MICROWAVE OVEN OPERATION MANUAL MODELS R-308N R-307N Followed by letter indicating color W=White, P=Pewter, K=Black, S=Silver CONTENTS • For Customer Assistance ..... 2 • Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy ....................... 2 • Consumer Limited Warranty ....................... 3 • Product Information Card ........................... 3 • Important Safety Instructions ..................... 4 • Unpacking and Installation Instructions .... 5 • Grounding Instructions ..
F O R C U S T O M E R A S S I S TA N C E To aid in reporting this microwave oven in case of loss or theft, please record below the model number and serial number located on the unit. We also suggest you record all the information listed and retain for future reference.
CONSUMER LIMITED WARRANTY SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand product (the “Product”), when shipped in its original container, will be free from defective workmanship and materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or part thereof with a new or remanufactured equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor for the period(s) set forth below.
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. 15. See door surface cleaning instructions on page 18. 2. Read and follow the specific “PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY” on inside front cover.
U N PA C K I N G A N D I N S TA L L AT I O N I N S T R U C T I O N S Unpacking and Examining Your Oven Choosing a Location for Your Oven 1. Remove all packing materials from inside the oven cavity. DO NOT REMOVE THE WAVEGUIDE COVER, which is located on the right cavity wall. Read enclosures and SAVE the Operation Manual. 2. Remove the feature sticker, if there is one, from the outside of the door.
I N F O R M AT I O N Y O U N E E D T O K N O W ABOUT YOUR OVEN This Operation Manual is valuable: read it carefully and always save it for reference. When using the oven at power levels below 100%, you may hear the magnetron cycling on and off. It is normal for the exterior of the oven to be warm to the touch when cooking or reheating. A good microwave cookbook is a valuable asset. Check it for microwave cooking principles, techniques, hints and recipes.
INFORMATION YOU NEED TO KNOW ABOUT UTENSILS AND COVERINGS It is not necessary to buy all new cookware. Many pieces already in your kitchen can be used successfully in your new microwave oven. Make sure the utensil does not touch the interior walls during cooking. The following coverings are ideal: • Paper towels are good for covering foods for reheating and absorbing fat while cooking bacon. Use these utensils for safe microwave cooking and reheating: • Wax paper can be used for cooking and reheating.
INFORMATION YOU NEED TO KNOW ABOUT MICROWAVE COOKING • Arrange food carefully. Place thickest areas towards outside of dish. • Rearrange foods such as meatballs halfway through cooking both from top to bottom and from the center of the dish to the outside. • Watch cooking time. Cook for the shortest amount of time indicated and add more as needed. Food severely overcooked can smoke or ignite. • Add standing time. Remove food from oven and stir, if possible.
PART NAMES MICROWAVE OVEN PARTS 5 9 13 8 12 6 4 7 1 3 2 11 10 3 8 Removable turntable 1 One touch door open button Push to open door. Place the turntable on the turntable support securely. The turntable will rotate clockwise or counterclockwise. Only remove for cleaning. 2 Oven door with see-through window 3 Safety door latches 9 Ventilation openings (rear) The oven will not operate unless the door is securely closed. 10 Oven light It will light when oven is operating or door is open.
PART NAMES CONTROL PANEL 12 18 11, 17 11, 17 11 11 16 12, 13 12, 14 15 Number next to the control panel illustration indicates pages on which there are feature descriptions and usage information. 10 1126 R-308N, 307N_En.
B E F O R E O P E R AT I N G M A N U A L O P E R AT I O N • Before operating your new microwave oven make sure you read and understand this operation manual completely. TIME COOKING Your oven can be programmed for 99 minutes 99 seconds (99.99). Always enter the seconds after the minutes, even if they are both zeros. • Before the oven can be used, follow these procedures: • Suppose you want to cook for 5 minutes at 100%. 1. Plug in the oven. The oven display will begin flashing “88:88” 2.
