MODELO UX-385/FO-785 FACSIMIL MANUAL DE MANEJO 1. Instalación 2. Enviar documentos 3. Recepción de documentos 4. Hacer Copias 5. Hacer llamadas telefónicas 6. Conexión para contestador automático 7. Funciones especiales 8. Ajustes opcionales 9. Imprimir informes y listas 10. Mantenimiento 11.
CAUTION: For a complete electrical disconnection pull out the mains plug. VORSICHT: Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Netzstecker ziehen. ATTENTION: Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la prise de courant secteur. AVISO: Para una desconexión eléctrica completa, desenchufar el enchufe del tomacorriente. VARNING: För att helt koppla från strömmen, dra ut stickproppen. ATTENZIONE: Per un totale scollegamento elettrico rimuovere la spina di corrente.
Introducción Le damos una cordial bienvenida y agradecemos a Vd. que se haya decidido por un facsímil de Sharp. A continuación se explican las características y especificaciones de su nuevo fax Sharp. Marcación automática Película impresora Marcación por Teclas Rápidas: 5 números (FO-785: 8 números) Marcación Veloz: 40 números (FO-785: 80 números) Película inicial (adjunta al equipo telefax): carrete de 10 m (aprox.
Visualizador: Visualizador de 7 x 5 puntos, 1 línea x 16 dígitos Sistema de impresión: Registro por termotransferencia Medios tonos (escala de grises): 64 niveles Propósito de uso Red telefónica analógica (CTR21)/PBX Compatibilidad: Modo ITU-T (CCITT) G3 Configuración: Transceptor semiduplex, de escritorio Esquema de compresión: MH, MR, MMR Método de exploración: Alimentador de hojas CIS (Sensor de contacto de imágenes) Ancho efectivo de registro: máx. 204 mm.
Dimensiones: Ancho: 343 mm Profundidad: 313 mm Alto: 312 mm Peso: Aprox. 3.5 kg Debido a su política de continuo perfeccionamiento, SHARP se reserva el derecho de efectuar modificaciones del diseño o de las características técnicas de los modelos sin previo aviso. Las cifras citadas como valores de prestaciones son valores normales registrados en prototipos. Pueden presentarse ligeras diferencias de dichos valores en algunas máquinas.
No instale nunca las clavijas telefónicas en sitios húmedos a no ser que la clavija esté específicamente diseñada para sitios húmedos. No toque nunca terminales o cables de teléfono no aislados a no ser que la línea telefónica haya sido desconectada del interfaz de la red. Tome precauciones cuando instale o modifique líneas telefónicas. Evite utilizar el teléfono (distinto a uno de tipo inalámbrico) durante una tormenta eléctrica. Podría existir un riesgo de shock eléctrico a partir de un rayo.
Contenido Introducción 1 Información importante de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Contenido 5 1. Instalación 7 Desembalaje Lista de comprobación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vista general del Panel de Operaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Cargar la película reveladora de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido 6. Conexión para contestador automático 55 Preparaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Empleo de la conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Ajustes opcionales C.A. para conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 7. Funciones especiales 59 Multitransmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Hoja cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Instalación 1. Instalación Desembalaje Lista de comprobación Si falta alguno, diríjase al concesionario o al comerciante que le ha vendido el aparato. Antes de comenzar a instalar la máquina, asegúrese de tener todos los elementos relacionados a continuación.
Vista general del Panel de Operaciones Vista general del Panel de Operaciones 4 3 2 1 6 5 7 8 CARA ABAJO (MAX 10 HOJAS) TEL FAX TEL/FAX ABC 1 GHI 2 JKL 4 PQRS 7 MODO DE RECEPCION 3 MNO 5 C.A. MARCACION VELOZ DEF RESOLUCION RELLAMADA 8 FUNCION 6 WXYZ TUV VOLLUMEN BAJO ALTO 9 COPIA/AYUDA BUSQUEDA R STOP SIMBOLO ALTAVOZ 01 02 03 04 05/POLL 0 INICIO/MEMORIA 9 10 11 12 13 14 15 Nota: Las ilustraciones en el presente manual muestran el modelo UX-385.
10 Tecla BUSQUEDA/R Pulse esta tecla para buscar un número de marcación automática o, si se encuentra en una extensión P.B.X., para transferir la llamada. 11 Tecla ALTAVOZ Pulse esta tecla para escuchar a través del altavoz los sonidos de la línea telefónica y del fax al enviar un documento. Nota: Éste no es un teléfono manos libres. Si desea hablar con la otra persona, es necesario descolgar el auricular.
Conexiones Conexiones Auricular Conecte el auricular tal como se indica en la figura y colóquelo sobre el soporte. ♦Los extremos del cable del microteléfono son idénticos, es decir se pueden conectar a cualquiera de los enchufes. ¡Asegúrese de que el cable del auricular se enchufa en el conector hembra marcado con un símbolo de auricular que se encuentra en el lateral del equipo! El auricular se emplea para hacer llamadas telefónicas normales, o para la transmisión y recepción manual de documentos.
Cable de conexión a la línea telefónica Inserte uno de los extremos del cable de conexión a la línea telefónica en el jack que hay al dorso de la máquina, señalado con TEL. LINE. El otro extremo se insertará en el enchufe para el teléfono, en la pared. Bandejas Instale la ampliación de la bandeja del papel. ♦Tire hacia adelante de la placa de liberación del papel. introduzca horizontalmente la ampliación de la bandeja del papel en las muescas de esta última.
Conexiones Otros aparatos Si desea, puede usted emplear un contestador automático o un teléfono de extensión, conectados en la misma línea del fax. El contestador automático o el teléfono de extensión pueden conectarse directamente al casquillo TEL. SET existente en el fax (nótese que este casquillo no existe en algunos países) o a otro enchufe de pared.
