut provoquer des interferences radioélectriques. Dans ce cas, il peut être demandé à l’utilisateur de prendre des mesures appropriées.
PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE • Ce produit est destiné à être utilisé en intérieur. • Un support de montage conforme aux spécifications VESA est nécessaire. • Comme le moniteur est lourd, consultez votre revendeur avant l’installation, le démontage ou le déplacement du moniteur. • Le montage du moniteur sur le mur demande des compétences techniques spéciales et le travail doit être fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez jamais tenter de faire ce travail vous-même.
Composants fournis Si un composant venait à manquer, veuillez contacter votre revendeur.
Connexions Attention • Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de connecter ou de déconnecter les câbles. Lisez également le manuel de l’équipement à connecter. • Veillez à ne pas confondre la borne d’entrée avec la borne de sortie quand vous connectez les câbles. En confondant les câbles branchés aux bornes d’entrée et de sortie, vous pouvez causer des dysfonctionnements et d’autres problèmes. 1. Borne d’entrée secteur 2.
Mise sous tension et hors tension Attention • Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre sous tension l’ordinateur ou l’équipement de lecture. Mise sous tension Appuyez sur le bouton POWER. Mise sous tension de l’interrupteur principal FRANÇAIS Interrupteur principal Bouton d’alimentation / Diode d’alimentation État Le moniteur entre en mode arrêt (mode Veille). Attention • La mise sous/hors doit être effectuée à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.
Mise sous tension et hors tension (Suite) nMode de fonctionnement Lorsque vous allumez votre moniteur pour la première fois, l’écran de réglage du mode de fonctionnement s’affiche. Réglez le mode de fonctionnement sur MODE1 ou MODE2. MODE1 ... OFF IF NO OPERATION est réglé sur ON, et STANDBY MODE est réglé sur LOW POWER . (Ces réglages ne peuvent pas être modifiés.
Mise sous tension et hors tension (Suite) Étalonnage Mise hors tension L’étalonnage est effectué pour effectuer l’alignement de position, afin que le curseur de souris se déplace à la position correcte lorsque vous touchez l’écran. Avant la première utilisation, effectuez l’étalonnage. L’alimentation peut être mise hors tension des manières suivantes. 1. Appuyez sur le bouton POWER. Le moniteur entre en mode veille du tableau blanc.
Précautions pour le montage (À l’attention des revendeurs et techniciens SHARP) • L’installation, le démontage ou le déplacement du moniteur doit être fait par 4 personnes ou plus. • Veillez à utiliser un support mural conçu ou prévu pour la fixation du moniteur. • Ce moniteur est prévu pour être installé sur un mur ou un pilier en béton.
Índice INFORMACIÓN IMPORTANTE..........................................1 ESTIMADO CLIENTE DE SHARP.....................................1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD..................................2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.................................3 PRECAUCIONES DE MONTAJE.......................................4 Especificaciones...............................................................4 Componentes suministrados..........................................
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la seguridad. No obstante, el uso inadecuado podría tener como resultado descargas eléctricas y/o incendios. Para evitar peligros potenciales, observe las siguientes instrucciones cuando instale, utilice y limpie el producto.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD (Continuación) 21. No permanezca en contacto durante períodos prolongados de tiempo con componentes del producto que se recalienten. Podrían producirse quemaduras de baja temperatura. ADVERTENCIA: Este es un producto Clase A. En un entorno doméstico este producto puede causar interferencias de radio en cuyo caso será necesario que el usuario adopte las medidas pertinentes.
PRECAUCIONES DE MONTAJE • Este producto es para uso en interiores. • Se requiere un soporte de montaje en conformidad con las especificaciones VESA. • Este monitor es pesado. Por consiguiente, consulte a su distribuidor antes de instalar, desinstalar o trasladar el monitor. • El montaje mural del monitor requiere un soporte especial y el trabajo deberá ser efectuado por un distribuidor autorizado de SHARP. Nunca deberá intentar realizar este trabajo usted mismo.
Componentes suministrados Si falta algún componente, póngase en contacto con su distribuidor.
Conexiones Precaución • Asegúrese de apagar el interruptor primario y desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de conectar/desconectar los cables. Asimismo, lea el manual del equipo que desea conectar. • Tenga cuidado de no confundir el terminal de entrada con el terminal de salida al conectar los cables. La inversión accidental de los cables conectados a los terminales de entrada y salida podría causar malfuncionamientos y otros problemas. 1. Terminal de entrada de corriente 2.
Encendido/apagado Precaución • Encienda el monitor antes de encender el ordenador o el dispositivo de reproducción. Encendido Pulse el botón POWER. Encendido de la alimentación principal Interruptor primario Botón de encendido / LED indicador de conexión El monitor pasa al estado de Alimentación apagada (modo de reposo). Precaución • La alimentación principal deberá encenderse/apagarse con el interruptor primario.
Encendido/apagado (Continuación) nModo operativo Cuando se encienda el monitor por vez primera tras su envío de fábrica, aparecerá la pantalla de ajuste del modo operativo. Establezca en MODE1 o MODE2 . MODE1 ............. OFF IF NO OPERATION está establecido en ON y STANDBY MODE está establecido en LOW POWER (estos ajustes no pueden cambiarse).
Encendido/apagado (Continuación) Calibración Apagado Calibración se usa para realizar la alineación de la posición de manera que el cursor del ratón se mueva a la posición correcta cuando se toca la pantalla. Antes de utilizarlo por primera vez, realice la calibración. La alimentación puede desconectarse de las siguientes maneras. 1. Cambie la entrada a WHITEBOARD . 2. Toque el botón de activación. (1) Pulse el botón POWER. El monitor entra en modo de reposo de pizarra.
Precauciones de montaje (para distribuidores y técnicos de servicio de SHARP) • Cuando instale, desinstale o traslade el monitor, asegúrese de sujetarlo entre 4 personas como mínimo. • Asegúrese de utilizar un soporte de montaje mural diseñado para la instalación del monitor. • Este monitor está diseñado para su instalación sobre un muro o pilar de hormigón.
MEMO
MEMO
Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China 14B SM1 TINSE1333MPZZ(1)