MODEL UX-K01 t se d n a sH lesANUAL d r o z C TION M 2.4GH A OPER Charge the battery for about 10 hours before initial use. Cargue la batería durante 10 horas aproximadamente antes del primer uso.
FCC.fm Page 1 Thursday, June 20, 2002 11:06 AM FCC regulatory information This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
setup.fm Page 1 Thursday, June 20, 2002 11:07 AM Introduction To use the UX-K01 cordless handset, you must have a SHARP UX-CC Series fax machine. English Thank you for purchasing a UX-K01 cordless handset. Accessories Operation manual Battery cover Battery pack AC adapter Cordless handset charger Frequency 2.4 GHz (2.405 to 2.475 GHz) Dimensions Width: 1.8" (46 mm) Depth: 1.7" (42 mm) Height: 7.1" (180 mm) (not including antenna) Weight Approx. 0.3 lbs. (115 g) (without battery) Battery 3.
setup.fm Page 2 Thursday, June 20, 2002 11:07 AM Important safety information Do not disassemble this product or attempt any procedures not described in this manual. Refer all servicing to qualified service personnel. Do not use this product near water, or when you are wet. For example, do not use this product near a bath tub, wash bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool. Take care not to spill any liquids on the product.
setup.fm Page 3 Thursday, June 20, 2002 11:07 AM Connecting the Cordless Handset Charger Connect the AC adapter to the cordless handset charger. 2 Plug the AC adapter into a standard 120 V AC outlet. Place the cord in the holders. English 1 Important: Never cover the charger and AC adapter with a blanket, cloth, or other material. Excessive heating may result, causing a fire.
setup.fm Page 4 3 Thursday, June 20, 2002 4:12 PM Place the cordless handset in the charger with the dial pad facing forward. • Important! The dial pad must face forward, or the battery will not charge. • While charging the first time, the display may show PLEASE REGISTER. Be sure to let the battery charge for 10 hours, and then register the cordless handset as explained on the following page.
setup.fm Page 5 Thursday, June 20, 2002 11:07 AM Registering the Cordless Handset PLEASE REGISTER 1 To use the cordless handset, you must first register it with the fax machine. On the cordless handset, hold down INTER COM until the display at right appears. 2 Press 1 3 On the fax machine, hold down until the display at right appears. on the cordless handset.
setup.fm Page 6 Thursday, June 20, 2002 11:07 AM Note: If you take no action for one minute during the registration procedure, the procedure will be canceled. In this case, start from Step 1 again. The fax machine is identified by the number “0”, and the cordless handset that was included with the fax is identified by the number “1”. Entering a Name for the Cordless Handset Enter a name for the cordless handset in the fax machine.
setup.fm Page 7 Enter the name by pressing number keys for each letter as shown in the chart below. Up to 10 characters can be entered. Example: BILL = 22 444 555 555 G= N= A= H= O= V= B= I = P= W= C= J= Q= X= D= K= R= Y= E= L= S= Z= F= M= T= SPACE = U= English 6 Thursday, June 20, 2002 11:07 AM ♦ To enter two letters in succession that require the same key, press after entering the first letter. ♦ To clear a mistake, press SPEAKER .
setup.fm Page 8 Thursday, June 20, 2002 11:07 AM The cordless handset is now ready to be used! For information on operating the cordless handset, see your UX-CC Series fax machine manual. Maintenance Replacing the Cordless Handset Battery Like any other battery, the rechargeable battery will eventually wear out. The battery can normally be used for about two years, although this will vary depending on the conditions of use.
setup.fm Page 9 Thursday, June 20, 2002 11:07 AM Deleting (changing) the cordless handset name Follow the steps below if you need to delete the cordless handset name. If you wish to change the name, delete it and then enter a new name. Press FUNCTION once and the fax machine. 3 times on Fax machine display: ENTRY MODE 2 Press once and 3 Press once. 1=SET, 2=CLEAR 4 Press to select CLEAR. SELECT HS NO. 2 once.
setup.fm Page 10 Thursday, June 20, 2002 11:07 AM Deleting a cordless handset If you wish to stop using a cordless handset, follow these steps to delete it (cancel the registration in the fax machine). 1 On the cordless handset, hold down INTER COM 2 until the display at right appears. Press 2 on the cordless handset.
setup̲spanish.fm Page 1 Thursday, June 20, 2002 11:08 AM Introducción Para utilizar el teléfono inalámbrico UX-K01 debe tener un aparato de fax SHARP UX-CC Series. English Gracias por haber adquirido un teléfono inalámbrico UX-K01.
setup̲spanish.fm Page 2 Thursday, June 20, 2002 11:08 AM Información importante de seguridad No desmonte este aparato ni lleve a cabo acciones que no estuvieran descritas en el presente manual. Encargue cualquier reparación a personal cualificado para este efecto. No instale ni utilice el aparato cerca del agua o si usted está mojado. Por ejemplo, no utilice el aparato cerca de una bañera, lavabo, fregadero o lavadero, en un sótano húmedo o cerca de una piscina.
