CONTENTS INSTALLATION INSTRUCTIONS GENERAL INSTRUCTIONS SPECIAL NOTES OPERATION OF AUTO-TOUCH CONTROL PANEL . Clock Setting Minute Timer Setting Auto Start Setting . Operation for Min To Use the STOP/CLEAR Pad To Cancel a Programmer During Cooking . MICROWAVE COOKING ..o Time COOKING ...retrovirus i GUIDE FOR CONVECTION, DUAL AND GRILL COOKING Accessories Convection Cooking . Dual Cooking Grill Cooking ..o.oooeovenns CONVECTION COOKING . To Cook by Convection . To Preheat ...
ÜBERSPRUNGEN VOR ANFORDERUNG EIN KUNDENDIENSTTECHNIKERS Vor Anforderung eines Kundendiensttechnikers missen die folgenden Punkte (berieft werden. HINWEIS: Durch Bewahren des HAUPTSCHALTER-Sensors wird das Gerd mit Ausnahme des Sensorbedieneides sofort ausgeschaltet. Wenn der HAUPTSCHALTER ausgeschaltet ist, leuchtet die Gasraumlampe nicht, wenn die Tir geöffnet wird. Der HAUPTSCHALTER bleibt eingeschaltet, wenn der Herd erneut gestartet wird. 1. Vergewissern Sie sich, daB die Schukosteckdose intakt ist. 2.
TABLE DES MATIÈRES INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION 40 INSTRUCTIONS galernes 40 NOTES spéciales M FONCTIONNEMENT DU TABLEAU DE COMMANDE NUMÉRIQUE 4z Pour Régler L'horloge 42 Minuterie 42 Cuisson 4 Mise en Route Automatique {Auto Stuart) . 43 Système Minute Plus . 43 Utilisation de la touche ARRET/EFFACEMENT .
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION 1. Contrée visuel après le déballage: Retirer tout le matériel d’emballage de la cavité du four. Vérifier s'il n'y a aucune détérioration du four, tels qu'un mauvais alignement de la porte, des garnitures étanches détériorées autour de la porte ou des chocs & I'intérieur de la cavité du four ou sur la porte. En cas de dommages visibles, ne pas mettre le four en marche et prendre contact avec le distributeur.
NOTES spéciales {a) A I'exception de ia cuisse par convection, ne pas taire fonctionner le four a vide. L’appareil ne devra pas fonctionner sans placer aucune nourriture dans le four. Le fonctionnement de cette maniéré risquerait d’endommager P"appareil, (b} Ne pas tenter de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte, dans le cas ol les verrous de sécurité de porte de sécurité aient été endommagés.
FONCTIONNEMENT DU TABLEAU DE COMMANDE NUMÉRIQUE Vautre nouveau four & micro-ondes digital fait appel & un microprocesseur, cerveau électronique gui permet la programmation d‘une grande variété de cuissons, impossible a réaliser avec les méthodes de commandes classiques. La programmation de la cuisson se fait en appuyant sur les touches appropriées situes sur le tableau de commande. L’affichage numérique éclairé donne fa durée de cuisson, I'heure du jour.
Cuisson 4 mise en route automatique (Auto Stuart) f Si vous souhaitez programmer la mise en route automatique de la cuisson & une certaine haire, suivez la procédure ci-dessous: Pour cuire un ragot sur v_‘; {(MIJOTAGE]) pendant 85 minutes et faire commencer la cuisson a MSP430 cet après-midi. Avant de procéder au réglage, assurez-vous que ['horloge est A I'heure. {If est 1h de Après-midi) b= [Se référer & la feuille jointe Sachet” C introduire I"heure de mise en route désirée.
Utilisation de la touche ARRET/EFFACEMENT ® Pour annuler en cas d’erreur pendant [a programmation. Pour arrêter le four un moment durant la cuisson. ® Pour annuler le temps programmé 3 la minuterie, Pour annuler un programme durant la cuisson i Si vous être en train de cuire quelque chose et que vous désirez arrêter le four et annuler la programmation entière de la cuisson, vous pouvez le faire en suivant I'une des étapes suivantes: 1. Ouvrir la porte du four. 2. Fermer la porte. 3.
GUIDE POUR LA CUISSON A CONVECTION, COMBINÉE ET AU GRIL Cette section du mode d’emploi explique I'utilisation du four pour te réchauffage par convection, la cuisson combinée et la cuisson au gril. L'utiliser comme guide avec le livre de cuisson du four. Accessoires Les accessoires suivants sont spécialement conçus pour &tre utilisés dans le four. [l ne sont destinées qu’a une utilisation pour la cuisson & convie n gril cu combine; ne pas les utiliser lors de la cuisson & micro-ondes.
e ey Cuisson Combinée J La cuisson combine permet de réaliser les mémés plats qu'avec un four conventionnel, mais plus rapidement Grèce aux micro-ondes, des plats qu’aucun ne peut réaliser seul. Les micro-ondes permettent aux aliments de conserver leur saveur naturelle et feue jus, mais la plupart des aliments ne dorent pas. Les micro-ondes ne donnent pas aux morceaux de viande et aux poulets, par exemple, une enveloppe colorée et croustillante que leur apporte le mode de cuisson a convection.
CUISSON A CONVECTION Pour la cuisson 4 convection Le four peut être programmé pour effectuer la cuisson 3 convection selon dix températures différentes, jusqu’a 99 minutes et 90 secondes. 250°C Appuyer une fois sur la touche 230°C Appuyer deux fois sur la touche i’ {CONVECTION), 220°C Appuyer trois fois sur la touche b (CONVECTION). 200°C Appuyer quatre fois sur la touche [1 (CONVECTION. 180°C Appuyer ding fois sur la touche i! {CONVECTION]. 160°C Appuyer six fois sur la touche [5§] i (CONVECTION).
NOTA: Pour vérifier la température du four pendant V'opération de préchauffage, appuyer tout simplement sur la touche {CONVECTION). La température accueil du four est affichée tant qu’on appuie sur [a touche {CONVECTION). Si la température du four est inférieurs 4 40°C, l’indication T ~ est affichée.
CUISSON COMBINÉE Le four possédé deux réglages — cuisson combinée 1 { %11y 1 et cuisson combinée 2 { Fi2 ) — qui facilitent la cuisson en combinant automatiquement la cuisson & convection et fa cuisson & micro-ondes.
6. Ouvrir la porte du four. La durée de cuisson est affichée. 7. Placer les aliments dans fe four. Refermer ta porte. Appuyer sur la touche << (MINUTE désamarrage. Le ventilateur symbolisant la cuisson & convection se met a tourner et le symbole de cuisson par micro-ondes se met a clignoter. La durée de cuisson est décomptée jusqu’a zéro. Lorsque la minuterie atteint zéro, tous les indicateurs s'éteignent et la sonnerie retentit. L’heure du jour réapparais sur I'affichage.
recongélation SIMPLE La décongélation simple permet de décongeler de la viande en introduisant uniquement le poids. | Pour utiliser la décongélation simple La touche de décongélation simple possédé 3 étapes de décongélation. Pour décongeler 1,0 kg de steak a I'aide de la recongélation SIMPLE. Lorsque’on ouvre Ja porte du four, ou lorsque’on appuie sur la touche [Zeste ferrer ia feuille jointe “Auto-Touch Sachet” M 1. Appuyer sur fa touche | % | (recongélation SIMPLE). Indication se met a clignoter. 2.
Tableau de décongélation simple Aliment Quantième Procédure min, —max. Steak, 0,2 Avec des feuilles d'aluminium, protéger les extrémités côtelettes fines des côtelettes ou steaks. Placer 'éliment, les parties fines au centre sur un niveau. Dans le cas ol les morceaux de viande sont collés les uns aux autres, les séparer dés que possible, Lorsque la sonnerie retentit, retourner la viande, protéger les parties chaudes et redisposer les morceaux.
CUISSON PAR MICRO-ORDINATEUR Pour Ia cuisson par micro-ordinateur La CUISSON PAR MICRO-ORDINATEUR calcule automatiquement la température du four, la puissance des micro-ondes et la durée de cuisson pour la cuisson au four, le retissage et les grillades. Elle est basée sur des aliments particuliers et la quantité ou le poids de ces aliments. Pour cuire un régi de porc de 1,45 kg en utilisant la CUISSON PAR MICRO-ORDINATEUR 2. référer A la feuille jointe "Auto-Touch Sachet” N 1.
Tableau de cuisson par micro-ordinateur ; [ré £ RÉGLAGE DE PROCÉDURE DE REGONFLAGE ALIMENTS | QUANTITÉ UNITÉ] SOISSONS CUISSON 1 Rôti de ~:PLUS bien cuit} A tanner comme désire. bout __ STANDARD (bien Placer sur ls trépied bas, clé maigre * MOINS {saignant} tourné vers le haut. Lorsque fa sonnerie ’ retenti, retourner la viande. Après la culs son, envelopper la viande de feuille d‘aluminium et la laisser anis: pendant 10 4 15 minutes 2 Réât de pore.
TOUCHE PLUS/MOINS PENDANT LA CUISSON il est possible d’augmenter ou de diminuer le temps de cuisson par pas de 1 minute en appuyant de façon répétée sur la touche [ ] (PLUS) ou [ ] MOINS. ou la Avant de commencer la CUISSON PAR MICRO-ORDINATEUR CONGÉLATION SIMPLE PLUS! ou {MOINS). I est possible d'ajuster 1a cuisson en appuyant une fois s {MINUTE désamarrage. Pour cuire un bifteck de 0,6 kg {bien cuit} en utilisant la cuisson par micro-ordinateur 4.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN NE JAMAIS NETTOYER LE FOUR AVEC DES PRODUITS DE NETTOYAGE POUR FOUR, DES PRODUITS ABRASIFS QU DÉCAPANTS OU AVEC DES TAMPONS DE RÉCURAGE. EXTÉRIEUR Nettoyer avec une solution d’eau savonneuse, rincer et sécher a l'aide d’un chiffon doux. Ne pas utiliser de produits ménagers ou d’abrasifs. PAROIS INTÉRIEURES 1. Les parés du four, 3 excuse ogre, sont en acier inoxydable.
VERSIFICATIONS AVANT DE FAIRE APPEL A UN SERVICE DE DÉPANNAGE Veuillez vérifier les points suivants avait de faire pape! 4 un Service de Dépannage NOTA: 1l est possible d’arrêter immédiatement le fonctionnement de ['appareil, excepte le panneau de commande, en appuyant sur la touche d’arrêt PRINCIPAL. La lampe du four ne s’allumera pas rois de I'ouverture de la porte lorsque |"appareil a 4té arrête & l'aide de la touche d’arrêt PRINCIPAL.