MODELE UX-108 UX-178 TELECOPIEUR GUIDE UTILISATEUR 1. Installation 2. Transmission de documents 3. Réception de documents 4. Réalisation de copies 5. Appels téléphoniques 6. Connexion du répondeur 7. Fonctions spéciales 8. Réglages facultatifs 9. Impression des rapports et des listes 10. Entretien 11.
CAUTION: For a complete electrical disconnection pull out the mains plug. VORSICHT: Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Netzstecker ziehen. ATTENTION: Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la prise de courant secteur. AVISO: Para una desconexión eléctrica completa, desenchufar el enchufe del tomacorriente. VARNING: För att helt koppla från strömmen, dra ut stickproppen. ATTENZIONE: Per un totale scollegamento elettrico rimuovere la spina di corrente.
Guide de référence rapide Remarque: Les étapes qui ne sont pas obligatoires figurent dans un cadre à traits discontinus : Transmission de documents Numérotation normale → Décrochez le combiné Composez le numéro ou appuyez sur la tou(à l’aide des touches → che → numériques) HT.
Guide de référence rapide Opérations utilisant la touche FONCTION Le tableau ci-dessous illustre comment accéder à certaines fonctions et à certains paramètres à l’aide de la touche FONCTION . Appuyez d’abord sur la touche FONCTION , puis sur la touche numérique appropriée comme indiqué, puis sur la touche "#" ou " " jusqu’à ce que la fonction désirée apparaisse. * Les instructions pour chaque réglage s’affichent sur l’écran.
Introduction Bienvenue et merci d’avoir choisi un télécopieur Sharp! Les caractéristiques et spécifications de votre nouvel appareil fax sont décrites ci-après. Numérotation automatique 10 numéros de numérotation express 20 numéros de numérotation abrégée Papier thermique Rouleau d’essai (inclus avec le télécopieur): rouleau de 10 m Rouleau de remplacement recommandé: FO-41PR6R, rouleau de 50 m Chargeur automatique de documents : 10 feuilles max.
Ligne téléphonique applicable : Réseau téléphonique public commuté/PBX (autocommutateur privé) Compatibilité : Mode ITU-T (ITU-T) G3 Configuration : Semi-duplex, émetteur-récepteur de bureau Schéma de compression : Mode Huffman modifié et mode spécial Sharp Méthode d’analyse : Alimentation papier CIS (Contact Image Sensor) Largeur effective d’enregistrement : 210 mm max.
Précautions générales importantes • N’essayez pas de démonter l’appareil ou d’entreprendre une opération qui n’est pas décrite dans le présent manuel. Confiez tout entretien à un personnel qualifié. • L’appareil doit être connecté à une prise 220-230 V, 50 Hz, pourvue d’une prise de terre. Tout raccordement à un autre type de prise endommagera le télécopieur. • N’installez pas l’appareil et ne l’utilisez pas à proximité de l’eau ou lorsque vous êtes mouillé.
• Evitez l’utilisation du téléphone (autre qu’un poste sans fil) en cas d’orage. Vous risquez en effet une secousse électrique indirecte si la foudre frappe le réseau. • N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz à proximité de l’appareil. • La prise de courant sera placée à proximité de l’appareil et devra être facilement accessible. Important: • Le télécopieur a été conçu pour être utilisé uniquement dans le pays où il a été acheté.
Table des matières 1 Installation 1 Déballage et liste de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Le panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Plateau des documents originaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Chargement du papier d’enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Fonctions spéciales 51 Filtrage Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Relève (demande d’une transmission de télécopie) . . . . . . . . . . . . . . . 53 Fonction d’opération différée (réservation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 8 Réglages facultatifs 57 9 Impression des rapports et des listes 65 10 Entretien 68 11 Dépistage et résolution des problèmes 70 Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Installation Chapitre 1 Installation Déballage et liste de contrôle Avant de procéder aux réglages, assurez-vous que les éléments suivants sont présents. Si l’un de ces éléments n’est pas disponible, veuillez contacter votre revendeur ou fournisseur.
Le panneau de commande Le panneau de commande 1 2 3 5 4 6 7 TYPE REPONSE FONCTION RESOLUTION TEL FAX VOLUME TEL/FAX REP. ABC STOP DEF ABREGE GHI 02 03 04 05 06 07 08 COPIE/GUIDE BIS PQRS 01 MNO JKL TUV WXYZ RECHERCHE NOM/N R DEPART SYMBOLES HT. PARL 09 8 9 11 12 10/RELEVE 13 14 15 10 2 1 Affichage L’écran affiche divers messages pendant le fonctionnement et la programmation. 2 PANEL RELEASE Tirez le déverrouillage vers vous pour ouvrir le panneau de commande.