Cargar la película reveladora de imágenes Su aparato telefax se sirve de un carrete de película impresora para imprimir texto e imágenes gráficas. El cabezal de impresión del aparato telefax aplica calor sobre la película impresora para transferir tinta al papel. Siga los pasos siguientes para cargar papel o cambiar la película impresora. El primer carrete de película impresora adjunto con su aparato telefax puede imprimir aprox. 30 páginas formato A4.
Cargar la película reveladora de imágenes 3 Saque el cartucho de la película impresora fuera del compartimiento de impresión (tome la manilla que se encuentra en la parte delantera del cartucho) e inviértalo. 6 • No quite todavía la cinta que mantiene juntos los carretes. 7 4 Saque del cartucho la película usada. Saque de su envase el nuevo carrete de película impresora. Introduzca el engranaje mayor en el extremo verde de la bobina vacía.
8 Introduzca el engranaje mayor en el soporte mayor del cartucho de película impresora (asegúrese de que encaja haciendo un clic) y, a continuación, introduzca el engranaje menor en su soporte en el otro extremo de la bobina. 11 Gire el engranaje mayor hacia Vd. hasta que la película esté tensa. 12 Cierre la cubierta del 9 Corte la cinta que mantiene juntas las dos bobinas. Desenrolle un poco la película e introduzca los engranajes menores en sus soportes.
Cargar la película reveladora de imágenes 13 Coloque el papel en la bandeja y, a continuación, pulse las teclas siguientes para inicializar la película. Nota: el papel debe encontrarse instalado antes de que pueda inicializarse la película. Para cargar el papel, vea el apartado siguiente Carga del papel de impresión.
Carga del papel de registro En la bandeja del papel puede instalar papel formato A4. El número máximo de hojas es: ♦60 para papel de 60 hasta 80 g/m2 ♦50 para papel de 75 hasta 90 g/m2 1 Ventile el papel y luego golpee ligeramente el canto contra una superficie lisa para igualar el montón. 3 Introduzca en la bandeja la pila de papel con la cara de impresión hacia abajo. • Si todavía queda papel en la bandeja, sáquelo y forme una sóla pila con el papel nuevo antes de volver a cargarlo.
Carga del papel de registro 4 Pulse hacia abajo la placa de liberación del papel. • Si la placa de liberación del papel no se encuentra presionada hacia abajo resultan fallos de alimentación del papel. 5 Su aparato telefax sale de fábrica para imprimir a contraste normal. Según el papel de impresión que utilice, podrá quizás apreciar que consigue una mejor calidad de impresión cambiando el ajuste a CLARO-LUMINOSO.
Registro de su nombre y de su número de fax Antes de usar su fax por primera vez, tiene Vd. que introducir su nombre y el número de teléfono del aparato. También es necesario ajustar la fecha y la hora. Tecla 3 Tecla FUNCION Una vez ingresada esta información, aparecerá automáticamente en la parte superior de cada una de las páginas que transmita.
Registro de su nombre y de su número de fax 3 Introduzca su número de telefax (20 dígitos, como máximo) pulsando las teclas numéricas. 3 1 4 5 2 4 2 4 4 Ejemplo: ALTAVOZ SHARP = 77777 444 22 7777 77 1 1 (Ejemplo) SPACE = J= T= A= K= U= B= C= • Para insertar un espacio entre los dígitos, pulse la tecla "#". Para insertar un "+", pulse la tecla "*".
6 Pulse la tecla INICIO/MEMORIA para almacenar su nombre en la memoria. INICIO/MEMORIA El visualizador indicará: SELEC. SEGURIDAD 7 Pulse la tecla STOP para volver a la indicación de fecha y hora en el visualizador. STOP 21 1.
Registrar la fecha y la hora Registrar la fecha y la hora La fecha y la hora aparecen en el visualizador y en los informes, y se imprimen en la parte de arriba de todas las páginas transmitidas. Tecla 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tecla FUNCION 3 0 • Para corregir un error, pulse la Tecla INICIO/ MEMORIA Nota: la película impresora y el papel de impresión deben encontrarse instalados antes de que pueda programar la fecha y la hora.
6 Introduzca un número de 2 dígitos para la hora ("00" hasta "23") y un número de 2 dígitos para el minuto ("00" hasta "59"). 0 9 2 5 (Ejemplo: 9:25) 7 Pulse la tecla INICIO/MEMORIA para poner el reloj a funcionar. INICIO/MEMORIA El visualizador indicará: MODO# FAX BASURA 8 Pulse la tecla STOP para volver a la indicación de fecha y hora en el visualizador. STOP Nota: La hora cambia automáticamente al comenzar y terminar la hora de verano. 23 1.
Elegir el modo de recepción Elegir el modo de recepción Su telefax cuenta con cuatro modos para la recepción de llamadas y transmisiones de fax: Modo TEL: Este es el modo más conveniente para recibir llamadas telefónicas. También pueden recibirse mensajes de telefax, aunque primero es necesario responder todas las llamadas levantando el auricular del aparato o bien un teléfono de extensión conectado a la misma línea.
Ajustar el volumen El volumen del altavoz y del timbre puede regularlo mediante las teclas ALTO y BAJO. Tecla BAJO 1 2 3 4 5 6 8 9 7 3 Cuando en el visualizador se indique el nivel de volumen deseado, pulse la tecla ALTAVOZ para desconectar el altavoz. ALTAVOZ 0 Timbre Tecla ALTAVOZ 1 Altavoz 1 Tecla ALTO Pulsar la tecla ALTAVOZ. Pulse la tecla ALTO o BAJO. (Cerciórese de que no se ha pulsado la tecla ALTAVOZ).
