KEZELÉSI ÚTMUTATÓ . . . . . . . . . . . . 11 MANUAL DE UTILIZARE . . . . . . . . . . . 15 NÁVOD K OBSLUZE . . . . . . . . . . . . . . 19 NÁVOD NA OBSLUHU. . . . . . . . . . . . . 23 VALDYMO INSTRUKCIJ KNYGEL . . . 27 ROKASGR MATA . . . . . . . . . . . . . . . . 31 KASUTUSJUHEND. . . . . . . . . . . . . . . . 35 PRIROČNIK Z NAVODILI ZA DELOVANJE . . 39 ROMÂNÃ ČESKY SLOVENSKY LIETUVI KALBA LATVIAN INSTRUKCJA OBSŁUGI . . . . . . . . . . . . 7 EESTI KEEL OPERATION MANUAL . . . . . . . . . . . . . .
SHARP CORPORATION Printed in Thailand Wydrukowano w Tajlandii Nyomtatva Thaifoldon Tiparit in Thailanda Vytišteno v Thajsku Vytlacené v Thajsku Atspausdinta Tailande Druk ts Taizem Trükitud Tais Natisnjeno na Tajskem TINS-A621CBRZ 04JK TH 1
ENGLISH INTRODUCTION Thank you very much for buying this SHARP product. Before using your SHARP refrigerator, please read this operation manual to ensure that you gain the maximum benefit from it. All persons using the cabinet must be thoroughly familiar with its operation and safety features. Keep this operation manual with the refrigerator if you move or if the cabinet changes owners so that whoever uses it can read about the various features and safety rules.
DESCRIPTION 18 1 2 3 19 4 5 6 7 5 8 10 20 21 22 9 10 11 12 13 14 15 23 24 19 16 17 1. Freezer temp. control knob 2. Freezer shelf 3. Ice cube maker 4. Ice cube box 5. Deodorizing unit 6. Fresh case The cover of the Fresh case opens as the case is pulled. 7. Refrigerator temp. control knob 8. Light 9. Bottle shelf (Reversible) Ribbed on one side for bottle storage, or turn over for normal use. 10.
INSTALLATION 6cm 9cm 6cm 6cm 127 cm 1. To ensure adequate ventilation for your refrigerator, it is recommended to provide space of 6cm on both sides and at the back, and space of 9cm above the refrigerator. Insufficient spacing will decrease the cooling efficiency, resulting in unnecessary consumption of electricity. 2. Using the front Adjustable foot, ensure that the refrigerator is positioned firmly and level on the floor. NOTE: • • • • Position your refrigerator so that the plug is accessible.
STORING FOOD Refrigeration reduces the rate of food spoilage. To maximize the shelf life of perishable food products, ensure that the food is of the freshest possible quality. The following is a general guide to help promote longer food storage. Fruit / Vegetables To minimize moisture loss, fruit and vegetables should be loosely enclosed in a plastic material e.g. wrap, bags (do not seal) and place in the Vegetable crisper. Those fruits and vegetables with thick skins e.g. oranges do not require wrapping.
POLSKI WPROWADZENIE Dzi kujemy Ci bardzo za zakupienie wyrobu firmy SHARP. Aby zapewnić sobie jak najwi cej korzy ci z nowej lodówki SHARP, prosimy, aby przed podj ciem eksploatacji dokładnie przeczytał niniejsz instrukcj obsługi. Wszystkie osoby korzystaj ce z lodówki musz dokładnie znać jej funkcje oraz przestrzegać rodków bezpieczeństwa.
OPIS CZ CI 18 1 2 3 19 4 5 6 7 5 8 10 20 21 22 9 10 11 12 13 14 15 23 24 19 16 17 1.Pokr tło regulatora temperatury zamra ania 2.Półka zamra arki 3.Kasetka do produkcji lodu 4.Zbiornik lodu 5.Urz dzenie dezodoryzuj ce 6.Komora na warzywa Podczas wysuwania komory na warzywa otwiera si jej pokrywa. 7.Pokr tło regulatora temperatury chłodzenia 8.O wietlenie 9.Półka na butelki (Odwracana) Wytłoczona z jednej strony do przechowywania butelek, mo na odwrócić do normalnego u ytkowania 10.
