PLAZMOV¯ TELEVÍZOR Návod na pouÏitie PLAZMOV¯ TELEVÍZOR (PANELOVÁ JEDNOTKA) Model PZ-50HV2E/PZ-43HV2E SYSTÉM AVC Model PZ-50MR2E/PZ-43MR2E Pred uvedením plazmového televízora (panelovej jednotky) a systému AVC do prevádzky doporuãujeme pozorne si preãítaÈ tento návod na pouÏitie.
Toto zariadenie vyhovuje poÏiadavkám smerníc 89/336/EEC a 73/23/EEC doplnen˘ch smernicou 93/68/EEC (Európskeho hospodárskeho spoloãenstva). ZVLÁ·TNE UPOZORNENIE PRE UÎÍVATEªOV V SPOJENOM KRÁªOVSTVE Na prívodnom kábli elektrického prúdu do tohoto v˘robku je osadená neopraviteºná zástrãka (zalisovaná), do ktorej je vãlenená (AVC Systém)/13A (plazmov˘ televízor (panelová jednotka)) 13A poistka.
VáÏen˘ zákazník ëakujeme vám za zakúpenie v˘robku SHARP. Pre zabezpeãenie bezpeãnej a dlhodobej bezporuchovej prevádzky vá‰ho v˘robku prosíme, aby ste si pred pouÏívaním tohoto v˘robku pozorne preãítali „Bezpeãnostné predpisy“. Obsah VáÏen˘ zákazník ............................................................... 1 Obsah ................................................................................ 1 Bezpeãnostné predpisy ...................................................
Bezpeãnostné predpisy Na ‰títkoch upevnen˘ch na televízore sú nasledovné symboly. UpozorÀujú operátora a servisn˘ch pracovníkov tohto zariadenia na akékoºvek moÏné nebezpeãné situácie. DÔLEÎITÉ Symbol blesku v rovnostrannom trojuholníku má upozorniÈ uÏívateºa na prítomnosÈ neizolovaného nebezpeãného napätia pod krytom zariadenia. Toto napätie by mohlo spôsobiÈ riziko zásahu osôb elektrick˘m prúdom.
Bezpeãnostné predpisy Elektrická energia pomáha vykonávaÈ mnoho uÏitoãn˘ch ãinností, ale pri nesprávnej manipulácii môÏe tieÏ spôsobiÈ zranenie osôb a ‰kodu na majetku. Pri v˘robe a kon‰trukcii tohoto v˘robku sa uprednostÀovala vysoká bezpeãnosÈ. Av‰ak pri nesprávnom pouÏívaní môÏe dôjsÈ k elektrickému úderu a/alebo poÏiaru. Pre zabránenie potenciálnemu nebezpeãenstvu postupujte pri in‰talovaní, prevádzke a ãistení tohto v˘robku podºa nasledovn˘ch in‰trukcií.
Bezpeãnostné predpisy UPOZORNENIE: Pred prevádzkovaním vá‰ho plazmového televízora si pozorne preãítajte v‰etky pokyny a uloÏte tento návod na obsluhu na bezpeãnom mieste. SLK 4 • Nezapájajte napájaciu ‰núru do v˘vodu zástrãky, ktorá nie je pevne uchytená na stene, pretoÏe by mohlo dôjsÈ k prehriatiu a poÏiaru. PoÏiadajte oprávneného obchodného zástupcu alebo elektrikára, aby vám vymenil po‰kodené zásuvky.
DôleÏité usmerÀujúce informácie pre uÏívateºa Aby ste dosiahli maximálne pote‰enie z tohoto plazmového televízora SHARP PZ-50HV2E/PZ-50MR2E,PZ-43HV2E/PZ-43MR2E, najprv si pozorne preãítajte túto informáciu. Plazmov˘ televízor SHARP PZ-50HV2E/PZ-50MR2E,PZ-43HV2E/PZ-43MR2E vám zaruãuje vysokú kvalitu s dlhou ÏivotnosÈou a vysokou spoºahlivosÈou. Pre dosiahnutie obrazu s v˘nimoãnou kvalitou má tento plazmov˘ televízor SHARP najmodernej‰iu kon‰trukciu ako aj veºmi presnú a znaãne pokroãilú techniku.
Funkcie • Novo vyvinut˘ plazmov˘ televízor WIDE XGA (panelová jednotka) 2 949 120 bodov: PZ-50HV2E 2 359 296 bodov: PZ-43HV2E • ·irok˘ zorn˘ uhol *1 SRS a symbol sú obchodné znaãky SRS Labs, Inc. Na základe licencie SRS Labs, Inc. je v televízore zabudovaná technológia SRS. *1 FOCUS a symbol sú obchodné znaãky SRS Labs, Inc. Na základe licencie SRS Labs, Inc. je v televízore zabudovaná technológia FOCUS.
Dodávané príslu‰enstvo Plazmov˘ televízor (panelová jednotka) Napájacia ‰núra (Pre Európu okrem Spojeného kráºovstva a Írskej republiky) Dve skrutky na upevnenie sústavy Svorka systémového kábla (Pre Spojené kráºovstvo a Írsku republiku) UpevÀovacia konzola stojana âistiaca handriãka ·tyri skrutky pre upevÀovaciu konzolu stojana PäÈ svoriek pre káble reproduktorov Reproduktory ·tyri konzoly pre reproduktory ·tyri skrutky pre konzoly reproduktora ·esÈhrann˘ kºúã Dva káble pre reproduktory ·tyr
Príprava In‰talácia plazmového televízora (panelovej jednotky) Umiestnenie Viac ako 50 cm • ZabráÀte priamemu slneãnému Ïiareniu a zabezpeãte dobré vetranie panelovej jednotky. • Kábel pre napojenie plazmového televízora (panelovej jednotky) a systému AVC musí byÈ dlh˘ aspoÀ 3 m. • Tento plazmov˘ televízor (panelová jednotka) je ÈaÏk˘ a manipulovaÈ s ním musia dve alebo viac osôb. Viac ako 10 cm UPOZORNENIE • Na systém AVC neklaìte Ïiadne predmety.