Ajustar el volumen 2 Si ha elegido TIMBRE:DESACT. OK, pulse la tecla INICIO/ MEMORIA. INICIO/MEMORIA Nota: si el modo de recepción está programado a TEL, el timbre sonará aún a nivel BAJO si se desactiva.
2. Enviar documentos Tamaño y peso El tamaño y el peso de los documentos que puedan colocarse en el alimentador de documentos dependerá del modo de carga, es decir, si se introducen hoja por hoja, o varias hojas de una sóla vez. Nota: No se transmiten las letras o las gráficas en los márgenes del documento. No se transmiten las letras en 5 mm la zona sombreada.
Forma de cargar el documento Forma de cargar el documento En el alimentador de documentos pueden colocarse hasta 10 hojas a la vez. Estas pasarán automáticamente en la máquina, comenzando con la hoja que se encuentra más abajo. ♦Si es necesario enviar o copiar más de 10 hojas, coloque las hojas adicionales cuidadosamente en el alimentador, en el momento en que la máquina explora la última. No trate de insertar las páginas adicionales a la fuerza, ya que esto ocasionaría un atasco del papel.
Forma de cargar el documento Si necesita sacar un documento del alimentador, abra el panel de operaciones. 3 Cierre el panel de operaciones, cerciorándose de que encaje audiblemente. 2. Enviar documentos Forma de retirar un documento del alimentador Clic! Importante: No trate nunca de sacar el documento sin abrir el panel de operaciones. Esto puede averiar el mecanismo alimentador. 1 Abra el panel de mandos tomando la presilla con el dedo y tirando de la misma hacia arriba. 2 Saque el documento.
Resolución y contraste Resolución y contraste Si desea, podrá Vd. regular la resolución y el contraste antes de enviar el documento. El ajuste estándar de resolución es ESTANDAR y el ajuste estándar de contraste AUTO. Es necesario cambiar los ajustes cada vez que no se desea emplear los ajustes por defecto (estándar). Nota: Los ajustes de resolución y contraste sólo se hacen efectivos al transmitir un documento, es decir, que no se hacen efectivos al recibir un documento.
Resolución y contraste Pulse la tecla RESOLUCION una o más veces hasta que en el display aparezcan los reglajes de resolución y contraste deseados. 2. Enviar documentos 2 • Al examinar por primera vez la lista de reglajes de resolución, frente a cada uno de ellos aparecerá el reglaje de contraste AUTO. Al examinar la lista por segunda vez, se visualizará el reglaje de contraste OSCURO.
Enviar un fax por medio de Marcación Normal Enviar un fax por medio de Marcación Normal Al usar la Marcación Normal, levante el auricular (o pulse la tecla ALTAVOZ) y marque pulsando las teclas numéricas. ♦Si contesta una persona, podrá Vd. hablar con ella a través del teléfono antes de enviar el fax. (Si ha pulsado la tecla ALTAVOZ, tendrá que levantar el auricular para hablar.) ♦La Marcación Normal le permite escuchar la línea telefónica, cerciorándose de que el otro aparato de fax ha respondido.
Enviar un fax por medio de Marcación Normal Al escuchar el tono de recepción, pulse la tecla INICIO/MEMORIA. Cuelgue el auricular si lo ha usado. INICIO/MEMORIA • Al ser finalizada la transmisión el aparato de fax emitirá un pitido. Uso de la tecla de RELLAMADA Puede pulsar la tecla RELLAMADA para rehacer el último número marcado. Para enviar un documento, proceda desde el paso 4 de Marcación Normal.
Envío de mensajes de fax con Marcación Automática Envío de mensajes de fax con Marcación Automática Podrá usted marcar un número de fax o un número de teléfono pulsando simplemente una Tecla Rápida o bien pulsando la tecla MARCACION VELOZ e introduciendo un número de dos dígitos. ♦Para poder emplear la marcación automática es necesario almacenar antes el número completo de fax o de teléfono en el aparato.
Almacenar números de fax y de teléfono para Marcación Automática 1 4 Pulse estas teclas: Introduzca el número de fax o de teléfono pulsando las teclas numéricas (32 dígitos como máximo, incluyendo las pausas). ABC 1 JKL GHI FUNCION 4 3 7 3 MNO 6 5 TUV PQRS DEF 2 WXYZ 8 9 MODO No. FAX/TEL 2 ♦Pulse la tecla MARCACION VELOZ Pulsar "1" para seleccionar PONER. para borrar un error.
Envío de mensajes de fax con Marcación Automática 6 Introduzca el nombre de la otra persona pulsando las teclas numéricas tal como se indica en la tabla, abajo. Pueden ingresarse hasta 20 caracteres. Almacenar códigos de área y códigos de acceso También puede Vd. almacenar un código de área o un código de acceso en un número de Tecla Rápida o de Marcación Veloz. Para emplear este número para marcar, consulte "Marcación en cadena" en el Capítulo 5, "Hacer llamadas telefónicas ".
Envío de mensajes de fax con Marcación Automática Hacer cambios Pulsar la tecla INICIO/MEMORIA. INICIO/MEMORIA 5 Para borrar otro número regrese al punto 3, o pulse STOP para terminar. Paso 3 o STOP Para modificar un número previamente memorizado, repita el procedimiento de memorización. En el paso 3 elija el número de código que desea modificar, y cambie luego el número y/o el nombre al aparecer estos en el visualizador (pasos 4 y 6, respectivamente).