INSTALACJA 1. Aby zapewnić lodówce odpowiedni wentylacj , zalecamy, aby pozostawił woln przestrzeń 6 cm z obu stron oraz tyłu lodówki oraz 9 cm od wierzchu lodówki. Pozostawienie zbyt małej przestrzeni mi dzy produktami ywno ciowymi spowoduje spadek efektywno ci chłodzenia, a w rezultacie zwi kszenie poboru energii elektrycznej. 2. U ycie regulowanej nó ki przedniej zapewnia bezpieczne i poziome ustawienie lodówki na podłodze. 6cm 6cm 6cm UWAGA: • Ustaw swoj lodówk tak, by wtyk był łatwo dost pny.
PRZECHOWYWANIE YWNO CI Przechowywanie produktów ywno ciowych w lodówce zmniejszy ryzyko ich zepsucia. Aby wydłu yć przydatno ć produktów ywno ciowych do spo ycia, upewnij si , e przechowujesz produkty o najwy szej wie o ci. Nast puj ca cz ć jest ogólnym przewodnikiem, pomog cym Ci zapewnić dłu sze przechowywanie ywno ci. Owoce / warzywa Aby zminimalizować utrat wilgoci, owoce i warzywa powinny być umieszczone li no w plastikowej osłonie np.
MAGYAR BEVEZETÉS Nagyon szépen köszönjük, hogy megtisztelt bennünket vásárlásával, és ezt a SHARP terméket választotta. Miel tt használatba venné új saját SHARP hűt szekrényét, kérjük olvassa el ezt a kezelési útmutatót, hogy új hűt szekrényének a lehet legjobb hasznát vegye. A hűt szekrény minden egyes felhasználójának alaposan ismernie kell annak használatát és biztonsági szolgáltatásait.
LEÍRÁS 18 1 2 3 19 4 5 6 7 5 8 10 20 21 22 9 10 11 12 13 14 15 23 24 19 16 17 1. Fagyasztó h mérséklet szabályozó gomb 2. Fagyasztó polc 3. Jégkocka készít 4. Jégkocka tartó doboz 5. Szagtalanító egység 6. Zöldséges rekesz 20 11. M ködtet kar A zöldségtároló áramló leveg szabályozható a szell z nyílás működtet karjának jobbra, vagy balra való mozgatásával. A zöldséges rekesz fedele a rekesz kihúzásakor felnyílik. 7. H t szekrény h mérséklet szabályozó gomb 8. Világítás 9.
ÜZEMBE HELYEZÉS 1. A hűt szekrény megfelel szell ztetése érdekében, annak oldalainál és hátoldalán 6 cm-es szabad térség, valamint fölötte 9 cm-es szabad tér biztosítása ajánlott. A szűk hely csökkenti a hűtés hatékonyságát és ez szükségtelenül megnöveli az energiafogyasztást. 2. Az elüls állítható magasságú láb segítségével biztosítsa, hogy a hűt szekrény stabilan és vízszintesen álljon a padlón. 6cm 6cm 6cm MEGJEGYZÉS: • Úgy helyezze el a hűt - fagyasztó berendezést, hogy a dugó elérhet legyen.
ÉLELMISZEREK TÁROLÁSA A lehűtés lelassítja az élelmiszer romlásának folyamatát. A romlandó élelmiszerek lehet leghosszabb ideig való tárolásának érdekében ügyeljen arra, hogy az élelmiszer a lehet legfrissebb legyen. Az alábbiakban néhány általános útmutatást találhat az élelmiszerek tárolási idejének meghosszabbítására vonatkozóan.
ROMÂN INTRODUCERE V mul umim foarte mult pentru achizi ionarea acestui produs SHARP. Înainte de a folosi acest frigider SHARP, v rug m s citi i acest manual de instruc iuni pentru a beneficia la maximum de noul Dumneavoastr frigider. Toate persoanele care folosesc frigiderul trebuie s fie familiare cu sistemul de operare şi cu sistemele de siguran .
