MALAWITE Bienvenue dans le monde du SF-7400. Ce mode d'emploi s'adresse & utilisateur du o et comporte des instructions concernant 'installation, ['exploit tien de 'appareil. r électrostatique SF-7400 fion et I'entreAvant d'utiliser le copieur, lire attentivement ce mode d'emploi pour procéder correctement 4 son exploitation et a son entretien. Étant donné que vous en aurez besoin de temps en temps, conservez soigneusement ¢& mode d'emploi & portée de main. E Hl.
1. Éviter d’exposer ‘appareil a: ® 'humidité # le rayonnement direct du soleil ® |a poussière ® des températures ou une humidité qui peuvent varier rapidement (comme par exemple & proximité d'un climatiseur ou d’un radiateur). ® des vapeurs 2. Placer 'appareil sur une base stable et bien horizontale. 3. Prévoir un espace d’environ 10 cm entre le mur et le ¢6té gauche ainsi que 'arriéré de |'appareil. Cet espace est indispensable pour le ventilateur de refroidissement interne. 4.
NG @ {I: Plateau récepteur de copie — Il revoit les copies & leur sortie de 'appareil. (. Voyant des résistances de séchage — |l indique la mise en fonction des résistances de séchage. Ces résistances sont destinés & empêcher la formation de condensation a I'intérieur de l'appareil et se mettent en marche lorsque |'interrupteur principal est en position “arrêt” {OFF). ¢4 Plateau de l'original — 1l supporte Origine nal.
D Levier de contrôle de 'exposition — |l permet de contrarier I'exposition. Déplacer le levier sur la position B2 pour foncer les copies, et le déplacer sur la position [] pour éclairer les copies. ) Voyant de défaut d’alimentation en papier — |l clignote pour endiguer un défaut d'alimentation en papier. Retirer le papier mal introduit (voir page) % Voyant du toner — Il clignote pour endiguer que le niveau de toner dans la cartouche est insuffisant, Remettre alors du toner (voir page 11.
® Papiers & utiliser: Papier standard conseillé par Sharon Jasmin, Maxima. ou 8-%" x E-% min, 11" x 17" max. {gamme admissible du poids du papier: 56 & 80 g/m? ou 15 4 sahibs) {Pour des papiers différents de ceux cités plus haut, utiliser la reproduction par alimentation manuelle. La reproduction par cassette pour ces papiers pourrait entraîner un défaut d’alimentation en papier}. Utiliser également {‘alimentation manuelle en papier lorsque les copies sont réalisées sur les deux faces du papier.
TUER LES COF 3. Placer le levier de contrôle de 'exposition sur la position adéquate. Utiliser la position “3" pour fes originaux & impression noire sur fond blanc; placer e levier aux environs de la position “B" pour les originaux § fond teinté, et sux environs de la position 1" pour les originaux plus clairs. 4, Régler le nombre de copies a produire, Régler le nombre voulu en utilisant une ou deux touches numériques.
LOI Utiliser la reproduction par alimentation manuelle en papier lorsque vous utilisez ces différentes sortes de papier: ® Papiers spéciaux {film pour rétroprojecteur, papier étiquette, papier calque); ® Papiers ordinaires non conseillés par Sharon {gamme admissible du poids du papier: 52 3 128 g/m® ou 14 & 341bs.); ® Lorsque les copies sont faites sur les deux tés du papier.
Utiliser la touche “ lorsque vous désirez un nombre égal de copies pour chacun des différents originaux, Cette touche élimine la nécessité du réglage de multi copie lorsque I'original est remplacé par un autre, A la fin du cycle de multi copie, le mémé réglage de multi copie est automatiquement repris, Exemple: Vous désirez 10 copies de chacun des originaux m . [\71 et @ . X sur | le plateau de i‘original, | == Régler le nombre de I copies voulu. [Appeler sur la touche ] ds répétition. ] ! de retraduction.
[ vl e [Nbl folate Jen] |ua) | [T BLUES PEND Utiliser la touche [ CYCLE B L * pour reproduire un autre original pendant le cycle de multi copie. Elle interrompt momentanément le cycle de multi copie et permet la multi copie d’un autre original. Exempla: Vous désirez reproduire 10 copies de l'origina de reproduire 50 copies de U'original [X| et est arroi Métré Original ] 1 en place sur , [e plateau de Forligner. ) Régler le nombre | de copies voulu. Appuyer sur e 1 bouton de reproduction.
Le voyant @ ", lorsqu’il s’allume, indique que la cassette de papier set vide. Recharger la cassette en papier selon la procédure endiguée ici. Papiers utilisables dans ia cassetin — les papiers standard et ies papiers couleur conseillés par Sharon {ne pas utiliser d'autres papiers dans la cassette, car cela entraider un défaut d’alimentation en papier). REMARQUE ® Ne pas utiliser de feuilles ds papier froissées ou pliées car | en résulterait un défaut d'alimentation en papier.
[2] Lorsque le voyant ** est allume, cela signifie qu'il ne reste plus suffisamment de toner dans la cartouche de toner, Remplir la cartouche comme indiqué plus bas. REMARQUE: ® Ne utiliser que Je toner congru pour cet appareil. (SF-77T) ® e voyant " reste silicium quelques instants nards le remplissage de la cartouche de toner, puis s éteint automatiquement lorsque le toner mélangé dans 1'unité de développement, & atteint la densité reluise. refouler 1. Ouvrir le panneau frontal. 2.
