FRANÇAIS CAMÉSCOPE À AFFICHAGE À CRISTAUX LIQUIDES CAMCORDER MET VLOEIBAAR KRISTALLEN DISPLAY VL-Z700S-T NEDERLANDS MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING Clé d’installation du PixLab PixLaB installatiecode H2732778 — 6848310
Lees alvorens de camcorder in gebruik te nemen deze gebruiksaanwijzing goed door, vooral bladzijde vi. GEBRUIKSAANWIJZING LET OP Voorkom een elektrische schok en open derhalve de behuizing niet. Er bevinden zich geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het apparaat. Laat reparaties over aan erkende dealers of onderhoudspersoneel. NEDERLANDS WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen.
Inhoudsopgave Bijgeleverde accessoires ................................................................................... v Los verkrijgbare accessoires ............................................................................. v Voorzorgsmaatregelen ....................................................................................... vi Eerste kennismaking Benaming van de onderdelen ............................... 1 Waarschuwingsindicators ......................................
Handige functies Bedieningstoetsen ................................................ 32 Gebruik van de functieschermen ......................... 32 Gebruik van de menuschermen ........................... 33 Camera-opname Instellen van de digitale zoom .............................. 34 Tegenlichtcompensatie (BLC) .............................. 35 Beeldsignaalversterking ....................................... 36 Fijnbeeldfunctie ....................................................
Inhoudsopgave Geavanceerde functies Weergave Gebruik van de tijdcode ....................................... 67 Audio-dubben ....................................................... 68 Kiezen van de audio-weergavefunctie ................. 70 Monteren ............................................................... 71 Monteren via de DV aansluiting (IEEE1394) ......... 72 Gebruik van de digitale fotocamera Camera-opname Kiezen van de beeldkwaliteit en het beeldformaat ......................................
Bijgeleverde accessoires Accu BT-L227 Netadapter Netsnoer Audio/video/Svideokabel Afstandsbediening CR2032-type lithiumbatterij voor afstandsbediening CR1216-type lithiumbatterij voor camcorder Lensdop 8MB SD geheugenkaart CD-ROM USB kabel Los verkrijgbare accessoires Accu met standaard gebruiksduur BT-L227 Externe accu met handband BT-LCA1 Zoommicrofoon VR-8MC Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
Voorzorgsmaatregelen • Voordat u een belangrijke opname gaat maken, raden wij u aan eerst een testopname te maken en dan te controleren of de scène juist is opgenomen. Als er veel beeldruis is, moet u een reinigingscassette gebruiken om de videokoppen te reinigen (zie blz. viii). • Vergeet niet de cassette uit de camcorder te halen, de stroom uit te schakelen en de camcorder los te koppelen van de stroomvoorziening wanneer het apparaat niet wordt gebruikt. • Richt de lens niet naar de zon.
Condensvorming • Wat is “condensvorming”? Als u de camcorder bijvoorbeeld na het skiën mee naar binnen neemt, moet u het apparaat in een plastic zak stoppen. Als u koud water in een glas schenkt, zullen er zich vochtdruppeltjes afzetten op de buitenkant van het glas. Dit verschijnsel wordt condensvorming genoemd. • Als condensvorming in de camcorder optreedt.
Voorzorgsmaatregelen Vuile videokoppen Als de videokoppen vuil zijn (bedekt met stof en coatingdeeltjes van de cassetteband), Storingsstrepen Mozaïekachtige storing • verschijnen er mozaïekachtige storingen in het weergavebeeld. (Zie de bovenstaande afbeelding) • zullen de weergavebeelden niet bewegen. • zal tijdens weergave het hele scherm blauw zijn.
Eerste kennismaking Benaming van de onderdelen Eerste kennismaking Voor nadere bijzonderheden omtrent het gebruik van elk onderdeel dient u de tussen haakjes aangegeven bladzijde te raadplegen. Vooraanzicht Zoommicrofoonschoentje* (blz. 48) Zoomlens Ingebouwde LED-videolamp (blz. 38) Stereo microfoon Insteltoets (blz. 32) DISPLAY/MODE SET toets (blz. 32)/LCD LAMP toets (blz. 25) MENU toets (blz. 33) * Het zoommicrofoonschoentje is uitsluitend bedoeld voor de los verkrijgbare VR-8MC zoommicrofoon.
Eerste kennismaking Eerste kennismaking Linker zijaanzicht USB aansluiting (blz. 89) Hoofdtelefoonaansluiting (blz. 28) LCD monitor (blz. 20) Afdekkapje van aansluitingen (blz. 28, 31, 71, 72, 89) DC IN aansluiting (blz. 8, 9) AV aansluiting (blz. 31, 71) DV aansluiting (blz. 72) Dekseltje van lithiumbatterijhouder (blz. 12) Dioptrie-regelaar (blz. 19) Statiefschroefgang* * Wanneer een statief met een geleidepen wordt bevestigd, mag de pen niet in de onderkant van de camcorder worden gestoken.
Rechter zijaanzicht Eerste kennismaking Venster-reinigingsklepje (blz. 101) Groothoek/tele (W/T) motorzoomregelaar (blz. 24)/ PHOTO toets Volumeregelaar (VOL.) (blz. 41, 55, 75) (blz. 30) Mediumkeuzeschakelaar (V Cassettefunctie/ u Kaartfunctie keuzeschakelaar) (blz. 22) Zoeker (blz. 18, 19) STANDBY indicator (blz. 25) STANDBY toets (blz. 25) POWER/CHARGE (RED) indicator (blz. 8, 9, 23) Luidspreker Opname-start/stoptoets (blz. 23) Spanningsschakelaar (v Camera- Handband (blz.
Eerste kennismaking Eerste kennismaking Waarschuwingsindicators Volg de hieronder aangegeven aanwijzingen wanneer een waarschuwingsindicator op het scherm verschijnt. Weergegeven gedurende de eerste 3 seconden Weergegeven na 3 seconden I NSER T A CASS E T TE. Uitleg van de waarschuwing Er is geen videocassette in de camcorder. Plaats een cassette (zie blz. 10). E J E C T T HE CAS SE T T E . E J E C T T HE CAS SE T T E . De videocassette is defect en dient te worden verwijderd (zie blz. 10).
Wordt 5 seconden weergegeven Uitleg van de waarschuwing De kaart is niet aangebracht of de kaart is niet juist geplaatst. Controleer of de kaart juist geplaatst is (zie blz. 11). MEMORY CARD FUL L De kaart is vol en er kunnen geen nieuwe beelden meer op de kaart worden vastgelegd. Wis de beelden die u niet meer nodig hebt (zie blz. 82) of vervang de kaart door een nieuwe (zie blz. 11). NO DA T A ON MEMORY C ARD De camcorder herkent het opnameformaat niet van de beelden die op de kaart zijn opgenomen.
Voorbereidingen Voorbereidingen Bevestigen en verwijderen van de accu 3 Schuif de accu in de richting van de pijl met de “m” markering naar buiten gekeerd. Voorbereidingen Bevestigen Spanningsschakelaar 1 2 Controleer of de spanningsschakelaar op OFF staat. Klap de LCD monitor volledig open tot deze onder een hoek van 90° ten opzichte van de camcorder staat. 90° 6 “m” markering 4 Duw de accu in de richting van de pijl totdat deze vastklikt.