DESCRIERE 18 1 2 3 19 4 5 6 7 5 8 10 20 21 22 9 10 11 12 13 14 15 23 24 19 16 17 1.Buton de reglarea temperaturii congelatorului 2.Raft de congelator 3.Dispozitiv pentru prepararea cuburilor de ghea 4.Cutie pentru cuburi de ghea 5.Dispozitiv dezodorizant 6.Compartiment men inere proasp t Capacul compartimentului de men inere proasp t se deschide când acesta este tras. 7.Buton de reglarea temperaturii frigiderului 8.Iluminarea 9.
INSTALARE 6cm 9cm 6cm 6cm 127 cm 1. Pentru a asigura ventila ia adecvat a frigiderului Dvs.,instala i-l în aşa fel încât s r mân un spa iu de 6 cm în spatele şi pe ambele laturi, şi un spa iu de minimum 9 cm deasupra frigiderului.Spa ierea insuficienta va duce la scaderea eficien ei de racire, rezultând întrun consum inutil de curent electric. 2. Folosind piciorul ajustabil din fa , asigura i aşezarea ferm şi uniform nivelat a frigiderului pe podea.
P STRAREA ALIMENTELOR Refrigerarea reduce viteza de alterare a alimentelor. Pentru a lungi via a alimentelor alterabile asigura i-v de faptul c alimentele sunt de cea mai proasp t calitate. Ceea ce urmeaz este un ghid general ce ajut la prelungirea perioadei de p strare a alimentelor.
ČESKY ÚVODEM D kujeme Vám v ele, že jste si zakoupili tento výrobek firmy SHARP. Než začnete chladnici SHARP používat, p ečt te si laskav tento návod k obsluze, který Vám zaručí, abyste co nejlépe využili své nové chladnice. Všechny osoby používající p ístroj se musí d kladn seznámit s jeho obsluhou a s bezpečnostními opat eními.
POPIS 18 1 2 3 19 4 5 6 7 5 8 10 20 21 22 9 10 11 12 13 14 15 23 24 19 16 17 1.Točítko na nastavení teploty mrazáku 2.Police mrazáku 3.Mrazák na výrobu ledu 4.Krabice na výrobu ledu 5.Jednotka na obstra ování zápachu 6.Krabice udržující potraviny čerstvé Víko krabice udržující potraviny čerstvé se otev e, jakmile je krabice vytažena. 7.Točítko na nastavení teploty chladnice 8.Osv tlení 9.
INSTALACE 6cm 9cm 6cm 6cm 127 cm 1. Pro zajišt ní dostatečné ventilace Vaší chladnice doporučujeme ponechat prostor alespoň 6 cm na obou stranách a vzadu, a prostor alespoň 9 cm nad chladnicí. Nedostatečný odstup sníží účinnost chlazení, čímž dojde ke zbytečné spot eb elekt iny. 2. Použití p ední nastavitelné nožičky zajišt’uje, že chladnice stoji pevn a vodorovn na podlaze. POZNÁMKA: • Umíst ní Vaší chladničky s mrazákem tak, aby byla p ístupná zástrčka.
ULOŽENÍ POTRAVIN Chlazení snižuje rychlost, se kterou se kazí potraviny. Pro maximální udržení potraviná ských výrobk , které podléhají zkáze, bud'te si jisti, že potraviny jsou co nejčerstv jší možné kvality. Následuje obecný návod pro prodloužení doby uskladn ní potravin. Ovoce/Zelenina Pro zamezení ztrát vody, ovoce a zelenina mají být voln zabalené do plastického materiálu, nap . obalu, tašky (neuzavírejte) a umíst né v odd leni pro zeleninu. Ovoce a zelenina s tlustou slupkou nap .
SLOVENSKY ÚVOD akujeme vám, že ste si kúpili práve výrobok značky SHARP. Pred použitím chladničky značky SHARP si láskavo preštudujte návod na obsluhu. Nová chladnička vám tak prinesie najväčší úžitok. Všetci používatelia chladničky sa musia dôkladne oboznámit' s jej prevádzkovými a bezpečnostnými charakteristikami. Návod na obsluhu musí byt' k chladničke priložený aj pri st'ahovaní alebo zmene majite a, aby mal používate k dispozícii informácie o rôznych charakteristikách a bezpečnostných pravidlách.