Príprava MontáÏ reproduktorov PRÍKLAD Upevnenie pravého reproduktora 1 Konzola reproduktora (prav˘ dielec) O skrutka O skrutka • Reproduktor sa môÏe umiestniÈ do otvoru medzi ãasÈami reproduktora a plazmového televízora (panelovej jednotky). Pred umiestnením konzol upevnite na reproduktor rozpierku. Rozpierka Konzola reproduktora (spodn˘ dielec) 2 Kºúãom na ‰esÈhranné matice voºne utiahnite skrutku P na hornej ãasti plazmového televízora (panelovej jednotky). Reproduktor zaveste na hákovú skrutku.
Príprava MontáÏ plazmového televízora (panelovej jednotky) na stenu 1 MoÏné zakúpiÈ v ‰pecializovanom obchode V prípade PZ-50HV2E 2 1 1 Utiahnite dve skrutky s okom dodané spolu s televízorom. 2 Cez skrutky s okom prevleãte vhodn˘ drôt alebo lanko a upevnite na stenu z oboch strán. Zabezpeãte pevnú in‰taláciu plazmového televízora (panelovej jednotky) na stenu.
Príprava Nastavenie zariadenia 1. Zapojenie systémového kábla, napájacej ‰núry a káblov reproduktorov do plazmového televízora (panelovej jednotky) Plazmov˘ televízor (panelová jednotka) (pohºad zozadu) âierna âervená Kábel reproduktora Kábel reproduktora Na túto ãasÈ pritlaãte silou a vloÏte kábel reproduktora. Pri zapájaní káblov reproduktora do konektorov je dôleÏité dodrÏaÈ polaritu.
Príprava UloÏenie káblov Spolu so zariadením sa dodáva svorka systémového kábla a päÈ svoriek káblov pre reproduktory pre uloÏenie káblov. Pre správne ukladanie káblov postupujte podºa niωieho obrázka. Pohºad zozadu na panelovú jednotku Kábel reproduktora Napájacia ‰núra Svorka kábla pre reproduktor Systémov˘ kábel Napajaciu ‰núru a systémov˘ kábel upevnite do dráÏky na stojane.
Príprava PouÏívanie diaºkového ovládaãa Diaºkov˘ ovládaã nasmerujte pri pouÏívaní na senzor diaºkového ovládania. PrekáÏky medzi diaºkov˘m ovládaãom a senzorom môÏu zabraÀovaÈ správnej funkcii. Upozornenia t˘kajúce sa diaºkového ovládaãa • Nevystavujte diaºkov˘ ovládaã nárazom. ëalej nevystavujte diaºkov˘ ovládaã úãinkom kvapalín a neukladajte na veºmi vlhké miesta. • Diaºkov˘ ovládaã nein‰talujte alebo neklaìte na miesta s priamym slneãn˘m Ïiarením.
Oznaãenie ovládacích prvkov Plazmov˘ televízor (panelová jednotka) INPUT Indikátor STANDBY/ON HLAVN¯ PRÍVOD PRÚDU SLK 14 CH Tlaãidlo INPUT Tlaãidlo STANDBY/ON Tlaãidlá VOLUME ( il/k ) Tlaãidlá CHANNEL (CHs/r) Senzor diaºkového ovládania
Oznaãenie ovládacích prvkov Systém AVC Konektor INPUT 4 (VIDEO) Pohºad spredu Otoãn˘ gombík na dvierkach Konektor PC INPUT (ANALOG RGB) Konektor PC INPUT (AUDIO) Indikátor STANDBY/ON PRÍVOD PRÚDU Tlaãidlo CLEAR* Konektory INPUT 4 (AUDIO) Konektor INPUT 4 (S-VIDEO) (Otváranie dvierok) * Ak sa systém AVC zapne, ale nesprávne funguje, musí sa resetovaÈ. V tomto prípade stlaãte CLEAR na prednej strane zariadenia podºa vyobrazenia na obrázku.
Oznaãenie ovládacích prvkov Diaºkov˘ ovládaã 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 3 4 5 6 18 19 7 8 20 21 22 23 24 25 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 POZNÁMKA • Pri diaºkovom ovládaní nasmerujte diaºkov˘ ovládaã na plazmov˘ televízor (panelovú jednotku). * V kaÏdom reÏime: „TV“, „INPUT1“, „INPUT2“, „INPUT3“, „INPUT4“ a „PC“ sa môÏe samostatne uloÏiÈ nastavovanie reÏimu WIDE. Rovnako to platí aj pre reÏim AV a hlasitosÈ.
Sledovanie televízneho vysielania Jednoduché operácie pre sledovanie televíznych programov Základné zapojenie Zapojenie antény Pre zaistenie dobrého obrazu pouÏívajte vonkaj‰iu anténu. Toto je struãn˘ popis typov prípojok, ktoré sa pouÏívajú pre koaxiálny kábel.