Verwijderen 1 Controleer of de spanningsschakelaar op OFF staat en klap dan de LCD monitor volledig open tot deze onder een hoek van 90° ten opzichte van de camcorder staat. 2 Schuif de accu-ontgrendelknop in de richting van de pijl. Accu-ontgrendelknop 3 Neem de accu naar buiten. 7 Voorbereidingen 90° Opmerkingen: • STOP MET OPNEMEN OF WEERGEVEN EN SCHAKEL HET APPARAAT UIT VOORDAT U DE ACCU VERWIJDERT.
Voorbereidingen Opladen van de accu 1 Voorbereidingen 2 Bevestig de accu aan de camcorder en zet de spanningsschakelaar op OFF. Sluit het bijgeleverde netsnoer op de netstroomaansluiting van de netadapter aan en steek dan de netstekker in een stopcontact. Oplaadtijd en maximale continue opname- en weergavetijd in de cassette-gebruiksstanden Max. continue opnametijd Max.
Gebruik van de camcorder op netstroom U kunt de camcorder ook op netstroom gebruiken met behulp van de bijgeleverde netadapter. 1 Controleer of de spanningsschakelaar op OFF staat. 2 Sluit het bijgeleverde netsnoer op de netstroomaansluiting van de netadapter aan en steek dan de netstekker in een stopcontact. Houd de vergrendeltoets ingedrukt en zet de spanningsschakelaar op v of w. • De POWER/CHARGE (RED) indicator zal groen oplichten.
Voorbereidingen Plaatsen en verwijderen van een cassette 4 Wacht totdat de cassettehouder volledig naar binnen is gebracht. Sluit de cassettehouderklep door op het midden ervan te drukken totdat de klep op zijn plaats vastklikt. Plaatsen Voorbereidingen 1 Bevestig een stroombron aan de camcorder. Verschuif de ontgrendelknop voor de cassettehouderklep en houd de knop vast terwijl u de cassettehouderklep opent.
Plaatsen en verwijderen van een kaart U kunt een SD geheugenkaart (bijgeleverd) of een MultiMediaCard (los verkrijgbaar) gebruiken voor het opslaan van stilstaande beelden. Verwijderen Volg de aanwijzingen in de stappen 1 en 2 hiernaast, duw de kaart vervolgens naar binnen en laat deze dan langzaam los (1). Trek de kaart daarna recht naar buitent (2), zoals hieronder is aangegeven. 1 Controleer of de spanningsschakelaar op OFF staat. 2 Maak het klepje van de kaartgleuf open.
Voorbereidingen Plaatsen van de lithiumbatterijen 5 Aanbrengen van de geheugenbatterij Steek de kleine lithiumbatterij in de batterijhouder met de H zijde van de batterij naar buiten gekeerd. CR1216-type lithiumbatterij Voorbereidingen De bijgeleverde CR1216 lithiumbatterij wordt gebruikt om de datum en de tijdinstellingen in het geheugen te bewaren. 1 Controleer of de spanningsschakelaar op OFF staat.
Plaatsen van de batterij in de afstandsbediening De bijgeleverde CR2032 lithiumbatterij wordt gebruikt om de afstandsbediening van stroom te voorzien. Gebruik een spits voorwerp zoals het uiteinde van een balpen om de batterijhouder te openen. 2 Plaats de grote lithiumbatterij met de H kant naar beneden in de batterijhouder. CR2032-type lithiumbatterij 3 Sluit de batterijhouder totdat deze vastklikt. LET OP : Ontploffingsgevaar indien een verkeerde batterij is geplaatst.
Voorbereidingen Voorbereidingen Kiezen van de taal voor de beeldschermaanduidingen Wijzigen • De voorbeeldschermen zijn voor de cassettecamerastand. 1 Camcorder-gebruiksfuncties: Alle functies 2 Bij deze camcorder kunt u Engels, Duits of Frans kiezen als de taal voor de beeldscherm-aanduidingen. 3 Insteltoets Druk op de MENU toets zodat het menuscherm verschijnt. Druk op l of m om Z te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets.
Instellen van de datum en de tijd 3 Druk op de midden van de insteltoets. 4 Druk op m of l om “2” (voor de dag) te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. Camcorder-gebruiksfuncties: Alle functies Voorbeeld: Instellen van de datum op 2 juni 2005 (2. 6. 2005) en de tijd op 10:30’s morgens (10:30). SE T T I NG 5 Druk op m of l om “6” (voor de maand) te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets.
Voorbereidingen Overschakelen naar het 12uurs tijdsysteem Voorbereidingen 1 Nadat u stap 8 op de vorige bladzijde hebt uitgevoerd, drukt u op l of m om “12H/24H” te kiezen en dan drukt u op het midden van de insteltoets. Gebruik van de lensdop Maak het riempje van de lensdop aan de handband vast zoals hieronder is aangegeven. O T H E RS 2 POW E R S A V E T I ME C O D E T C OUT 2 4H 12H / 24H DA T E D I S P .
Gebruik van de handgreep Afstellen van de handband 1 Open de flap van de handband (1) en de greepriem (2). Draai de handgreep 135° omhoog of 105° omlaag zodat u gemakkelijk vanuit een hoog of laag perspectief kunt opnemen (zie blz. 21). Voorbereidingen Greepriem 135° 2 Flap van handband Maak de greepriem wat losser, steek uw rechterhand door de handband en houd uw duim dicht bij de opnamestart/stoptoets en uw wijsvinger op de motorzoomregelaar.
Voorbereidingen Losmaken van de lenszonnekap Voordat u een in de handel verkrijgbare conversielens gebruikt, moet u de lenszonnekap losmaken zoals hieronder is afgebeeld. Gebruik van de zoeker U kunt het onderwerp met behulp van de elektronische zoeker opnemen. U kunt de gemaakte opnamen ook in de zoeker bekijken. Voorbereidingen Zoeker Spanningsschakelaar Opmerking: • U kunt de bijgeleverde lenszonnekap of de lensdop niet op een convensielens gebruiken. 1 Trek de zoeker volledig uit.
Sluiten van de zoeker Instellen van de dioptrie Duw de zoeker volledig in. Stel de dioptrie in op uw gezichtsvermogen wanneer het beeld in de zoeker of de letters en cijfers van de beeldscherm-indicators niet duidelijk zijn. Trek de zoeker volledig uit. 3 Kijk door de zoeker en draai de dioptrie-regelaar totdat de indicators in de zoeker duidelijk zichtbaar zijn. Houd de vergrendeltoets ingedrukt en zet de spanningsschakelaar op v. Dioptrie-regelaar Opmerking: • Zie blz.
Voorbereidingen Gebruik van de LCD monitor • Indien gewenst, kunt u de LCD monitor ook met het scherm naar buiten gekeerd tegen de camera klappen voor het kijken naar het weergavebeeld op de monitor. Voorbereidingen Op de LCD monitor kunt u de opnamen weergeven die u zojuist hebt gemaakt. De LCD monitor kan tevens gebruikt worden om naar het onderwerp te kijken tijdens het maken van de opname. 3 LCD monitor 1 Houd de vergrendeltoets ingedrukt en zet de spanningsschakelaar op v of w.
Tips voor houdingen bij maken van opnamen Om opnamen te maken die u naderhand met veel plezier kunt weergeven en bekijken, moet u bij voorkeur rechtop staan tijdens de opname terwijl u de camcorder in een stabiele positie houdt om bewegingen te voorkomen. Vasthouden van de camcorder Voorbereidingen Steek uw rechterhand door de handband en houd uw linkerhand onder de camcorder om deze te ondersteunen. Basishouding Houd het zoekeroculair stevig tegen uw oog gedrukt.
