R-898 English 07/09/2004 10:22 Page A Important R-898 MICROWAVE OVEN WITH TOP & BOTTOM GRILL AND CONVECTION OPERATION MANUAL This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven. IMPORTANT: There may be a serious risk to health if this operation manual is not followed or if the oven is modified so that it operates with the door open.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page B Dear Customer, Congratulations on acquiring your new combi-microwave oven with grill and convection, which from now on will make your kitchen chores considerably easier. You will be pleasantly surprised by the kinds of things you can do with a microwave. Not only can you use it for rapid defrosting or heating up of food, you can also prepare whole meals.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 1 Information for Customers on environmentally friendly disposal of this SHARP product GB GB If this product cannot be used any more, it should be collected and disposed of in a legally correct and environmentally sound way. DO NOT DISPOSE OF THIS PRODUCT WITH YOUR HOUSEHOLD WASTE OR MIXED WITH OTHER WASTES ! YOU MIGHT ENDANGER THE ENVIRONMENT ! Sharp Corporation is committed to protecting the environment and conserving energy.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 2 CONTENTS RECYCLING INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 OVEN AND ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 3 OVEN AND ACCESSORIES 1 2 3 9 8 10 7 6 5 4 10 Control panel Oven lamp Grill heating element (top grill) Waveguide cover Oven cavity Turntable motor shaft Grill heating element (bottom grill) Door seals and sealing surfaces Door opening handle Ventilation openings Power cord Outer cabinet 11 12 13 ACCESSORIES: Check to make sure the following accessories are provided: 13 Turntable 14 Low Rack 15 High Rack Place the turntable over the turntable motor shaft on
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 4 CONTROL PANEL Digital display and indicators: 1 BOTTOM GRILL indicator 2 TOP GRILL indicator 3 CLOCK SET indicator 4 LESS/MORE indicator 5 INFORMATION indicator 6 TIMER indicator 7 COOKING IN PROGRESS indicator 8 WEIGHT (kg) indicator 9 MICROWAVE indicator 10 CONVECTION indicator 3 2 1 4 10 9 8 7 6 5 11 24 12 13 14 Operating buttons: 11 LANGUAGE button 12 EXPRESS PIZZA button 13 PIZZA button 14 FUN MENUS button 15 AUTO DEFROST button 16 AUTO COOK button 17 CO
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE To avoid the danger of fire To make popcorn, use only special microwave popcorn makers. The microwave oven should not be left Do not store food or any other items inside the oven. unattended during operation. Power Check the settings after you start the oven to ensure levels that are too high or cooking times the oven is operating as desired.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To avoid the possibility of burns Use pot holders or oven gloves when removing food from the oven to prevent burns. Always open containers, popcorn makers, oven cooking bags, etc., away from the face and hands to avoid steam burns. Do not immerse the power supply cord or plug in water or any other liquid. Do not let the power supply cord hang over the edge of a table or work surface.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To promote trouble-free use of your oven and avoid damage. Never operate the oven when it is empty except where recommended in the operation manual, see Page 12. Doing so may damage the oven. When using a browning dish or self-heating material, always place a heat-resistant insulator such as a porcelain plate under it to prevent damage to the turntable due to heat stress.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 8 BEFORE OPERATION Your oven comes pre-set for Energy Save Mode so when you first plug it in nothing will appear on the digital display. NOTE: You can change to Clock Set Mode if you prefer, see page 10 of the operation manual. If you decide to set the clock, Energy Save Mode does not work. To operate the oven in Energy Save Mode: 1. Plug in the oven. Nothing will appear on the display at this time. 2. Open the door.