Sledovanie televízneho vysielania Plazmov˘ televízor (panelová jednotka) Zapnutie prívodu prúdu 1 INPUT CH 2 HLAVN¯ PRÍVOD PRÚDU Indikátor STANDBY/ON • Na plazmovom televízore (panelovej jednotke) bliká ãerven˘ indikátor STANDBY/ON. Na systéme AVC stlaãte PRÍVOD PRÚDU. • Zapne sa prúd do systému. • Na plazmovom televízore (panelovej jednotke) a systéme AVC sa rozsvieti zelen˘ indikátor STANDBY/ON.
Sledovanie televízneho vysielania Poãiatoãná automatická in‰talácia Keì sa plazmov˘ televízor zapne po prv˘ krát po zakúpení, spustí sa poãiatoãná automatická in‰talácia. V postupnom slede môÏete automaticky zvoliÈ jazyk, krajinu a kanály. POZNÁMKA • Podrobnosti pre spustenie automatickej in‰talácie z menu nastavovania si pozrite na strane 28. Menu voºby jazyka Auto Installation - Language English Deutsch 1. Nastavovanie jazyka na obrazovke 1 Stlaãte a/b a zvoºte poÏadovan˘ jazyk uveden˘ na obrazovke.
Sledovanie televízneho vysielania 4. Automatické oznaãenie kanála Oznaãovanie televíznych kanálov Auto Installation - Setup “Auto” 10 142.25 01 SAT.1 11 148.25 02 PRO7 12 155.25 03 KABEL 04 05 Po vyhºadávaní televíznych kanálov zaãína plazmov˘ televízor priraìovaÈ ãísla k vyhºadan˘m kanálom. POZNÁMKA • Systém môÏe oznaãiÈ len tie kanály, kde je priradená informácia o znaãení kanála. Ak táto informácia ch˘ba, systém zobrazí na obrazovke symbol „-----“.
Sledovanie televízneho vysielania Keì sa skonãí zavádzanie predvoºby, ukonãí sa poãiatoãná automatická in‰talácia. • Zobrazí sa „Auto Installation completed.“. Potom sa na obrazovke zobrazí menu automatickej in‰talácie. Zobrazenie kanála SAT.1 1 PAL B/G 7. Sledovanie televízneho vysielania Menu nastavovania zmizne a môÏete sledovaÈ programy na prvom kanále.
Sledovanie televízneho vysielania Jednoduché operácie tlaãidlami pri ladení hlasitosti a zvuku Plazmov˘ televízor (panelová jednotka) INPUT CH k. • Pri zvy‰ovaní hlasitosti stlaãte ik l. • Pri zniÏovaní hlasitosti stlaãte il POZNÁMKA • V reÏimoch „TV“, „INPUT1“, „INPUT2“, „INPUT3“, „INPUT4“ a „PC“ sa môÏe samostatne uloÏiÈ nastavená hodnota hlasitosti.
Sledovanie televízneho vysielania Tlaãidlo h na diaºkovom ovládaãi Tlaãidlo h vyvoláva efekty reproduktorov SRS a FOCUS. VÏdy, keì stlaãíte h, reÏim sa mení medzi SRS, FOCUS, FOCUS + SRS a OFF. Voºby zvuku SRS • SRS (Systém vyhºadávania zvuku): Vytvára prirodzenej‰ie zvukové vyhºadávanie priestorovej informácie z akéhokoºvek stereofónneho záznamu a obnovenie pôvodného trojrozmerného zvukového poºa.
Sledovanie televízneho vysielania Tlaãidlo SOUND na diaºkovom ovládaãi V televíznom vysielaní NICAM Príjem stereofónneho signálu SOUND Pri kaÏdom stlaãení SOUND sa reÏim prepína medzi NICAM STEREO a MONO. Príjem dvojjazyãného signálu Pri kaÏdom stlaãení SOUND sa reÏim prepína medzi NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB a MONO. Príjem monofónneho signálu Pri kaÏdom stlaãení SOUND sa reÏim prepína medzi NICAM MONO a MONO.
Základné nastavenia Prvky menu vstupného reÏimu AV Zoznam prvkom menu AV vám pomôÏe pri vykonávaní operácií Strana 41 MENU Power Control Energy Save [Standard] No signal off [Disable] No operation off [Disable] RETURN Popis Energy Save ZníÏením jasu obrazu ‰etrite energiou. No signal off Systém sa automaticky vypne, ak do 15 minút nenastane príjem video signálu. Systém sa automaticky vypne, ak sa No operation off do 3 hodín nebude prevádzkovaÈ.
Základné nastavenia Prvky menu vstupného reÏimu PC Zoznam prvkov menu PC vám pomôÏe pri vykonávaní operácií Strana 42 MENU Power Control Energy Save [Standard] Power Management Energy Save Power Management Po nastavení ãasu sa systém automaticky vypne. Zvoºte reÏim 1 alebo 2. [Off] RETURN Popis ZníÏením jasu obrazu ‰etrite energiou. Strana 37 MENU Picture Contrast Bright Nastavenie jasu obrazu. +30 Red Nastavenie intenzity ãervenej farby. –30 +30 Green Nastavenie intenzity zelenej farby.
Základné nastavenia Posúvanie obrazu na obrazovke Obraz môÏete posúvaÈ po celej obrazovke. Stlaãte a/b/c/d a posúvajte obraz na obrazovke do poÏadovanej polohy. Stlaãením ENTER sa vrátite do poãiatoãnej polohy obrazu. POZNÁMKA ENTER / / / • Stláãaním a/b/c/d sa nápis na obrazovke „Adjusting Position“ zobrazí do poÏadovanej polohy. • Tieto hodnoty nastavenia sa nedajú uloÏiÈ. Ak sa systém vypne, alebo sa prepne do pohotovostného reÏimu, nastavené hodnoty sa stratia.