S P E C I A L F E AT U R E S POPCORN REHEAT/COOK The POPCORN setting automatically provides the correct cooking time for most brands of microwave popcorn. You may wish to try several and choose your favorite. Pop only one bag at a time. Unfold bag and place in oven according to directions. REHEAT and COOK automatically compute the correct heating or cooking time and microwave power level for foods shown in the charts. • Suppose you want to reheat 2 cups of soup. PROCEDURE • Suppose you want to pop a 3.
SPECIAL FEATURES REHEAT CHART FOOD AMOUNT 1. Pasta Sauce 1 - 4 cups Use this setting to heat prepared or homemade sauce. Place sauce in suitablysized casserole and cover with lid or plastic wrap. At end, stir well and serve with cooked pasta. 2. Soup 1 - 4 cups Place in bowl or casserole. Cover with lid or plastic wrap. At end, stir, re-cover and let stand 1 to 3 minutes. 3. Pizza 1 - 4 slices Use this setting to reheat refrigerated leftover pizza.
SPECIAL FEATURES COOK CHART FOOD 1. Baked Potatoes AMOUNT PROCEDURE 1 - 4 med. Pierce. Place on paper-towel-lined turntable. After cooking, remove from oven, wrap in aluminum foil and let stand 5 to 10 minutes. 2. Fresh Vegetables 1 - 4 cups For beans, carrots, corn and peas, add 1 tablespoon of water per cup. For broccoli, Brussels sprouts, cabbage and cauliflower, cook immediately after washing with no additional water. If you like tender crisp vegetables, double measured quantity per setting.
SPECIAL FEATURES DEFROST NOTE: Defrost automatically defrosts all the foods shown in the DEFROST CHART below. Round the weight to the nearest tenth of a pound. • Suppose you want to defrost a 3.0 pound steak. 1. Defrost can be programmed with More or Less Time Adjustment. Touch the POWER LEVEL pad once or twice after selecting the amount. See page 17. 2. To defrost other foods or foods above or below the weights allowed on DEFROST CHART. Use time and 30% power. See MANUAL DEFROST below.
SPECIAL FEATURES SHORT CUTS MELT, SOFTEN and WARM automatically compute the correct heating time and microwave power level for melting, softening and warming foods shown in the chart below. • Suppose you want to melt 1 square of chocolate. PROCEDURE 1 Touch MELT once. MELT 2 Select desired food by touching number pad. (Ex: Touch 2 for chocolate.) 3 Repeat touching same number pad to select quantity. (Ex: Touch 2 two more times for 1 square.) 4 Touch START pad. 2 2 x2 START NOTE: 1.
O T H E R C O N V E N I E N T F E AT U R E S DEMONSTRATION MODE MULTIPLE SEQUENCE COOKING To demonstrate, touch TIMER/CLOCK, the number 0 pad, and touch START pad and hold for 3 seconds. "SHO" will appear in the display. Cooking operations and specific special features can now be demonstrated with no power in the oven. For example, touch MINUTE PLUS pad and the display will show "1.00" and count down quickly to "End".
OTHER CONVENIENT FEATURES MINUTE PLUS Minute Plus allows you to cook for a minute at 100% by simply touching the MINUTE PLUS pad. You can also extend cooking time in multiples of 1 minute by repeatedly touching the MINUTE PLUS pad during manual cooking. • Suppose you want to heat a cup of soup for one minute at 100%. PROCEDURE 1 Touch MINUTE PLUS pad. MINUTE PLUS NOTE: 1. To use Minute Plus, touch pad within 3 minutes after cooking, closing the door or touching the STOP/ CLEAR pad. 2.
SERVICE CALL CHECK Please check the following before calling for service: Place one cup of water in a microwave-safe glass measuring cup in the oven and close the door securely. Operate the oven for one minute at HIGH 100%. A Does the oven light come on? YES _______ NO _______ B Does the cooling fan work? (Put your hand over the rear ventilating openings.) YES _______ NO _______ C Does the turntable rotate? (It is normal for the turntable to turn in either direction.