6 Touches VOLUME Appuyez sur ces touches pour régler le volume du haut-parleur lorsque vous avez appuyé sur la touche HT. PARL, ou le volume de la sonnerie dans tous les autres cas. 7 Touche STOP Appuyez sur cette touche pour interrompre les opérations avant qu’elles ne soient terminées. 8 Touches numériques Utilisez ces touches pour composer les numéros d’appel et pour entrer les numéros et les lettres lors de la procédure d’enregistrement des numéros et des noms.
Connexions Connexions Eléments à garder à l’esprit lors de l’installation Ne placez pas l’appareil à un endroit directement exposé aux rayons du soleil. Ne placez pas l’appareil à proximité d’un appareil de chauffage ou de conditionnement d’air. Evitez toute accumulation de poussière sur l’appareil. Maintenez l’appareil et ses environs dans un parfait état de propreté.
Connexions Combiné Raccordez le combiné comme illustré et placez-le sur son support. Assurez-vous d’avoir raccordé le cordon du combiné dans la fiche ne portant pas d’indication et située sur le côté de l’appareil ! Utilisez le combiné pour téléphoner normalement ou pour transmettre et recevoir manuellement des télécopies. ♦ Les extrémités du cordon du combiné sont identiques, de sorte que vous pouvez indifféremment placer le cordon dans un sens ou dans l’autre.
Connexions Cordon d’alimentation Raccordez le cordon d’alimentation dans une prise 220-230 V c.a., 50 Hz, avec terre. ♦ Attention : La prise d’alimentation électrique doit se trouver à proximité de l’appareil et être facilement accessible. ♦ Remarque: Cet appareil n’est pas connectable à certaines installations industrielles. Ce télécopieur n’est pas équipé d’un commutateur de mise sous/hors tension. Cette mise sous/hors tension se fait simplement en branchant/débranchant le cordon d’alimentation.
Connexions Cordon téléphonique Insérez le câble téléphonique dans la fiche TEL. LINE. Insérez l’autre extrémité dans la prise murale du téléphone. TEL. LINE Veillez à insérer le câble téléphonique dans la fiche TEL. LINE. N’insérez pas le câble dans la fiche TEL. SET. (Niveau de sécurité: tension réseau de télécommunication) Nota : • En Allemagne, l’appareil est livré avec un câble codé N, vous permettant d’utiliser un poste téléphonique supplémentaire (sans fil) sur la même ligne.
Connexions Autres appareils Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser un répondeur ou un poste téléphonique supplémentaire sur la même ligne que votre télécopieur. Le répondeur ou le poste supplémentaire peuvent être branchés directement sur la prise TEL. SET de votre télécopieur (veuillez noter que cette prise n’est pas disponible dans certains pays), ou sur une autre prise murale.
Plateau des documents originaux Tournez le plateau des documents originaux pour qu’il soit bien droit. Chargement du papier d’enregistrement Votre télécopieur imprime les documents entrants sur un papier spécial appelé papier thermique. La tête d’impression du télécopieur crée du texte et des images en chauffant le papier thermique.
Chargement du papier d’enregistrement 2 Enlevez l’emballage contenu dans le compartiment à papier. Enlever le carton et l'adhésif UX-108 uniquement Enlever l'adhésif 3 UX-108 uniquement: Assurez-vouz que les extrémités du fil de guidage sont bien insérées dans les orifices. (Si le fil de guidage n’est pas inséré correctement, la fonction de détection d’épuisement du papier ne sera pas activée.) 4 Déballez le papier d’enregistrement et placez-le dans le compartiment.
5 Insérez l’amorce dans la fente d’insertion du papier. Continuez à pousser le papier jusqu’à ce qu’il ressorte par la face avant du télécopieur. Fente d’insertion du papier Le papier ressort ici. Veillez à ce qu’il soit aligné entre les flèches de chaque côté du guide et qu’il passe sous la plaque pour ressortir par l’avant de l’appareil. 6 Refermez le panneau de commande. Un "click" se fait entendre. Poussez ici pour refermer le panneau 2 Click! 1 11 1.
Chargement du papier d’enregistrement 7 UX-108: Quelques centimètres de papier thermique sortent de l’appareil. Saisissez le papier et tirez-le vers le haut pour le couper. UX-178: Quelques centimètres de papier thermique sortent de l’appareil, le morceau est ensuite coupé (dans le cas contraire, recommencer la procédure de chargement du papier). Remarque : Le UX-178 est équipé d’un dispositif de lissage intégré afin de réduire tout problème d’ondulation du papier.
Enregistrement de vos nom et numéro de télécopieur Avant de pouvoir utiliser votre télécopieur, vous devez entrer votre nom et le numéro de votre télécopieur. Vous devez également entrer la date et l’heure. Une fois ces informations enregistrées, elles seront imprimées automatiquement au sommet de chaque page transmise.
Enregistrement de vos nom et numéro de télécopieur 3 Appuyez sur la touche DEPART . DEPART L’écran affiche : ENTREZ No FAX. 4 Entrez votre numéro de télécopieur (max. 20 chiffres) à l’aide des touches du pavé numérique. • Pour insérer un espace entre deux chiffres, appuyez sur la touche "#". Pour taper un "+", appuyez sur la touche " ".
