MODELLO UX-A460/UX-A470/FO-A660 FACSIMILE MANUALE DI ISTRUZIONI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
all.book Page 1 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM CAUTION: For a complete electrical disconnection pull out the mains plug. VORSICHT: Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Netzstecker ziehen. ATTENTION: Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la prise de courant secteur. AVISO: Para una desconexión eléctrica completa, desenchufar el enchufe del tomacorriente. VARNING: För att helt koppla från strömmen, dra ut stickproppen.
all.book Page 1 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Introduzione Benvenuti e grazie per aver scelto un apparecchio fax Sharp! Le prestazioni e le specifiche del nuovo fax Sharp sono illustrate di seguito. Composizione automatica 40 numeri del numero telefonico Pellicola di formazione delle immagini Rotolo di avvio iniziale (in dotazione all'apparecchio): 10 m (circa.
all.book 2 Page 2 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Display display LCD a 16 cifre Uso previsto Rete telefonica commutata pubblica analogica (TBR21) / PBX Compatibilità: Modalità ITU-T (CCITT) G3 Formato documenti in ingresso: Alimentazione automatica: Larghezza: da 148 a 210 mm Lunghezza: da 140 a 297 mm Alimentazione manuale: Larghezza: da 148 a 210 mm Lunghezza: da 140 a 600 mm Larghezza effettiva di scansione 210 mm max. Larghezza effettiva di stampa 204 mm max.
all.book Page 3 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Come parte della nostra politica di miglioramento continuo, SHARP si riserva la facoltà di apportare modifiche al design ed alle specifiche senza preavviso allo scopo di migliorare il prodotto. I dati indicati relativi alle specifiche sulle prestazioni sono valori nominali di unità di produzione. Singole unità potrebbero presentare alcune differenze da questi valori.
all.book Page 4 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Indice Un'occhiata al pannello comandi 6 1. Installazione 9 Elenco di controllo per il disimballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Collegamenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Caricamento della pellicola di formazione delle immagini . . . . . . . . 13 Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
all.book Page 5 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Indice 4. Ricezione di fax 60 Uso della modalità TEL/FAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Utilizzo della modalità S.T. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Uso della modalità FAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Uso della modalità TEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Impostazioni opzionali della ricezione. . . .
all.book Page 6 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Un'occhiata al pannello comandi 1 2 3 4 5 6 RISOLUZIONE/ AIUTO MODO DI RICEZIONE STOP 8 ABC TEL FAX 1 GHI TEL/FAX S.T. R COPIA/POLL 7 JKL PQRS ASCOLTO /ATTESA 7 Z RICHIAMA INVIO/MEMORIA A FUNZIONE 12 13 14 15 3 MNO 5 TUV 6 WXYZ 8 9 0 RIPETI 10 11 DEF 2 4 REGIS. 9 SALTA CANC. 16 17 18 1 AIUTO Premere questo tasto per stampare l'elenco AIUTO, una guida di riferimento rapida per l'uso dell'apparecchio.
all.book 7 Page 7 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Tasti freccia ALTO e BASSO Impostazione dell'ingrandimento / riduzione: Quando si esegue una copia di un documento, premere questi tasti per selezionare l'impostazione dell'ingrandimento / riduzione (pagina 70).
all.book Page 8 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM 16 Tasto RIPETI Premere questo tasto durante l'ascolto di un messaggio per riprodurlo di nuovo (pagina 29). 17 Tasto SALTA Premere questo tasto durante l'ascolto di un messaggio per saltare al messaggio successivo (pagina 29). 18 Tasto CANC. Premere questo tasto per cancellare i messaggi registrati (pagina 30).
Page 9 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM 1. Installazione all.book 1. Installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Prima di eseguire l'installazione, assicurarsi di avere tutti i seguenti componenti. Vassoio della carta Microtelefono Prolunga del vassoio della carta Cavo del microtelefono In caso manchi qualche componente, contattare il fornitore oppure il rivenditore.
all.book Page 10 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Collegamenti Collegamenti Collegare il microtelefono Collegare il microtelefono come illustrato e collocarlo sul supporto. ♦ Gli estremi del cavo del microtelefono sono identici, quindi è possibile inserirli nell'una oppure nell'altra presa.
Page 11 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Collegamenti Collegamento del cavo telefonico Inserire un'estremità del cavo della linea nella presa sul retro dell'apparecchio contrassegnato con TEL. LINE. Inserire l'altra estremità in una presa telefonica a muro. TE L.S ET TE L.
all.book Page 12 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Collegamenti Collegare il vassoio della carta e la prolunga del vassoio della carta Collegare il vassoio della carta e la prolunga del vassoio della carta Clic! Inserire orizzontalmente e ruotare verso l'alto Nota: La prolunga del vassoio della carta ha un lato alto ed un lato basso. Se non è possibile inserire le linguette nei fori, ruotare il supporto.
Page 13 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Caricamento della pellicola di formazione delle immagini Caricamento della pellicola di formazione delle immagini Il fax utilizza un rotolo di pellicola di formazione delle immagini per creare testo stampato e immagini. La testina di stampa del fax applica calore alla pellicola di formazione delle immagini per trasferire l'inchiostro alla carta. Seguire le istruzioni indicate di seguito per caricare o sostituire la pellicola.
all.book Page 14 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Caricamento della pellicola di formazione delle immagini 4 Estrarre il nuovo rullo di pellicola di formazione delle immagini dal proprio imballaggio. • Tagliare il nastro che tiene insieme i rotoli. 5 Inserire le ruote dentate verdi. Assicurarsi che le ruote dentate si sistemino nelle fessure alle estremità dei rulli. 6 Inserire la pellicola nello scomparto stampa.
Page 15 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Caricamento della carta Caricamento della carta È possibile caricare fino a 50 fogli di carta in formato A4, 60 - 80 g/m2 nel vassoio della carta (a temperatura ambiente, l'altezza massima della pila non deve essere superiore alla linea del vassoio). 1 2 Soffiare sulla carta e successivamente far aderire il bordo ad una superficie piana per livellare la pila. Inserire la pila di carta nel vassoio CON IL LATO DA STAMPARE VERSO IL BASSO.
all.book Page 16 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Caricamento della carta Impostazione del contrasto della stampa Il fax è stato impostato in fabbrica per stampare a contrasto normale. Se l'utente lo desidera, è possibile cambiare l'impostazione del contrasto della stampa in CHIARO oppure SCURO. 1 Premere una volta FUNZIONE e una volta Display SETTAGGIO OPZ . 2 Premere una volta e due volte 3 Premere una volta .
Page 17 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Inserimento del proprio nome e del numero di fax Inserimento del proprio nome e del numero di fax Prima di iniziare a inviare fax, inserire il proprio nome e numero (telefonico) di fax come spiegato di seguito e impostare data e ora come descritto a pagina 19. Dopo aver inserito queste informazioni, esse appariranno automaticamente in cima ad ogni pagina di fax inviata.
all.book Page 18 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Inserimento del proprio nome e del numero di fax 5 6 Premere INVIO/MEMORIA per inserire un numero di fax in memoria. Inserire il proprio nome, premendo i tasti numerici per ogni lettera come indicato nell'illustrazione che segue. È possibile inserire fino a 24 caratteri.
Page 19 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Impostazione della data e dell'ora Impostazione della data e dell'ora La data e l'ora appaiono sul display e vengono stampate in cima ad ogni pagina dei fax inviata. Impostare la data e l'ora come mostrato di seguito. STOP 1 2 3 4 5 6 8 9 7 0 FUNZIONE INVIO/MEMORIA 1 2 Premere 3 volte. FUNZIONE una volta e Premere una volta Display e una volta REGISTRAZIONI IMP DATA & ORA .
all.book Page 20 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Impostazione della data e dell'ora 5 Inserire un numero di due cifre per il mese (”01” per gennaio, ”02” per febbraio, ”12” per dicembre, ecc.). Esempio: Gennaio 6 9 Appare la data correntemente impostata (esempio): 2 0 0 5 ORA 12:19 Inserire un numero a due cifre per l'ora (da ”00” a ”23”) e un numero a due cifre per il minuto (da ”00” a ”59”). Esempio: 9:25 8 DATA 05-01-2005 1 Inserire l'anno (quattro cifre).
Page 21 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Impostazione della modalità di ricezione Impostazione della modalità di ricezione Il fax dispone di quattro modalità per la ricezione dei fax in arrivo: Modalità FAX: Selezionare questa modalità quando si desidera ricevere solo fax sulla propria linea. L'apparecchio fax risponderà automaticamente a tutte le chiamate e riceverà i fax in arrivo. Modalità TEL: questa modalità è la più conveniente per la ricezione di chiamate telefoniche.
all.book Page 22 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Regolazione del volume Regolazione del volume È possibile regolare il volume dell’altoparlante e della suoneria tramite i tasti freccia alto e basso. 1 2 3 4 5 6 8 9 7 0 Altoparlante 1 2 Premere Premere oppure volume desiderato. • Premere 22 . fino a quando il display visualizza il livello di di nuovo per disattivare l'altoparlante.
Page 23 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Regolazione del volume Suoneria 1 Premere oppure . (Assicurarsi che non sia stato premuto e che nessun documento sia caricato nell'alimentatore.) • La suoneria si attiverà una volta al livello selezionato, quindi la data e l'ora riappariranno sul display. Display SUONERIA:ALTA SUONERIA:MEDIA SUONERIA:BASSA SUONERIA:OFF OK? 2 Se è stato selezionato SUONERIA:OFF OK?, premere INVIO/MEMORIA .
all.book Page 24 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Impostazione della selezione Flash per un centralino privato Impostazione della selezione Flash per un centralino privato Nota: questa impostazione viene utilizzata normalmente solo in Germania. In altri Paesi, è possibile provare a cambiare l'impostazione in caso di difficoltà con le impostazioni predefinite.
Page 25 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Impostare la lingua del display Impostare la lingua del display Se l'utente lo desidera, è possibile cambiare la lingua usata nel display, nei rapporti e nelle liste. Premere i tasti sul pannello operativo nel modo seguente: 1 FUNZIONE e una volta una volta e 4 volte. Premere una volta Display SETTAGGIO OPZ . 2 Premere 3 Premere una volta 4 5 Premere display. Premere oppure LINGUAGGIO .
all.book Page 26 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM 2. Uso della segreteria telefonica La segreteria telefonica incorporata consente di ricevere sia messaggi vocali che fax quando l'utente è fuori sede. ♦ Per utilizzare la segreteria telefonica, è necessario prima di tutto registrare un messaggio in partenza. Prima di uscire, attivare la segreteria telefonica impostando la modalità di ricezione su S.T.
all.book Page 27 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Funzionamento della segreteria telefonica INVIO/MEMORIA Premere messaggio. e parlare nel microtelefono per registrare un 2. Uso della segreteria telefonica 4 • Il messaggio in partenza può avere una durata massima di 60 secondi. Durante la registrazione, il display visualizzerà il tempo residuo per registrare. 5 Al termine della registrazione, riposizionare il microtelefono nella sede apposita, oppure premere STOP .
all.book Page 28 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Funzionamento della segreteria telefonica Nota: Nella modalità S.T. l'apparecchio passerà automaticamente alla ricezione fax se rileva sei secondi di silenzio dopo una chiamata. Per tale motivo, se un chiamante fa una pausa di questa durata mentre sta lasciando un messaggio, esso verrà interrotto. Numero di squilli nella modalità S.T.
all.book Page 29 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Funzionamento della segreteria telefonica Ascoltare i messaggi ricevuti 1 Premere ASCOLTO /ATTESA 2. Uso della segreteria telefonica Al rientro dell'utente, il display visualizzerà il numero dei messaggi registrati. Per ascoltare i messaggi, eseguire le seguenti operazioni. . • Se si desidera ascoltare nuovi messaggi (messaggi non ascoltati in precedenza) continuare a tenere premuto secondi.
all.book Page 30 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Funzionamento della segreteria telefonica Cancellazione dei messaggi ricevuti È importante cancellare i messaggi ricevuti dopo averli ascoltati per garantire che la memoria non si riempia. ♦ Cancellazione di tutti i messaggi: Per cancellare tutti i messaggi, premere FUNZIONE , CANC. INVIO/MEMORIA , quindi . ♦ Cancellazione di un singolo messaggio: Per cancellare un singolo messaggio, premere CANC. durante la riproduzione del messaggio.
all.book Page 31 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Impostazioni opzionali della segreteria telefonica Impostazione del tempo consentito per i messaggi in arrivo (ICM) I messaggi in arrivo (ICM) sono i messaggi che i chiamanti lasciano nella segreteria telefonica incorporata. La segreteria telefonica è impostata in fabbrica per consentire ad ogni chiamante di lasciare un messaggio di massimo 4 minuti. Se l'utente lo desidera, è possibile modificare le impostazioni a 15, 30, oppure 60 secondi.
all.book Page 32 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Impostazioni opzionali della segreteria telefonica ♦ NO (non passare alla modalità FAX): L'apparecchio risponderà dopo 20 squilli, dopo di che esso attenderà per ricevere un comando da distanza. La maggior parte dei chiamanti riaggancerà prima di ricevere una risposta; tuttavia, quando l'utente chiama l'apparecchio da una località distante, è possibile attendere fino a quando esso risponde, ascoltare i messaggi e quindi cancellarli (v.
all.book Page 33 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Funzione di trasferimento Premere 4 Premere . 1=SI,2=NO per attivare il modo Solo 1 OGM oppure 5 STOP Premere per disattivarlo. 2 Il display visualizza brevemente la selezione, quindi: MODO RISPARMIO per tornare alla visualizzazione della data e dell'ora.
all.book Page 34 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Funzione di trasferimento 4 Per inserire il numero di trasferimento, premere i tasti numerici. • Per inserire una pausa tra qualsiasi coppia di cifre del numero, premere 5 Premere 6 Premere FUNZIONE . INVIO/MEMORIA STOP . per tornare alla visualizzazione della data e dell'ora.
all.book Page 35 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Funzione di trasferimento Premere INVIO/MEMORIA e parlare nel microtelefono per registrare il messaggio. • Il messaggio di trasferimento può avere una durata massima di 15 secondi. Durante la registrazione, il display visualizzerà il tempo residuo per registrare. 5 Al termine della registrazione, riposizionare il microtelefono nella sede apposita, oppure premere STOP .
all.book Page 36 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Chiamate con precedenza 6 Ogni volta che l'apparecchio riceve un messaggio in arrivo, chiamerà il numero di trasferimento programmato. Alla risposta, verrà riprodotto il messaggio registrato per informare l'utente che si tratta di una chiamata di trasferimento. Inserire sul tastierino del telefono codice remoto (v. pagina 38) e messaggi. , il numero di .
all.book Page 37 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Chiamate con precedenza 2 Premere 3 Premere 4 Premere i tasti numerici per inserire un codice di precedenza di 3 cifre. 5 Premere STOP 3 volte. CODICE SQUILLO 2. Uso della segreteria telefonica una volta e . INVIO/MEMORIA per memorizzare il codice di precedenza, quindi per tornare alla visualizzazione dell'ora e della data.
all.book Page 38 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Operazioni a Distanza Operazioni a Distanza Quando l'utente è fuori sede, è possibile chiamare l'apparecchio da qualsiasi telefono a selezione multifrequenza e riprodurre i messaggi mediante i comandi a distanza. È inoltre possibile usare questi comandi per cambiare la modalità di ricezione ed altre impostazioni.
all.book Page 39 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Operazioni a Distanza 1 Premere una volta volta FUNZIONE e una Display SETTAGGIO S.T. . 2 Premere una volta . MODO RISPARMIO 3 Premere una volta . 1=SI,2=NO 4 Premere 1 per attivare la funzione risparmio addebiti oppure disattivarla. 5 Premere 2. Uso della segreteria telefonica Se non si desidera usare la funzione risparmio addebiti, è possibile disattivarla eseguendo le operazioni seguenti.
all.book Page 40 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Operazioni a Distanza 2 Inserire il proprio numero di codice remoto, quindi premere . • Verrò emessa una serie di bip corrispondente al numero di messaggi registrati, o un bip di 3,5 secondi se sono stati registrati 4 o più messaggi. L'apparecchio consentirà di ascoltare i messaggi e al termine verrà emesso un bip lungo. • Se non è stato ricevuto nessun messaggio, verrà emesso un breve segnale acustico.
all.book Page 41 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM 4 Dopo aver ascoltato i messaggi, è possibile eseguire una delle seguenti operazioni: • Cancellazione di tutti i messaggi: Premere 3 , 3 , e • Ripetere la riproduzione:Premere 7 e . . • Esecuzione di altre operazioni: È possibile inserire uno dei comandi descritti nella sezione seguente Altre operazioni a distanza.
all.book Page 42 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Operazioni a Distanza Altre operazioni a distanza Dopo aver ascoltato i messaggi, è possibile eseguire una qualsiasi delle seguenti operazioni, premendo i tasti appropriati sul telefono. Nota: i seguenti comandi non possono essere inseriti durante la riproduzione dei messaggi. Se, per inserire un nuovo comando, non si desidera attendere la fine della riproduzione, interrompere prima di tutto la riproduzione, premendo 0 e , poi inserire il comando.
all.book Page 43 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Operazioni a Distanza Per abilitare la funzione di trasferimento: premere 9 , 1 ,e 2. Uso della segreteria telefonica Abilitazione e disabilitazione della funzione di trasferimento sul telefono. Per disabilitare la funzione di trasferimento: premere 9 , 2 ,e sul telefono. Modifica del numero telefonico di trasferimento 1 Premere 9 , 0 , e 2 Dopo l'emissione di un breve tono, inserire il nuovo numero di telefono. sul telefono.
all.book Page 44 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Operazioni a Distanza Registrazione di un promemoria È possibile registrare un promemoria per l'utente stesso e per altri utenti dell'apparecchio. Il promemoria verrà riprodotto, quando si ascoltano dei messaggi in arrivo. 1 2 3 Premere e sul telefono. Quando viene emesso un tono breve, parlare al telefono per registrare l'appunto. Dopo aver terminato l'operazione, premere 0 e sul telefono.
all.book Page 45 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM 3. Invio dei fax Documenti che possono essere trasmessi Formato e peso Caricamento di una pagina per volta: Fino a 10 pagine per volta: Formato minimo Formato minimo Formato massimo 210 mm 148 mm 3. Invio dei fax La dimensione e il peso del documento da caricare nell'alimentatore variano a seconda del numero di pagine che vengono caricate.
all.book Page 46 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Caricamento di un documento Altre limitazioni ♦ Lo scanner non è in grado di riconoscere inchiostri di colore giallo, giallo verdognolo o azzurro. ♦ È necessario far asciugare inchiostro, colla o liquido correttore sui documenti prima di inserirli nell'alimentatore di documenti. ♦ Fermagli, punti metallici e spilli devono essere rimossi dai documenti prima ♦ di caricare questi ultimi nell'alimentatore.
all.book Page 47 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Regolazione della risoluzione e del contrasto Regolare l'impostazione della risoluzione e/o quella del contrasto, come spiegato nella sezione seguente Risoluzione e contrasto , quindi comporre il numero dell'apparecchio ricevente, come spiegato a pagina 49. Regolazione della risoluzione e del contrasto Se l'utente lo desidera, è possibile regolare la risoluzione e il contrasto prima di inviare un documento.
all.book Page 48 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Regolazione della risoluzione e del contrasto Impostazioni del contrasto 1 AUTO Utilizzare AUTO per documenti normali. SCURO Utilizzare SCURO per documenti poco leggibili. Caricamento del/i documento/i. • È necessario caricare il documento prima di poter regolare la risoluzione ed il contrasto. 2 RISOLUZIONE/ MODO DI RICEZIONE Premere una o più volte, fino a quando sul display vengono visualizzati la risoluzione ed il contrasto desiderati.
all.book Page 49 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Invio di un fax in selezione normale Invio di un fax in selezione normale Nella selezione normale, alzare il microtelefono (oppure premere )e comporre il numero, premendo i tasti numerici. ♦ Se una persona risponde, è possibile parlare con lei attraverso il microtelefono prima di trasmettere il fax. (Se è stato premuto ,è 3. Invio dei fax necessario alzare il microtelefono per parlare.