Envío de mensajes de fax con Marcación Automática Marcación con Teclas Rápidas Si el número que desea marcar ha sido almacenado para la modalidad de marcación automática como número de marcación veloz, de "01" a "05" (FO-785: "01" a "08") , podrá Vd. marcarlo pulsando la Tecla Rápida correspondiente. 1 Marcación Veloz El marcado rápido puede ser usado para marcar cualquier número que ha sido memorizado para marcado automático. 1 Coloque el(los) documento(s). Coloque el(los) documento(s).
Envío de mensajes de fax con Marcación Automática Observe el visualizador. Si el nombre o el número indicado allí está correcto, pulse la tecla INICIO/ MEMORIA. (Si no, pulse la tecla STOP y repita el punto 2). 2 Para introducir el número, pulse las teclas numéricas respectivas. ABC 1 GHI 4 PQRS 7 INICIO/MEMORIA Marcación directa usando el teclado También puede Vd. introducir un número completo con las teclas numéricas y pulsar luego la tecla INICIO/MEMORIA para iniciar la marcación. Puede Vd.
Envío de mensajes de fax con Marcación Automática 1 • Si no se acuerda de la primera Coloque el(los) documento(s). letra, vaya al paso 4 (hojear por la lista desde el comienzo). • Si no se ha memorizado un nombre con número, pulse "0". Ello creará números, no nombres, para llamar al hojear. 4 ENVIO LISTO • Ajuste la resolución y/o el contraste si así lo desea. Pulse la tecla "#" o la tecla "*" para hojear por los nombres (los números al pulsar "0").
Envío de mensajes de fax con Marcación Automática Remarcación automática 2. Enviar documentos Si utiliza marcación automática (incluyendo Marcación Directa desde Teclado) y la línea está ocupada, su fax volverá a marcar automáticamente el número. Se efectuarán hasta 2 intentos de rellamada en intervalos de 5 minutos. ♦Para interrumpir el marcado automático, pulsar la tecla STOP.
3. Recepción de documentos Uso del Modo TEL/FAX Pulse la tecla MODO DE RECEPCIÓN hasta que la flecha en el visualizador señale hacia TEL/FAX. MODO DE RECEPCION TEL FAX TEL/FAX C.A. Al regular el modo de recepción en TEL/FAX, automáticamente su telefax contesta todas las llamadas después de 2 timbres. Después de contestar, el telefax supervisa la línea durante unos 5 segundos, para ver si se recibe un tono de fax.
Recepción de documentos Uso del Modo FAX MODO DE RECEPCION TEL 3. Recepción de documentos Pulse la tecla MODO DE RECEPCIÓN hasta que la flecha en el visualizador señale hacia FAX. FAX TEL/FAX. C.A. Cuando el modo de recepción se ha ajustado a FAX, su telefax reaccionará automáticamente todas las llamadas después de 2 timbres, y recibirá los documentos entrantes.
Recepción de documentos Uso del Modo C.A. Pulse la tecla MODO DE RECEPCIÓN hasta que la flecha en el visualizador señale hacia C.A. MODO DE RECEPCION TEL FAX TEL/FAX C.A En modo C.A., su telefax recibe automáticamente llamadas habladas y mensajes telefax.
Recepción de documentos Uso del Modo TEL MODO DE RECEPCION TEL FAX TEL/FAX C.A. Cuando el modo de recepción ha sido ajustado a TEL, tendrá usted que contestar todas las llamadas empleando el auricular del aparato o un teléfono de extensión conectado a la misma línea. Contestar empleando el auricular del fax 1 Levante el auricular cuando el aparato suene. Nota: Si ha modificado Vd.
Recepción de documentos Contestar con un teléfono de extensión 1 2 Conteste en el teléfono de extensión cuando suena. Si escucha un tono de fax al contestar en un teléfono de extensión, espere hasta que el telefax reaccione (el teléfono de extensión quedará inactivo) y luego cuelgue. Beep 3 Si el fax no responde, o si la persona que llama desea hablar primero con Vd. y luego enviar un fax, pulse 5, *, y * en el teléfono de extensión (únicamente en un teléfono de marcación por tono). Cuelgue.
Recepción de documentos Capacidad de recepción Para ahorrar papel podrá usted disminuir en un 55% el tamaño de los fax entrantes. De tal forma podrá recibir, por ejemplo, un documento de 2 páginas en una sóla (tenga en cuenta, sin embargo, que esto no se logrará si las páginas del documento son más largas que el papel de registro). Para activar esta función siga el procedimiento descrito a continuación.
Recepción de documentos 2 Pulse "1" para activar la reducción automática, o "2" para desactivarla. AUTO 1 100% o 2 • Si seleccionó AUTO, vaya al Paso 3. Si seleccionó 100%, vaya al Paso 4. 3 Si seleccionó AUTO, elija el rango de recepción que deba usarse en el caso eventual de que la memoria quede saturada (la reducción automática no puede realizarse cuando la memoria está llena). Pulse 1 para 93% o 2 para 100%. 93% 1 4 100% o Pulsar la tecla STOP.
Recepción de documentos Recepción sustitutiva en memoria Cuando haya recibido un telefax en memoria, el visualizador mostrará el mensaje FAX EN MEMORIA alternando con SIN PAPEL, COLOCAR PAPEL & PULSAR TECLA INICIO, FILM AGOTAD o ATASCO PAPEL. Después de haber añadido papel, recambiado la película o subsanado el atasco, pulse entonces la tecla INICIO/MEMORIA y se imprimirán los documentos almacenados.