A= J= T= B= K= U= C= L= V= D= M= W= E= N= X= F= O= Y= G= P= Z= H= Q= SPACE = I= R= S= ABC Effacer DEF ABREGE GHI JKL MNO BIS TUV PQRS Appuyez sur cette touche pour effacer la lettre mise en surbrillance par le curseur. WXYZ RECHERCHE NOM/N R SYMBOLES HT. PARL Majuscule Appuyez une seule fois sur cette touche pour passer de minuscule en majuscule (appuyez une seconde fois pour revenir à la situation antérieure).
Réglage de la date et de l’heure Réglage de la date et de l’heure La date et l’heure s’affichent à l’écran et sont imprimées sur les rapports ainsi que sur le haut de chaque page transmise. Touche 3 Touche FONCTION Touche STOP Touche 1 2 * Touche DEPART Appuyez sur les touches suivantes : FONCTION 3 L’écran affiche : ENTREE DONNEES Appuyez deux fois sur la touche *. L’écran affiche : INT. DATE+HEURE 3 Appuyez sur la touche DEPART. • L’écran affiche la date du jour.
Réglage de la date et de l’heure 4 Entrez un numéro à deux chiffres pour le jour ("01" à "31"). (Exemple: le 5) 5 0 5 Entrez un numéro à 2 chiffres pour le mois ("01" pour janvier, "02" pour février, "12" pour décembre, etc.). • Pour corriger une erreur, appuyez sur la touche ABREGE afin de ramener le curseur en arrière jusqu’à l’erreur, puis tapez le chiffre correct. (Exemple: janvier) 6 1 9 0 9 Appuyez sur la touche DEPART pour démarrer l’horloge.
Sélection du mode de réception Choix du type de réponse Votre télécopieur dispose de 4 modes de réception des télécopies et des appels entrants : Mode TEL : C’est le mode le plus efficace pour la réception d’appels téléphoniques vocaux. Vous pouvez également recevoir des télécopies; toutefois, vous devez d’abord répondre manuellement à tous les appels en décrochant le combiné du télécopieur ou d’un poste supplémentaire branché sur la même ligne.
Réglage du volume Vous pouvez régler le volume du haut-parleur et de la sonnerie en utilisant les touches + et - du panneau de commande. Touche - Touche + Haut-parleur 1 Appuyez sur la touche HT. PARL. 2 Appuyez sur la touche + ou -. HT. PARL Affichage: HT. PARL: FORT ou HT. PARL: MOYEN HT. PARL: FAIBLE 3 Lorsque l’écran affiche le volume souhaité, appuyez sur la touche HT. PARL pour désactiver le haut-parleur. HT. PARL 19 1.
Réglage du volume Sonnerie 1 Appuyez sur la touche + ou - . (Assurez-vous de n’avoir pas appuyé sur la touche HT. PARL et que le combiné n’est pas décroché.) • La sonnerie retentira une fois au niveau de volume sélectionné. Ensuite, l’écran affiche à nouveau la date et l’heure. Affichage: SONNERIE: FORTE ou SONNERIE: MOYEN SONNERIE: FAIBLE PAS DE SONNERIE? 2 Si vous avez sélectionné "PAS DE SONNERIE?", appuyez sur la touche DEPART.
Chapitre 2 Transmission de documents Documents transmissibles Format et grammage Le format et le grammage des documents que vous pouvez charger dans le chargeur dépendent du nombre de feuilles que vous chargez simultanément (une ou plusieurs).
Documents transmissibles Nota: Les lettres ou graphiques placés en bordure de page ne seront pas analysés. Les lettres placées dans la zone d’ombre ne seront pas analysées. 4 mm 4 mm Autres restrictions ♦ L’analyseur ne reconnaît pas les encres de couleur jaune, vert-jaune et bleu clair. ♦ Toute trace d’encre, de colle et de correcteur liquide doit être sèche avant que le document puisse être placé dans le chargeur. ♦ Il est indispensable d’enlever toutes agrafes, attaches etc.
Chargement du document Chargement du document Vous pouvez placer jusqu’à 10 pages à la fois dans le chargeur. Les pages seront chargées automatiquement dans l’appareil, en commençant par la page du bas. ♦ Si vous devez envoyer ou copier plus de 10 pages, glissez les pages supplémentaires doucement et précautionneusement dans le chargeur au moment où la dernière page de la première liasse est à l’analyse.
Chargement du document Retirer un document du chargeur Si vous devez enlever le document du chargeur, ouvrez d’abord le panneau de commande. Important: N’essayez pas d’enlever le document sans ouvrir le panneau de commande sous peine d’endommager le mécanisme. 1 Tirez vers vous le déverrouillage PANEL RELEASE et ouvrez le panneau de commande. 2 Enlevez le document. 3 Refermez le panneau de commande. Un "click" se fait entendre.
