En présence de tant de marques, le choix était difficile. Mais lorsque vous aurez apprécié la qualité supérieure et les performances élevées de ce magnétoscope Sharon, vous saurez que vous avez gu raison. L‘achat de ce magnétoscope rehaussera encore votre plaisir du visionnement vidéo, Afin que vous puissiez tirer le meilleur parti possible de ce magnétoscope Sharon, nous vous suggérons de lire soigneusement ce mode d’emploi avant de l'utiliser.
e ire attentivement cette brochure avant I'utilisation Important # Le matrie} audio-visuel peut comporter des œuvres faisant I'objet de droits d’auteur qui ne peuvent pas &tre enregistrées sans i‘autorisation du possesseur du droit d'auteur. Se référer aux réglementations nationales en vigueur.
Caractéristiques 1. 4 heures (SP)/8 heures {LP) avec cassette E-240. 2. Nouveau système de chargement frontal, une originalité Sharon, avec voyant LED de défilement de la bande et double protection de mise en place de la cassette. 3. Système de recherche vidéo a grande vitesse {environ dix fois fa vitesse normale soit en marche avant, soit en marche arrière.
indicateur de condensation Ce magnétoscope est équipé d’un chauffage évitant la condensation de I'humidité, En présence d’une humidité excessive dans |‘appareil, I'indicateur de condensation s'allume, Lorsque | indicateur ast allume, un dispositif de protection incorporé empêche I'appareil de fonctionner jusqu’d e que "humidité ait disparue.
o Organes de commande et leurs fonctions Parties avant et supérieure HBE B E Touche disjonction B Touche de Pause/Arrét sur image Permet la cassette du magnéto Appuyer sur cette touche pour interrompre scopie. momentanément le défilement de la bande pendant enregistrement cu la texture. On pot observer une image immobile en appuyant sur cette toucha pendant la lecture, Appliquer une nouvelle fois pour reprendre le mode précédent.
‘0 Interrupteur AFT Pour la mise en marchette de la fonction recorder fin automatique, -8 Commande d"accord préréglas Régler la commande d'accord préréglé en fonction du canal désirs. I~ € sélecteur de bande Sélectionner la bande appropriée au canal de télévision désiré, parmi les trois positions possibles. Verrouillage vertical pour arrêt sur image Lors de la reproduction d’une image immobile, I'ensemble de I'image peut dévier verticalement, en fonction du type de alévie suer utilise.
Indicateur de canal Le voyant de canal ne s’allume pas si le sélecteur d'enregistrement @ est préréglé sur Iz pois fion “Aux”, m Touche du sélecteur de canal M Touche marche La chorioméningite numérique est affiche sans tenir campe de la position de celte touche. m Touche du programmateur 15l Touche SAT [T Fauche de minuterie d’enregistrement simple. Trappe des organes de commande avant Appuyer sur la parti marquée pour ouvrir la trappe.
—@Touche de programme @ Touche FWD (avance) Appuyer sur cette touche pour faire avancer Appuyer sur cette touche pour régler, les jours de la semaine, les heures et les contrôler et corriger un programme pour intimistes. {'enregistrement par programmateur.
® Bloc de télécommande Les fonctions principales de ce magnétoscope peuvent &tre commandées au mayen du vioc de télécommande par infrarouge. Indicateur du fonctionnement: 1l s'allume lorsqu’une tousse quelconque du bloc de télécommande est enfoncé. lobe. Si Indicateur ne s'allume pas lorsqu’une touche est enfoncée, remplacer les piles du Mise en place des Piles Retirer le couvercle des piles en ie faisant glisser. s Remettre en place le couvercle des piles.