4. Hacer Copias Su aparato telefax también puede usarse para hacer copias. Pueden hacerse copias únicas y múltiples (hasta 99 por original) permitiendo a su aparato telefax actuar como una confortable copiadora de oficina. 1 ♦Si únicamente va a hacer una Coloque el/los documento(s) con la cara impresa hacia abajo. (10 páginas, como máximo.) copia del original (o una copia de cada original) y no va hacer ningún ajuste de reducción o ampliación, pulse dos veces la tecla INICIO/ MEMORIA.
Hacer Copias 4 Corte de la copia Pulse la tecla INICIO/MEMORIA si está haciendo una copia por original. Si está haciendo varias copias por original, introduzca el número de copias por original (anteponga un "0" al número en cuestión si la cantidad de copias fuera inferior a 10). 0 Al hacer una copia de longitud superior a la del papel de copia, sírvase de un ajuste de seccionador para decidir si la parte restante del documento debe cortarse o imprimirse en una segunda página.
5. Hacer llamadas telefónicas Usted puede usar su fax como un teléfono normal para hacer y recibir llamadas. ♦Para hacer o recibir una llamada, tiene que estar conectado a la red eléctrica. 1 Levante el auricular o pulse la tecla ALTAVOZ. Espere el tono de marcar. ALTAVOZ 3 Al contestar la otra persona, podrá Vd. iniciar la conversación. • Si ha pulsado la tecla ALTAVOZ, descuelgue el auricular.
Hacer llamadas telefónicas Después de descolgar el auricular, puede Vd. marcar cualquier combinación de números de Marcación Normal, Marcación por Teclas Rápidas y Marcación Veloz.
Hacer llamadas telefónicas Hacer llamadas de solicitud de información 1 Transferencia de llamadas 1 Durante la conversación telefónica pulse la tecla BUSQUEDA/R. De tal forma se bloquea la llamada con el primer interlocutor. BUSQUEDA BUSQUEDA R R 2 Al escuchar el tono de marcación, marque el número de la otra persona con quien desea averiguar algo. 3 Una vez terminada la llamada de solicitud de información, automáticamente regresará a la llamada con el primer interlocutor.
6. Conexión para contestador automático Preparaciones Si ha conectado usted un contestador automático a su fax, tal como se describe en "Conexiones" en el Capítulo 1, al ausentarse de su casa o de su oficina puede recibir, en la misma línea, tanto llamadas telefónicas como transmisiones de fax. Para hacer uso de esta conexión, antes de salir, cambie primero el mensaje saliente de su contestador y luego cambie el modo de recepción de su telefax a C.A..
Conexión para contestador automático Empleo de la conexión 1 Para cambiar el modo de recepción del aparato a C.A., pulse la tecla MODO DE RECEPCION. MODO DE RECEPCION TEL FAX TEL/FAX C.A 2 Ajuste su contestador de forma que conteste automáticamente. • El contestador debe estar programado para que conteste después de dos timbres, como máximo. De lo contrario no podrán recibirse los mensajes de fax enviados por medio de marcación automática.
Conexión para contestador automático Ajustes opcionales C.A. para conexiones Si fuera necesario, para mejorar la respuesta del contestador automático(C.A.) ante las llamadas entrantes puede usted utilizar los ajustes indicados a continuación. Por medio de esta función el telefax ocupa la línea e inicia la recepción al detectar un determinado período de silencio después de que el contestador automático ha respondido. El período de silencio puede ser de 1 a 10 segundos de duración.
Conexión para contestador automático Tiempo de inicio de detección de silencio Este ajuste puede emplearse para retardar el comienzo de la función de Tiempo de Detección de Silencio. Por ejemplo, si desea insertar una pausa al principio del mensaje de salida del contestador automático, para asegurar la detección clara de señales de fax, podrá usar el ajuste para retardar el comienzo del tiempo de detección de silencio para que el fax no interrumpa la comunicación.
7. Funciones especiales Multitransmisión Esta función le permite enviar el mismo documento a 20 destinos distintos en una sola operación. Se introduce el documento en el aparato una sola vez y se graba en la memoria. Después se marcan los números programados automática y sucesivamente y se envía el documento a cada destino. ♦Para marcar los números de las máquinas receptoras sólo puede emplear usted las Teclas Rápidas o los números de Marcación Veloz. 1 Coloque el(los) documento(s).
Hoja cubierta Hoja cubierta Vd. puede programar el fax para que genere una hoja de cubierta y envíe la misma al final de sus transmisiones telefax. Puede seleccionar un mensaje. Para que pueda aparecer el nombre del destinatario tendrá que marcar usando las teclas de marcación abreviada o marcación rápida con el nombre en cuestión programado. Su nombre y número de teléfono debe estar programado como se ha descrito en el Capítulo 1. Siga los siguientes pasos para activar la función hoja de cubierta.
Hoja cubierta Selección de un mensaje de cabecera (opcional) 3 Al activar la función de hoja de portada, podrá Vd. elegir también el mensaje que figurará como encabezamiento en la parte superior de la hoja de portada. A tal fin, siga los procedimientos indicados a continuación. Recuerde que la elección de mensajes vale sólo para una transmisión.
Numeración de páginas de un lote Numeración de páginas de un lote Puede modificar la numeración de páginas del documento transmitido de numeración simple ("P.01", "P.02", etc.) a numeración de lote lo que significa que tras cada número de cada página se añade una barra oblicua y el número total de páginas (por ejemplo, "P. 01/05", "P.02/05", etc.). Ello permite al destinatario comprobar si falta alguna página. 1 Coloque el(los) documento(s).
Impedir la recepción de mensajes de fax no deseados Impedir la recepción de mensajes de fax no deseados La función 'Anti-Junk' le permite a Vd. bloquear la recepción de mensajes de fax provenientes de los números que Vd. haya determinado. Con ello se ahorra papel, ya que no se imprimen los fax "basura" no deseados.