POPIS 18 1 2 3 19 4 5 6 7 5 8 10 20 21 22 9 10 11 12 13 14 15 23 24 19 16 17 1.Ovládač teploty v mrazničke 2.Polica mrazničky 3.Výrobník adu 4.Zásobník na ad 5.Zariadenie odstra ujúce pach 6.Priehradka na udržanie potravín v čerstvom stave Vytiahnutím priehradky na udržanie potravín v čerstvom stave sa otvorí jej veko. 7.Ovládač teploty v chladničke 8.Svetlo 9.Polica na f aše (obojstranná) Kvôli úschove fliaš je polica na jednej strane rebrovitá, druhá strana slúži na normálne používanie. 10.
INŠTALÁCIA 6cm 9cm 6cm 6cm 127 cm 1. Odporúča sa zabezpečit' pre chladničku primerané vetranie, t.j. ponechat' z oboch strán a zozadu 6 cm a nad chladničkou 9 cm vo ného priestoru. Nedostatočný vo ný priestor znižuje efektívnost' chladenia a spôsobuje plytvanie elektrickou energiou. 2. Pomocou prednej nastavite nej pätky nastavte pevnú a vodorovnú polohu chladničky na podlahe. POZNÁMKA: • Kombinovanú chladničku s mrazničkou umiestnite tak, aby bola prístupná vidlica.
SKLADOVANIE POTRAVÍN Chladenie spoma uje proces znehodnocovania potravín. Na dosiahnutie najdlhšej životnosti uskladňujte v chladničke pod a možnosti čerstvé a kvalitné potraviny. Žalej sú uvedené základné pravidlá na dosahovanie čo najdlhšej skladovate nosti potravín. Ovocie / zelenina Ovocie a zeleninu treba volhe zabalit' do plastového materiálu, napr. fólia alebo vrecká (neuzatvárat'hermeticky) a uložit'do zásuvky na zeleninu na minimalizovanie strát vlhkosti. Ovocie a zelenina s hrubou šupou, napr.
LIETUVI KALBA VADAS Labai dėkojame, kad sigijote š SHARP produkt . Prieš naudodami SHARP šaldytuv , prašome perskaityti ši valdymo instrukcij knygel , kad gautumėte maksimali naud . Visi, naudojantys rengin , turi būti išsamiai susipažin su jo valdymo ir saugumo ypatybėmis. Laikykite ši instrukcij knygel prie šaldytuvo, jeigu j perkeliate, arba jeigu keičiasi renginio savininkai, kad bet kuris, naudojantis j , galėt perskaityti apie vairias savybes ir saugos normas.
APRAŠYMAS 18 1 2 3 19 4 5 6 7 5 8 10 20 21 22 9 10 11 12 13 14 15 23 24 19 16 17 1.Šaldiklio temperat ros reguliavimo jungiklis 2.Šaldiklio lentyn l 3.Leduk gamintuvas 4.Leduk d žut 5.Blog kvap šalinimo renginys 6.Švieži produkt d žut Švieži viršus dėžut . produkt atsidaro, dėžutės traukiant 7.Šaldytuvo temperat ros reguliavimo jungiklis 8.Šviesa 9.Lentyn l buteliams (apverčiama) Grublėt j lentynėlės pus naudokite buteliams laikyti, o apvert lygiuoju paviršiumi, naudokite prastai. 10.
INSTALIACIJA 6cm 9cm 6cm 6cm 127 cm 1. Kad užtikrintumėte pakankam ventiliacij šaldytuvui, rekomenduojama palikti 6 cm vietos iš abiej pusi ir iš galo ir 9 cm virš šaldytuvo. Nepakankamai vietos sumažins šaldymo efektyvum ir baigsis nereikalingu elektros vartojimu. 2. Naudodami priekines reguliuojamas kojeles sitikinkite, kad šaldytuvas ant grind stovi tvirtai ir lygiai. PASTABA: • Pastatykite šaldytuv taip, kad kištukas būt pasiekiamas. • Pastatykite šaldytuv toliau nuo tiesiogini saulės spinduli .