® Raccordements @ Dans les régions & faible signal de télévision, régler sur 1a position “COLURE’ lorsque fa couleur n’apparaît pas sur {'image vidéo, vision normal Réception d’un signal de télévision faible ) ©0Lzu MODE SELEcTom BIGARREAU UL APTE 2 Ares pour oBE Note: * Drs les zones & faible signal, il peut être nécessaire d'utiliser un amplificateur de signal ou une antenne 2 gain élevé, * Ne raccorder le cordon d'alimentation qu’après avoir terminé tous les autres raccordements du magnétoscope et du tél
® Réglage de I'horloge présence d'une ® Lorsque J2 fiche d'alimentation de cet appareil est raccordée & la prise secteur, ou & panne de courant, I'affichage de I'heure présents clignote en indiquant O : 00 “SU”. Dans un tet cas, régler & nouveau I'affichaye sur 'heure présente en suivant le * Afin de faciliter le réglage de I'heure prisent, ce magnétoscope exclusif qui endigue la séquence des articles 2 régler. étapes décrites ci-dessous.
® Réglage du téléviseur Pour le visionnement de vidéocassettes, Je sélecteur de canal du téléviseur doit toujours &tre réglé sur te ménure canal UMF que celui du convertisseur RF. Réglage du t suer e¢ du convertisseur RF La sortie du convertisseur RF incorporé est préréglée en usine sur le canal UHF 36. Utilisa 1 signal d’essai incorporé dans le magnétoscope et ajuster le téléviseur sur la sortie du convertisseur RF, en procédant comme suit.
® Préréglage du tuner incorporé Le sélecteur de canal Si Image n'est pas cla st préréglé en usine pour chaque canal, ou si I'on désire visionner un autre canal que ceux déjà préréglés, régler & nouveau la commande de préréglage ¢'accord (Pre set Tuning Contre-sol] de la mandrins suivante. Enclencher |'appareil et régler le sélecteur téléviseur/vidéo (MONTEVIDEO) sur la position “VIDELLE. n = Vidéo Rater BERGERIE 7 vtk Régler le sélecteur d'en3470 registre ment sur “TUNER™.
® Inutilisation de base Chargement et retrait de la vidéocassette Note: Cet appareil est équipé d'un dispositif empêchant le chargement d'une seconde vidéocassette lorsqu'il en contient déjà une. W Seuls les cassettes portant V'indication| V"S doivent &tre utilisées dans cet appareil. PAL SECAM Introduction et chargement de la vidéocassette Retrait de la cassette Appuyer sur la touche d’éjection {ABJECT) pour éjecter automatiquement une cassette chargée.
( Préparation a I'enregistrement et & |a reproduction d'émissions radiotélévisée @ Marche (ON} ou Arrêt (OFF) Fente igné et canal @ “SP” ou "LP" Marche {Lors de I"enregistrament uniquement) AV {vidéo) @ Enfoncer la touche de fonctionne@ Introduction et chargement de la casent (ope rate] sur la position de state. marche (ON). Régler Ie circuit Dolly NR sur [a positon Assurer que la touche du programmation de marche {ON) ou arrêt {OFF). mateur soit sur la position d’arrêt L. (OFF).
® Enregistrement d’émissions de télévision Enregistrement de la Préparation 3 télévision @ Alims @ Marche (ON) ou Arrêt (OFF) Vire page 87 pour le montage. € € Marche (ON} &t canal AV {vidéo} {{Durée d’enregistrement dans chaque doms Mode Dure d architecturalement £60 E-120 5240 s° 1 heure 2 heures 4 heures e 2 heurs 4 havres 8§ heures ¢ 3 la vidéothèque par. » Pou: tout enregistrement de: s te mode SP, sonnerie, il est conseillé d’en reg Amener le commutateur “Montevideo” sur la position “Video™.
e Enregistrement avec le programmateur Ls temps de début d’enregistrement et la durée de ce dernier peuvent être préréglés pour ding programmes pendant deux semaines (période de 14 jours) T.
= Exemple Programmation du canal 7 pour un enregistrement programmé de 1 heure 30 minutes débutant prochain jeudi, alors que I'heure présente est dimanche. Ce réglage est effectué dans la position de programme No. 3, B Programme quotidien Enregistrement d'un programme chaque jour & la mémé hère sur une période de sept jours, Appuyer d’une maniéré répétée sur la touche "FWD' ou “REV" jusqu’s ce que Indication “DAISY” {quotidien) apparaissent lors de I'étape 2€) , ci-dessous.