Impedir la recepción de mensajes de fax no deseados 4 Introduzca el número completo que desea bloquear (20 dígitos, como máximo). ABC 1 JKL GHI 4 5 TUV PQRS 7 5 2 8 DEF 3 MNO 6 WXYZ 9 Pulsar la tecla INICIO/MEMORIA. INICIO/MEMORIA 6 Vuelva al paso 3 para introducir (o borrar) otro número, o pulse STOP para salir.
Transmisión de documentos desde la memoria Transmisión de documentos desde la memoria Mediante esta función, el documento original es explorado inmediatamente, almacenado en memoria y transmitido en el momento en que se hace la conexión con la máquina receptora. Esto es muy conveniente para transmisiones a lugares donde a menudo la línea está ocupada, ya que Vd. no tendrá que recoger el documento original y al mismo tiempo libera el alimentador para otras operaciones.
Transmisión de documentos desde la memoria 4 Si se llena la memoria... Pulse la tecla INICIO/MEMORIA si ha marcado un número de Marcado Veloz o un número completo. Si se llena la memoria antes de acabar de escanear un documento, aparecerá MEMORIA LLENA en el visor. ♦Pulse la tecla INICIO/MEMORIA si INICIO/MEMORIA • El documento se explorará y se almacenará en la memoria.
Polling (Solicitud de transmisión de un mensaje de fax) Polling (Solicitud de transmisión de un mensaje de fax) El polling le permite interrogar a otro aparato de fax, si desea enviar un documento al aparato de fax de usted. En otras palabras, el aparato receptor y no el aparato transmisor, es el que activa la transmisión. Usted puede utilizar su aparato de fax para ambas funciones, para interrogar o ser interrogado por otros.
Polling (Solicitud de transmisión de un mensaje de fax) Seguridad en polling El seguro Polling le permite prevenir un polling no autorizado de su telefax. Cuando está conectada esta función, el polling sólo tendrá lugar, si ha sido introducido el número del aparato de fax de polling en su lista de números autorizados de fax (llamado "números contraseña"). Es decir, que el número del fax que hace polling tiene que estar programado en ella.
Polling (Solicitud de transmisión de un mensaje de fax) 4 Introduzca el número de telefax (20 dígitos, como máximo). ABC 2 1 JKL GHI 4 5 TUV PQRS 7 5 8 DEF 3 MNO 6 WXYZ 9 Pulsar la tecla INICIO/MEMORIA. INICIO/MEMORIA Vuelva al paso 3 para introducir (o borrar) otro número, o pulse STOP para salir. STOP Paso 3 o 7.
Operaciones controladas por temporizador Operaciones controladas por temporizador La función de temporizador permite programar una operación de transmisión o polling a una hora determinada. Para la misma hora puede programarse una operación de transmisión y otra de polling y la hora de su ejecución puede programarse con hasta 24 horas de antelación. Por ejemplo, esta función puede utilizarse para aprovechar el menor coste de utilización de las líneas durante la noche, sin necesidad de estar presente.
Operaciones controladas por temporizador 7 Para cancelar una operación Pulsar la tecla INICIO/MEMORIA. Si usted necesita cancelar una operación después de haberla ajustado, lleve a cabo los pasos indicados más abajo. INICIO/MEMORIA 8 Ajuste la resolución y/o el contraste (omita este paso si no desea cambiar los ajustes). 1 Pulse estas teclas: FUNCION 1 RESOLUCION MODO DIFERIDO Pulsar la tecla INICIO/MEMORIA y, a continuación, la tecla STOP.
8. Ajustes opcionales La máquina dispone de diversos ajustes opcionales que pueden emplearse para lograr un ajuste especial, según sus necesidades de trabajo. Dichos ajustes se llevan a cabo pulsando las teclas del panel. En la lista que se da a continuación se describe cada uno de ellos. Para hojear las diferentes opciones, hacia arriba o hacia abajo, pulse primero FUNCION y 4, pulse luego * o #.
Ajuste 3: INTERVALO DE RELLAMADA Define el tiempo que su aparato telefax debe esperar entre rellamadas automáticas cuando la línea está ocupada. Introduzca 01 para 1 minuto, 02 para 2 minutos, etc., hasta un máximo de 15 minutos. ♦Reglaje en fábrica: "05" FUNCION 4 Pulse hasta que el TIEMPO RELLAMADA visualizador indique: STOP Introduzca un número de 01 a 15 NUMERO LLAMADAS Ajuste 4: RELLAMADAS Define el número máximo de veces que su aparato telefax rellamará automáticamente si la línea está ocupada.
Ajustes opcionales Ajuste 6: ELEGIR RECEPCIÓN REMOTA Si no desea emplear el NÚMERO TEL/FAX REMOTO, podrá Vd. desconectar la detección del número. Se impide así que, por error, el fax trate de iniciar la recepción cuando detecta una señal similar al NÚMERO TEL/FAX REMOTO mientras usted está hablando por el teléfono de extensión. Pulse 1 para activar la detección, o 2 para desactivarla.
8. Ajustes opcionales Ajustes opcionales Ajuste 8: DURACIÓN DEL PSEUDOTIMBRE Este determina la duración del pseudotimbre cuando el modo de recepción está ajustado en TEL/FAX. Introduzca un número de 1 a 4 tal como se indica a continuación: 1 (15 SEG.): 15 segundos 2 (30 SEG.): 30 segundos 3 (60 SEG.): 60 segundos 4 (120 SEG.): 120 segundos ♦Reglaje en fábrica: "1" FUNCION 4 Pulse hasta que el DUR.