Základné nastavenia Automatická in‰talácia Automatickú in‰taláciu môÏete znovu spustiÈ aj po nastavení predvoºby kanálov. Menu zadávania hesla MENU Setup Password 0–9 - - - - POZNÁMKA • Toto menu sa zobrazí, keì sa nastavuje heslo pre detskú poistku. Pozrite si stranu 58.
Základné nastavenia Vyhºadávanie televíznych programov Auto Installation - Programme Setup “Auto” 01 55.25 02 85.25 03 102.25 Automatické vyhºadávanie programov Po zvolení krajiny postupujte podºa niωie uveden˘ch krokov pre vyhºadávanie televíznych kanálov. POZNÁMKA • Stlaãením RETURN zru‰te nastavovanie a systém automaticky vráti stav pred automatick˘m vyhºadávaním programu. • Ak nebol nájden˘ Ïiadny kanál, skontrolujte anténu a znovu skúste automatické vyhºadávanie, pretoÏe sa ukonãilo.
Základné nastavenia Automatické triedenie Triedenie televíznych kanálov Touto funkciou sa automaticky triedia televízne kanály. Auto Installation - Programme Setup “Auto” 10 01 SAT.1 02 PRO7 ----- POZNÁMKA • Stlaãením RETURN zru‰te nastavovanie a systém automaticky vráti stav pred automatick˘m vyhºadávaním programu. • Systém nevypínajte, k˘m sa nezobrazí „Sorting channels.“. • Keì voºba krajiny nie je úspe‰ne vykonaná, televízne kanály sa nebudú daÈ správne vytriediÈ.
Základné nastavenia Nastavenie programu Vstúpením do menu nastavovania (Setup) a potom do menu nastavenia programu (Programme Setup) môÏete kedykoºvek znovu spustiÈ automatickú in‰taláciu. Kanály sa dajú prepínaÈ automaticky alebo ruãne. Automatické vyhºadávanie MENU Postupovaním podºa niωie uvedeného postupu môÏete tieÏ automaticky vyhºadávaÈ a zavádzaÈ televízne kanály.
Základné nastavenia Menu „Manual“ pre nastavenie programu VloÏenie dodatoãn˘ch kanálov V menu „Manual“ pre nastavenie programu Programme Setup “Manual” 10 20 30 40 Fine 179.75MHz 01 SAT.1 11 21 31 41 Colour sys. AUTO 02 PRO7 12 22 32 42 Sound sys. B/G 03 KABEL 13 23 33 43 Label SAT.
Základné nastavenia Menu pre zvuk Zvukov˘ systém (systém vysielania) V menu „Manual“ pre nastavenie programu Programme Setup “Manual” 1 Sound sys. 01 SAT.1 02 PRO7 B/G Stlaãte a/b/c/d a vyberte kanál, ktor˘ chcete nastaviÈ, potom stlaãte ENTER. • Zobrazí sa ponuka pre vybran˘ kanál. D/K 2 I L L’ Stlaãte a/b a zvoºte „Sound sys.“, potom stlaãte ENTER. • Zobrazí sa zoznam dostupn˘ch zvukov˘ch sústav (vysielan˘ch sústav). 3 Stlaãte a/b a zvoºte optimálny zvukov˘ systém, potom stlaãte ENTER.
Základné nastavenia Nastavenie dekodéra Pri zapojení dekodéra k plazmovému televízoru je potrebné priradiÈ vstupn˘ konektor. V menu „Manual“ pre nastavenie programu 1 Stlaãte a/b/c/d a vyberte kanál, ktor˘ chcete nastaviÈ, potom stlaãte ENTER. 2 Stlaãte a/b a zvoºte „Decoder“, potom stlaãte ENTER. 3 Stlaãte a/b a zvoºte konektor INPUT, potom stlaãte ENTER. MENU Menu pre dekodér Programme Setup “Manual” Decoder 01 SAT.
Základné nastavenia Zoradenie kanálov Kanály môÏu byÈ ºubovoºne zoradené. MENU Setup Programme Setup Auto Search 1 Stlaãte MENU. 2 Stlaãte a/b a zvoºte „Setup“, potom stlaãte ENTER. 3 Stlaãte a/b a zvoºte „Programme Setup“, potom stlaãte ENTER. 4 Stlaãte a/b a zvoºte „Sort“, potom stlaãte ENTER. Manual Adjust Sort RETURN • Zobrazia sa kanály. âiernou sú vyznaãené kanály so „Skip“ nastaven˘m na „Off“, modrou kanály so „Skip“ nastaven˘m na „On“.
Základné nastavenia Nastavenie jazyka pre komunikáciu na obrazovke V menu volieb (Option) si taktieÏ môÏete nastaviÈ jeden z 12-tich jazykov: English (anglick˘), Deutsch (nemeck˘), Français (francúzsky), Italiano (taliansky), Español (‰panielsky), Nederlands (holandsk˘), Svenska (‰védsky), Português (portugalsk˘), Eλληνικα (grécky), Suomi (fínsky), Русский (rusk˘) a Türkçe (tureck˘).
Základné nastavenia Nastavenie obrazu Nastavte obraz podºa vá‰ho Ïelania vyuÏijúc nasledujúce moÏnosti. 1 2 AV MODE Stlaãte MENU. Stlaãte a/b a zvoºte „Picture“, potom stlaãte ENTER. • Zobrazí sa menu pre nastavenie obrazu. 3 Stlaãte a/b a vyberte konkrétnu poloÏku, ktorú chcete nastaviÈ. 4 Stlaãte c/d a nastavte poloÏku do poÏadovanej polohy. 5 Menu ukonãite stlaãením MENU.