Basisbediening Basisbediening Camera-opname Camera-opname Kiezen van de camcorder-gebruiksfunctie Mediumkeuzeschakelaar Deze camcorder kan gebruikt worden als een videocamera voor het opnemen en weergeven van beelden op een cassette of als een digitale fotocamera voor het opnemen en weergeven van foto’s op een kaart. Voordat u begint, dient u een van de onderstaande camcorderfuncties in te stellen.
Opnemen op een videocassette met de volautomatische bedieningsfunctie 4 Druk op de opname-start/stoptoets om te beginnen met opnemen. Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-camera REC • Voordat u begint met opnemen, volgt u de aanwijzingen op blz. 6 t/m 21 om de camcorder gereed te maken voor opname. Mediumkeuzeschakelaar 1 2 Verwijder de lensdop. 3 Houd de vergrendeltoets ingedrukt en zet de spanningsschakelaar op v. Zet de mediumkeuzeschakelaar op V.
Basisbediening Camera-opname Pauzeren van de opname Druk nogmaals op de opname-start/ stoptoets. De opname wordt gepauzeerd en de camcorder komt in de opnameparaatstand te staan. PAUSE Zoomen Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera Door te zoomen kunt u een onderwerp dichterbij brengen of verder weg plaatsen zonder dat u daarvoor zelf van plaats hoeft te veranderen. Met de optische zoom kunt u het onderwerp tot 10K vergroten.
Stroom-paraatstand (standby) Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-camera Met behulp van de stroom-paraatstand (standby) kunt u per ongeluk opnemen voorkomen door alle bedieningsfuncties te vergrendelen, met uitzondering van het annuleren van deze paraatstand. • De camcorder zal automatisch binnen 5 minuten in de stopstand komen te staan na het instellen van de stroomparaatstand, als de camcorder in de opname-paraatstand blijft staan nadat de stroom-paraatstand is geannuleerd.
Basisbediening Camera-opname Automatisch scherpstellen Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera Basisbediening De camcorder is standaard ingesteld op de automatische scherpstelfunctie, die speciaal is ontworpen om op de meeste onderwerpen scherp te stellen. De camcorder stelt dan scherp op het onderwerp in het midden van het beeld. Houd daarom bij automatische scherpstelling het onderwerp altijd in het midden van het beeld.
Aanduiding van de resterende accuspanning Informatie-aanduiding voor het accugebruik Camcorder-gebruiksfuncties: Alle functies Camcorder-gebruiksfuncties: Alle functies Wanneer u de camcorder gebruikt met de accu als stroombron, zal de indicator voor de resterende accuspanning worden getoond. Als de accuspanning erg laag wordt, zal er een waarschuwingsindicator in beeld verschijnen. U moet de accu dan zo spoedig mogelijk vervangen.
Basisbediening Camera-opname Gebruik van een hoofdtelefoon (los verkrijgbaar) Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Cassette-weergave Basisbediening Tijdens weergeven of opnemen kunt u met een stereo hoofdtelefoon (los verkrijgbaar) naar het geluid luisteren. Stereo hoofdtelefoons met een 3,5 mm stekker kunnen op de camcorder worden aangesloten. Steek de stekker van de stereo hoofdtelefoon in de hoofdtelefoonaansluiting van de camcorder, zoals hieronder is aangegeven.
Basisbediening Weergave Weergeven van een videocassette Stoppen van de weergave Druk op l. Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-weergave Via het LCD monitorscherm kunt u onmiddellijk terugzien wat u zojuist hebt opgenomen. U hoeft niet allerlei lastige verbindingen te maken en het beeld kan direct op het scherm van de LCD monitor worden getoond met weergave van het geluid via de ingebouwde luidspreker.
Basisbediening Weergave Volumeregelaar Beeldzoeken Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-weergave Terwijl de camcorder in de cassetteweergavestand staat, drukt u de volumeregelaar naar L of + om het volume te verhogen (1) of verlagen (2). De volume-indicator zal alleen tijdens het instellen van het volume op het LCD scherm verschijnen. Wanneer de volumeregelaar wordt losgelaten, zal de volume-indicator na korte tijd verdwijnen.
Opmerking: • Zorg dat de camcorder, TV, videorecorder en eventuele andere apparatuur uitgeschakeld zijn voordat u begint met de aansluitingen. Wanneer u de aansluitingen maakt met de apparatuur ingeschakeld, kan er beeldruis ontstaan of kunnen er storingen optreden. Bekijken van de weergave op een TV Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-weergave, Kaart-weergave U kunt de camcorder ook op een TV-toestel aansluiten en zo een groter publiek van uw opnamen laten genieten.
Handige functies Handige functies Bedieningstoetsen Insteltoets Mediumkeuzeschakelaar Gebruik van de functieschermen Via de functieschermen kunt u de onderstaande camcorder-instellingen maken met behulp van de insteltoets. 1 DISPLAY/MODE SET toets • Zie blz. 108 t/m 111 voor de functie-onderdelen die u in elke camcorder-gebruiksstand kunt kiezen. • De stappen 2 t/m 4 tonen hoe u de SCENE MENU menu-instelling kunt wijzigen in de cassette-camera gebruiksstand.
Gebruik van de menuschermen 4 De menuschermen worden gebruikt om de diverse instellingen van de camcorder te wijzigen. Druk op l of m om het gewenste menu-onderdeel (DGTL ZOOM) te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. Voorbeeld S E T T I NG 1 Q K . R E T U RN W I D E MOD E DG T L Z O OM OF F TAPE SPEE D 4 0 Z O OM M I C 700 R E T URN Insteltoets Mediumkeuzeschakelaar • U kunt ook op k drukken in plaats van op het midden van de insteltoets.
Handige functies Handige functies Camera-opname Instellen van de digitale zoom 3 Druk op l of m om “DGTL ZOOM” te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera U kunt kiezen uit drie verschillende zoombereiken: 1–10K (optische zoom), 10– 40K (digitale zoom) of 10–700K (digitale zoom). Met de digitale zoom kunt u krachtige close-up opnamen maken op dezelfde manier als met gebruik van de normale zoom.
Tegenlichtcompensatie (BLC) Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera 4 Druk op de DISPLAY/MODE SET toets om het functiescherm te sluiten. • De aanduiding “x” verschijnt wanneer de beeldscherm-indicators zijn aangezet, om aan te geven dat de tegenlichtcompensatie nu is ingeschakeld. Wanneer het onderwerp van achteren wordt verlicht, zal het beeld te donker zijn wanneer dit normaal wordt opgenomen. Gebruik de tegenlichtcompensatiefunctie (BLC) om het volledige scherm helderder te maken.
Handige functies Camera-opname Beeldsignaalversterking Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera Als u in een donkere of slecht verlichte omgeving opneemt, verschijnt de aanduiding “LIGHT” op het scherm. Gebruik dan de beeldsignaalversterkingsfunctie voor een helderder beeld. Opmerking: • “LIGHT” wordt niet getoond als de verlichting voldoende is. De beeldsignaalversterkingsfunctie kan in dit geval niet worden gebruikt. • De voorbeeldschermen zijn voor de cassettecamerastand.
Fijnbeeldfunctie 3 Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera F I NE P I C. Wanneer het onderwerp van achteren wordt verlicht, zal het beeld donker zijn indien dit normaal wordt opgenomen. Met de fijnbeeldfunctie kunt u een beter beeld krijgen door de helderheid van het onderwerp te verhogen zonder dat de heldere partijen van het beeld worden gewijzigd.