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 9 ENERGY SAVE MODE Your oven has two operating modes, Energy Save Mode and Clock Set Mode. The difference between them is that when you are not using the oven, in Energy save Mode nothing will appear on the digital display and in Clock Set Mode the time will be shown. In Energy Save Mode, if you do not operate the oven for 3 minutes or more (i.e. closing the door, pressing the STOP key, or at the end of cooking), you will not be able to operate the oven.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 10 SETTING THE CLOCK There are two setting modes: 12 hour clock and 24 hour clock. 1. To set the 12 hour clock, press the INFO/CLOCK button twice, as shown: 2. To set the 24 hour clock, press the INFO/CLOCK button 3 times, as shown: x2 x3 Example: To set the 24 hour clock to 23:35: 1. Choose the 24 hour clock by pressing the INFO/CLOCK button 3 times. 2. Set the hours. Rotate the TIME/ WEIGHT dial clockwise until the correct hour is displayed. x3 4.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 11 MICROWAVE COOKING Your oven can be programmed for up to 90 minutes. (90.00). The input unit of cooking (defrosting) time varies from 10 seconds to five minutes.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 12 GRILL COOKING Example: Suppose you want to cook cheese on toast for 5 minutes using the top grill only: (Place toast on the high rack.) 1. Rotate the COOKING MODE dial to the TOP GRILL setting. 2. Enter the desired cooking time by rotating the TIME/WEIGHT dial clockwise. 3. Press the START / +1min button once to start cooking. x1 Display: 1. The high or low racks are recommended when grilling. 2.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 13 CONVECTION COOKING This microwave oven has 10 pre-set oven temperatures which use a combination of the top and bottom grills. Press CONVECTION button 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Oven Temp (˚ C) 250 230 220 200 180 160 130 100 70 40 Example 1: To cook with preheating Suppose you want to pre-heat to 180° C and cook for 20 minutes at 180° C. 1. Rotate the COOKING MODE dial to the CONVECTION setting. 2.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 14 CONVECTION COOKING Example 2: To cook without preheating Suppose you want to cook at 250° C for 20 minutes. 1. Rotate the COOKING MODE dial to the CONVECTION setting. 2. Enter desired cooking time by rotating the TIME/ WEIGHT dial clockwise. 3. Enter the desired cooking temperature by pressing the CONVECTION button once (250˚ C). 4. Press the START / +1min button once to start cooking. x1 x1 Check the display. NOTES: 1.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 15 DUAL COOKING Your oven has 3 DUAL cooking modes combining the heat of convection, top grill or bottom grill with the power of the microwave. To select the DUAL cooking mode rotate the COOKING MODE dial to the desired setting, then choose the cooking time. Generally, dual cooking time shortens the total cooking time.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 16 DUAL COOKING Example 2: Suppose you want to cook for 20 minutes on DUAL 2, using 90 W microwave power and TOP GRILL. 1. Rotate the COOKING MODE dial to the DUAL 2 setting. 2. Enter desired cooking time by rotating the TIME/WEIGHT dial clockwise. 3. Press the MICROWAVE POWER LEVEL button twice for 90 W microwave power. x2 4. Press the START /+1min button once to start cooking. Check the display.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 17 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 1. LESS / MORE button. The LESS ( ▼ ) and MORE ( ▲ ) buttons allow you to easily decrease or increase programmed setting times, (for a less well or more well cooked result), used in automatic operations or cooking time while in operation. a) Changing the pre-programmed time setting. Example: Suppose you want to cook 0.4 kg Grill Skewers using the AUTO COOK button and MORE ( ▲ ) button. 1.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 18 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 2. MINUTE PLUS function. The START /+1min button allows you to operate the two following functions: a) 1 minute cooking You can cook on your desired cooking mode for 1 minute without entering the cooking time. Example: Suppose you want to cook for 1 minute at 630 W microwave power. 1. Rotate the COOKING MODE dial to the MICROWAVE setting. 