Základné nastavenia Intenzita farieb Nastavte intenzitu farieb, aby ste dosiahli ão najvyhovujúcej‰iu bielu farbu. 1 2 AV MODE MENU DYNAMIC Stlaãte a/b a zvoºte „Advanced“, potom stlaãte ENTER. 4 Stlaãte a/b a zvoºte „Colour Temp“, potom stlaãte ENTER. 5 Stlaãte a/b a zvoºte poÏadovanú úroveÀ intenzity, potom stlaãte ENTER. 6 Menu ukonãite stlaãením MENU. Advanced Colour Temp [High] High / Mid-High Mid Stlaãte a/b a zvoºte „Picture“, potom stlaãte ENTER.
Základné nastavenia Tmav˘ obraz Táto funkcia vám umoÏÀuje nastaviÈ úroveÀ automatického prispôsobovania tmav˘ch oblastí obrazu na podmienky sledovania. 1 Stlaãte MENU. AV MODE 2 3 MENU 4 Picture DYNAMIC MENU ENTER 5 Advanced Black [High] Off / High 6 Stlaãte a/b a zvoºte „Picture“, potom stlaãte ENTER. Stlaãte a/b a zvoºte „Advanced“, potom stlaãte ENTER. Stlaãte a/b a zvoºte „Black“, potom stlaãte ENTER. Stlaãte a/b a zvoºte poÏadovanú úroveÀ, potom stlaãte ENTER.
Základné nastavenia Nastavenie zvuku Pomocou nasledovn˘ch nastavení si môÏete prispôsobiÈ kvalitu zvuku podºa vá‰ho Ïelania. 1 Stlaãte MENU. 2 Stlaãte a/b a zvoºte „Audio“, potom stlaãte ENTER. • Zobrazí sa menu pre nastavenie zvuku. AV MODE MENU ENTER / / / 3 Stlaãte a/b a vyberte konkrétnu poloÏku, ktorú chcete prispôsobiÈ. 4 Stlaãte c/d a nastavte poloÏku do Ïelanej polohy. 5 Stlaãením MENU ukonãite menu.
Základné nastavenia Regulácia spotreby el. energie Funkcia regulácie spotreby el. energie (Power Control) vám umoÏÀuje zníÏiÈ jasnosÈ obrazu a t˘m ‰etriÈ elektrinu. Regulácia spotreby el. energie pre zdroj AV Úspora el. energie MENU Pri nastavení na „Save“ sa zníÏi spotreba energie zhor‰ením jasnosti obrazu. Power Control Energy Save [Save] Standard Save 1 2 3 4 5 MENU ENTER Stlaãte MENU. Stlaãte a/b a zvoºte „Power Control“, potom stlaãte ENTER.
Základné nastavenia Regulácia spotreby el. energie pre zdroj PC Regulácia prívodu el. prúdu vám umoÏÀuje zníÏiÈ jasnosÈ obrazu a tak ‰etriÈ el. energiu. Úspora elektrickej energie MENU Power Control Energy Save [Save] Standard Save MENU ENTER 1 2 Stlaãte MENU. Stlaãte a/b a zvoºte „Power Control“, potom stlaãte ENTER. 3 Stlaãte a/b a zvoºte „Energy Save“, potom stlaãte ENTER. 4 5 Stlaãte a/b a zvoºte „Save“, potom stlaãte ENTER. Stlaãením MENU ukonãite menu.
PouÏívanie extern˘ch zariadení K vá‰mu plazmovému televízoru môÏete pripojiÈ mnoho typov extern˘ch zariadení, ako napríklad dekodér, videorekordér, DVD prehrávaã, poãítaã, hraciu konzolu a kamkordér. Aby ste si mohli prezeraÈ obrazov˘ záznam z externého zdroja, musíte zvoliÈ vstupn˘ zdroj z b na diaºkovom ovládaãi, alebo INPUT na ovládacom paneli plazmového televízora.
PouÏívanie extern˘ch zariadení Reprodukcia obrazu z dekodéra Zapojenie dekodéra Pre zapojenie dekodéra alebo iného audiovizuálneho zariadenia môÏete pouÏiÈ konektor INPUT 1.
PouÏívanie extern˘ch zariadení Reprodukcia obrazu z videorekordéra Zapojenie videorekordéra Pre zapojenie videorekordéra alebo iného audiovizuálneho zariadenia môÏete pouÏiÈ konektor INPUT 2. Ak vበvideorekordér podporuje systémy TV-VCR „AV Link“ (prepojenie TV a videorekordéra), (pozrite si stranu 46), môÏete videorekordér zapojiÈ na konektor INPUT 2 na systéme AVC pomocou kábla SCART. Rozvinut˘ systém AV Link • Naãítavanie TV frekvencií z televízora priamo na videorekordér (ukladanie predvolieb).
PouÏívanie extern˘ch zariadení PouÏívanie funkcie AV Link Plazmov˘ televízor má zabudované ‰tyri klasické funkcie AV Link, ktoré slúÏia na jednoduché prepojenie medzi systémom AVC a in˘mi audiovizuálnymi zariadeniami. POZNÁMKA • AV Link bude správne fungovaÈ len vtedy, keì je audiovizuálne zariadenie pripojené na konektor INPUT 2 na systéme AVC pomocou kábla SCART.