Résolution et contraste Résolution et contraste Si vous le souhaitez, vous pouvez régler la résolution et le contraste avant de transmettre la télécopie. La résolution par défaut est STANDARD et la contraste par défaut est AUTO. Vous devez régler ces paramètres à chaque fois que vous ne souhaitez pas utiliser les valeurs par défaut. Nota: Les réglages de la résolution et du contraste ne seront effectifs que lors de la transmission du document.
Résolution et contraste 1 Placez le(s) document(s) dans le chargeur. • Le document doit être chargé avant de pouvoir régler la résolution et le contraste. 2 Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche RESOLUTION jusqu’à ce que les valeurs de réglage désirées pour la résolution et le contraste s’affichent à l’écran. • La première fois que vous parcourez la liste des réglages de la résolution, le réglage du contraste AUTO s’affiche à côté de chacun des réglages de la résolution.
Transmettre une télécopie en numérotation normale Transmettre une télécopie en numérotation normale En numérotation normale, vous décrochez le combiné (ou vous appuyez sur la touche HT. PARL) puis vous composez le numéro à l’aide des touches numériques. ♦ Si une personne décroche, vous pourrez vous entretenir avec elle avant de transmettre votre télécopie. (Si vous avez appuyé sur la touche HT. PARL, vous devez décrocher le combiné pour pouvoir parler.
Transmettre une télécopie en numérotation normale 4 Attendez la connexion. En fonction du réglage de l’appareil destinataire, vous entendrez soit une tonalité de réception télécopie, soit votre correspondant qui vous adresse la parole. Beep • Si votre correspondant vous répond, demandez-lui d’appuyer sur sa touche Départ (si vous aviez appuyé sur la touche HT. PARL, décrochez le combiné pour parler avec votre correspondant).
Transmettre une télécopie en numérotation normale Numérotation directe au clavier Vous pouvez également saisir un numéro complet via les touches numériques puis appuyer sur la touche DEPART pour commencer la numérotation. Cette méthode sera utilisée si vous ne souhaitez pas parler à votre correspondant avant de transmettre la télécopie. Remarque: La numérotation directe au clavier ne peut être utilisée pour composer un numéro sous le même autocommutateur privé que celui de votre télécopieur.
Transmettre une télécopie en numérotation automatique Transmettre une télécopie en numérotation automatique Vous pouvez composer un numéro de télécopieur ou de téléphone en appuyant simplement sur une touche express ou sur la touche ABREGE et taper un numéro à 2 chiffres. ♦ Avant d’utiliser la numérotation automatique, vous devez tout d’abord enregistrer le numéro de télécopieur ou de téléphone complet dans votre télécopieur.
Transmettre une télécopie en numérotation automatique Enregistrer des numéros de téléphone et de télécopieur pour la numérotation automatique 1 Appuyez sur les touches suivantes : L’écran affiche : 2 FONCTION 3 MODE No FAX/TEL Appuyez sur "1" pour sélectionner INT.. L’écran affiche : 1 INT. No FAX/TEL.
Transmettre une télécopie en numérotation automatique 6 Entrez le nom de votre correspondant en appuyant sur les touches numériques comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Vous pouvez entrer jusqu’à 10 caractères. (Voir l’étape 6 dans "Enregistrement de vos nom et numéro de télécopieur" dans le chapitre 1 pour plus de détails.) • Si vous ne souhaitez pas entrer de nom, passez cette étape.
Transmettre une télécopie en numérotation automatique Suppression de numéros 1 Appuyez sur les touches suivantes : L’écran affiche : FONCTION 3 MODE No FAX/TEL 2 Appuyez sur "2" pour sélectionner EFFACER. 3 Entrez le numéro de numérotation abrégée que vous voulez supprimer, en utilisant les touches numériques. 0 1 2 (Exemple) 4 Appuyez sur la touche DEPART. 5 Retournez à l’étape 3 pour supprimer un autre numéro, ou appuyez sur STOP pour sortir de la procédure.
Transmettre une télécopie en numérotation automatique Numérotation via les touches express Si le numéro que vous souhaitez composer a été mémorisé comme numéro de numérotation abrégée pour la numérotation automatique de 01 à 10, vous pouvez composer ce numéro en appuyant sur la touche express correspondante. 1 Placez le(s) document(s) dans le chargeur. L’écran affiche : ENVOI PRET • Si vous le souhaitez, réglez la résolution et/ou le contraste.
Transmettre une télécopie en numérotation automatique Numérotation abrégée La numérotation abrégée peut être utilisée pour composer n’importe quel numéro d’appel ayant été enregistré pour la numérotation automatique. 1 Placez le(s) document(s) dans le chargeur. L’écran affiche : ENVOI PRET • Si vous le souhaitez, réglez la résolution et/ou le contraste. 2 Appuyez sur la touche ABREGE puis enregistrez deux chiffres du numéro abrégé en utilisant les touches numériques.