2. Press the MICROWAVE POWER LEVEL button twice for 630 W microwave power. x2 3.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 19 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 3. TO CHECK SETTINGS WHILE THE OVEN IS OPERATING You can check the power level and the actual oven temperatures ie: when pre-heating. TO CHECK THE POWER LEVEL: To check the microwave power level during cooking press the MICROWAVE POWER LEVEL button. The oven continues to count down, although the display shows the power level. As long as your finger is pressing the button, the power level will be displayed.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 20 AUTOMATIC OPERATION (EXPRESS PIZZA) The EXPRESS PIZZA function automatically cooks frozen pizza very quickly. The following steps provide additional information on using this feature: 1. In order to prevent the accidental use of the oven, the EXPRESS PIZZA can only be input within 3 minutes after cooking completion, closing the door or pressing the STOP key. 2.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 21 AUTOMATIC OPERATION (PIZZA/FUN MENUS/AUTO COOK/AUTO DEFROST) These automatic functions are designed to work out the correct cooking mode and cooking time to get the best results. You can choose from the 3 PIZZA, 5 FUN MENUS, 5 AUTO COOK and 5 AUTO DEFROST menus.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 22 AUTOMATIC OPERATION (PIZZA/FUN MENUS/AUTO COOK/AUTO DEFROST) The PIZZA, FUN MENUS, AUTO COOK and AUTO DEFROST buttons offer the possibility to cook foods quickly and easily. Example: Suppose you want to cook Grill Skewers (Kebabs) weighing 0.4 kg using the AUTO COOK button. 1. Choose the AUTO COOK menu AC-1 by pressing the AUTO COOK button once. Cooking information will appear: The weight indicator will flash on the display: 2.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 23 FUN MENUS CHART BUTTON x1 MENU PROCEDURE C-1 Fun Menu Frozen Baguettes e.g. Baguettes with Pizza topping • Remove the deep frozen baguettes from 0,15 - 0,50 kg (50 g) the packaging and place on the (initial temp -18° C) turntable. Directly on the turntable • After cooking, place on a plate for serving. C-2 Fun Menu Fish Fingers • Remove the deep frozen fish fingers 0,20 - 0,50 kg (50 g) from the packaging and place on the (initial temp -18° C) turntable.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 24 AUTO COOK CHART BUTTON MENU WEIGHT (Increasing Unit) / UTENSILS PROCEDURE AC-1 Cook Grill Skewers See recipes on page XX. 0,2 - 0,8 kg (100 g) (initial temp 5° C) High rack • Prepare the grill skewers. • Place on the high rack and cook. • When the audible signal sounds turn over. • After cooking, place on a plate for serving. AC-2 Cook Roast Chicken 0,9 - 1,8 kg (100 g) (initial temp 5° C) Low rack • Mix the ingredients and spread on the chicken.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 25 AUTO DEFROST CHART MENU WEIGHT (Increasing Unit) / UTENSILS AD-1 Defrost Steaks and Chops 0,2 - 1,0 kg (100 g) (initial temp -18° C) (See note below) • Place the food on a plate in the centre of the turntable. • When the oven stops and the audible signals sound, turn the food over, rearrange and separate. Shield thin parts and warm spots with aluminium foil. • After defrosting, wrap in aluminium foil for 10 - 20 minutes, until thoroughly defrosted.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 26 RECIPES FOR FUN MENUS VEGETARIAN FOOD (C-4) Stuffed Courgettes Ingredients: 4 courgettes of same size (total weight: 700-900 g) 2 bunches spring onions 4 tomatoes (400 g) 200 g feta cheese, diced 40 g rusk 1 egg salt and pepper 10 g butter or margarine for greasing the pan Procedure: • Wash the courgettes, cut lengthwise into half, remove the pins, take off the inside and dice it. Wash the spring onions and cut them into small slices.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 27 GRATINATED FISH FILLET (AC-3) Fish Gratin Italian Style Ingredients: 600 g Rose Fish Fillet 250 g Mozarella. approx 250 g tomatoes 2 tbsp. anchovy butter salt and pepper 1 tbsp chopped basil lemon juice of 1/2 lemon 2 tbsp chopped mixed herbs 75 g grated Gouda (45 % fat) sauce thickening powder Procedure: • Wash the Fish and dry. Sprinkle with lemon juice and salt and grease with the anchovy butter. • Place in an oval gratin dish (32 cm).