Handige functies Camera-opname Gebruik van de ingebouwde LEDvideolamp Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera 3 Druk op l of m om de gewenste instelling voor de LED-videolamp te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. L E D L I GHT 4 U kunt de ingebouwde LED-videolamp gebruiken om de scène helderder te maken wanneer de natuurlijke verlichting ontoereikend is. ON Druk op de DISPLAY/MODE SET toets om het functiescherm te sluiten.
In- en uitfaden Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-camera 4 Druk op de DISPLAY/MODE SET toets totdat de beeldschermindicators verschijnen. 5 Druk op de opname-start/stoptoets om te beginnen met opnemen. De fade-functie stelt u in staat om het beeld en geluid geleidelijk te laten opkomen of verdwijnen aan het begin of eind van een scène om aldus scène-overgangen te maken. Dit is vooral interessant wanneer er een grote verandering in omgeving is tussen twee opeenvolgende scènes.
Handige functies Camera-opname Snel terug 5 Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-camera • De aanduiding “SEARCH” knippert en de band wordt vooruit- of teruggespoeld naar het eind van de laatst opgenomen scène. Gebruik de functie voor “snel terug” wanneer u een zojuist gemaakte opname even hebt afgespeeld, maar de opname vervolgens weer snel vanaf de laatst opgenomen scène wilt vervolgen. 1 Zet de camcorder in de cassettecamera gebruiksstand.
Opzoeken van het opnamestartpunt (Edit Search) Stilbeeld-opname op de band Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-camera Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-camera Met deze camcorder kunt u zonder van de cassette-camera gebruiksstand naar de cassette-weergave gebruiksstand te schakelen, het punt op de band opzoeken vanaf waar u een opname wilt maken. U kunt ook stilstaande beelden van onderwerpen opnemen. 1 Zet de camcorder in de cassettecamera gebruiksstand.
Handige functies Camera-opname Digitale beeldstabilisator (DIS) Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-camera Met de digitale beeldstabilisator (DIS) kunt u het beeld stabiliseren door elektronisch te compenseren voor relatief kleine bewegingen van het beeld die vaak storend kunnen werken bij close-up opnamen. Druk in de cassette-camerestand op de MENU toets zodat het menuscherm verschijnt. 2 Druk op l of m van de insteltoets om Y te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets.
Breedbeeldfunctie Stroomspaarfunctie Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-camera Camcorder-gebruiksfuncties: Alle functies Met behulp van de breedbeeldfunctie kunt u scènes met een samengedrukt beeld opnemen zodat u naderhand kunt genieten van een breedbeeld met hoge dichtheid wanneer de beelden op een breedbeeld-TV worden weergegeven.
Handige functies Camera-opname Tijdens opnemen zelf in beeld verschijnen 2 Zet de medium-keuzeschakelaar op V of u. 3 Zet de spanningsschakelaar op v. • Het onderwerp wordt in de zoeker weergegeven en er is tevens een spiegelbeeld van het onderwerp op de LCD monitor. Normale zelfopname Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera Open de LCD monitor en draai deze 180° in verticale richting zodat het scherm naar de andere kant is gekeerd.
Zelfopname met omgekeerde handgreep 3 Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-camera Draai de handgreep 105° en de LCD monitor 180° in verticale richting zodat u uzelf kunt opnemen terwijl u de handgreep vasthoudt. 1 90° 180° 4 5 6 Zet de medium-keuzeschakelaar op V. Zet de spanningsschakelaar op v. Begin met opnemen. Draai de camcorder omlaag zoals hieronder is aangegeven. Opmerkingen: • Draai het monitorgedeelte niet tijdens opnemen of weergeven in de positie voor zelfopname.
Handige functies Camera-opname Opnemen met de LP functie (verlengde opnamefunctie) Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-camera 5 Druk op de MENU toets om het menuscherm te sluiten. • De indicator voor verlengde opnameduur verschijnt alleen wanneer de beeldscherm-indicators ingeschakeld zijn. LP Deze camcorder stelt u in staat om met de LP (verlengde) opnamefunctie ongeveer 50% langer op te nemen met ongeveer dezelfde beeldkwaliteit als in de SP (standaard) opnamefunctie.
Instellen van de 16-bit audioopnamefunctie Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-camera Gewoonlijk zal de camcorder geluid opnemen met de 12-bit audioopnamefunctie. Om een betere geluidskwaliteit te verkrijgen, kunt u de 16bit audio-opnamefunctie instellen. Druk in de cassette-camerestand op de MENU toets zodat het menuscherm verschijnt. 2 Druk op l of m van de insteltoets om Y te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets.
Handige functies Camera-opname Verwijderen Gebruik van de zoommicrofoon (los verkrijgbaar accessoire) Draai de schroef in de tegenovergestelde richting van het bevestigen en trek de zoommicrofoon dan los van de camcorder. Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-camera Met behulp van de los verkrijgbare zoommicrofoon VR-8MC kunt u het geluid opnemen overeenkomstig de vergrotingsinstelling van de zoomlens zodat een optimaal resultaat wordt verkregen.
1 Bevestig de los verkrijgbare zoommicrofoon op de camcorder. 2 Druk in de cassette-camerestand op de MENU toets zodat het menuscherm verschijnt. 3 Druk op l of m van de insteltoets om T te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. 4 Druk op l of m om “ZOOM MIC” te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. S E T T I NG 1 Q K .
Handige functies Handige functies Weergave Weergave Gebruik van de afstandsbediening Camcorder-gebruiksfuncties: Alle functies Bediening Richt de afstandsbediening naar de afstandsbedieningssensor op de camcorder en bedien de camcorder met de toetsen op de afstandsbediening. Bedien de camcorder met de afstandsbediening als u zelf ook in de opname wilt voorkomen, of als u de camcorder op een TV hebt aangesloten voor gebruik als een videorecorder.
Cassette-weergavefuncties beschikbaar op de afstandsbediening Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-weergave Met de afstandsbediening kunt u de weergavefuncties regelen die op deze bladzijde worden beschreven. (Zie blz. 50 voor het gebruik van de afstandsbediening.) SLOW toets PLAY/STILL toets De functie voor vertraagde weergave stelt u in staat het beeld in slow-motion af te spelen. Druk tijdens cassette-weergave op de SLOW (f) toets.
Handige functies Weergave Selecteren van de datum- en tijdsaanduiding voor het opnamedisplay Camcorder-gebruiksfuncties: Alle functies Volg de onderstaande aanwijzingen om de datum, of zowel de datum als de tijd, voor het opnamedisplay te selecteren. U kunt de datum en de tijd zowel tijdens opnemen als weergeven tonen. Handige functies • De voorbeeldschermen zijn voor de cassetteweergave gebruiksstand. 1 Druk op de MENU toets zodat het menuscherm verschijnt.
Beeldeffectweergave Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-weergave, Kaart-weergave Met deze beeldeffecten kunt u de afgespeelde beelden een dramatisch effect geven. Beschikbare instellingen B/W: Het beeld wordt in zwart-wit weergegeven. SEPIA: Het beeld wordt weergegeven in sepiatinten zoals op oude foto’s. SOLARI: Het contrast van het beeld wordt verhoogd zodat een kunstig bewerkt beeld wordt verkregen. NEGA: De kleuren en tinten in het beeld worden omgezet in hun tegendeel.
Handige functies Weergave Geroteerde weergave Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-weergave Met deze functie kunt u de beelden weergeven nadat deze 180° gedraaid zijn. 1 Druk in de cassette-weergavestand op de MENU toets zodat het menuscherm verschijnt. 2 Druk op l of m van de insteltoets om V te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. 3 Druk op l of m om “ROTATE PB” te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. • De indicator voor geroteerde weergave verschijnt.