S P E C I F I C AT I O N S R-308N AC Line Voltage: R-307N Single phase 120V, 60Hz, AC only AC Power Required: 1530W, 13 amps. Output Power: Microwave* (IEC Test Procedure) 1100 watts Frequency: 2450 MHz Outside Dimension: 1 1 1 20 /2" (W) x 12 /4" (H) x 17 /4" (D) (520 mm x 310 mm x 437 mm) 20 1/2" (W) x 12 1/4" (H) x 17 3/8" (D) (520 mm x 310 mm x 441 mm) 14 3/4" (W) x 8 1/8" (H) x 15 1/4" (D) (375 mm x 206 mm x 387 mm) Cavity Dimensions**: Oven Capacity** 1.0 Cu. Ft.
AUTO-TOUCH GUIDE For more complete information and safety precautions, refer to your Operation Manual. SET CLOCK SHORT CUTS CHART If 88:88 is in the display, first touch STOP/CLEAR. 1 Touch CLOCK pad. 2 Enter correct time of the day by touching numbers in sequence. (Ex: 12:30) 3 Touch CLOCK pad again. FOOD MELT 1. Butter 2. Chocolate TIMER CLOCK 1230 SOFTEN 1. Ice Cream TIMER CLOCK 2. Cream Cheese MANUAL OPERATION High Power Cooking 1 Enter cooking time by touching number pads. (Ex: 1 min. 30 sec.
MANUAL DE OPERACIÓN HORNO DE MICROONDAS MODELOS R-308N R-307N Las letras siguientes indican el color del producto W=Blanco, P=Peltre, K=Negro, S= Plata CONTENIDO LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE HORNO. • Ayuda al consumidor ..... 2 • Precauciones para evitar la posible exposición a energía excesiva de microondas .............. 2 • Garantía limitada al consumidor ................ 3 • Tarjeta de información del producto ..........
AY U D A A L C O N S U M I D O R Para ayudar a reportar este horno de microondas en caso de pérdida o robo, por favor escriba el número de modelo y el número de serie localizados en la unidad. También le sugerimos escribir toda la informacion de abajo y guardarla para referencias futuras.
GARANTÍA LIMITADA AL CONSUMIDOR SHARP ELECTRONICS CORPORATION garantiza al primer consumidor final, que este producto marca SHARP (el “Producto”), estará libre de defectos de mano de obra y materiales - cuando haya ha sido despachado en su empaque original, y accede a reparar o reemplazar el Producto o componente defectuoso, con uno nuevo o un equivalente remanufacturado, sin cargo de los componentes o de mano de obra al consumidor final por el periodo que se indica a continuación.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando use artículos eléctricos, se deberán seguir instrucciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA – Para reducir el riesgo de quemaduras, choques eléctricos, daños personales o exposición a energía excesiva de microondas: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. 15. Vea las instrucciones para la limpieza de la superficie de la puerta en en la página 18. 2.
INSTRUCCIONES DE DESEMPAQUE E INSTALACIÓN Desempaque y examine su horno Para escoger un lugar para su horno Usted usará su horno frecuentemente, así que planee su ubicación para un fácil uso. Es bueno, de ser posible, tener un espacio vacío en al menos un lado del horno. Permita que haya al menos 2 pulgadas (50 mm) a los lados, en la parte superior y en la parte posterior para la circulación del aire.
INFORMACIÓN QUE NECESITA CONOCER ACERCA DE SU HORNO Este manual de operación es valioso: léalo cuidadosamente y siempre guárdelo para referencias posteriores. Cuando use el horno en niveles de potencia menores que 100%, podría escuchar al magnetrón encendiéndose y apagándose. Es normal que el exterior del horno esté tibio durante la cocción o el recalentamiento. Un buen recetario de microondas es un artículo valioso.