Ajustes opcionales Ajuste 11: TIEMPO DE RETENCION AL DESCOLGAR Este ajuste puede emplearse para que el fax reciba automáticamente después de que el contestador automático conectado al fax haya contestado. Ajuste el número de segundos introduciendo un número de 3 dígitos ("001" hasta "255"), o introduzca "000" para desactivar la función. (Remítase al Capítulo 6 para mayor información.) ♦Reglaje en fábrica: "000" FUNCION Pulse 4 Introduzca un número de 001 a 255 hasta que el RETEN.
Ajuste 14-1: CONEXIÓN PBX Pulse 1 (Sí) si el aparato se encuentra conectado a un PBX. Pulse 2 (NO) si está conectado a la línea pública normal. ♦Reglaje en fábrica: "2" FUNCION Pulse 4 SI 1 hasta que el CONEXION PBX visualizador indique: NO o 2 (Si elige usted 1, en lo sucesivo aparecerá en el visualizador el ajuste 14-2. Si elige 2, se visualizará el ajuste 15.) Ajuste 14-2: SELECCIÓN PBX Este determina el modo empleado para conectar las llamadas de un PBX a una línea externa.
Ajustes opcionales Ajuste 15: SEÑAL DE RECEPCION DE FAX Su aparato de fax está ajustado para iniciar la recepción automáticamente al escuchar usted el tono agudo del fax al recibir una llamada.Si se emplea en la misma línea un modem-fax, será necesario anular este ajuste para impedir que,erróneamente, el fax trate de recibir los documentos enviados desde el modem-fax del ordenador. Pulse "1" para activar este ajuste o "2" para desactivarlo.
Ajuste 18: HOJA AUTOMATICA DE PORTADA Pulse 1 (SI) si desea que el fax genere automáticamente una hoja de indicación para mandarla como última página de cada transmisión. Para desactivar la función, pulse 2 (NO).
9. Imprimir informes y listas Si se solicita, puede lograrse la impresión de diversos reglajes e informaciones introducidos en la máquina. Asimismo, bajo determinadas condiciones, puede elegirse la impresión automática de diversos servicios realizados. A continuación se describen los diferentes tipos de listas e informes. Imprimir una lista 1 Informe de actividades Pulse estas teclas: FUNCION 2 MODO LISTADOS 2 Este informe muestra detalles de las 30 operaciones efectuadas más recientemente.
Imprimir informes y listas REMITENTE/ RECEPTOR El número del otro aparato de fax que ha participado en la transacción. Si dicha máquina carece de función ID, aparecerá el modo de comunicación ("G3", p.ej.). PAGINAS Número de páginas transmitidas o recibidas. NOTA OK - Transmisión normal. F.TENSION - Ha habido un corte de corriente. Si ahora hay corriente pero el problema persiste, pruebe en otro enchufe. En caso necesario, ordene a un electricista que examine las líneas eléctricas.
Imprimir informes y listas Lista de temporizadores Este listado muestra las operaciones con temporizador que están actualmente programadas. Listado de números de teléfono En esta lista se incluyen los números de telefax y los números de teléfono memorizados para la Marcación Automática.
Cabezal de impresión del fax Limpie con frecuencia el cabezal de impresión para asegurar un rendimiento óptimo de impresión. 1 Desenchufe primeramente el cable de la línea telefónica y, a continuación, el cable de alimentación eléctrica. 2 Tire hacia adelante de la placa de liberación del papel y quite el papel.
Mantenimiento 5 Limpie el cabezal de impresión y rodillo con alcohol isopropílico. Cabezal de registro Rodillo ¡Precaución! ♦No use gasolina ni diluyentes. Evite tocar el cabezal con objetos duros. ♦Si la máquina acaba de recibir una gran cantidad de documentos, el cabezal puede estar caliente. En tal caso, deje que el cabezal se enfríe antes de proceder a limpiarlo. 6 84 Coloque de nuevo el cabezal de impresión en el compartimiento de impresión.
Mantenimiento 8 ♦Cerciórese de limpiar bien las Tire hacia Usted de la placa de liberación del papel, introduzca nuevamente el papel en la bandeja y pulse entonces la placa de liberación del papel de vuelta hacia abajo. impurezas y las manchas (tales como manchas de líquido corrector), puesto que éstas causarán líneas verticales en las imágenes transmitidas y en las copias. rodillos pueden retirarse con cinta adhesiva transparente.
11. Localizacion de errores Problemas y soluciones Conexión a un contestador automático Problema Comprobación y medida de corrección La conexión al contestador automático no funciona correctamente. • Asegúrese de que el modo de recepción del fax esté ajustado a C.A.. • Cerciórese de que el casquillo TEL. LINE del fax esté conectado al enchufe de pared. Cerciórese de que el casquillo TEL.
Problemas y soluciones Fallo en la línea Problema ERROR LINEA aparece en el display y/o se imprime un informe de transmisión con COM. E- y un número desde 0 hasta 14 en la columna NOTA. Comprobación y medida de corrección • Intente nuevamente la transmisión. Si el error persistiera, verifique lo siguiente: • Examine el sistema de conexión. El cable del casquillo TEL. LINE al enchufe de pared no debe ser de más de seis pies de largo (1,80 m).
Problemas y soluciones La alimentación está conectada, pero la transmisión no funciona. • Controlar si el aparato receptor tiene papel de fax. • Asegúrese de que el cable de la línea de teléfono esté conectado al enchufe "TEL. LINE", y no al enchufe "TEL. SET". • La recepción se imposibilita si el aparato receptor está en modo manual, sin que haya un operador que atienda la máquina. • Si el aparato receptor no es un modelo Sharp, cerciórese de que sea compatible con G3.
