INTRODUCTION But d’établissement du mode d’emploi for Ce mode four a pour but de vous montrer ce que votre four peut faire, Ceci vous aidera & comprendre le tableau de commande et toutes Ies fonctions du four. Grace i ce mode d’emploi du four, vous pouvez réaliser facilement toutes sortes de choses. En plus de ce mode d’empli, il vous sera fourni un livre de recettes pour cuisson aux microsondes spécialement établi pour accompagner votre four.
et parois — Essuyer les éclaboussures qui se sont répandues sur ie plateau tournantes coulures de graisseuse sont déposées sur les parois & {a suite de la cuisson, Si vous 'y conformez pas, le plateau tournant risque de se surchauffer et votre four, se mettre & fumer oy mémé prendre feu a la prochaine utilisation.
4 Aliment avec peau ou écorce Afin. de permettra & la vapeur des’échapper, percer, d'un trou la peau de pomme de terre, fruit {ex: pommes), saucisson, cte, Pour éviter les filables 1} Porte-récipient et gants réserviste ce faire — Utiliser toujours un porte-récipient ou des gants pour prévenir les bromures consécutives & un contact avec des récipients contenant de la fourniture chauds. Un aliment suffisamment chauffé peut transmettre sa chaleur au récipient, d'oit présence d’un risque de brisure.
PRÉCAUTION Pour réduire les risques de problèmes ou endommagement avec le four 1} Ventilation ~ a) Jamais obstruer les ouvertures de ventilation du four. Lorsque de 'eau ou des aliments pénètrent & Intérieur du four par 'ouverture de ventilation, arrêter le four immédiatement, le débrancher et appeler nos services pour demander de faire venir chez vous un agent des services autorisés par SHARON. 2) Fonctionnement a vide Le four ne doit pas &tre mis en service sl ne contient aucun aliment.
INSTALLATION 1) Retrousser les matériaux d’emballage quine trouvent & l’intérieur du four, les faims de protection et I'éiquette autocollante posée sur la porte. Ne pas utiliser ce four 'jl présente des signas d’endommagement, Taser le four sur une surface horizontale et plate et suffisamment solide pour supporter lg poids du four st également culai des articles les plus lourds quel‘on inattention d’y cuire, Brancher la fiche de prise ds courant du four dans une prise murale standard (avec pris de terre}.
LES ORGANES ET COMMANDES DU FOUR Auto caltant Cet autocollant est un accessoire du four sur lequel B doit #tre apposé.
L Tableau de commande touches a effleurement 586 ngm/®/ " 26 31F7 AFFICHAGE NUMÉRIQUE 7. Témoin plus ou moins 2. Cuisson automatique 3. Cuissons en cours Cet indicateur de cuisson montre 'état de cuisson des aliments en cours. . Décongélation simple . Témoins de réchauffage simple FAIBLE (LOW) — MOYEN-FAIBLE (MEDIUM LOW) Indicateur do MOYEN (MEDIUM) NIVEAU DE PUISSANCE MOYEN-FORT (MEDIUM HIGH) 10. FORT (HIGH) 1. Affichage numérique 12. Témoin NUMÉRO 13, Témoin de POIDS 14.
Votre nouveau four 3 micro-ondes comprend Vous pouvez choisisseuses pouvez cuire niveau de puissance. Pour chaque fonte instructions. N'oubliez jamais de remuer les aliments, les retourner et les mettra en réserve sous couvercle pendant le temps nécessaire. Raph fonctionnements parmi lesquels vous pavez choisir sont: 1. réchauffage SIMPLE 2.
précautions EN CE QUI CONCERNE LE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE . Entrée du poids: ~ Le poids de Aliment peut être entré par portion de 100g. Si le poids est supérieur ou inférieur, it doit être arrondi, [Exemple: 1,45 kg doit être arrondi 2 1,6 kg). Exception: Le poids pour le “Riz" avec le programme de cuisson automatique (AUTO COOK) No. 7 {voir page F-18} doit &tre entré par portion de 50g. $i le poids est sup arrondi & 100g} ~ Ne entrer que le poids de I'aliment.
®) [TABLEAU DE réchauffage SIMPLE Fro- Température / ™ gramme Quanti initiale Procédure No. approximer 1 Boissons 1-8 tasses 20°C ~ Ne pas couvrir, (150 ml par tasse) = Remuezaprés' affichage du massage *STIRNER. 2 |soupes tassasses 20°C |~ Couvrir {couvercle ou plastique cuisine ré. {200 mi par célérifère & . tissant & la chaleur). soupe) ~ Ruerez appelés l’affichage du message "SIR” 3 Plats cuisinés 1-4 tasses 20°C courir {couvercle ou plastique cuisine 1200.ml par cuillère & résistant & [a chaleur).
(8) | TABLEAU DE recongélation SIMPLE ] Vous pouvez choisir 2 programmes: Programme 1: Volaille, Cuisses de poulet, Steaks, Côtelettes Programme 2: Pavé de viande {par exemple, Pore, Beauf, Eau) Disposition des aliments: Aliments L Plateau tournant La volaille et la viande doit être cuisine Immédiatement après la décongélation. Programme No. Aliments Quantité Méthanes Volaille 03-20kg Retirer ia volaille de son emballage.