setup̲spanish.fm Page 3 Thursday, June 20, 2002 11:08 AM Conexión del cargador del teléfono inalámbrico 1 Conecte el adaptador de CA al cargador del teléfono inalámbrico. 2 Enchufe el adaptador a CA en una toma de CA de 120 V normal. English Coloque el cable en los soportes. Importante: No cubra nunca el cargador ni el adaptador de CA con mantas, trapos ni ningún otro tipo de material. Podría calentarse excesivamente y provocar un incendio.
setup̲spanish.fm 3 Page 4 Thursday, June 20, 2002 11:08 AM Coloque el teléfono inalámbrico en el cargador con el bloque de marcado mirando hacia delante. • ¡Importante! Si no coloca el bloque de marcado hacia delante, la batería no se cargará. • Al cargarlo por primera vez, en la pantalla puede aparecer PLEASE REGISTER. Asegúrese de dejar la batería cargando durante 10 horas y, a continuación, registre el teléfono inalámbrico según se indica en la página siguiente.
setup̲spanish.fm Page 5 Thursday, June 20, 2002 11:08 AM Registro del teléfono inalámbrico PLEASE REGISTER Para poder utilizar el teléfono inalámbrico, debe registrarlo primero utilizando el aparato telefax. Display del teléfono inalámbrico: 1 Mantenga oprimida la tecla INTER del teléfono COM inalámbrico hasta que aparezca el display que se muestra a la derecha. 2 Oprima la tecla 1 inalámbrico. 3 Mantenga oprimida la tecla del aparato de fax hasta que aparezca el display de la derecha.
setup̲spanish.fm Page 6 Thursday, June 20, 2002 11:08 AM Nota: Si transcurre más de un minuto sin realizar ninguna operación durante el proceso de registro, el proceso quedará cancelado. En este caso, vuelva a empezar por el Paso 1. El aparato de fax se identifica por el número "0" y el teléfono inalámbrico incluido con el fax el número "1". Introducción de un nombre para el teléfono inalámbrico Introduzca un nombre para el teléfono inalámbrico en el aparato telefax.
setup̲spanish.fm Introduzca el nombre oprimiendo las teclas numéricas correspondientes a cada letra según se muestra en el diagrama de abajo. Se pueden introducir hasta 10 caracteres. Ejemplo: BILL = 22 444 555 555 G= N= A= H= O= V= B= I = P= W= ESPACIO = U= C= J= Q= X= D= K= R= Y= E= L= S= Z= F= M= T= English 6 Page 7 Thursday, June 20, 2002 11:08 AM ♦ Si introduce dos letras sucesivas para las que se necesita la misma tecla, pulse tras haber introducido la primera letra.
setup̲spanish.fm Page 8 Thursday, June 20, 2002 11:08 AM ¡Ya puede utilizar el teléfono inalámbrico! Para obtener información sobre el funcionamiento del teléfono inalámbrico, consulte el manual del aparato de fax UX-CC Series. Mantenimiento Cambio de la batería del teléfono inalámbrico Al igual que todas las otras baterías, la batería recargable se gastará con el paso del tiempo.
setup̲spanish.fm Page 9 Thursday, June 20, 2002 11:08 AM Borrado (cambio) del nombre del teléfono inalámbrico Siga los pasos descritos a continuación para borrar el nombre del teléfono inalámbrico. Si desea cambiar el nombre, bórrelo y a continuación introduzca uno nuevo. Display del aparato telefax: Oprima la tecla tecla FUNCTION una vez y la 3 veces del aparato telefax. ENTRY MODE 2 Oprima una vez y 3 Oprima una vez. 1=SET, 2=CLEAR 4 Oprima para seleccionar CLEAR. SELECT HS NO.
setup̲spanish.fm Page 10 Thursday, June 20, 2002 11:08 AM Borrado de un teléfono inalámbrico Si desea dejar de utilizar un teléfono inalámbrico, siga los pasos siguientes para borrarlo (cancele el registro en el aparato telefax). Display del teléfono inalámbrico: 1 Mantenga oprimida la tecla INTER del COM teléfono inalámbrico hasta que aparezca el display de la derecha. 2 Oprima la tecla inalámbrico. 2 3 Oprima la tecla inalámbrico.
warranty‑cordless2.
warranty‑cordless2.fm Page 2 Thursday, June 20, 2002 11:09 AM IMPORTANT SERVICE INFORMATION If a Problem Occurs Most operational questions can be answered by referring to this "Operation Manual" Also, for your convenience, you will find answers to most frequently asked questions on our website at www.sharpusa.com/, or by sending e-mail to faxsupport@sharpsec.com. Should you require further assistance, call 1-877-794-8675; a Customer Relations Specialist will assist you.
warranty‑cordless2.
warranty‑cordless2.
back.fm Page 139 Thursday, June 20, 2002 11:09 AM SHARP ELECTRONICS CORPORATION Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-2135 http://www.sharpusa.com SHARP CORPORATION FOR YOUR RECORDS Please record the model number and serial number below, for easy reference, in case of loss or theft. These numbers are located on the rear side of the unit. Space is also provided for other relevant information.