PouÏívanie extern˘ch zariadení Reprodukcia DVD obrazu Zapojenie DVD prehrávaãa Na zapojenie DVD prehrávaãa alebo iného audiovizuálneho zariadenia môÏete pouÏiÈ konektor INPUT 3. Systém AVC (pohºad zozadu) COMPONENT PB(CB) PR(CR) Y RS-232C DISPLAY OUTPUT-1 INPUT 3 S-VIDEO VIDEO R - AUDIO - L DISPLAY OUTPUT-2 INPUT 2 AV OUTPUT INPUT 1 AC INPUT 220–240V Kábel SCART (voºne v predaji) DVD prehrávaã Ak pouÏívate zloÏkov˘ kábel, zvoºte v menu „Input Select“ moÏnosÈ „COMPONENT“.
PouÏívanie extern˘ch zariadení Hra s hracou konzolou a reprodukcia obrazu z videokamery Zapojenie hracej konzoly a videokamery Hraciu konzolu, videokameru a niektoré iné audiovizuálne zariadenia je vhodné zapojiÈ na konektore INPUT 4. POZNÁMKA • Konektor pre S-video má prioritu pred konektorom pre video.
PouÏívanie extern˘ch zariadení Reprodukcia obrazu z poãítaãa Zapojenie poãítaãa Na zapojenie poãítaãa pouÏite konektory osobného poãítaãa. POZNÁMKA • Vstupné konektory osobného poãítaãa sú kompatibilné s DDC1/2B. • Na strane 65 nájdete zoznam signálov z poãítaãa, ktoré sú kompatibilné s plazmov˘m televízorom. Systém AVC (pohºad spredu ) Kábel RGB (voºne v predaji) Kábel stereo minijack s priemerom 3,5 mm (voºne v predaji) Poãítaã Názvy signálu pre 15-pinov˘ D-subkonektor Pin ã.
UÏívateºské nastavenia Poloha obrazu (len pre AV vstup) Nastavenie horizontálnej a vertikálnej polohy obrazu MENU 1 Stlaãte MENU. 2 Stlaãte a/b a zvoºte „Option“, potom stlaãte ENTER. 3 Stlaãte a/b a zvoºte „Position“, potom stlaãte ENTER. 4 Stlaãte a/b a zvoºte „H-Pos.“ alebo „V-Pos.“. 5 Stlaãte c/d a zvoºte vyhovujúcu polohu. 6 Stlaãením MENU ukonãite menu. ENTER / / / POZNÁMKA MENU Option Position H-Pos. [0] –15 +15 V-Pos.
UÏívateºské nastavenia Automatická synchronizácia (len pre PC vstup) Automatické nastavenie obrazu reprodukovaného z PC. 1 2 MENU 3 Option Auto Sync. • Spustí sa automatická synchronizácia a na obrazovke sa objaví nápis „Adjusting the image“. Fine Sync. Audio Out MENU ENTER / / [Fixed] POZNÁMKA RETURN / Auto Sync. Adjusting the image Stlaãte MENU. Stlaãte a/b a zvoºte „Option“, potom stlaãte ENTER. Stlaãte a/b a zvoºte „Auto Sync.“, potom stlaãte ENTER.
UÏívateºské nastavenia Menu pre vstupn˘ signál Input 1 MENU Input Select Input 1 [AV] AV 1 2 3 RGB / Nastavenie vstupného signálu Ak chcete nastaviÈ vstupn˘ signál pre externé zariadenie. Option MENU ENTER Zdroj vstupného signálu Menu pre vstupn˘ signál Input 2 MENU 4 5 Stlaãte MENU. Stlaãte a/b a zvoºte „Option“, potom stlaãte ENTER. Stlaãte a/b a zvoºte „Input Select“, potom stlaãte ENTER. Stlaãte a/b a zvoºte vstupn˘ zdroj, ktor˘ chcete nastaviÈ, potom stlaãte ENTER.
UÏívateºské nastavenia Nastavenie farieb (len pre AV vstup) Farby môÏete prispôsobiÈ tak, aby boli kompatibilné s obrazom na obrazovke. AV MODE 1 2 MENU Option Colour System AUTO MENU ENTER PAL PAL-60 SECAM / NTSC 3.58 NTSC 4.43 V˘ber reÏimu pre konektory INPUT 1 – 4 a TVP AV MODE: STANDARD AV MODE: DYNAMIC AV MODE: MOVIE [PAL] 3 4 5 Stlaãte MENU. Stlaãte a/b a zvoºte „Option“, potom stlaãte ENTER. Stlaãte a/b a zvoºte „Colour System“, potom stlaãte ENTER.
UÏívateºské nastavenia ReÏim WIDE (pre AV vstup) WIDE MODE Manuálny v˘ber 1 Normal Full 14:9 Zoom 14:9 Panorama Full Cinema 16:9 Cinema 14:9 / ReÏim 4:3 nastaven˘ na „Normal“ ReÏim 4:3 nastaven˘ na „Panorama“ Vybraná voºba 2 Stlaãte f. • Objaví sa menu „WIDE MODE“. • Menu dáva ‰irok˘ v˘ber moÏností, ktoré je moÏné navoliÈ pre momentálne prijíman˘ videosignál. Stlaãte f alebo a/b k˘m je na obrazovke menu „WIDE MODE“.