3 Druk op l of m om de gewenste fijnbeeldinstelling te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. F I NE P I C. 4 LEVEL 1 Druk op de DISPLAY/MODE SET toets om het functiescherm te sluiten. • “Q”, “R” of “S” verschijnt wanneer de beeldscherm-indicators zijn ingeschakeld, waarmee wordt aangegeven dat de fijnbeeldfunctie geactiveerd is.
Handige functies Weergave Annuleren van de rekweergave Rekweergave Druk in stap 3 hiernaast op het midden van de insteltoets. Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-weergave Opmerkingen: Met de rekweergavefunctie kunt u een samengedrukt beeld als een breedbeeld weergeven zodat het lijkt op een bioscoopbeeld. Deze functie gebruikt u om de beelden die met de breedbeeldfunctie zijn opgenomen op een 4:3 TV weer te geven.
Geavanceerde functies Camera-opname Handmatig scherpstellen Insteltoets Motorzoomregelaar Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera Mocht het moeilijk lukken om goed automatisch scherp te stellen, bijvoorbeeld bij de in de tabel getoonde omstandigheden, schakel dan over op de handmatige scherpstelfunctie van de camcorder om met de hand scherp te stellen. Te weinig contrast, bijvoorbeeld in de sneeuw. Onderwerp beweegt snel. Achtergrond is te helder.
Geavanceerde functies Camera-opname Terugkeren naar automatische scherpstelling Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera Volg de onderstaande aanwijzingen om vanaf handmatige scherpstelling terug te keren naar automatische scherpstelling. Op het scherm voor de handmatige instellingen kunt u de volgende instellingen maken. • De voorbeeldschermen zijn voor de cassettecamerastand. • Witbalans (zie blz.
Instellen van de witbalans 3 Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera De kleur van het onderwerp op het scherm verschilt afhankelijk van de lichtomstandigheden. Kies een witbalansinstelling die geschikt is voor de lichtcondities. FULL AUTO WH I T E B A L . A U T O IRIS GA I N SHU T . S P E E D R E T U RN 4 Beschikbare instellingen Druk op l of m om een witbalansinstelling te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. FULL AUTO WH I T E B A L . IRIS GA I N S HU T .
Geavanceerde functies Camera-opname Vergrendelen 1 Kies “LOCK MODE” in stap 4 onder “Selecteren” op de vorige bladzijde. 2 Richt de lens op iets wits. • Verplaats het apparaat of het voorwerp zodat het gehele scherm wit wordt. Wit papier of witte doek Terugkeren naar de automatische witbalansregeling Druk op j in stap 4 van “Selecteren” op de vorige bladzijde of in stap 3 van “Vergrendelen” om “AUTO” te laten verschijnen.
Handmatige diafragmaregeling 3 Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera Gewoonlijk is de automatische diafragmaregeling van de camcorder ingeschakeld zodat het diafragma automatisch optimaal wordt ingesteld. Wanneer echter de helderheid van het onderwerp en de achtergrond sterk verschillen, is het mogelijk dat u geen duidelijk beeld kunt opnemen. In dat geval gebruikt u de handmatige diafragmaregeling om het diafragma correct in te stellen. FULL AUTO WH I T E B A L .
Geavanceerde functies Camera-opname Handmatige beeldsignaalversterking 3 Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera Als u in een donkere of slecht verlichte ruimte opneemt met de automatische beeldsignaalversterkingsfunctie ingeschakeld, zal de lichtgevoeligheid van de camcorder automatisch worden aangepast en kan het opgenomen onderwerp helderder zijn dan het in feite is.
Instellen van de sluitertijd 5 Druk op de DISPLAY/MODE SET toets om het MANUAL SET scherm te sluiten. Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera Terugkeren naar de automatische sluitertijdinstelling De sluitertijd van de camcorder wordt gewoonlijk automatisch ingesteld. Dit betekent dat de camcorder automatisch de beste sluitertijd kiest voor de lichtsterkte waarbij gefilmd wordt.
Geavanceerde functies Camera-opname Tips betreffende het zelf instellen van de sluitertijd • U kunt snelle sluitertijden gebruiken bij het opnemen van stilstaande beelden (zie blz. 41 en 75) om betere stilbeelden van bewegende onderwerpen te maken. Geavanceerde functies • Als het beeld op de monitor flikkert bij het filmen bij tl-verlichting, kunt u hiervoor mogelijk compenseren door de sluitertijd op 1/120 seconde te zetten.
Scènemenu (Programma AE) • De voorbeeldschermen zijn voor de cassettecamerastand. 1 Druk in de cassette-camerastand of de kaart-camerastand op de DISPLAY/MODE SET toets totdat het functiescherm verschijnt. 2 Druk op l of m van de insteltoets om “SCENE MENU” te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera U kunt de camcorder zo instellen dat de beste resultaten worden verkregen voor de opnamesituatie waar u zich voor gesteld ziet.
Geavanceerde functies Camera-opname Digitale beeldeffecten Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-camera 1 Druk in de cassette-camerestand op de DISPLAY/MODE SET toets totdat het functiescherm verschijnt. 2 Druk op l of m van de insteltoets om “PIC.EFFECT” te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. De digitale beeldeffecten stellen u in staat het onderwerp op een meer dramatische wijze in beeld te brengen. BLC / GA I N FADE SC E N E M E NU P I C .
Geavanceerde functies Weergave Gebruik van de tijdcode 5 • De tijdcode verschijnt wanneer de beeldscherm-indicators ingeschakeld zijn. Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Cassette-weergave De tijdcode geeft de uren, minuten en seconden van de opname en het beeldnummer aan (1 beeld = ongeveer 1/25 sec.). Deze gegevens worden automatisch samen met het onderwerp opgenomen wanneer u een opname op de band maakt.
Geavanceerde functies Weergave Audio-dubben Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-weergave U kunt gesproken commentaar toevoegen aan de opnamen die u met de camcorder hebt gemaakt, met behoud van de oorspronkelijke audio- en video-opnamen. Microfoon voor audio-dubben U kunt de ingebouwde stereo microfoon gebruiken voor het opnemen van het commentaar. Opnemen van geluid Met de normale opnamefunctie 12-bit audio-opname Het geluid wordt in stereo opgenomen op Audio 1.
Audio-dubben 1 Start de weergave van de Mini DV cassette die is opgenomen met de SP opnamefunctie en zoek het punt vanaf waar u nieuw geluid wilt invoegen. 2 Druk op m van de insteltoets om de weergave te pauzeren. 3 Druk op de DISPLAY/MODE SET toets totdat het functiescherm verschijnt. 4 Druk op l of m om “AUDIO DUB” te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. • Het audio-dubben scherm verschijnt. P I C. EF F ECT F I NE P I C.
Geavanceerde functies Weergave Kiezen van de audioweergavefunctie Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-weergave 3 Druk op l of m van de insteltoets om V te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. 4 Druk op l of m om “AUDIO” te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. U kunt een van de volgende audioweergavefuncties kiezen.
Monteren Uitknippen van ongewenste fragmenten Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-weergave Met behulp van videomontage kunnen onnodige scènes worden uitgeknipt of scènes in een andere volgorde worden gezet. Het bronmateriaal kan tijdens de montage worden bekeken op de LCD monitor van de camcorder zodat aansluiting van een externe TV of videomonitor niet nodig is. Geef de te monteren band weer en zoek het begin- en eindpunt van het te verwijderen fragment op.