CUISSON AUTOMATIQUE Vous pouvez choisir simplement 1 un des 10 menus préprogrammés et indiquer le poids ou la quantité. Les dix programmes différents sont montrés dans le tableau de CUISSON AUTOMATIQUE. (A) TABLE D'INSTRUCTION *Exemple: Supposons que l'on veuille cuire saignant des biftecks de 0.8 ka. Drape Description des opérations Vous devez appuyer sur | Ces ’md‘maunns apparaîtront | | cartouches |sur | affichage 1. Choisissez le menu CUISSON AUTOMATIQUE Entrez le poids de I'aliment {0.8kg).
(8) [TABLEAU DE CUISSON automatique I est possible de sélectionner 10 programmes de cuisson automatique (AUTO COOK) différents. Pour la préparation des légumes frais se reporter aux recettes de base (en page F-1 7). Ces recettes peuvent être variées et améliorées suivant votre gogo. . . Remarque: — Nettoyer avec soin la viande, Ia volaille, le poisson, les légumes et pommes de terre avec de I'eau froide avant fa cuisson et sécher avez un papier absorbant.
ooy BlMETIES [Température armement Ustensiles/ initiale Procédure Commentaire Plats Ho. Quantité approximer 7 Rz Avant de mettre le four en | Quantité d'eau Riz long bouille 50-300 ¢ marche, mettra la riz, s | chaude Riz complet bouilli quantités d'eau requise [env. 50°C) Riz long chaude et du sel dans un bol profane, Couvrir et mettre 40°C | dans Je four. Une fois que le fouriériste .
Remarque pour cuisson automatique | Légumes, Programme No. 5 Couper las légumes en morceaux de taille sensiblement égale ou prendre soin d'acheter des morceaux de tailles équivalentes. . tette I S I Procure Chou-fleur 100-500 Mettre en morceaux Brocoli 100-600 . Mettre en morceaux Champignons "100-600 = Enfler Fenouil 100-800 Couper en quatre Flageolements .
FONCTIONNEMENT MANUEL Vous choisissez vous-même le temps de cuisson (99 minutes et 90 secondes au maximum) et le mode ds cuisson. Lorsque le temps de cuis Son que vous avez indiqué est écoule, le four arrérages et I'affichage revient a I'indication de Beurrerie. Cuisson par MICRO-ONDES =] | Sous avez le choix entre 5 allures de cuissons, avec possibilité de faire des PAUSES {puissance 0%].
Programmation enchaînée Vous pouvez programmer une succession de modes de cuisson différentes {qui'consistent en modes de cuisson manuels] et cela, jusqu’a trois Programmes au maximum. Et vous pouvez commencer la cuisson avec votre four comme if est montré en bas: 1) Opération © Introduisez le temps de cuisson souhaité {nécessairement préchauffage, décongélation ou cuisson), @ introduisez le mode de cuisson souhaité {niveau de puissance micro-ondes qu’il faut).
AUTRES FONCTIONS Touches Moins ( ¥ )/Plus Autres fonctions en dehors des opérations automatiques (RECHAUFFAGE__SIMPLE, recongélation SIMPLE et CUISSON AUTOMATIQUE) {es touches MOINS et PLUS (A} doivent vous permettre de cuire votre aliment un peu plus ou moins que par les programmes autocratiques préréglés. Par exempla, ceci veut dire qu'en appuyant sur la touche MOINS vous pouvez amena vos légumes a bonne cuisson mais encore croquants, ou bien votre viande de beauf saignante.
Fonction “Minute Plus” La fonction MINUTE PLUS vous permet de faire deux choses lorsque vous appuyez simplement sur la touche MINUTE pluripartisme Vous pouvez: (1)En moins d'une minute après la cuisson, la fermeture de la porte du four, Tiaré de la minuterie et V'appui sur (a touche “ARRÊT ET ANNULATION" ((e ~Cuire un aliment a pleine puissance micro-ondes pendant minute (60 grandesse. (2} Au'cours de fa cuisson ~Prolonger le temps de cuisson par unité d’une minute.
MINUTERIE/PAUSE @] 1. MINUTERIE €3 A part Ia fonction d la minuterie pour la programmation des mèdes de cuisson, minuterie pour chronométrer les temps des autres opérations gui n’ont aucun rapport exemples de cas opérations: vous pouvez vous servir de la claveciniste, Voici calques . Chronométrer le temps de cuisson des choufe & la vogue sur une plagie chauffante conventionnelle.
PRÉCAUTION NE PAS UTILISER LES PRODUITS VENDUS DANS LE COMMERCE POUR LE NETTOYAGE DES FOURS CAR CERTAINS SONT TRÈS décapants OU ABRASIFS. Extérieur du four Nettoyer 'extérieur du four au savon douta Eau, Rincer pour &limoner I'eau savonneuse et sécher cava un chiffon doux. Tableau de commande On veillera & e que le tableau de commanda soit toujours propre. 'l devient sale, il se peut qu'il soit difficile d’antre les données. Ouvrir la porte avant de nettoyer pour rendre les boutons de commande inopérants.