UÏívateºské nastavenia PRÍKLAD ReÏim WIDE (pre PC vstup) WIDE MODE Normal Full Dot by Dot 1 Stlaãte f. • Zobrazí sa menu „WIDE MODE“. 2 Stlaãte f alebo a/b a vyberte poloÏku, k˘m na obrazovke svieti menu „WIDE MODE“. • MoÏnosti, ktoré si môÏete vybraÈ v menu, sú znázornené niωie. / Vstupn˘ signál 640g480 800g600 Vstupn˘ signál 1024g768 1280g768 Normal Full Dot by Dot VeºkosÈ obrazu sa mení v závislosti od vstupného signálu. (Príklad je uveden˘ vy‰‰ie.) Obraz pokr˘va úplne celú obrazovku.
UÏívateºské nastavenia Vysielanie WSS (‰irok˘ obraz) (len pre AV vstup) MENU Option WSS [On] Off Funkcia WSS umoÏÀuje, Ïe plazmov˘ televízor automaticky prepína medzi rôznymi formátmi obrazovky. 1 2 On 3 4 5 MENU ENTER Stlaãte MENU. Stlaãte a/b a zvoºte „Option“, potom stlaãte ENTER. Stlaãte a/b a zvoºte „WSS“, potom stlaãte ENTER. Stlaãte a/b a zvoºte „Off“ alebo „On“, potom stlaãte ENTER. Stlaãením MENU ukonãite menu. POZNÁMKA • Na predchádzajúce menu sa vrátite stlaãením RETURN.
UÏívateºské nastavenia Audio v˘stup Táto funkcia vám umoÏÀuje vybraÈ si, ãím si Ïeláte ovládaÈ zvukov˘ v˘stup. 1 2 SLEEP MENU Option Audio Out Fixed [Variable] 3 4 Variable 5 MENU ENTER Stlaãte MENU. Stlaãte a/b a zvoºte „Option“, potom stlaãte ENTER. Stlaãte a/b a zvoºte „Audio Out“, potom stlaãte ENTER. Stlaãte a/b a zvoºte „Fixed“ alebo „Variable“, potom stlaãte ENTER. Stlaãením MENU ukonãite menu. POZNÁMKA • Na predchádzajúce menu sa vrátite stlaãením RETURN.
UÏívateºské nastavenia Nastavenie hesla pre detskú poistku (len pre AV vstup) Táto funkcia vám umoÏÀuje pouÏívaÈ heslo, aby nedo‰lo k neúmyselnému zmeneniu urãit˘ch nastavení. Nastavenie hesla MENU 1 2 Setup 0–9 Child Lock Password New Password –––– Reconfirm –––– 3 4 5 MENU ENTER 6 / 7 Stlaãte MENU. Stlaãte a/b a zvoºte „Setup“, potom stlaãte ENTER. Stlaãte a/b a zvoºte „Child Lock“, potom stlaãte ENTER. Stlaãte a/b a zvoºte „Password“, potom stlaãte ENTER.
UÏívateºské vlastnosti Funkcia dvojitého obrazu UmoÏÀuje vám reprodukovaÈ na obrazovke súbeÏne dva obrazy. Dvojit˘ obraz z Okrem prípadu, kedy je signál prená‰an˘ z v˘stupu PC, vám táto funkcia umoÏÀuje súbeÏne sledovaÈ na TV obrazovke dva obrazy rovnakej veºkosti. 1 Stlaãte c. • Obrazovka sa rozdelí a zobrazí sa signál prichádzajúci zo zvolen˘ch vstupn˘ch zdrojov. z 2 Stlaãte c/d a t˘m aktivujte niektorú z dvoch obrazoviek. • „z“ sa objaví na aktívnej obrazovke, ktorá má aj zvukov˘ v˘stup.
UÏívateºské vlastnosti Pohybujúci sa a nehybn˘ obraz Pri reprodukcii obrazu z AV zdroja je moÏné zobraziÈ na obrazovke dva obrazy – jeden pohybujúci sa a jeden nehybn˘. 1 Stlaãte d. • Pohybujúci sa obraz sa objaví na ºavej strane obrazovky a nehybn˘ obraz na pravej strane. Nehybn˘ obraz predstavuje jeden filmov˘ rámãek z prebiehajúceho obrazu, ktor˘ bol zmrazen˘ v momente, keì ste stlaãili d. ENTER 2 Nehybn˘ obraz aktualizujete stlaãením ENTER.
UÏívateºské vlastnosti Teletext âo je teletext? Teletext vysiela informaãné a zábavné stránky pre ‰peciálne vybavené plazmové televízory. Vበplazmov˘ televízor prijíma TXT signály vysielané spolu s TV signálom jednotliv˘ch TV staníc, dekóduje ich do grafickej podoby, aby sa dali prezeraÈ. Medzi mnohé sluÏby, ktoré TXT poskytuje, patrí spravodajstvo, poãasie, ‰portové spravodajstvo, situácia na burzách, ukáÏky z pripravovan˘ch programov a iné.
UÏívateºské vlastnosti Zobrazovanie podstránok Je moÏné zobraziÈ niekoºko podstránok tak, ako sú postupne vysielané. 0–9 ZELENÁ 1 Stlaãte m a zobrazí sa teletext. 2 Stlaãte j a zobrazí sa podstránky, ako je to znázornené vºavo. 3 Tlaãidlami c/d/âERVENÉ/ZELENÉ vyberte poÏadovanú podstránku. âERVENÁ / ( / ) • Numerick˘mi tlaãidlami 0 – 9 je moÏné priamo zvoliÈ poÏadovanú stránku. ENTER / / 4 / Stlaãením j sa dostanete von z podstránky na obrazovke.