INFORMACIÓN QUE NECESITA CONOCER ACERCA DE LOS UTENSILIOS Y CUBIERTAS No es necesario comprar una vajilla nueva. Muchas piezas que ya tiene en su cocina pueden usarse en su nuevo horno de microondas. Asegúrese de que los utensilios no toquen las paredes internas durante la cocción. Las siguientes cubiertas son ideales: • Las toallas de papel son buenas para cubrir alimentos para recalentar y absorber la grasa mientras cocina tocino. • Papel encerado puede usarse para cocinar y recalentar.
INFORMACIÓN QUE NECESITA CONOCER ACERCA DE LA COCCIÓN EN MICROONDAS • Acomode el alimento con cuidado. Coloque las áreas más gruesas hacia fuera del plato. • Reacomode los alimentos como las albóndigas a media cocción, del centro hacia fuera y de arriba abajo. • Observe el tiempo de cocción. Cocine durante el tiempo más corto indicado y agregue más según sea necesario. Los alimentos que se cocinan demasiado pueden humear o incendiarse. • Aumente el tiempo de reposo.
NOMBRE DE LAS PARTES PARTES DEL HORNO 5 9 13 8 12 6 4 7 1 3 2 11 10 3 8 Mesa giratoria desmontable 1 Botón de un solo toque de la puerta. Coloque la mesa giratoria sobre el soporte y asegúrela. La mesa podrá girar en ambos sentidos. Sólo retírela para limpiarla. Empuje para abrir la puerta. 2 Puerta del horno con ventana panorámica. 3 Seguros de la puerta. 9 Aberturas para ventilación. (Posteriores) El horno no operará a menos que la 10 Luz del horno. puerta esté perfectamente cerrada.
NOMBRE DE LAS PARTES PANEL DE CONTROL 12 18 11, 17 11, 17 11 11 16 12, 13 12, 14 15 El número al lado de la tecla del panel indica la página en la cual está la descripción de la función e información útil. 10 1123 R-308N,307N_Es.
ANTES DE OPERAR OPERACIÓN MANUAL • Antes de operar su nuevo horno de microondas asegúrese de leer y entender este manual de operación completamente. TIEMPO DE COCCIÓN Su horno puede ser programado por 99 minutos, 99 segundos (99.99). Siempre ingrese los segundos después de los minutos, aún si ambos son ceros. • Suponga que desea cocinar por 5 minutos al 100%. • Antes de que su horno pueda ser usado, siga este procedimiento: 1. Enchufe el horno. Su pantalla se iluminará en “88 : 88” 2.
FUNCIONES ESPECIALES POPCORN (PALOMITAS) REHEAT (RECALENTAMIENTO)/ COOK (COCCIÓN) La función POPCORN le proporciona automáticamente el tiempo de cocción correcto para la mayoría de marcas de palomitas para microondas. Puede probar varias y escoger su favorita. Ponga sólo una bolsa por vez. Desdoble la bolsa y colóquela en el horno según las indicaciones. • Suponga que quiere preparar una bolsa de palomitas de 3,5 oz (100 g) (regular).
FUNCIONES ESPECIALES TABLA DE RECALENTAMIENTO ALIMENTO CANTIDAD 1. Pasta Sauce 1 - 4 tazas (Salsa para pasta) 2. Soup 1 - 4 tazas (Sopa) 3. Pizza 4. Dinner Plate (Plato) Cazuela (Ajuste normal: 1,5 tazas) PROCEDIMIENTO Utilice esté ajuste para recalentar salsa preparada o hecha en casa. Coloque la salsa en una cacerola de tamaño adecuado y cúbrala con una tapa o un plástico adherente. Al final, remúevala bien y sírvala con pasta cocida. Colóquela en un bol o cacerola.
FUNCIONES ESPECIALES TABLA DE COCCIÓN ALIMENTO CANTIDAD PROCEDIMIENTO 1. Baked Potatoes (Papas al horno) 1 - 4 med. Pínchelas. Colóquelas sobre la placa giratoria forrada con toallas de papel. Después de cocinarlas, quítelas del horno, envuélvalas en papel aluminio y déjelas reposar de 5 a 10 minutos. 2. Fresh Vegetables (Verduras frescas) 1 - 4 tazas Para frejoles zanahorias, maíz y arvejas, añada 1 cucharada de agua por taza.