Transmettre une télécopie en numérotation automatique Utilisation de la touche RECHERCHE NOM/N° R Si vous ne vous souvenez plus de la touche express ou du numéro abrégé sous lequel vous avez enregistré un numéro d’appel télécopieur particulier, vous pouvez le rechercher en suivant la procédure ci-dessous. Lorsque vous avez trouvé le numéro, il vous suffit de transmettre le document chargé en appuyant simplement sur la touche DEPART . 1 Placez le(s) document(s) dans le chargeur.
Transmettre une télécopie en numérotation automatique 4 Appuyez sur la touche "#" ou sur la touche " " pour faire défiler les noms (ou les numéros si vous avez appuyé sur "0"). Arrêtez lorsque le nom souhaité s’affiche à l’écran. * ou • S’il n’existe aucun nom débutant par la lettre entrée, faites défiler la liste à partir du nom suivant, par ordre alphabétique. Si aucun nom et aucun numéro n’a été enregistré, "PAS DE DONNEES" s’affiche à l’écran. 5 Appuyez sur la touche DEPART.
Chapitre 3 Réception de documents Utilisation du Mode TEL/FAX Appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche indique TEL/FAX. TYPE REPONSE TEL FAX TEL/FAX A.M. Quand le mode de réception est réglé sur TEL/FAX , votre télécopieur répond automatiquement à tous les appels après 2 sonneries. Après avoir répondu, votre télécopieur gère la ligne pendant 5 secondes environ pour vérifier si une tonalité télécopie est envoyée.
Réception de documents Utilisation du Mode REP. Appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche indique REP.. TYPE REPONSE TEL TEL/FAX FAX REP. Lorsque le mode REP. est activé (appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche de l’écran d’affichage soit positionnée sur l’indication REP..), votre télécopieur reçoit automatiquement les messages vocaux et les messages télécopies. Utilisation du Mode FAX Appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche indique FAX.
Réception de documents Utilisation du Mode TEL Appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche indique TEL. TYPE REPONSE TEL FAX TEL/FAX A.M. Lorsque le mode de réception est réglé sur TEL, vous devez répondre systématiquement à tous les appels en utilisant le combiné du télécopieur ou un téléphone supplémentaire branché sur la même ligne. Répondre avec le combiné du télécopieur 1 Décrochez le combiné lorsque l’appareil sonne.
Réception de documents Répondre depuis un téléphone supplémentaire 1 Décrochez le combiné du téléphone supplémentaire lorsque ce dernier sonne. 2 Si vous entendez une tonalité télécopie lorsque vous répondez à partir d’un poste téléphonique supplémentaire, attendez jusqu’à ce que votre télécopieur réponde (le poste téléphonique supplémentaire est alors mis hors circuit), puis raccrochez. Votre télécopieur s’enclenchera automatiquement.
Chapitre 4 Réalisation de copies Votre télécopieur peut également être utilisé pour faire des copies. Cette fonction est utile pour réaliser une copie d’essai destinée à vérifier la qualité de la résolution ou du contraste avant de transmettre une télécopie. ♦ La résolution par défaut de la fonction copie est FIN. 1 Chargez le(s) document(s) face vers le bas. (Maximum de 10 pages.) L’écran affiche : ENVOI PRET • Réglez le contraste et/ou a résolution. 2 Appuyez sur la touche COPIE/GUIDE .
Chapitre 5 Appels téléphoniques Vous pouvez utiliser votre télécopieur comme un téléphone normal pour donner ou recevoir des appels vocaux. ♦ Pour donner ou recevoir un appel téléphonique, l’appareil doit être allumé. 1 HT. PARL Décrochez le combiné ou appuyez sur la touche HT. PARL. Ecoutez la tonalité. 2 Composez le numéro d’appel en utilisant une des méthodes suivantes : • Numérotation normale : Entrez le numéro de teléphone complet en utilisant les touches numériques.
Appels téléphoniques Numérotation enchaînée Après avoir décroché le combiné, vous pouvez composer n’importe quel type de numéro: en numérotation normale, en numérotation express ou un numéro de numérotation abrégée.
Appels téléphoniques Opérations avec un autocommutateur privé Si votre télécopieur est connecté à un autocommutateur privé, vous pouvez l’utiliser pour exécuter les opérations suivantes : ♦ Effectuer des demandes d’informations: pendant un appel, vous pouvez mettre votre interlocuteur en attente, appeler un autre correspondant, puis revenir à votre correspondant initial.
Chapitre 6 Connexion du répondeur Préparations Si vous avez raccordé un répondeur à votre télécopieur de la manière décrite à la section "Connexions" du Chapitre 1 , vous pouvez pendant votre absence recevoir des messages vocaux et des documents sur la même ligne. Pour utiliser la fonction de connexion, modifiez d’abord le message d’accueil du répondeur puis réglez le type de réponse du télécopieur sur REP. lorsque vous vous absentez.