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 28 CARE AND CLEANING Oven Interior 1. For cleaning, wipe any splatters or spills with a soft damp cloth or sponge after each use while the oven is still warm. For heavier spills, use a mild soap and wipe several times with a damp cloth until all residues have been removed. Do not remove the waveguide cover. 2. Make sure that mild soap or water does not penetrate the small vents in the walls which may cause damage to the oven. 3.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 29 SERVICE CALL CHECK PLEASE CHECK THE FOLLOWING BEFORE CALLING FOR SERVICE: 1. Power Supply: Check the power plug is properly connected to a suitable wall outlet. Check the line fuse/circuit breaker is functioning properly. 2. When the door is opened, does the oven lamp turn on? YES NO 3. Place a cup of water (approx. 150 ml) in the oven and close the door securely. Set the COOKING MODE dial to microwave setting.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 30 • SEULEMENT VALIDE POUR L'ALLEMAGNE • SLECHTS GELDIG VOOR DUITSLAND • • SOLTANTO VALIDO PER LA GERMANIA • SOLAMENTE VÁLIDO PARA ALEMANIA • Haushaltsgeräte Gilt nur für Deutschland Lieber SHARP Kunde, SHARP- Geräte sind Markenartikel, die mit Präzision und Sorgfalt nach modernen Fertigungsmethoden hergestellt werden. Bei sachgemäßer Handhabung und unter Beachtung der Bedienungsanleitung wird Ihnen Ihr Gerät lange Zeit gute Dienste leisten.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 31 • ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SERVIZIO • ÖSTERREICH - http://www.sharp.at Bei einer Reklamation Ihrer SHARP Mikrowelle wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an eine der nachfolgend aufgeführten SHARP SERVICE Niederlassungen. Fa. Manfred Mayer GmbH, 1234 Wien, Stipcakgasse 6, 01 - 609 31 20 Fa. MCL-Service GesembH, 1232 Wien, Deutschstr. 19, 01 - 616 88 00 Fa. Schuhmann Ges.m.b.H.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 32 • ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SERVIZIO • 081-8728280 / Errediesse Service, Via P. Mascagni Napoli, 081-5794825 / SATEP, Via Nazionale delle Puglie 176 Casoria Napoli, 081-7590706 / Video Elettronica 2 di Nasti, Via Antonino Pio Napoli, 081-7676300 / M.C. Elettronica snc di Milito M.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 33 • ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SERVIZIO • UMBRIA: Baldassarri G. & G. snc, Via A. Manna S. Andrea delle Fratte, 075-5270921 / Tecnoconsult Elettronica, Via Madonna Alta Perugia, 075-5003089 / Quondam, Via del Rivo Terni, 0744-301512 VALLE D’AOSTA: Cat di D'Isanto, C.so Ivrea Aosta, 0165-364056 VENETO: D.D.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 34 • ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SERVIZIO • CANTABRIA: Electronica Seyma, Cl Camilo Alonso Vega 48, Santander, 942/ 32.50.60 CASTELLON: Electronica Maestrat, Ps Febrer Soriano 65, Benicarlo, 964/ 46.03.08 / Asiste, S.L., Av De Valencia Nave 19, Castellon, 964/ 21.57.69 / Vensat Reparaciones, Cl Vinaros 24, Castellon, 964/ 20.57.12 CEUTA: Pedro A. Carcaño Lopez, Cl Urano (Local 7), Ceuta, 956/ 50.43.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 35 • ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SERVIZIO • PAMPLONA: Electro Reparaciones 2000, Cl Monasterio Fitero 26, Pamplona, 948/ 26.79.12 PONTEVEDRA: Imason, Cl Loureiro Crespo 43, Pontevedra, 986/ 84.16.36 / Central De Servicios, Cl Asturias (Bajo) 10, Vigo, 986/ 37.47.45 / Sial-Alvimo S.L., C/ C.Torrecedeira 92 Bjos, Vigo, 986/ 29.93.01 / Electronica Cambados, Cl Camilo Jose Cela 13, Vilagarcia Arousa, 986/ 50.83.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 36 SPECIFICATION : 230 V, 50 Hz, single phase : Minimum 16 A Microwave : 1,45 kW Top Grill : 1,25 kW Bottom Grill : 0,65 kW Top Grill/Microwave : 2,65 kW Bottom Grill/Microwave : 2,05 kW Top and Bottom Grill : 1,85 kW Triple : 3,40 kW Convection : 1,86 kW Convection/Microwave : 2,06 kW Microwave : 900 W (IEC 60705) Top Grill : 1,2 kW Bottom Grill : 0,6 kW Convection : 1,8 kW : 2450 MHz * (Group 2/Class B) : 520 mm (W) x 309 mm (H) x 486 mm (D) : 353 mm (W) x 207 mm (H
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 37
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 38 SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH.
R-898 English 07/09/2004 10:22 Page 39 SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH.