INTRODUZIONE Ci congratuliamo con Voi dell'acquisto di questa colatrice Sherpa F-7320. Questo modello & stato ideato per provvedere nel modo pit economico a tutte le Vostre necessita base di copiatura anche in un ufficio di dimensioni modeste, con un massimo di facilita di use.
INSTALLAZIONE DELLA COPIATRICE Installazione sbagliata defila copiatrice potrebbe danneggiarla. Per la sua installazione iniziale e ogni qualvolta la si sposti tenere a mente quanto segue. 1. Accertarsi di usare la corrente con |a tensione corretta ed effettuare la messa a terra della copiatrice, Plasmodiale TR .
_ e TIPI E FORMATI DI CARTA DA COPIE CARTA COMUNE * Alimentazione automatica dalla cassetta ® Bipasso manuale (alimentazione singolo foglio) Formato [ A5 a4» Formato EAS Praso 56g/m? « 80g/m? Peso Lszg/mz <> 128g/m® w _ . CARTA SPECIALE formalo massimo per la carta che pesa dal 104 ai 128g/m°. La carta speciale deve essere alimentata a mano dall'ingresso d'alimentazione manuale.
Eleomele e ot TV wed jeep BUOI, @ BUON Disposizione generale @ Piano d'uscita Le copie finite {fin a 100 fogli circa) vengano depositate sul piano d'uscita. @ Copri originali Sistemare l'originale e chiudere il copri originali prima di cominciare la copiatura. ® Vetro d’esposizione Sistemare gli originala da colare sul vetro d'esposizione. @ Ingresso d'alimentazione manuale La carta speciale {acetati, etichette ecc.
NOME E FUNZIONE DELLE PARTI Unita di sviluppo Tirarla fuori per riempirla di fonder. Sostituire 1l Gruppo per la colpa monocromatica in rosso, blu, marrone o verde. {Sollevare il manico e poi rimuovere.) Tirante unita di sviluppo Serve per rimuovere/attaccare Unita di sviluppo. Leva di bloccaggio unita di sviluppo Tirarla in gilet per sbloccare finita di sviluppo. Leva di sganci meta superiore Azaria per sollevare |a meta superiore della copiatrice.
Ll egli el TN Pannello dei comandi POSTURE PEPAR SELENITE AUTO =~ = BYPASS MANUALE CASSETTE POTO Sorretto @® Tasto ¢ indicatori POSTURE (Paga) Premere questo tasto per selezionare il modo di esposizione. @ Tasto e indicatori LITIGI e DAR (Paga} Premere per regolare il livello di esposizione POTO o MANUALI. @ Tasto e indicatori PEPAR SELENITE {Paga) Premere questo tasto per selezionare la sorgente di carta quando l'impilatone del bypass in opzione vien installato.
NOME E FUNZIONE DELLE PARTI @ Tasto dello zero/lettura * Serve ad impostare Io zero quando si specifica il numera di colpe, preme durante un ciclo continuo di copiatura, mostra il numero di copie eseguite nel ciclo attuale. preme durante il modo d'attesa depila copiatrice, mostra il numero totale di colpe eseguite dalla macchina. Prima Scorda. Tarzo indicazione incitazione indicazioni v [-RE-EH 12.845 copie eseguite fino a questo momenti. Mantenere premuto il tasto.
HANOLVLHYD BUE QUINTILIONE | PRI \zar Per salvare spazio, la S-7320 & dotata di una cassetta ad alimentazione anteriore che si rimuove facilmente quando si rifornisce 1a carta e per liminare ogni inceppamento. Per ottenere i migliori risultati, utilizzare solamente la carta raccomandata SHERPA. un lampeggiante viene visualizzato al display COPI QUANTITÀ quando la cassetta & vuota appura quando la carta non & stata alimentata correttamente dalla cassinelli.
B3 RIFORNIMENTO TONER L'indicatore de rifornimento toner lampeggia quando & necessario aggiungere toner. La copiatrice allora si arresta. Indicatore di rifornimento toner potrebbe lampeggiare durane lunghi cicli di copiatura di multipli originali scuri anche se resta ancora del toner. Se indicatore comincia a lampeggiare, spegnere e riaccendere la copiatrice. In questo modo si alimenta del toner supplementare ¢ indicatore i spegne.
HANOL/VLIHYD 18UC) OJUBLUILLIOHY RIFORNIMENTO TONER Agitare bene la bottiglia del toner e versare uniformemente it toner nella scatola. ® La bottiglia del toner contiene toner sufficiente per due pieni completi, Quando si usa una nuova bottiglia toner, versare meta del contenuto e conservare il resto par dopo. ® Versare il toner nella cassetta toner fino a che il suo livello nasconda meta del rullo nella cassetta.
%S LUISELLA LR (el V= indicatore formato caria POSTURE AUTO = ANNUALE w POTO reni ~1 2345 4 Accendere la copiatrice premendo Interruttore d'alimentazione. ® |l tempo di riscaldamento & di circa 35 secondi. Prima di iniziare le operazioni di copia aspettare che indicatore di pronta si unimi. Mettere Originale a faccia in gilè sul vetro d'esposizione. Allinearlo con la scala del formato originali e chiudere i copri originali. Controllare il formato della carta da copie. Regolare la densità di copiatura.
LR o] Tufello FENDINEBBIA COPIATURA NORMALE AUTO = MANUALI = POTO e * Per la regolazione della densità di copia manuale, premere il pulsante POSTURE e regolare con i pulsarti LITIGI e DAR come viene desiderato. Per le fotografie, selezionare POTO, poi regolare con { pulsanti LITIGI e DAR come viene desiderato. ® (osino 9 operazioni di esposizione che vengono indicar! da 5 indicatori.
INGRESSO BYPASS (ALIMENTAZIONE MANUALE) Il bypass manuale di un solo foglio pud esser usato per alimentare ja carta standard, gli acetati, le etichette, la canta da lucidi o altra ' carta speciale con una misura Mettere l'originale sul vetro d'esposizione. Regolare la guida della carta del bypass manuale sulla larghezza Delia carta. ® La carta deve essere messa con estremità stretta nell'ingresso di alimentazione. Inserire un scalo foglio di carta nell'ingresso di alimentazione.
COPIATURA SUI DUE LATI Con la S-7320 si possono fare anche copie sui due fati usando ingresso di alimentazione manuale appura Precompilatore bypass multiplo in opzione (SF-MF11). Se si usa compilatore bypass multiplo per la copiatura su due lati, i fogli devono essere alimentati une ad uno quando si copia sul secondo lato. W Mettere il primo originale sul vetro d’esposizione e copiarle. * La prima copia pud essere fatta con la carta di una cassetta o reingresso di alimentazione manuale.
kit di copiatura a colori Sherpa le unita di sviluppo {venduti a pare} possono essere installati per copiare con un colore alla volta. Sulla stessa pagina si possono fare copie di diversi colori cambiane le unite di colore e ricopiando l'originale. 1 installare I'unita di sviluppo a colori desiderata. ® Sedare a pagina seguente. Sistemare |'originale, selezionare le regolazioni di copiatura desiderate e premere il pulsante di colatura. 3 Cambiare I'unita di sviluppo a color.
VHNLYIOO 810/09 008 LN ues Eneida COPIATURA CON UN SOLO COLORE Bl ne dell'unita di sviluppo 3 S Aprire Il coperchi frontale. Tirare in avanti la leva di bloccaggio unita di sviluppo per sbloccare. Estrarre lentamente Punita di sviluppo finché si arresta. * Spingendo in dentro ¢ in fuori Unitisi& di sviluppo, fare attenzione a non avvicinare la mano alla leva di bloccaggio unita di sviluppo.
YHNLYId0D J Suo} puledro Ip Oppor MODO DI RISPARMIO TONER Questo modo riduce il consumo di toner, aumentando Efficienza di costo con soltanto una leggera perdita di densità delle copie. Per regolare il livello di note usare il procedimento seguente. POSTURE AUTO MANUALI = POTO ) POSTURE PA -AUTO -l D) S POTO 111 ] NIGHTCLUB e AUTO 3 MANUALI JCPHOTO = AUTO MANUALI = POTO P11 Premere il tasto dell'esposizione POSTURE per selezionare il modo MANUALI.
Nel caso in cul si verifichi un inceppamento, fa copiatrice si arresta ¢ indicatore d’inceppamento carta lampeggia. Se Ja carta dovesse strapparsi durante la rimozione di un inceppamento, accertarsi di aver tolto tutti | pezza. Dopo la rimozione dell'inceppamento, aprire ¢ chiudere il coperchio frontale per spegnere indicatore di inceppamento carta. Fare attenzione a non danneggiare il tamburo fotosensibile o 1 fili dell'unita corona di carica. l Aprire il coperchio frontale.
ELIMINAZIONE TONER USATO Indicatore @ lampeggia quando il recipiente di raccolta toner & pieno. La copiatrice si arresta e non funziona finché non si & installato un nuovo recipiente. Aprire il coperchio frontale. Spingere in su il coperchio di fissaggio del recipienti e togliere con cautela il recipiente di raccolta toner pieno. = [Toner usato non pud essere riciclate. Non trasferire il onera usato nella scatola del toner.
MANUTENZIONE DA PARTE D SRR La corretta manutenzione & essenziale per ottenere colpe pulite e nitide. Dedicare alcuni minuti alla pulizia regolare della vostra colatrice S-7320. Vetro d’esposizione e copritori Le macchie od altre impronte sul vetro d'esposizione o sul copri originali vengono copiate anch'esse. Pulire il vetro d'esposizione e il correligionario con un panno morbido e pulite. ® Se necessario, inumidire il panno con acqua.
ai Es FUNZIONAMENTO Sintomo Rimedio L.a copiatrice non funziona. Il cavo d'alimentazione & collegato alla presa di corrente? Collegarlo ad una presa di corrente a massa. La copiatrice é accesa? Accenderai premendo Interruttore d'alimentazione. Le copie sono troppo chiare o troppo scure. La densità di copiatura & regolata correttamente? 5 Vedere alle paggi. 11 € 17. Copie In bianco L'originale & a faccia in git sul vetro d'esposizione? Setters I'originale a faccia in gitta sul vetro d'esposizione.
DlusWIBLCIZUNE 1P I8P (9P BIBLIOTECARIO INCINERAZIONE CORREZIONE DEI DIFETTI DI FUNZIONAMENTO 8l usa una carta non standard? Usare carta standard. Vedere a pag. 3. La cassetta & installata correttamente? Accertarsi che la carassiti sia installata correttamente. Vedere a pag. 8. Ci sono pezzi di carta all'interno della colatrice? Taglieri. Vedere a pag. 19. La carta @ arricciata o umida? Conservare la carta orizzontale nella sua confeziona in un posto asciutto. Sedare a pag. 26.
CORREZIONE DEI DIFETTA] DI FUNZIONAMENTO Sintomo Rimedio copiatrice sta ancora riscaldandosi. . micromacchina | oo df riscaldamento secondi. Fare rifornimento di toner. Vedere Indicatore [ 5, | lampeggia? pag, . i La copiatrice & coesa copiatura non & | possibile. verificate un inceppamento. A ? + Indicatore | 84 | lampeggia? Vedere a pag. scatola del fonder & piena.
PRODOTTI DI CONSUMO E LORO CONSERVAZIONE | prodotti di consumo standard della S-7320 sostituibili dall'utente includono la carta da copie e il toner. Per ottenere sempre | risultati migliori di copia usare esclusivamente prodotti Sherpa. Conservazione corretta dei prodotti di consumo 1. Conservare i prodotti di consumo della S-7320 solo in luoghi che siano. ® asciutti. ® temperatura d’ambiente. ® non esposti alla luce diretta del sole. * puliti. 2.
DLV IR [e] Tipo: Da tavolo Sistema di Trasferimento elettrostatico a secco copiatura: Originali: Fogli, documenti rilegati Formato Originali: B4 max. Formato copie: B4 max., AB min. Velocità di 13 colatura 11 Copiatura 99 copie max., conteggio alla rovescia, continua: ripetizione automatica Tempo prima 7,5 secondi copia: Tempo di 35 secondi circa riscaldamento: Apporto di 1:1 copiatura: Sistema A fenditura con spostamento della sorgente d'esposizione: otica (pianale stazionario) e funzione P .
IMPILATONE BYPASS MULTIPLO CASTE Compilatore bypass multiplo alimenta automaticamente fino a 50 fogli di copia standard. Pulsata di disinserimento Guide carta.
PEPAR SELENITE = BYPASS ] = CASSETTE osta di disimpegno IMPILATONE BYPASS MULTIPLO 2 Regolare fa guida carta sulla larghezza della carta da colpe. Inserire la carta da copie completamente nell'impilatone bypass multiplo. * Fino a 50 fogli di carta da copie standard misurando possono essere caricate precompilatore bypass multiplo.