Operation Manual

24F
ENTRETIEN DU FOUR
PIÈCE MÉTHODE DE NETTOYAGE
C Verre
Vaporisez du Windex
®
ou du Glass Plus
®
dabord sur le chiffon, ensuite essuyez
pour nettoyer. Utiliser du Fantastik
®
ou du
Formula 409
®
pour enlever les éclaboussures
de graisse.
D Partie
peinte
Nettoyez avec une eau savonneuse ou
appliquez du Fantastik
®
ou du Formula 409
®
dabord sur une éponge propre ou sur des
feuilles en papier et essuyez pour nettoyer.
Évitez d’utiliser des nettoyants en poudre ou
des tampons métalliques à récurer.
E Porcelaine
Essuyez immédiatement les éclaboussures
acides comme les jus de fruit, le lait, les
tomates, avec un chiffon sec. N’Utiliser pas
déponge/chiffon humide sur de la porcelaine
chaude. Lorsqu’elle est froide, nettoyez avec
de leau chaude savonneuse ou appliquez
du Soft Scrub
®
ou du Bon-Ami
®
sur une
éponge humide. Rincez et séchez. Pour les
tâches calcitrantes, Utiliser légèrement
du Brillo
®
, ou les tampons S.O.S.
®
. II est
normal que la porcelaine se fendille très
légèrement (de nes lignes) avec lâge à
cause des expositions à la chaleur et aux
résidus alimentaires.
F Verre
échissant
Nettoyez avec de l’eau chaude savonneuse
ou un récurreur en plastique. Frottez vigou-
reusement avec du vinaigre, du Windex
®
,
de lammoniac, ou du Bon-Ami
®
. N’Utiliser
PAS DABRASIFS FORTS.
G Acier
inoxydable
Essuyez toujours avec un chiffon ou un net-
toyant dans la direction du grain. Nettoyez
avec une éponge savonneuse, puis, rincez
et séchez ou essuyez avec du Fantastik
®
ou
du Formula 409 vaporisé sur un essuie-tout.
Protégez ou polissez avec du Stainless
Steel Magic
®
et un chiffon doux. Enlevez
les taches deau avec un chiffon imbibé de
vinaigre blanc. Utiliser du Zud
®
, Cameo
®
,
Bar Keeper’s Friend
®
ou RevereWare Steel
Cleaner
®
, pour enlever la coloration due
à la chaleur.
AUTONETTOYAGE AUTOMATIQUE
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURES
Ne pas toucher le four au cours du programme
dautonettoyage.
Ne pas laisser les enfants sapprocher du four au cours du
programme dautonettoyage.
Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures.
Ce four est doté d’une fonction d’autonettoyage qui élimine le
besoin de récurer manuellement la cavité du four. Durant le
programme d’autonettoyage, le four utilise des températures très
élevées, brûlant les saletés pour les réduire en cendres.
IMPORTANT : La santé de certains oiseaux est très sen-
sible aux émanations qui surviennent durant le programme
dautonettoyage. Lexposition aux émanations peut entraîner la
mort de certains oiseaux. Toujours déPlacer les oiseaux dans
une autre pièce fermée et bien aérée.
Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le pro-
gramme d’autonettoyage an daider à éliminer la chaleur,
les odeurs et la fumée.
Il est normal de voir des fumées et/ou une ammèche occa-
sionnelle pendant le cycle dautonettoyage, selon le contenu
et la quantité de résidus dans le four. Si une amme persiste,
éteindre le four et le laisser se refroidir avant d’ouvrir la porte
pour essuyer les résidus en surplus.
Ne pas obstruer le ou les évent(s) du four durant le programme
dautonettoyage. Lair doit pouvoir circuler librement. Voir la
section “Évents du four”.
Ne pas nettoyer, frotter, endommager ou déPlacer le joint
détanchéité de la porte du four.
Le loquet de la porte est automatiquement actiaprès la
sélection de lautonettoyage. Le symbole de verrouillage de
la porte va safcher. Cela assure que la porte ne peut pas être
ouverte lorsque le four est en autonettoyage.
Le four est préréglé pour un programme dautonettoyage de
2,5 heures, mais la durée peut être modiée. Les durées de
nettoyage suggérées sont de 2 h pour les saletés légères et entre
3 h et 3,5 h pour les saletés moyennes à intenses.
Le mode sarrête automatiquement à la n des heures de
nettoyage.
Lorsque la température du four descend à une température
plus re, le verrouillage automatique de la porte se déver-
rouille et la porte peut être ouverte.
La lampe du four ne fonctionne pas lorsque le mode Clean
(nettoyage) est acti.