Geavanceerde functies Weergave Monteren via de DV aansluiting (IEEE1394) Camcorder-gebruiksfunctie: Cassette-weergave Deze camcorder kan gebruikt worden als een digitale video-editor. Met een DV kabel kunnen alle signalen, inclusief de video- en audiosignalen, rechtstreeks naar de camcorder worden gekopieerd. Voorbereidingen Sluit de camcorder met behulp van een los verkrijgbare DV kabel aan op videoapparatuur die voorzien is van een DV aansluiting.
Gebruik van de digitale fotocamera Camera-opname 1 Zet de medium-keuzeschakelaar op u, houd vervolgens de vergrendeltoets ingedrukt en zet de spanningsschakelaar op v. De beeldkwaliteit van de beelden op de kaart wordt bepaald door de beeldkwaliteiten beeldformaat-instelling. Kies de instelling die geschikt is voor uw doel. 2 Aantal beelden dat op de bijgeleverde 8MB SD geheugenkaart kan worden opgenomen Druk in de kaart-camerastand op de MENU toets zodat het menuscherm verschijnt.
Gebruik van de digitale fotocamera Camera-opname 6 Druk op de MENU toets om het menuscherm te sluiten. • De beeldkwaliteit-indicator verschijnt alleen wanneer de beeldschermindicators ingeschakeld zijn. [ 1280 ] 0/ 40 E C ONOMY 1 Druk in de kaart-camerastand op de MENU toets zodat het menuscherm verschijnt. 2 Druk op l of m van de insteltoets om Y te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. 3 Druk op l of m om “IMAGE SIZE” te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets.
Opnemen op een kaart Camcorder-gebruiksfunctie: Kaart-camera 5 Gebruik de motorzoomregelaar om de gewenste beeldcompositie in te stellen. 6 Druk de PHOTO toets halverwege in om op het onderwerp scherp te stellen. U kunt foto’s maken op dezelfde wijze als met een normale fotocamera en deze beelden dan op de kaart vastleggen. PHOTO toets • Nadat dit gebeurd is, hoort u een geluidssignaal en licht het T symbool groen op, waarna de scherpstelling wordt vergrendeld.
Gebruik van de digitale fotocamera Camera-opname Opnemen met de zelfontspanner Camcorder-gebruiksfunctie: Kaart-camera Met de zelfontspanner kunt u de camcorder instellen om automatisch na een bepaalde tijd een beeld op te nemen. Dit is handig wanneer u ook zelf in beeld wilt verschijnen. Instellen van de tijd Wanneer u de PHOTO toets halverwege ingedrukt houdt in de 2 SEC stand, zal de camcorder de scherpstelling vergrendelen. Hierdoor worden camerabewegingen voorkomen.
Opnemen Annuleren van het aftellen 1 2 Druk in stap 4 op de PHOTO toets. Stel de gewenste tijd in. Druk op de DISPLAY/MODE SET toets totdat het functiescherm verschijnt. MANU A L S E T E X E C U T E F OCUS AUTO F OCUS BLC / GA I N 3 Druk op l of m van de insteltoets om “SELF TIMER” te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. • De zelfontspanner-indicator, U (10 SEC stand) of T (2 SEC stand), verschijnt.
Gebruik van de digitale fotocamera Camera-opname Formatteren van een kaart 3 • Om te stoppen met formatteren, drukt u op l of m om “RETURN” te kiezen en dan drukt u op het midden van de insteltoets. Camcorder-gebruiksfuncties: Kaart-camera, Kaart-weergave Voordat u een los verkrijgbare kaart met deze camcorder kunt gebruiken, moet u de kaart eerst formatteren. U moet uw kaart ook formatteren wanneer een van de volgende waarschuwingsindicators verschijnt.
Instellen van de methode voor de bestandsnummering Camcorder-gebruiksfunctie: Kaart-camera De camcorder wijst automatisch bestandsnummers aan de opgenomen beelden toe. U kunt kiezen uit twee verschillende methoden voor het toewijzen van de bestandsnummers. Beschikbare instellingen 4 Druk op l of m om “SERIAL” of “RESET” te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. F I L E NO. 5 RE S E T Druk op de MENU toets om het menuscherm te sluiten.
Gebruik digitale fotocamera Gebruik van devan digitalede fotocamera Weergave Weergave Opmerking: • Wanneer u j of k ingedrukt houdt, zal het selectiekader snel verplaatst worden. Weergeven van de kaart-opnamen 4 Camcorder-gebruiksfunctie: Kaart-weergave Druk op het midden van de insteltoets. • Het gekozen beeld wordt over het volledige scherm weergegeven. U kunt de beelden die op de kaart zijn opgenomen op de LCD monitor weergeven.
4 Wisbeveiliging Camcorder-gebruiksfunctie: Kaart-weergave Druk op het midden van de insteltoets om het beeld te beveiligen tegen wissen. • De R indicator verschijnt. Wisbeveiliging-indicator U kunt belangrijke beelden die u op de kaart hebt opgenomen, beschermen tegen per ongeluk wissen. 1 2 3 1 Druk in de kaart-weergavestand op de DISPLAY/MODE SET toets totdat het functiescherm verschijnt.
Gebruik van de digitale fotocamera Weergave 3 Wissen van vastgelegde beelden Camcorder-gebruiksfunctie: Kaart-weergave Wissen van een bepaald vastgelegd beeld Opmerking: • Het is niet mogelijk om het wissen ongedaan te maken. Controleer daarom zorgvuldig of u de beelden niet meer nodig hebt voordat u de onderstaande procedure uitvoert. 2 4 5 6 Druk op het midden van de insteltoets om het beeld in te stellen voor wissen.
Wissen van alle vastgelegde beelden 3 U kunt ook alle beelden op de kaart in een keer wissen. Opmerkingen: • Het is niet mogelijk om het wissen ongedaan te maken. Controleer daarom zorgvuldig of u de beelden niet meer nodig hebt voordat u de onderstaande procedure uitvoert. • Als u bepaalde beelden die op de kaart zijn wilt behouden, moet u deze eerst tegen wissen beveiligen (zie blz. 81) en daarna pas de onderstaande procedure uitvoeren.
Gebruik van de digitale fotocamera Weergave Afdrukmarkering 4 Camcorder-gebruiksfunctie: Kaart-weergave Druk op l of m om “PRI. SELECT” te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. • De PRINT indicator verschijnt. Met behulp van de afdrukmarkeringsfunctie kunt u afdrukinformatie, DPOF genaamd, aan de beelden toevoegen die op de kaart zijn opgenomen. Gebruik van de digitale fotocamera 3 Druk op l of m om “PRI. ORDER” te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets.
Annuleren van de afdrukmarkering die aan een beeld is toegewezen 1 Kies in de voorgaande stap 5 het beeld waarvan u de afdrukmarkering wilt annuleren en druk dan op het midden van de insteltoets. 2 Druk op l om “0” te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets. • De M indicator verdwijnt.
Gebruik van de digitale fotocamera Weergave 6 Direct afdrukken Camcorder-gebruiksfunctie: Kaart-weergave D I R E C T PR I N T Wanneer u de camcorder op een Seiko Epson Direct Print compatibele printer aansluit, kunt u het opgenomen stilstaande beeld direct met de printer afdrukken zonder gebruik van een PC. CHE C K THE PR I N T E R SE T T I NGS. START ? NO YES Voorbereidingen SE L ECT Schakel de printer in. 7 1 Zorg dat de spanningsschakelaar op OFF staat.