Étape Utilisation des touches Affichage 20 Appuyer sur fa touche "SET”. {Le chiffre des heures s'allume et fe chiffre de minutes clignote.} 20 Appuyer sur la touche “FWD"” ou “REV” pour régler le chiffre des minutes du début de I"enregistrement, @ Régler sur "05". 20 Appuyer sur 1a touche “SET". {Le chiffre des minutes du temps de début s’allume et le chiffre des heures de la durée clignote.) 2.
Étape Utilisation des touches Affichage 2-® Appuyer sur la touche “FWD" ou “REV" pour régler le canal gue Von désire enregistrer 2-® Appuyer sur |a touche “SET". {L'indicateur de canal 7" gallups er fe numéro de programme clignote.} 2-® Contrôler que les indications “PROLOG, numéro de programme, ternes de début d’enregistrement, durée d’enregistrement et canal soient correctes. ® Si des programmes additionnels devient Être réglés, répéter les & Indicateur de al 7 salissement.
® Rappel de mémoire ® Pour rappeler et contrôler le contenu de la programmation, appuyer sur la touche de programme de faon a afficher le temps de début, la durée et le canal du programme, T €@ Appuyer sur la touche de programme pour régler le numéro du programme a contrôler. @ Appuyer sur la touche Normal. e 0 o Annulation de la programmation Appuyer sur la fauche de programme pour régler le numéro du programme a annuler, Appuyer sur la touche d’annulation de programme (CLEARING.
® Minuterie d'enregistrement simple ( Préparation pour la minuterie d’enregistrement simple ) Voir page 87 pour le montage. & Fatum O ‘Marcy Arrêt (OFF) O Tune R @ Marche (ON) et canal AY {vidéo} I'heure présente n'est pes réglée (partie clignotante de I'affichage du temps), la “minuterie d’enregistrement simple” ne pot pas dire utilisée, Le mode d'enregistrement peut &tre introduit en appuyant sur la touche Note: “ D@ .
® Reproduction Préparation pour la reproduction T, 11 m’est pas nécessaire de commuter s sélecteur “Rec Speed” pour ia lecture. 2. Syndicaliste LP (SP) s'allume fors de la siliciure d'une bande Voir page 87 pour le montage. préenregistrée dans le mode LP (SP). 3. Durant lauréat sur image ou la recherche vidéo LP, il est possible que Image ne soit pas en copieur. Mais cadi est pas | 1ie du magnétoscope. 4.
® Enregistrement avec une caméra vidéo Avant de procéder au raccordement, lire songeusement {e mode d'emploi de ia caméra vidéo, Raccorder e magnétoscope, fa caméra, etc., de fa manière indiquée sur cette illustration, ( Préparation pour I'enregistrement depuis une caméra vidéo fi) Voir page 67 pour le montage.
® Avant de faire appel & un spécialiste Contrôler fes points suivants avant de faire appel & un spéciste, Probabilisme Cause Possible # Pas d'alimentation au téléviseur ni au magnétoscope. La fiche d’alimentation n'est pas raccordée & 1a prise secteur. & Enregistrement impossible, L onglet de protection contre I'effacement de {a cassette est brisé. # Pas d'image en reproduction. Cassable) de raccordement débranché(s). L2 téléviseur n’est pas correctement accordé sur le magnétoscope.
® Fiche technique Format; Système d'enregistrement vidéo: Signal vidéo: Durée d'enregistrement/ reproduction: Largeur de bande: Vitesse de défilement: Antenne: Canaux de réception: Signal de sortie du convertisseur RF: Alimentation: Consommation: Température de fonctionnement: Température de rangement: Poids: Dimensions: VIDES Entrée: Sortie: AUDIO Entrée: Sortie: ACCESSOIRES FOURNIS: Note: Norme VHS PAL Système de balayage hélicoïdal 3 deux tétés rotatives Signaux PAL couleur et N/B, 625 lignes 4 heures ma