all.book Page 50 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Invio di un fax in selezione normale 4 Attendere il collegamento. A seconda delle impostazioni dell'apparecchio ricevente, verrà emesso un tono di fax oppure un'altra persona risponderà. • Se l'altro l'interlocutore risponde, chiedergli di premere il tasto Invio (se è stato premuto , alzare il microtelefono per parlare con lui). Ciò provoca l'emissione del tono di fax da parte dell'apparecchio ricevente.
all.book Page 51 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Invio di un fax in selezione automatica Invio di un fax in selezione automatica Per la selezione automatica è possibile memorizzare fino a 40 numeri di fax oppure numeri telefonici nell'apparecchio. ♦ I numeri della selezione automatica vengono selezionati premendo fino a quando il numero desiderato appare sul display e quindi INVIO/MEMORIA . 1 Premere una volta 2 Premere una volta 3 FUNZIONE 3.
all.book Page 52 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Invio di un fax in selezione automatica 4 5 Premere INVIO/MEMORIA Inserire un nome, premendo i tasti numerici per ogni lettera, come indicato nell'illustrazione seguente. È consentito l'inserimento di un max. di 15 caratteri. (Se non si desidera inserire un nome, passare direttamente al punto 6.
all.book Page 53 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Invio di un fax in selezione automatica Modifica e cancellazione dei numeri di selezione automatica Se è necessario apportare modifiche ad un numero di selezione automatica memorizzato in precedenza oppure se è necessario cancellarlo, procedere come segue. Premere una volta volta 2 FUNZIONE e una Display . 3. Invio dei fax 1 Premere oppure fino a quando il numero, che si desidera modificare o cancellare appare sul display.
all.book Page 54 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Invio di un fax in selezione automatica 8 Premere 9 Ritornate al passo 2 per modificare o cancellare un altro numero, oppure premete INVIO/MEMORIA STOP . per ritornare alla visualizzazione dell'ora e della data. Uso di un numero di selezione automatica Dopo aver memorizzato un numero di fax oppure un numero telefonico, è possibile usarlo per inviare un fax oppure effettuare una chiamata telefonica.
all.book Page 55 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Invio di un fax in selezione automatica Invio di un fax con selezione diretta da tastiera È possibile anche inserire un numero completo servendosi dei tasti numerici e quindi premendo il tasto INVIO/MEMORIA per dare inizio alla composizione del numero. È possibile usare questo metodo per comporre un numero completo quando non si deve parlare con l'interlocutore prima di trasmettere il fax. Caricare il/i documento/i. 3.
all.book Page 56 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Invio di un fax in selezione automatica Richiamata È possibile richiamare automaticamente l'ultimo numero composto. Questa procedura può essere utilizzata per inviare un fax oppure per effettuare una chiamata telefonica. 1 Se trasmettete un fax, caricate il (i) documento (i). • Se l'utente lo desidera, premere RISOLUZIONE/ MODO DI RICEZIONE per impostare la risoluzione e/o il contrasto. TRASM.PRONTA 2 3 Premere una volta .
all.book Page 57 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Invio di un fax in selezione automatica ♦ Per interrompere la richiamata automatica della selezione, STOP premere . ♦ In determinate condizioni (ad esempio se una persona risponde ad una chiamata al telefono), la richiamata automatica potrebbe essere interrotta prima che i tre tentativi di richiamata siano stati effettuati.
all.book Page 58 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Invio di un fax dalla memoria Invio di un fax dalla memoria È possibile scansionare un documento nella memoria del fax ed inviarlo dalla memoria. Questa operazione aumenta la velocità di trasmissione e consente di inviare un fax a più destinazioni in una sola operazione. Dopo la trasmissione, il documento viene cancellato automaticamente dalla memoria.
all.book Page 59 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Invio di un fax dalla memoria 6 INVIO/MEMORIA Quando l'utente è pronto per cominciare la trasmissione, premere . • Dopo la conclusione della trasmissione seriale verrà stampato Trasmissione da memoria È possibile anche inviare un fax attraverso la memoria quando si trasmettere ad una sola destinazione.
all.book Page 60 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM 4. Ricezione di fax Uso della modalità TEL/FAX Per selezionare la modalità TEL/FAX, premere RISOLUZIONE/ MODO DI RICEZIONE finché la freccia del display è diretta verso TEL/FAX. RISOLUZIONE/ MODO DI RICEZIONE TEL FAX TEL/FAX S.T. Quando la modalità di ricezione è impostata su TEL/FAX, l'apparecchio fax risponderà automaticamente a tutte le chiamate dopo due squilli.
all.book Page 61 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Utilizzo della modalità S.T. 2 Premere una volta e 3 Premere una volta . 3 volte. DURATA SQUILLI 1=15 SEC. (Le selezioni appaiono alternandosi) Inserire un numero come indicato di seguito per la durata desiderata: 1 15 SEC. 15 Secondi 2 30 SEC. 30 Secondi 3 60 SEC. 60 Secondi 4 120 SEC. 120 Secondi 4.
all.book Page 62 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Uso della modalità FAX Uso della modalità FAX Per selezionare la modalità FAX, premere RISOLUZIONE/ MODO DI RICEZIONE fino a quando la freccia nel display è diretta verso FAX RISOLUZIONE/ MODO DI RICEZIONE TEL FAX TEL/FAX S.T. Quando la modalità di ricezione è impostata su FAX, l'apparecchio fax risponderà automaticamente a tutte le chiamate dopo due squilli e riceverà i fax in arrivo.
all.book Page 63 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Uso della modalità TEL 2 Premere una volta . NUMERO SQUILLI 3 Premere una volta . IMPOSTA DA 2/5 2 4 Esempio: 3 squilli Premere STOP # FAX REMOTO 3 per tornare alla visualizzazione della data e dell'ora. 4. Ricezione di fax 5 Il display visualizza brevemente la selezione, quindi: Inserire il numero di squilli desiderato (qualsiasi numero da 2 a 5).
all.book Page 64 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Uso della modalità TEL Rispondere con il microtelefono del fax 1 2 Quando l'apparecchio fax squilla, sollevare il microtelefono. Se viene emesso un tono di fax, attendere fino a quando il display mostra RICEZIONE e quindi rimettere al proprio posto il microtelefono. Beep RICEZIONE Nota: Se è stata impostata la ricezione segnale fax (pagina 66) su NO, premere ricezione.
all.book Page 65 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Uso della modalità TEL Risposta da un telefono interno 1 2 Rispondere dal telefono interno quando squilla. Se viene emesso un leggero tono di fax, attendere fino a quando il fax risponde (il telefono interno verrà disattivato), quindi riagganciare.
all.book Page 66 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Impostazioni opzionali della ricezione Impostazioni opzionali della ricezione Ricezione segnale fax Il fax darà inizio automaticamente alla ricezione, se viene emesso un leggero segnale di fax dopo aver risposto ad una chiamata sul fax oppure su un telefono esterno.
all.book Page 67 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Impostazioni opzionali della ricezione Modifica del numero per l'attivazione del fax a distanza Se l'utente lo desidera, è possibile utilizzare un numero diverso da 5 per attivare la ricezione da un telefono esterno. È possibile selezionare qualsiasi numero da 0 a 9. Premere una volta volta 2 FUNZIONE e una SETTAGGIO OPZ . Premere una volta ed una volta # FAX REMOTO . 3 4 5 Display Premere una volta . IMP.
all.book Page 68 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Impostazioni opzionali della ricezione Rapporto di riduzione in ricezione Il fax è stato impostato in fabbrica per ridurre automaticamente il formato dei documenti ricevuti in modo da adattarli al formato della carta da stampa. Ciò assicura che i dati sul bordo del documento non vengano tagliati. Se l'utente lo desidera, è possibile disattivare questa funzione e fare in modo che i documenti ricevuti vengano stampati in grandezza naturale.
all.book Page 69 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Ricezione sostitutiva in memoria Ricezione sostitutiva in memoria In situazioni nelle quali la stampa non è possibile, come, ad esempio, quando il fax rimane senza carta o la pellicola di formazione delle immagini deve essere sostituita oppure la carta si inceppa, i fax in arrivo verranno ricevuti nella memoria.
all.book Page 70 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM 5. Esecuzione di copie Il fax può essere utilizzato anche per eseguire copie di documenti. È possibile eseguire copie singole e multiple (fino a 99 per originale), utilizzando il fax anche come comoda copiatrice per ufficio. 1 Caricare il (i) documento (i) con la facciata rivolta verso il basso. (Massimo 10 pagine.) • Premere RISOLUZIONE/ MODO DI RICEZIONE se si desidera impostare la risoluzione e/o il contrasto.
all.book Page 71 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Esecuzione di copie Taglio copia Quando si esegue una copia di un documento più lungo della carta da stampa, utilizzare l'impostazione taglio copia per scegliere se tagliare il resto del documento oppure stamparlo in una seconda pagina. L'impostazione iniziale è SI (taglia il resto del documento). Per cambiare l'impostazione, seguire le istruzioni indicate di seguito. Premere una volta volta 2 3 4 e una e una TAGLIO COPIA .
all.book Page 72 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM 6. Funzioni speciali Identificazione del chiamante (richiede l’abbonamento al servizio) Nota: In alcuni Paesi la funzione di identificazione del chiamante non è disponibile. Se si sottoscrive un abbonamento ad un servizio di identificazione del chiamante fornito dalla propria compagnia telefonica, è possibile impostare l'apparecchio fax in modo da visualizzare il nome e il numero del chiamante quando il fax squilla.
all.book Page 73 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Identificazione del chiamante (richiede l’abbonamento al servizio) Funzionamento dell'identificazione del chiamante Quando si riceve una chiamata, il nome e il numero telefonico del chiamante appaiono alternativamente sul display appena prima del secondo squillo. L'informazione continuerà ad essere visualizzata, fino a quando la linea viene staccata. Nota: Alcuni servizi di identificazione del chiamante potrebbero non fornire il nome del chiamante.
all.book Page 74 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Identificazione del chiamante (richiede l’abbonamento al servizio) Visualizzazione della lista delle identificazioni dei chiamanti Se è stato sottoscritto un abbonamento ad un servizio di identificazione del chiamante ed è stata attivata la funzione identificazione del chiamante, l'apparecchio fax conserverà le informazioni sulle ultime 30 chiamate e fax ricevuti.
all.book Page 75 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Identificazione del chiamante (richiede l’abbonamento al servizio) Per cancellare le chiamate dall'elenco dei chiamanti Se si desidera cancellare una singola chiamata dall'elenco dei chiamanti, premere mentre la chiamata è visualizzata sul display. Se si desidera CANC. cancellare tutte le chiamate dall'elenco, tenere premuto CANC. per almeno 3 secondi, durante la visualizzazione di un numero qualsiasi della lista.
all.book Page 76 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Identificazione del chiamante (richiede l’abbonamento al servizio) Blocco delle chiamate telefoniche vocali Quando l'identificazione del chiamante è attivata, è possibile usare la funzione anti ricezione fax, descritta in Blocco della ricezione di fax indesiderati in questo capitolo, per bloccare chiamate vocali e fax provenienti dal numero anti ricezione specificato.
all.book Page 77 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Blocco della ricezione di fax indesiderati Blocco della ricezione di fax indesiderati La funzione anti ricezione fax consente di bloccare la ricezione di fax provenienti da un chiamante specificato. Ciò consente un risparmio della carta, evitando di stampare fax indesiderati. Per utilizzare questa funzione, seguire le istruzioni riportate di seguito per immettere il numero di fax dal quale non si desidera ricevere fax.
all.book Page 78 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Polling (richiesta di trasmissione fax) Polling (richiesta di trasmissione fax) Il polling consente di chiamare un altro apparecchio e farsi inviare un documento al proprio fax, senza l'intervento di un operatore. In altri termini, è l'apparecchio fax ricevente che inizia la trasmissione e non l'apparecchio fax trasmittente. 1 Comporre il numero dell'apparecchio fax a cui si desidera far eseguire il polling, servendosi di uno dei metodi seguenti.
all.book Page 79 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Operazioni PBX Operazioni PBX Se il fax è collegato ad un PBX (centralino locale privato), è possibile utilizzarlo per eseguire le seguenti operazioni: Effettuare chiamate di richiesta: durante una chiamata, è possibile mettere l'interlocutore in attesa, effettuare un'ulteriore chiamata ad un terzo interlocutore e quindi tornare alla chiamata originaria.
all.book Page 80 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM 7. Stampa delle liste È possibile stampare liste in cui sono riportate le impostazioni e le informazioni inserite nell'apparecchio fax. Le liste sono descritte di seguito. Per stampare una lista, seguire queste istruzioni. 1 Premere una volta 2 Premere una volta 3 4 5 Premere display. FUNZIONE INVIO/MEMORIA . . oppure Premere una volta Premere lista.
all.book Page 81 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Stampa delle liste Rapporto operativo Questo rapporto viene stampato automaticamente dopo aver completato un'operazione per consentire il controllo dei risultati. L'apparecchio fax è impostato in fabbrica per stampare il rapporto solo quando si verifica un errore. ♦ Non è possibile stampare il rapporto operativo a richiesta.
all.book Page 82 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Stampa delle liste Condizione per la stampa del rapporto operativo È possibile modificare la condizione nella quale la stampa di un rapporto operativo ha luogo. Seguire i passi indicati di seguito. 1 Premere una volta 2 Premere 3 Premere una volta FUNZIONE Display e una volta una volta e due . SETTAGGIO OPZ volte. RAPPORTINO 1:STAMPA SEMPRE . (Le selezioni appaiono alternandosi) 4 Premere un numero da 1 stampa.
Page 83 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM 8. Manutenzione all.book 8. Manutenzione Testina di stampa Pulire spesso la testina di stampa per garantire prestazioni ottimali di stampa. Nota: Rimuovere la carta dal vassoio della carta prima di pulire la testina di stampa. 1 Scollegare la linea telefonica e quindi il cavo di alimentazione ed aprire il pannello operativo (premere ➊).
all.book Page 84 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Manutenzione 4 5 Rimettere la pellicola di formazione delle immagini nello scomparto stampa. Ruotare la ruota dentata anteriore fino a quando la pellicola non è tesa, quindi chiudere il pannello operativo (premere verso il basso su entrambi i lati per assicurarsi che esso entri a scatto al proprio posto).
Page 85 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Manutenzione 2 3 Far scattare verso l'alto le leve verdi su ciascuno dei due lati del rullo bianco. Pulire la lastra di scansione (sotto il rullo bianco) ed i rulli con un bastoncino d'ovatta. • Assicurarsi che tutta la sporcizia e le macchie (come quelle di liquido per correzioni) siano state rimosse. La sporcizia e le macchie producono linee verticali sulle immagini trasmesse e sulle copie.
all.book Page 86 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM 9. Risoluzione dei problemi Problemi e soluzioni Errore di linea Problema ERRORE DI LINEA appare sul display. Soluzione Tentare di eseguire di nuovo la transazione. Se l'errore persiste, controllare quanto segue: • Controllare il display. Il cavo dalla presa TEL. LINE alla presa a muro non deve misurare più di due metri. • Assicurarsi che non vi siano modem che condividono la stessa linea telefonica.