Connexion du répondeur Utilisation de la fonction aiguillage 1 Réglez le mode de réception de votre télécopieur sur REP. en appuyant sur la touche TYPE REPONSE. TYPE REPONSE TEL TEL/FAX 2 FAX REP. Réglez votre répondeur en mode de réponse automatique. • Votre répondeur doit être réglé de manière à répondre après un maximum de 2 sonneries. Si ce n’est pas le cas, vous pourriez ne pas être en mesure de recevoir les télécopies transmises en mode de numérotation automatique.
Connexion du répondeur Comment fonctionne l’aiguillage ? Lorsque vous êtes absent, tous les appels entrants seront pris en charge par votre répondeur, qui diffuse votre message d’accueil. Pendant ce temps, votre télécopieur gère la ligne en silence. Si votre télécopieur détecte une transmission de télécopie, il reprend la ligne et lance la réception.
Réglages facultatifs du répondeur Réglages facultatifs du répondeur Si nécessaire, vous pouvez procéder aux réglages suivants pour améliorer la fonction d’aiguillage des appels entrants par le répondeur. Temps détection silence Cette fonction indique au télécopieur de prendre la ligne et de démarrer la réception dès la détection d’un silence d’une certaine durée après l’activation du répondeur. La durée du silence peut être réglée de 1 à 10 secondes.
Réglages facultatifs du répondeur Choix réception auto Lorsque cette fonction est activée, votre télécopieur répondra à l’appel après 5 sonneries au cas où votre répondeur ne répond pas avant cet intervalle. Ainsi, vous êtes certain(e) de recevoir une télécopie même si la bande de votre répondeur est saturée ou si votre répondeur n’est pas branché. Cette fonction a été désactivée en usine. Si vous désirez l’activer, réglez le paramètre utilisateur 10 comme décrit au Chapitre 8, "Réglages facultatifs".
Chapitre 7 Fonctions spéciales Filtrage Fax La fonction de filtrage vous permet de bloquer la réception de documents provenant de correspondants que vous aurez préalablement définis. Ceci permet d’économiser du papier en n’imprimant pas les documents non désirés.
Filtrage Fax 4 Entrez le numéro complet que vous 5 souhaitez bloquer (20 chiffres maximum). 5 5 1 2 3 (Exemple) 5 Appuyez sur la touche DEPART. 6 Retournez à l’étape 3 pour enregistrer (ou effacer) un autre numéro, ou appuyez sur la touche STOP pour sortir de la procédure.
Relève Relève (demande d’une transmission de télécopie) La fonction relève vous permet de demander à un autre appareil d’envoyer un document vers votre télécopieur. En d’autres termes, c’est l’appareil récepteur et non l’appareil émetteur qui active la transmission. Avec votre télécopieur, vous pouvez à la fois solliciter ou être sollicité par un autre appareil. Pour utiliser la fonction relève, il est nécessaire de paramétrer la touche express 10/RELEVE pour pouvoir l’utiliser comme touche relève.
Relève 2 Appuyez sur la touche express 10/RELEVE. • Si vous avez utilisé le combiné, raccrochez-le lorsque le message "RELEVE" s’affiche à l’écran. La réception démarre.
Fonction d’opération différée Fonction d’opération différée (réservation) La fonction d’opération différée vous permet de paramétrer une opération de transmission et/ou de relève pour qu’elle se déroule automatiquement à un moment que vous précisez. Une opération de transmission et une opération de relève peuvent être programmées en même temps, et le moment auquel elles seront exécutées peut être défini jusqu’à 24 heures à l’avance.
Fonction d’opération différée 6 Entrez le numéro d’appel abrégé du télécopieur destinataire. 5 0 • S’il s’agit d’une opération de relève, passez à l’étape 9. 7 Appuyez sur la touche DEPART . 8 Réglez la résolution et/ou le contraste (passez cette étape si vous ne souhaitez pas modifier les réglages). 9 Appuyez sur la touche DEPART puis sur la touche STOP. S’il s’agit d’une opération de transmission, chargez le document dans le chargeur quelque temps avant l’heure programmée pour la transmission.
8. Réglages facultatifs Chapitre 8 Réglages facultatifs Divers réglages facultatifs sont possibles afin que vous puissiez régler avec précision votre télécopieur selon vos besoins. Ces paramètres sont introduits à l’aide des touches du panneau de commande. Vous trouverez ci-dessous la liste descriptive des paramètres utilisateur. FONCTION 4 ou Appuyez d’abord sur FONCTION et 4, puis sur # ou pour faire défiler les options.