Pobre calidad general de la impresión. • Es importante seleccionar un papel que sea adecuado para la impresora de transferencia térmica de su aparato telefax. Recomendamos usar papel de calidad láser que tiene un acabado muy liso. Papel para copiadoras también sirve, pero algunas veces tiende a producir una calidad de impresión más clara. La imagen recibida tiene un contraste bajo. • Pida al emisor que envíe documentos con un contraste más alto.
Problemas y soluciones Problemas generales Problema Comprobación y medida de corrección En el telefax no puede programarse información. • Cerciórese de que el aparato telefax está enchufado y de que se ha cargado papel. (La programación no es posible si no se ha instalado la película impresora y el papel de impresión.) Véase Carga de la película impresora y Carga del papel de impresión en el Capítulo 1. El visor no se enciende. • Compruebe que el cable esté bien enchufado.
Mensajes y señales Mensajes y señales CONT. DESCOLGADO Si el aparato telefax está en modo de recepción A.M., el presente mensaje aparece cuando se ha descolgado el auricular de un contestador automático (o de un teléfono de extensión) que esté conectado al aparato telefax. CHEQ. TMÑO PAPEL En la bandeja del papel se ha cargado papel de formato erróneo. Retire el papel y coloque papel A4. TAPA ABIERTA La cubierta del compartimiento de impresión (bajo el panel de mandos) está abierta.
Mensajes y señales MEMORIA LLENA La memoria está saturada. Ello puede ocurrir durante la recepción telefax si se recibe demasiada información antes de que las páginas puedan imprimirse. Si se han recibido mensajes telefax en memoria porque no era posible imprimirlos (un mensaje adicional hace referencia al problema), solucionar el problema de forma que pueda continuarse la impresión (véase Recepción sustitutiva en memoria en el Capítulo 3).
Mensajes y señales Se ha pulsado la tecla BUSQUEDA/R. Pulse # o * para buscar un número de marcación automática, o pulse STOP para volver al visualizador con la indicación de fecha y hora. (Ver Uso de la tecla BUSQUEDA/R en Envío de un fax por marcación automática en el Capítulo 2.) COLOCAR PAPEL & PULSAR INICIO (mensajes alternando) Controle el papel de impresión. Si la bandeja estuviese vacía, añada papel y, a continuación, pulse la tecla INICIO/MEMORIA.
Eliminar atascos de papel Eliminar atascos de papel Sacar un documento atascado 3 Si el documento original no pasa correctamente durante la transmisión o al hacer una copia, o si en el visualizador aparece ATASCO DOCUMENTO, ensaye primero pulsando la tecla INICIO/MEMORIA. Si el documento no sale, retírelo de la siguiente forma: Importante: No trate nunca de sacar el documento sin abrir el panel de operaciones. Esto puede averiar el mecanismo alimentador.
Eliminar atascos de papel Abra el panel de mandos (tome la presilla con el dedo y tire de la misma hacia arriba) y, a continuación, tire hacia adelante del control de liberación que se encuentra en la parte derecha del equipo para abrir la cubierta del compartimiento de impresión. 3 Saque con cuidado del equipo el papel atascado asegurándose de que no queden trozos de papel rasgado en el compartimiento de impresión o en los rodillos.
Eliminar atascos de papel 5 Tire hacia Usted de la placa de liberación del papel, introduzca nuevamente el papel en la bandeja y pulse entonces la placa de liberación del papel de vuelta hacia abajo. Si en el visualizador aparece COLOCAR PAPEL & PULSAR TECLA INICIO, cerciórese de que el papel está correctamente introducido y, a continuación, pulse la tecla INICIO/MEMORIA.
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA INSTALACIÓN 1 2 INTRODUCCIÓN DE SU NOMBRE Y NÚMERO Nota: la película impresora y el papel deben encontrarse instalados para poder realizar la siguiente operación. FUNCION 1. Pulse: 3 TEL SET. TEL LIN . E El display muestra: 3 PONER NUMERO TTI 2. Pulse: INICIO/MEMORIA 1. Conecte el auricular como muestra la figura. 2. Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente con tierra de 220-230 V. 3.
Guía De Referencia Rápida AJUSTE DE LA FECHA Y HORA Nota: la película impresora y el papel deben encontrarse instalados para poder realizar la siguiente operación. FUNCION Pulse: 3 El display muestra: FECHA Y HORA Pulse la tecla INICIO/MEMORIA: INICIO/MEMORIA Introduzca dos dígitos para el día (01 hasta 31). Introduzca dos dígitos para el m es (01 hasta 12). Introduzca cuatro dígitos para el año (ejemplo: 2001). Introduzca dos dígitos para la hora (00 hasta 23).
Índex A H Ajuste de grises o medios tonos, 30 Ajuste del seccionador de copia, 51 Ajustes PBX, 77 Atascos del papel, eliminación, 94 Atascos, eliminación, 94 Auricular, 10 Hoja de cubierta, 79 Hora, ajuste, 22 C Capacidad de recepción, 47 Carcasa, limpieza, 85 Comprobación de números indeseables, 78 Conexión del contestador automático Activación, 56 Localización de fallas, 86 Seleccionar auto recepción, 76 Tiempo de detección de silencio, 75 Tiempo de inicio de detección de silencio, 75 Tiempo de retenc
Índex Modo de recepción Ajuste, 24 Modo C.A.
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH Sonninstraße 3, 20097 Hamburg, Germany Tel: (040) 2376-0 SHARP ELECTRONICA ESPAÑA S.A. Polígono Can Sant Joan, Parcela nº 8 08190 Sant Cugat del Vallès, Barcelona, España Tel: (93) 581.97.