all.book Page 87 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Problemi e soluzioni Problemi di selezione e trasmissione Nessun tono di centrale quando viene sollevato il microtelefono oppure viene premuto il tasto Soluzione 9. Risoluzione dei problemi Problema • Assicurarsi che il cavetto del microtelefono sia collegato alla presa corretta. Vedere Collegare il microtelefono a pagina 10. . Non è possibile selezionare un numero.
all.book Page 88 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Problemi e soluzioni Problemi di ricezione e copiatura Problema Soluzione La macchina è accesa, ma la ricezione non ha luogo. • Assicurarsi che il cavo della linea telefonica sia inserito nella presa TEL. LINE e non alla presa TEL. SET. Quando si tenta di ricevere un documento l'apparecchio produce un foglio bianco. • Assicurarsi che il documento sia caricato correttamente nell'alimentatore dell'apparecchio trasmittente.
all.book Page 89 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM La ricezione / la copiatura sono interrotti. • Se la ricezione o la copiatura durano per lungo tempo, è probabile che la testina di stampa sia surriscaldata. Spegnere l'alimentazione e lasciarla raffreddare. Se il surriscaldamento si verifica spesso, provare a cambiare l'impostazione del contrasto della stampa in CHIARO (vedere a pagina 16). Sulle copie e sui fax ricevuti appaiono linee verticali scure.
all.book Page 90 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Messaggi e segnali Messaggi e segnali Messaggi sul display Nota: Se è stata attivata la funzione di identificazione del chiamante, vedere pagina 73 per i messaggi sul display che sono collegati all'identificazione del chiamante. AGGIUNGERE CARTA / PREMI INVIO (messaggi che si alternano) Controllare la carta da stampa. Se nel vassoio sono presenti fogli di carta, controllare che siano inseriti correttamente e quindi premere il tasto INVIO/ MEMORIA.
all.book Page 91 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Messaggi e segnali Viene caricato nell'apparecchio un tipo di pellicola sbagliato. Non è possibile stampare. Il fax può stampare solo se viene caricata una pellicola di formazione delle immagini SHARP UX-9CR. ERRORE DI LINEA La trasmissione oppure la ricezione non hanno avuto esito positivo. Premere il tasto STOP per cancellare il messaggio e quindi riprovare. Se l'errore persiste, vedere Errore di linea a pagina .
all.book Page 92 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Messaggi e segnali ALTA TEMPERATURA La testina di stampa si è surriscaldata. Il funzionamento può continuare dopo il raffreddamento. Se il surriscaldamento si verifica spesso, provare a cambiare l'impostazione del contrasto della stampa in CHIARO (vedere a pagina 16). PROBLEMA TESTINA/ OCCORRE ASSIST (messaggi che si alternano) La testina di stampa è stata danneggiata ed occorre un intervento di servizio tecnico. TRASM.
all.book Page 93 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Eliminazione di inceppamenti della carta Eliminazione di un documento inceppato Se il documento originale non viene introdotto correttamente durante la trasmissione oppure la copiatura, oppure se sul display appare INCEPP.DOCUMENTO, tentare prima di tutto di toglierlo premendo INVIO/MEMORIA . Se il documento non esce, rimuoverlo come spiegato di seguito.
all.book Page 94 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM Eliminazione di inceppamenti della carta 4 Far scattare verso il basso le leve verdi su ciascuno dei due lati del rullo bianco. Ruotare la ruota dentata anteriore fino a quando la pellicola non è tesa, quindi chiudere il pannello operativo (premere verso il basso su entrambi i lati per assicurarsi che esso entri a scatto al proprio posto). Eliminare gli inceppamenti della carta da stampa 1 Aprire il pannello operativo (premere ➊).
all.book Page 95 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM GUIDA RAPIDA DI RIFERIMENTO Invio dei fax Ricezione dei fax TEL FAX 01-GEN 10:30 TEL/FAX S.T. Mettere il documento (fino a 10 pagine) con la facciata rivolta verso il basso nell'alimentatore di documenti. RISOLUZIONE/ MODO DI RICEZIONE TEL FAX TEL/FAX S.T. TEL FAX 01-GEN 10:30 TEL/FAX S.T. Modalità FAX: L'apparecchio fax risponde automaticamente e riceve i fax.
all.
all.
all.
all.book Page 99 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM CARTA OPERAZIONI A DISTANZA La carta serve come guida per le operazioni remote del UX-A460/UX-A470/ FO-A660. Ritagliarla e tenerla a portata di mano quando si esce. Guida per il comando a distanza 1. Quando il Vostro messaggio in partenza ha inizio, premete # . 2. Immettete il Vostro codice per il funzionamento a distanza: . 3. Premete # . 4.
all.book Page 100 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM COMANDI A DISTANZA • PLAYBACK Riproduzione messaggi .... 7 # Riavvolgimento/ripetizione . 2 # Avanti veloce..................... 5 # Stop .................................. 0 # Riproduzione solo nuovi messaggi .......................... 6 # (fermare prima il playback) • CANCELLAZIONE DI MESSAGGI Cancellazione di un messaggio singolo ............ 3 # Cancellazione di tutti i nessaggi ...........................
all.book Page 1 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati) 1. Nell'Unione europea Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura! Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti.
all.book Page 101 Thursday, February 17, 2005 10:04 AM SHARP ELECTRONICS ITALIA S.p.A.