Réglages facultatifs Paramètre 3: CODE TRANSFERT Si vous entendez une tonalité de télécopieur lorsque vous répondez à un appel avec un téléphone supplémentaire de type fréquences vocales connecté sur la même ligne, vous pouvez démarrer la réception de télécopie en appuyant sur les touches 5, et du téléphone. Utilisez ce paramètre si vous souhaitez utiliser un numéro autre que 5 pour commencer une réception. Vous pouvez entrer un numéro compris entre 0 et 9.
Paramètre 5: IMPRESSION RAPPORT TRANSACTION Ce paramètre définit les conditions d’impression d’un rapport de transaction. Entrez un nombre entre "1" et "4", en fonction des indications ci-dessous : 1 (TOUJOURS IMPR.): Un rapport est imprimé après chaque transmission, chaque réception ou chaque erreur. 2 (IMPR. ERR/DIFF): Un rapport sera imprimé à la suite d’une erreur ou d’une opération différée. 3 (SEULEMENT TX): Un rapport n’est imprimé qu’après une transmission. 4 (JAMAIS IMPR.
Réglages facultatifs Paramètre 7: TEMPS DETECTION SILENCE Ce paramètre fixe la durée de silence (en secondes) à l’issue duquel le télécopieur prendra la ligne et démarrera la réception lorsqu’un répondeur est raccordé. Entrez un nombre compris entre "01" et "9", ou tapez "00" pour désactiver la fonction. (Veuillez vous reporter au Chapitre 6 pour plus de détails.
Paramètre 9: TEMPS MAX REPONDEUR Ce paramètre peut être utilisé pour que le télécopieur prenne automatiquement la ligne un certain nombre de secondes après que le répondeur connecté au télécopieur ait répondu. Réglez le nombre de secondes en entrant un nombre à 3 chiffres (entre "001" et "255"), ou tapez "000" pour désactiver la fonction. (Veuillez vous reporter au Chapitre 4 pour plus de détails.) • Réglage d’usine : "000" FONCTION 4 Appuyez Jusqu’à ce que l’écran TEMPS MAX. REP.
Réglages facultatifs Paramètre 11: CHOIX LANGAGE Ce paramètre permet de choisir la langue utilisée pour les messages, les rapports et les listes apparaissant sur l’écran d’affichage. Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche DEPART , la touche "#" ou la touche " " jusqu’à ce que la langue souhaitée apparaisse à l’écran, puis appuyez de nouveau sur la touche DEPART.
Paramètre 12-1: CODE ID PBX Utilisez ce réglage pour entrer votre numéro d’identification PBX (maximum 3 chiffres). Appuyez sur la touche DEPART lorsque vous avez terminé. • Réglage d’usine : "0" (Remarque: Lorsque vous utilisez une touche abrégée ou une touche express, le code PBX est automatiquement composé pour avoir accès au réseau public. Ne l’enregistrez donc pas comme faisant partie du numéro d’appel lorsque vous enregistrez une touche abrégée ou une touche express.
Réglages facultatifs Paramètre 14: MODE FILTRAGE Appuyez sur la touche "1" pour empêcher la réception de documents envoyés par les numéros de télécopieur enregistrés dans la liste des numéros filtrés. Appuyez sur la touche "2" pour permettre la réception de tous les numéros de télécopieur. • Réglage d’usine : "2" Jusqu’à ce que l’écran affiche: FONCTION 4 Appuyez OUI 1 VERIF.
Chapitre 9 Impression des rapports et des listes Plusieurs types de listes répertoriant les réglages et les informations entrées dans le télécopieur peuvent être imprimées. Un rapport des transactions effectuées peut également être imprimé automatiquement. Ces diverses listes et ce rapport sont décrits ci-dessous.
Impression des rapports et des listes Rapport de transaction Ce rapport est imprimé automatiquement après une opération pour vous permettre d’en vérifier le résultat. Votre télécopieur est réglé en usine pour imprimer le rapport après une opération différée ou à la suite d’une erreur. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier ce paramètre pour obtenir l’impression d’un rapport dans toute une série d’autres conditions. Pour ce faire, modifiez le paramètre utilisateur 5 comme décrit au chapitre 8.
Impression des rapports et des listes Liste des opérations différées Cette liste indique les opérations différées qui sont paramétrées. Liste des numéros de téléphone Cette liste vous donne les numéros de télécopieur et de téléphone qui ont été enregistrés pour la numérotation automatique.
Chapitre 10 Entretien Tête d’enregistrement du télécopieur Nettoyez fréquemment la tête d’impression pour garantir une impression optimale. Pour nettoyer la tête d’impression, déconnectez la ligne téléphonique puis débranchez le cordon d’alimentation, ouvrez le panneau de commande (tirez le déverrouillage PANEL RELEASE vers vous) et enlevez le papier. Essuyez la tête d’impression à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’alcool dénaturé. Tête d’enregistrement Attention ! • N’utilisez ni benzène, ni diluant.