Overbrengen van de gegevens op een kaart naar een computer Om gegevens van de kaart over te brengen, moet u eerst de software van de bijgeleverde CD-ROM installeren. De CD-ROM bevat “USB Driver”, “PixLab Media Browser” en andere verband houdende bestanden. • “USB Driver” is de software waarmee beelden vanaf de camcorder worden overgebracht wanneer deze met de bijgeleverde USB kabel op de PC is aangesloten.
Gebruik van de digitale fotocamera Weergave Installeren van het USB stuurprogramma Voor het installeren van het USB stuurprogramma in Windows XP of Windows 2000 dient u zich aan te melden als “systeembeheerder”. 1 Schakel de PC in. 2 Steek de bijgeleverde CD-ROM met het USB stuurprogramma in het CD-ROM station. • Sluit de camcorder nog niet met de USB kabel op de PC aan. • Het License Agreement/Install Key (licentie-overeenkomst/installatiecode) scherm zal automatisch verschijnen.
8 9 Steek een kaart waarop beelden zijn opgenomen in de camcorder. Sluit de camcorder met de bijgeleverde USB kabel op de PC aan zoals hieronder is aangegeven. • Om verzekerd te zijn van een betrouwbare stroomvoorziening verdient het aanbeveling de netadapter als stroombron te gebruiken. • Sluit de USB kabel rechtstreeks op de USB aansluiting van de PC aan. • Om een defect te voorkomen, moet u de camcorder uitschakelen wanneer u de PC aansluit.
Gebruik van de digitale fotocamera Weergave Gebruik van de PDF handleiding Zie de PDF handleiding voor het gebruik van de geïnstalleerde “PixLab Media Browser”. Installeren van Adobe Reader Adobe Reader 6.0 (of Adobe Acrobat Reader 4.0 of later) is vereist voor het weergeven van de PDF handleiding. Als dit programma niet op uw PC is geïnstalleerd, moet u de volgende stappen uitvoeren voor toegang tot de Adobe homepage en het downloaden van het programma. 1 2 3 Plaats de bijgeleverde CD-ROM.
Overbrengen van gegevens vanaf de kaart naar de computer Aansluiten van de camcorder op de PC Sluit de camcorder met de bijgeleverde USB kabel op de PC aan (zie blz. 89). Overbrengen van gegevens 1 Schakel de PC in en sluit dan de camcorder met de bijgeleverde USB kabel aan. 2 Zet de medium-keuzeschakelaar op u, houd dan de vergrendeltoets ingedrukt en zet de spanningsschakelaar op w. 3 Dubbelklik op het snelkoppelingspictogram van PixLab Browser Ver4.
Gebruik van de digitale fotocamera Weergave Beeldmappen en bestandsnamen Samengedrukte weergave Dubbelklik op het pictogram Deze computer van de PC en zoek een nieuw station met de naam “Verwisselbare schijf (F:)” (of een andere stationsletter, afhankelijk van de configuratie van uw PC). De beelden die u met de camcorder opneemt, worden als volgt in bestanden op de kaart vastgelegd. DCIM • • • • • • Map met beeldbestanden 100SHARP Submap met beelden Serienummer (100 tot 999) DVC00001.
Diashow-weergave Camcorder-gebruiksfunctie: Kaart-weergave U kunt automatisch de opeenvolgende beelden die op de kaart zijn opgenomen met een interval van telkens 5 seconden weergeven. Deze functie is handig als u snel wilt controleren welke beelden op de kaart zijn vastgelegd. 1 Zet de camcorder in de kaartweergave gebruiksstand. 2 Druk op j, k, l of m om het beeld te kiezen waar de diashow moet beginnen. 4 Druk op l of m om S te kiezen en druk dan op het midden van de insteltoets.
Aanhangsel Aanhangsel Instellen van beeld/ achtergrondverlichting Camcorder-gebruiksfuncties: Alle functies Als het beeld op de monitor slecht te zien is vanwege de lichtomstandigheden of andere factoren, kunt u de beeldinstellingen aanpassen. 5 Druk op de MENU toets om het menuscherm te sluiten. Opmerking: • Het beeld op de LCD monitor verschilt mogelijk van het opnameresultaat indien de kleur is bijgeregeld. Verander de kleurinstelling uitsluitend wanneer het werkelijk nodig is.
Uitschakelen van de bedieninggeluidssignalen Oproepen van de fabrieksinstellingen voor de camcorder Camcorder-gebruiksfuncties: Alle functies Camcorder-gebruiksfuncties: Alle functies De camcorder laat een geluidssignaal klinken wanneer u het apparaat in- of uitschakelt, wanneer u op de opname-start/ stoptoets drukt en tevens bij diverse andere bedieningshandelingen. Gebruik de onderstaande procedure om de geluidssignalen volledig uit te schakelen.
Aanhangsel Demonstratiefunctie 5 Camcorder-gebruiksfuncties: Cassette-camera, Kaart-camera Via de demonstratiefunctie kunt u een korte demonstratie bekijken van de speciale voorzieningen van de camcorder. Als de demonstratie op het scherm verschijnt wanneer u uw camcorder voor het eerst aan zet, moet u de demonstratiefunctie annuleren om uw camcorder te kunnen gebruiken. Activeren • De voorbeeldschermen zijn voor de cassettecamerastand. 1 Verwijder de Mini DV cassette uit de camcorder (zie blz. 10).
Nuttige informatie Tips voor betere opnamen • Houd het onderwerp in het midden. Met de automatische scherpstelfunctie wordt scherpgesteld op wat in het midden van het scherm is. • Panbewegingen (horizontaal zwenken) en tiltbewegingen (verticaal kantelen met de camcorder op dezelfde hoogte gehouden) moeten langzaam en zorgvuldig worden uitgevoerd, zodat het panorama-effect of bijvoorbeeld de hoogte van een gebouw duidelijk overkomt en interessant is bij weergave.
Aanhangsel • Wanneer een reeds opgenomen Mini DV cassette opnieuw voor opname wordt gebruikt, zal het voorheen opgenomen materiaal automatisch worden gewist. • De Mini DV cassette werkt niet als deze verkeerd in de camcorder wordt geplaatst. • Vermijd herhaaldelijk insteken en uitnemen van een Mini DV cassette zonder de band te transporteren. De band zal hierdoor namelijk onregelmatig worden opgespoeld en mogelijk worden beschadigd.
SD\ geheugenkaart en MultiMediaCard/ SD (Secure Digital) geheugenkaarten en MultiMediaCards zijn kleine, handige en flexibele opslagmedia die gebruikt worden in diverse mobiele toepassingen. Deze kaarten behoren tot de kleinste geheugendragers die momentaal op de markt verkrijgbaar zijn. Deze camcorder is geschikt voor een SD geheugenkaart en een MultiMediaCard. U kunt geen SmartMedia/ kaart of Memory Stickb in de camera gebruiken.
Aanhangsel Accu Deze camcorder werkt op een lithium-ionen accu. Opladen • Laad de accu meteen (maximaal een dag van te voren) voor gebruik op. De lithiumionen accu zal zichzelf langzaam ontladen, zelfs wanneer deze volledig opgeladen wordt opgeborgen. • Laad de accu op tussen 10°C en 30°C. • Laad de accu altijd volledig op. Bij gebruik van een niet volledig opgeladen accu zal de gebruikstijd ook korter zijn. • U hoeft de accu niet te ontladen voordat u begint met opladen.