UÏívateºské vlastnosti Ukazovateº ãasu MôÏete si zobraziÈ informáciu o ãase, ktorá je vysielaná s teletextom. Postupujte podºa nasledovn˘ch krokov. 1 Zvoºte si TV kanál, ktor˘ vysiela teletext. (Informácia o ãase je automaticky zachytená.) POZNÁMKA • Informácia o ãase sa nezachytí, pokiaº zvolen˘ kanál nevysiela teletext. 2 Stlaãte C. V pravom hornom rohu obrazovky sa objaví ukazovateº zvoleného kanálu. 3 Do troch sekúnd, pok˘m je ãíslo kanálu e‰te na obrazovke, znovu stlaãte C.
Dodatok Odstránenie problémov Problém MoÏné rie‰enie • V plazmovom televízore nie je el. prúd. • Uistite sa, Ïe televízor i systém AVC sú správne zapojené. (Pozrite si s. 11.) • Skontrolujte, ãi ste na diaºkovom ovládaãi stlaãili B. (Pozrite si s. 18.) Keì sa na televízore rozsvieti ãervená kontrolka, stlaãte B. • Skontrolujte, ãi je zapojená napájacia ‰núra. (Pozrite si s. 17.) • Skontrolujte, ãi ste zapli hlavn˘ prívod prúdu. (Pozrite si s. 18.) • Plazmov˘ televízor nefunguje.
Dodatok Tabuºka kompatibility plazmového televízora s PC Rozlí‰enie Frekvencia 640⳯400 85 Hz 720⳯400 70 Hz Poznámky 85 Hz 640⳯480 60 Hz 65 Hz Macintosh 13" (67 Hz) 72 Hz 75 Hz 85 Hz 800⳯600 56 Hz 60 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz 832⳯624 74,5 Hz 1024⳯768 60 Hz Macintosh 16" 70 Hz 75 Hz Macintosh 19" 85 Hz 1280⳯768 60 Hz 1280⳯1024 60 Hz Apple a Macintosh sú registrovan˘mi znaãkami firmy Apple Computer, Inc.
Dodatok ·pecifikácia konektora RS-232C Ovládanie plazmového televízora cez poãítaã • Po zvolení programu je moÏné televízor ovládaÈ pomocou poãítaãa a to cez konektor RS-232C. T˘mto spôsobom je moÏné voliÈ vstupn˘ signál (poãítaã/video), nastaviÈ hlasitosÈ a mnohé ìal‰ie parametre, ktoré umoÏÀujú nastavenie automatického prehrávania. • Zapojte RS-232C kábel (voºne v predaji) do Din-D/sub RS-232. POZNÁMKA • Len osoba, ktorá je oboznámená s pouÏívaním PC, by mala vyuÏívaÈ tento operaãn˘ systém.
Dodatok Formát návratového kódu Potvrdzujúca odpoveì O K Návratn˘ kód (0DH) Chybové hlásenie (chyba pri komunikácii alebo nesprávny príkaz) E R R Návratov˘ kód (0DH) Príkazy FUNKCIA PRÍKAZ PARAMETER FUNKCIA OBSAH FUNKCIE PRÍKAZ PARAMETER OBSAH FUNKCIE W I D E 0 _ _ _ PREPNUTIE W I D E 1 _ _ _ NORMAL W I D E 2 _ _ _ FULL 14:9 W I D E 3 _ _ _ ZOOM 14:9 VSTUP 1 – 4 (1 – 4) W I D E 4 _ _ _ PANORAMA PC W I D E 5 _ _ _ FULL _ VSTUP 1 (AV) W I D E 6 _ _ _
Dodatok Priradenie funkcií jednotliv˘ch pinov v konektore SCART Rôzne audiovizuálne zariadenia môÏu byÈ pripojené k televízoru cez konektor SCART. 1 3 5 7 9 111315171921 2 4 6 8 101214161820 SCART (INPUT 1) 1. Audio v˘stup prav˘ (v˘stup TV obrazovky) 2. Audio vstup prav˘ 3. Audio v˘stup ºav˘ (v˘stup TV obrazovky) 4. Klasické uzemnenie pre audio 5. Uzemnenie pre modr˘ kábel 6. Audio vstup ºav˘ 7. Vstup pre modr˘ kábel 8. Ovládanie pre audio-video 9. Uzemnenie pre zelen˘ kábel 10.
Dodatok ·pecifikácia PoloÏka 50" plazmov˘ televízor (panelová jednotka) Model: PZ-50HV2E 43" plazmov˘ televízor (panelová jednotka) Model: PZ-43HV2E Rozlí‰enie 2 949 120 bodov 2 359 296 bodov Audio zosilÀovaã 12 We12 W (10 % skreslenie) 12 We12 W (10 % skreslenie) Napájanie Striedav˘ prúd 220 – 240 V, 50/60 Hz, 356 W (0,8 W v pohotovostnom stave) Striedav˘ prúd 220 – 240 V, 50/60 Hz, 320 W (0,8 W v pohotovostnom stave) Rozmery 1436 (‰írka) × 826 (v˘‰ka) × 428 (hæbka) mm (so stojanom a reproduk
NASTAVENIE HODNÔT PREDVOLEN¯CH V¯ROBCOM Keì je plazmov˘ televízor v pohotovostnom stave, stlaãte a drÏte CLEAR na systéme AVC. Potom stlaãte B na ovládacom paneli plazmového televízora alebo na diaºkovom ovládaãi a zapnite televízor. V‰etky nastavenia (okrem nastavenia kanálov) sa vrátia na hodnoty predvolené v˘robcom. POZNÁMKA • Ak vrátite nastavenia na hodnoty predvolené v˘robcom, zru‰íte t˘m tieÏ va‰e heslo.
SHARP CORPORATION Vytlaãené v Japonsku TINS-7622CEZZ