MAISTO LAIKYMAS Šaldymas sumažina maisto gedim . Kad maksimizuotumėte greitai gendanči maisto produkt buvim lentynoje, užtikrinkite, kad maistas yra šviežiausias. Tolesnis bendras gidas padeda prailginti maisto laikym . Vaisiai/Daržov s Kad drėgmės netekimas būt sumažintas, vaisiai ir daržovės turėt būti laikomi laisvai plastikinėje medžiagoje, pvz., vyniojime, maišeliuose (neuždarytuose), ir padedami vaisi ir daržovi dėžut . Vaisi ir daržovi stora odele, pvz., apelsinams, nereikia vynioti.
LATVIAN IEVADS Paldies, ka ieg d j ties šo SHARP produktu. Pirms SHARP ledusskapja izmantošanas izlasiet šo rokasgr matu, lai p rliecin tos, ka jūs gūstat no t maksim lu labumu. Ar darb bas un droš bas noteikumiem ir j iepaz stas vis m person m, kas izmanto attiec go iek rtu. P rv kšan s gad jum vai, ja iek rta p riet pie cita pašnieka, glab jiet šo rokasgr matu ledusskapja tuvum , lai ikviens t lietot js var iepaz ties ar noteikumiem.
APRAKSTS 18 1 2 3 19 4 5 6 7 5 8 10 20 21 22 9 10 11 12 13 14 15 23 24 19 16 17 1.Sald t jkameras temperat ras troles poga 2.Sald t jkameras plaukts 3.Ledus kubiņu ier ce 4.Ledus kubiņu kast te 5.Dezodor šanas ier ce 6.Svaigais nodal jums 20 kon- Svaig nodal juma v ks atveras, pavelkot nodal jumu. 7.Ledusskapja temperat ras kontroles poga 8.Gaisma 9.Pudeļu plaukts (otr di apgriežams) No vienas puses tas ir rievots (pudeļu glab šanai) vai ar apgrieziet un izmantojiet parastai lietošanai. 10.
UZST D ŠANA 1. Lai ledusskap nodrošin tu piem rotu ventil ciju, ieteicams nodrošin t atstarpi 6 cm lielum abos s nos un aizmugur , un 9 cm lielum virs ledusskapja. Nepietiekama atstarpe samazina dzes šanas efektivit ti, k rezult t nevajadz gi tiek pat r ta elektr ba. 2. Izmantojot priekš jo regul jamo k ju, p rliecinieties, ka ledusskapis uz gr das st v stabili un ir vien d l men . 6cm 6cm 6cm 127 cm 9cm UZMAN BU: • Novietojiet ledusskapi t , lai var br vi piekļūt kontaktdakšai.
P RTIKAS UZGLAB ŠANA Ledusskapis samazina produktu boj šan s risku. Lai palielin tu trboj gu p rtikas produktu glab šanas laiku, p rliecinieties, ka p rtika ir vissvaig k s kvalit tes. Nor des par to, k ilg k saglab t produktus svaigus. Augļi/d rzeņi Lai samazin tu mitruma zudumu, augļus un d rzeņus vajadz tu rūp gi iet t plastmasas materi l (maisiņ , pap r ), bet nevajag cieši nosl gt. Novietojiet tos d rzeņu nodal jum . Augļus un d rzeņus ar biezu mizu, piem ram, apels nus, nav nepieciešams iet t.
EESTI KEEL SISSEJUHATUS Suur tänu, et ostsite selle SHARPi toote. Palun lugege enne külmiku kasutamist käesolevat juhendit, et oskaksite täielikult rakendada kõiki külmiku võimalusi. Kõik külmikut kasutavad inimesed peavad tundma selle tööpõhimõtet ja ohutusfunktsioone. Hoidke seda kasutusjuhendit külmikuga samas kohas ning omanikuvahetuse korral andke see edasi uuele omanikule, nii et tal oleks võimalik tutvuda selle omaduste ja ohutu kasutamise reeglitega.