FUNCIONES ESPECIALES DESCONGELAMIENTO NOTA: Esta función descongela automáticamente los alimentos mostrados en el cuadro de abajo. Redondee el peso a múltiplos de 50 gramos. • Suponga que desea descongelar un bistec de 3,0 libras. DEFROST 1. La función de descongelado puede ser programada con un ajuste de mayor o menor tiempo.Toque el botón POWER LEVEL una o dos veces después de seleccionar la cantidad. Vea página 17. 2.
FUNCIONES ESPECIALES FUNCIONES RÁPIDAS MELT, SOFTEN y WARM calculan automáticamente el tiempo de calentamiento correcto y el nivel de potencia del microondas para derretir, suavizar y calentar los alimentos indicados en la tabla inferior. • Suponga que quiere derretir 1 pieza de chocolate. PROCEDIMIENTO 1 Toque MELT una vez. MELT 2 Seleccione la comida deseada pulsando el número de botón. (Ej: Toque 2 para chocolate.) 2 3 Toque otra vez el mismo número de botón para seleccionar la cantidad.
OTRAS PRÁCTICAS FUNCIONES MODO DE DEMOSTRACIÓN COCCIÓN EN SECUENCIA MÚLTIPLE Para pruebas, toque el botón TIMER/CLOCK, el número 0, y el botón START durante 3 segundos. Aparecerá “SHO” en la pantalla. Ahora pueden demostrarse las operaciones de cocción y funciones específicas sin energía en el horno. Por ejemplo, toque MINUTE PLUS y la pantalla mostrará “1.00” y contará en reversa hasta “End”.
OTRAS FUNCIONES CONVENIENTES MINUTE PLUS (EL MINUTO MÁS) Esta función le permite cocinar durante un minuto al 100%, simplemente presionando el botón MINUTE PLUS. Usted puede también extender el tiempo de cocción en múltiplos de 1 minuto tocando repetidamente el botón MINUTE PLUS durante la cocción manual. • Suponga que desea calentar una taza de sopa durante un minuto al 100%. PROCEDIMIENTO 1 Toque el botón MINUTE PLUS. MINUTE PLUS NOTA: 1.
LLAMADA PARA SERVICIO Por favor, verifique lo siguiente antes de llamar a servicio: Coloque una taza de agua en aquella de medida de cristal para microndas en el horno y asegurese de cerrar correctamente la puerta. Opere el horno un minuto a 100% ALTO.
ESPECIFICACIONES R-308N Voltaje de corriente alterna: R-307N 120 V monofásico, 60 Hz, solo corriente alterna Requisitos de energía: 1530 vatios, 13 amperios Salida de potencia: Microondas* (Procedimiento de prueba IEC) 1100 vatios Frecuencia: 2450 MHz Dimensiones exteriores: Dimensiones de la cavidad**: 1 1 1 20 /2" (A) x 12 /4" (AL) x 17 /4" (P) (520 mm x 310 mm x 437 mm) 14 3/4" (W) x 8 1/8" (H) x 15 1/4" (D) (375 mm x 206 mm x 387 mm) Capacidad del horno** Uniformidad de cocción: 20 1/2"
GUÍA AUTO-TOUCH Para mayor información y precauciones de seguridad, consulte el Manual de Operación TABLA DE COCCIÓN PARA FIJAR LA HORA Si en la pantalla se lee “88:88” toque primero STOP/CLEAR. 1 Toque el botón CLOCK . 2 Ponga la hors correcta del día oprimiendo los números en secuencia (Ej: 12:30). 3 Toque el botón CLOCK otra vez. ALIMENTO TIMER CLOCK 1230 1. Baked Potatoes (Papas al horno) 1 - 4 medianas 2. Fresh Vegetables (Verduras frescas) 1 - 4 tazas 3.