Verlengen van de levensduur van de accu Ook wanneer de accu niet wordt gebruikt, zal de accucapaciteit na verloop van tijd minder worden. Om deze afname van de accu-capaciteit tot een minimum te beperken, moet u de volgende procedure ten minste eenmaal elke zes maanden uitvoeren: 1 Laad de accu op totdat de POWER/CHARGE (RED) indicator dooft. 2 Bevestig de accu aan de camcorder, zet de spanningsschakelaar op v zonder een cassette te plaatsen en schakel de stroomspaarfunctie uit.
Aanhangsel Gebruik van de camcorder in het buitenland TV-signaalsystemen, voltages en frequenties verschillen per land. Lees voor gebruik in een ander land het volgende gedeelte voordat u de camcorder en de netadapter gebruikt of de camcorder met een TV verbindt. Netadapter (bijgeleverd accessoire) De bijgeleverde netadapter is bruikbaar binnen een bereik van 110 V tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz.
Verhelpen van storingen Raadpleeg de volgende lijst alvorens het apparaat voor reparatie weg te brengen. Symptoom Geen stroom. Mogelijke oplossing De stroombron is niet juist aangesloten. Sluit de stroombron juist aan (blz. 6, 9) . De accu is niet opgeladen. Laad de accu voldoende op (blz. 8). Er is condens in de camcorder. Wacht totdat de condens is verdampt (blz. vii). Het veiligheidsmechanisme is in werking getreden.
Aanhangsel Symptoom Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het video-ingangskanaal van de TV of het TV-kanaal is niet juist gekozen. Kies het juiste video-ingangskanaal of het TV-kanaal (blz. 31). De audio/video/S-videokabel is niet juist aangesloten. Sluit de audio/video/S-videokabel juist aan (blz. 31). Terugspoelen of vooruitspoelen van de band is niet mogelijk. U bent helemaal aan het begin of eind van de band. Spoel de band terug of vooruit naar het gewenste punt (blz. 29).
Kaart-gebruiksstand Symptoom Wissen van beelden op de kaart is niet mogelijk. De kaart kan niet worden geformatteerd. Mogelijke oorzaak —— De accu is snel leeg. U gebruikt de camcorder in een erg koude omgeving. De klok is teruggesteld. Het beeld in de zoeker is moeilijk te zien. Het beeld op de monitor is moeilijk te zien. Algemeen Neem contact op met uw dealer voor advies. Warm de accu voor gebruik wat op, door deze bijvoorbeeld in uw zak te steken. De accu was niet volledig opgeladen.
Aanhangsel Symptoom Algemeen De afstandsbediening werkt niet. “E007” wordt op het scherm aangegeven en normale bediening is niet mogelijk. Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Het REMOTE menu-onderdeel staat op “OFF”. Zet het REMOTE menu-onderdeel op “ON” (blz. 50). De batterij in de afstandsbediening is leeg. Vervang de batterij in de afstandsbediening door een nieuwe (blz. 13). De afstandsbediening is te ver van het apparaat. Gebruik de afstandsbediening binnen het voorgeschreven bereik (blz.
Technische gegevens Camcorder Signaalsysteem: Opnamesysteem: Cassette: Opname/weergavetijd: Bandsnelheid: Aftasteenheid: Lens: Lensfilterdiameter: Monitor: Zoeker: Ingebouwde microfoon: Kleurtemperatuurcompensatie: Minimale verlichting: Stilbeeld-comprimeringssysteem: Stilbeeld-opnameformaat: USB aansluiting: DV aansluiting: Stilbeeld-opnamemedium: Stroomvereiste: PAL standaard 2 roterende koppen, spiraalvormige aftasting Digitale videorecorder Mini DV videocassette 90 minuten (DVM60, LP functie) SP funct
Aanhangsel Index van de beeldschermaanduidingen MENU toets Cassette-camera gebruiksstand PA US E blz. 27 blz. 42 DISPLAY/MODE SET toets blz. 64 blz. 26 AU TO 3 0min 2. 6. 200 5 10:30 DISPLAY/MODE SET toets MENU toets Menuschermen PA US E M A NU A L S E T E X E C U T E F OCUS AUTO F OCUS BLC / GA I N AU TO 3 0min SE L E CT SET Functieschermen blz. 58 blz. 57 blz. 58 blz. 35, 36 blz. 39 blz. 65 blz. 66 blz. 37 blz.
Cassette-weergave gebruiksstand blz. 27 AUDIO1 + 2 blz. 70 PLAY MENU toets STOP 2. 6. 200 5 10:30 FF Menuschermen R EW DISPLAY/MODE SET toets AUDIO1 + 2 P I C . E FFECT OF F F I NE P I C . AUD I O DUB S TRE TCH P B SE L E CT SET Functieschermen blz. 53 blz. 54 blz. 69 blz. 56 P I C. EF F ECT F I NE P I C. AU D I O DU B STRETCH PB P L AY BACK SE T ROTA T E PB AUD I O R E T U RN blz. 54 blz. 70 OTHE RS 1 DE F AUL T R EMO T E BEEP L A NGU A G E R E T U RN blz. 95 blz. 50 blz. 95 blz.
Aanhangsel MENU toets Kaart-camera gebruiksstand blz. 27 blz. 74 blz. 75 blz. 74 blz. 64 AU TO [ 1280 ] 21/ 1 9 E C ONOMY DISPLAY/MODE Insteltoets SET toets 2. 6. 200 5 10:30 MENU toets DISPLAY/MODE SET toets M A NU A L S E T E X E C U T E F OCUS AUTO F OCUS BLC / GA I N AU TO [ 1280 ] 21/ 1 9 SE L E CT Menuschermen SET Functieschermen Aanhangsel blz. 58 blz. 57 blz. 58 blz. 35, 36 blz. 77 blz. 65 blz. 37 blz.
Kaart-weergave gebruiksstand 7 10 0 -0 01 0 [ 1280 ] 10 / 1 0 NORMA L Insteltoets F UL L MULT I 9 10 blz. 80 S E L E C T I MG 8 blz. 80 1 0 0- 0 0 1 0 PAGE 2 / 2 NORMA L S E L E C T I MG F U L L MULT I DISPLAY/MODE SET toets MENU toets 10 0 -0 01 0 F U L L MULTI E X E C U T E P I C. EF F ECT D E L E T E ON E DE L E T E A L L [ 1280 ] 10/ 1 0 SE L E CT SET Functieschermen blz. 80 blz. 53 blz. 82 blz. 83 blz. 86 blz. 81 F U L L MULT I P I C.
Aanhangsel Index A E Accu .................................. 6, 7, 100, 101 Accu-ontgrendelknop ..................... 7, 12 Achtergrondverlichting ................. 25, 94 Afdekkapje van aansluitingen ............... 2 Afstandsbediening .............................. 50 Audio-dubben ............................... 68, 69 Audio-opnamefunctie ......................... 47 Audio-weergavefunctie ....................... 70 Automatisch scherpstellen ................. 26 AV aansluiting ..........................
M T Medium-keuzeschakelaar ................... 22 MENU toets ......................................... 33 Menuscherm ....................................... 33 Mini DV cassette ..................... 10, 97, 98 Miniatuurafbddldingen ........................ 80 Motorzoomregelaar ............................. 24 MultiMediaCard ................................... 99 Tegenlichtcompensatie (BLC) ............ 35 Tijdcode ..............................................
Opmerking
SHARP CORPORATION Imprimé sur 100% de papier recyclé. Gedrukt op 100% kringlooppapier.