Entretien Vitre d’analyse et rouleaux Nettoyez fréquemment la vitre d’analyse ainsi que les rouleaux pour garantir la qualité des documents transmis et des copies. Ouvrir le panneau de commande (tirez le déverrouillage PANEL RELEASE vers vous), essuyez la vitre d’analyse et les rouleaux à l’aide d’un chiffon doux.
Chapitre 11 Dépistage et résolution des problèmes Problèmes et solutions Connexion d’un répondeur Problème La connexion répondeur ne fonctionne pas correctement. Vérification et mesures correctrices • Assurez-vous que le mode de réception est sur REP.. • Assurez-vous que la fiche TEL. LINE de votre télécopieur est raccordée à la fiche murale. Assurez-vous que la fiche TEL.
Problèmes et solutions Erreur de ligne Problème E est affiché à l’écran et/ou un rapport de transaction est imprimé en mentionnant COM. E-1, 2, 3, 4, 5, 6, or 7 dans la colonne NOTE. Vérification et mesures correctrices • Recommencez l’opération. Si l’erreur persiste, vérifiez les points suivants: • Assurez-vous qu’aucun modem n’est connecté sur la même ligne. • Vérifiez avec votre correspondant que son télécopieur fonctionne correctement.
Problèmes et solutions L’appareil est sous tension, mais aucune transmission n’a lieu. • Assurez-vous que le papier d’enregistrement de l’appareil récepteur n’est pas épuisé. • Assurez-vous que le cordon téléphonique est bien branché dans la prise "TEL.LINE" et non dans la prise "TEL.SET". • Si l’appareil récepteur n’est pas en mode manuel sans la présence d’un opérateur, la réception n’est pas possible. • Si l’appareil récepteur n’est pas un modèle Sharp, assurez-vous qu’il est compatible G3.
Problèmes et solutions Le papier d’enregistrement sort non imprimé lorsque vous recevez ou copiez un document. • Assurez-vous que le papier d’enregistrement a été correctement chargé dans le télécopieur. (Si le rouleau a été placé à l’envers, toute impression sera impossible.) • En réception, assurez-vous que le document à transmettre a été placé face imprimée vers le bas dans le chargeur du télécopieur émetteur. • Assurez-vous que vous utilisez la qualité de papier La télécopie reçue floue.
Problèmes et solutions Problèmes généraux Problème Aucune donnée n’apparaît sur l’écran d’affichage. Vérification et mesures correctrices • Contrôlez si le cordon d’alimentation est correctement branché dans la prise d’alimentation. • Raccordez un autre appareil électrique à la prise murale pour contrôler si l’alimentation est sous tension. Le télécopieur ne réagit à aucune opération sur les touches.
Messages affichés Messages et alarmes Messages affichés DOCUMENT COINCE Le document original est coincé. Référez-vous à la section suivante, "Elimination d’un bourrage du papier d’enregistrement". MODE FONCTION La touche FONCTION a été enfoncée. E La transmission ou la réception a échoué. Appuyez sur la touche STOP pour effacer le message, puis recommencez. LIGNE UTILISEE Vous avez utilisé un téléphone supplémentaire connecté à la même ligne que le télécopieur.
Messages affichés ENVOI PRET Un document a été chargé et le télécopieur attend les instructions de transmission ou de copie. RAPPEL Ceci est affiché si vous tentez de transmettre une télécopie en numérotation automatique lorsque la ligne est occupée ou lorsque le télécopieur distant ne répond pas. Votre télécopieur rappellera automatiquement le numéro. (Reportez-vous à la section "Rappel automatique" dans "Transmission d’une télécopie en numérotation automatique" au chapitre 2.
Bourrages Bourrages Libération d’un document coincé En cas de problème d’entraînement du document original lors d’une transmission ou d’une copie, ou lorsque l’écran affiche "DOCUMENT COINCE", appuyez d’abord sur la touche DEPART. Si le document ne ressort pas, enlevez-le comme suit: Important: N’essayez pas d’enlever le document sans ouvrir le panneau de commande sous peine d’endommager le mécanisme. 1 Tirez vers vous le déverrouillage PANEL RELEASE et ouvrez le panneau de commande.
Bourrages 2 Enlevez le rouleau de papier. • UX-178: Enlever délicatement tout reste de papier sur le coupe papier. • UX-178: Appuyez sur la touche DEPART pour réinitialiser le coupe-papier. 3 Coupez les parties de papier chiffonnées. 4 Replacez un rouleau de papier. • Les bourrages sont généralement dûs à un mauvais chargement. Veillez à suivre scrupuleusement les instructions fournies à la section "Chargement du papier d’enregistrement" du chapitre 1.
SHARP ELECTRONICS FRANCE S.A. 22,Avenue des Nations, BP 50094 95948 ROISSY CDG Cedex, France Téléphone: 01 49 90 34 00 SHARP ELECTRONICS BELGIUM Holveld 4, 1702 GROOT BIJGAARDDEN Téléphone: (02) 467.67.