12 Si un défaut d’alimentation en papier survient, le voyant *’ " du panneau des commandes se met & clignoter et "appareil sarrette alors automatiquement, Dans ce cas, retirer le papier mal introduit qui se trouve bloqué dans nappa en suivant les procédures indiquées puis bas. ai Louison e tanière ment. Aucune reprise de la reproduction n'est possible sans ce rétablissement des opérations. bouton de rétablissement situ sur le coin supérieur gauche est vi accessible lorsque le panneau frontal est ouvert.
P ) N Stériles aversive difficile de retirer le papier mal | duit de la zone de transport, soulever e rouleau marqué de vert et retirer le papier de la zone d' alimentation en papier ou de celle de fusion. Ouvrir le panneau frontal et pousser le levier de relâchement de la moitié supérieure, vers la gauche. Ceci déverrouille la moitié supérieure de I'appareil, qui est alors soulevés pour permettre "ouverture de V'appareil. . Retrait du papier mal introduit.
A partir de cette page, jusqu'd la page 19, vous trouverez toutes les informations nécessaires a [‘entretien de l'appareil, entretien qui est indispensable pour le bon fonctionnement du copieur et pour obtenir des reproductions propres et claires. Avant de procéder & V'entretien, lire avec attention les informations contenues dans ces pages pour comprendre parfaitement toutes les opérations. i Lampe de décharge — Elle dissipe les charges qui restent sur la plaque émettrice.
it Cycline ik ferretier ductile I} est nécessaire de nettoyer l’appareil de temps en seps pour obtenir toujours des copies propres et nettes. La surface de verre du plateau de 'original, ainsi que le couvercle presse-original doivent toujours &tre propres, sous peine de reproduction des taches qu’ils comportent. ® Les nettoyer au moyen d'un chiffon doux et propre. # Si des taches persistent, les frotter avec un chiffon égarement mouillé d'eau ou d'alcool.
] Lorsque le voyant ” " du panneau des commandes, s’allume, cela indique qu'il est temps de remplacer la plaque émettrice {une plaque photoconductrice). Pour abstenir des copies nettes et claires, remplacer la plagie émettrice comme suit, gore fonts o Bernhard el * REMARQUE: Ne tenir {3 plaque émettrice que par | qui sont ombragées sur la figure ds gauche & Surface ) Des m’argues de doigts ou des éraflures photoconductrice détérioreront les performances dz la plagie. {colorée) 1.
3. Pousser le levier de la plaque émettrice situé & 1'extrémité latérale du panneau frontal, vers le bas, Ce levier fonctionne en deux temps: Seiche 1) Déverrouille le bord arriéré ety de la plagie, Déverrouille le bord frontal Fléché (2) de ia plagie. 4. Sortir la plaque émettrice.
18 7. Fixer le bord arrière de la plaque, Engager les trous garnis de rondelles isolantes du bord arrière dans les broches de fixation du bord arriéré et pousser le levier de la plagia vers le haut, cran supplémentaire: ceci permet de fixer le bord arriéra de la plagie émettrice. La nouvelle plagie émettrice est maintenant cor directement montée sur le tambour. 8. Remettre le levier de rotation du tambour sur sa position originale.
En cas de défectuosité, vérifier ['appareil en se reportant au tableau suivant: Défauts Véritication/carrection Voir page(s} Nonpareil ne fonctionne pas La fiche d'alimentation est-elle bien branchée sur une prise schisteuse? L'appareil est-il alimenté? |'appareil est alimenté, mais aucune reproduction n'est possible Aucune reproduction n'est possible pendant environ 2 minutes (période d'échauffement} après is mise sous tension initiale, Revoyant ” il allumé? Louvoyante * " clignote-t-il? 10 12 Aucuns image
20 Tant que la touche © " est enfoncée, les cycles d’affichage du total des copies sont répétés sur 'affichage alphanumérique. Un cycle d’affichage du total des copies comporte trois étapes successives d'affichage de 2 chiffres, depuis le plus grand chiffre, jusqu’au plus petit chiffre. Li intervalle encire deux cycles est plus long cue celui qui sépare les étapes d’affichage, afin de bien distinguer un cycle d'une autre. Exemple: {Première étape’ /Seconde étals) {Troisième étape \d'affichage | \d'affichage
Lorsque le bayant " du panneau des commandes s'allume, cria endigue qu'il est temps de procéder & l’entretien de Appareil. || est nécessaire de confier 'entretien & un représentant qualifié pour conserver Rappareiller dans les meilleures conditions possibles, Consulter aussitôt que possible e service ou le concessionnaire le plus proche, Le représentant qualifié viendra vous voir pour procéder & entretien de voire appareil.
22 Type: Système de reproduction: Originaux: Format des originaux: Format des copies: Vitesse de reproduction: Alimentation en papier: Copies multiples: Source d'éclairage: Alimentation: Consommation: Dimensions hors tout: Options: Copieur ¢e bureau Méthane de transfert électrostatique & sec Feuilles, livres A (117 x 177} max, AZ {117 x 17" max, B6 (8x 54"} min.