KIRJELDUS 18 1 2 3 19 4 5 6 7 5 8 10 20 21 22 9 10 11 12 13 14 15 23 24 19 16 17 1.Sügavkülmiku temperatuuri reguleerimisnupp 2.Sügavkülmiku riiul 3.Jääkuubikuvalmistaja 4.Jääkuubikukarp 5.Lõhnaeemaldussõlm 6.Toorproduktide laegas Toorproduktide laeka kaas avaneb laeka tõmbamisel. 7.Külmiku temperatuuri reguleerimisnupp 8.Tuli 9.Pudelite riiul (ümberpööratav) Ühelt poolt ribiline pudelite hoidmiseks või ümberpööratav tavakasutamiseks. 10.
PAIGALDAMINE 6cm 9cm 6cm 6cm 127 cm 1. Et tagada külmikule piisav õhutus, on soovitav, et selle mõlemale küljele ja taha jääks 6 cm ning selle kohale 9 cm vaba ruumi. Kui külmiku ümber on liiga vähe ruumi, väheneb selle jahutusefektiivsus ja suureneb elektritarve. 2. Reguleeritavate jalgade abil saate külmiku kindlalt ja stabiilselt põrandale paigutada. MÄRKUS: • Asetage külmik selliselt, et teil oleks võimalik ligi pääseda toitepistikule. • Ärge asetage külmikut otsese päikesevalguse kätte.
TOIDUAINETE HOIDMINE Külmik aeglustab toidu riknemist. Et tagada riknevatele toidu-ainetele maksimaalne säilivusaeg, ostke võimalikult värskeid toiduaineid. Järgnevalt on toodud mõned üldised juhised, mis aitavad pikendada toidu säilivusaega. Puuviljad / juurviljad Et vähendada niiskusekadu, tuleks puu- ja juurviljad pakkida (mitte õhukindlalt sulgeda) plastümbrisesse, näit. pakkekiled, kotid, ja asetada juurviljalaekasse. Paksu koorega puu- ja juurvilju (näit. apelsinid) ei ole vaja pakkida.
SLOVENSKO UVOD Zahvaljujemo se vam za nakup SHARP izdelka. Pred uporabo hladilnika SHARP, prosimo, preberite ta priročnik z navodili za delovanje, da boste z uporabo hladilnika kar največ pridobili. Vse osebe, ki uporabljajo napravo, se morajo temeljito seznaniti z njenim delovanjem in varnostnimi lastnostmi.
OPIS 18 1 2 3 19 4 5 6 7 5 8 10 20 21 22 9 10 11 12 13 14 15 23 24 19 16 17 1.Kontrolni gumb za temperaturo zamrzovalnika 2.Polica zamrzovalnika 3.Priprava za izdelovanje ledenih kock 4.Škatla za ledene kocke 5.Enota za osveževanje vonja 6.Predal za ohranjanje svežine Pokrov predala za ohranjanje svežine se odpre, ko potegnete predal. 7.Kontrolni gumb za temperaturo hladilnika 8.Luč 9.
NAMESTITEV 6cm 9cm 6cm 6cm 127 cm 1. Da vašemu hladilniku zagotovite zadostno prezračevanje, je priporočljivo, da na obeh straneh in zadaj omogočite 6cm prostora ter 9cm prostora nad hladilnikom. Nezadosten prazen prostor bo zmanjšal učinkovitost hlajenja, kar bo povzročilo nepotrebno porabo elektrike. 2. Z uporabo prilagodljivega podstavka zagotovite, da je hladilnik stabilno in ravno postavljen na tla. OPOMBA: • Hladilnik namestite tako, da je električna vtičnica dosegljiva.
SHRANJEVANJE HRANE Hladilnik zmanjšuje stopnjo pokvarljivosti hrane. Da bi podaljšali trajnost pokvarljivih živil, zagotovite, da je hrana kar najbolj sveža. Sledi splošni vodič, ki bo pripomogel k podaljšani hrambi živil. Sadje / Zelenjava Da bi zmanjšali izgubo vlage, shranite sadje in zelenjavo v ohlapne plastične materiale, kot so ovoji ali vrečke (ki jih ne zatesnite) in jih postavite v predal za zelenjavo. Sadje in zelenjava z debelimi lupinami, kot so npr. pomaranče, ne potrebujejo ovoja.