User Guide
Table Of Contents
- ----- English version -----
- INTRODUCTION
- IMPORTANT
- CONTENTS
- PARTS AND THEIR FUNCTIONS
- GETTING STARTED
- HELP FUNCTION
- OVERVIEW OF FLOW OF DAILY SALES ENTRIES
- BASIC SALES ENTRY
- OPTIONAL FEATURES
- CORRECTION
- PRIOR TO PROGRAMMING
- BASIC FUNCTION PROGRAMMING (For Quick Start)
- AUXILIARY FUNCTION PROGRAMMING
- ADVANCED PROGRAMMING
- TRAINING MODE
- READING (X) AND RESETTING (Z) OF SALES TOTALS
- EJ REPORT READING AND RESETTING
- OVERRIDE ENTRIES
- CORRECTION AFTER FINALIZING A TRANSACTION (Void mode)
- HOW TO USE AN SD MEMORY CARD
- OPERATOR MAINTENANCE
- 1 In case of a Power Failure
- 2 In Case of Printer Error
- 3 Cautions in Handling the Printer and Recording Paper
- 4 Replacing the Batteries
- 5 Replacing the Paper Roll
- 6 Removing a Paper Jam
- 7 Cleaning the Printer (Print Head / Sensor / Roller)
- 8 Removing the Drawer
- 9 Opening the Drawer by Hand
- 10 Before Calling for Service
- SPECIFICATIONS
- ----- La versión española -----
- INTRODUCCION
- IMPORTANTE
- INDICE
- PARTES Y SUS FUNCIONES
- PARA EMPEZAR
- FUNCION DE AYUDA
- REGISTRO BASICO DE VENTAS
- CARACTERISTICAS OPCIONALES
- CORRECCION
- PROGRAMACION DE LAS FUNCIONES BASICAS (Para el inicio rápido)
- PROGRAMACION DE FUNCIONES AUXILIARES
- 1 Programación de secciones
- 2 Programación de PLU (codificación de precios) y subsección
- 3 Programación de teclas misceláneas
- Tasa para [%1], [%2] y [CONV]
- Importe para [(-)]
- Límite de tasa porcentual para [%1] y [%2]
- Parámetros de función para [%1], [%2] y [(-)]
- Parámetros de función para [CONV]
- Límite de dígitos de entrada para [RA], [PO] y [TAX]
- Parámetros de función para [CHK], [CH] y [CA/AT/NS] (cuando se usa como tecla CA)
- 4 Programación de texto
- PROGRAMACION AVANZADA
- MODO DE INSTRUCCION
- LECTURA (X) Y REPOSICION (Z) DE LOS TOTALES DE VENTAS
- LECTURA Y REPOSICION DE INFORMES EJ
- REGISTROS DE ANULACION
- CORRECCION DESPUES DE FINALIZAR UNA TRANSACCION (Modo de cancelación)
- COMO EMPLEAR UNA TARJETA DE MEMORIA SD
- Inserción y extracción de una tarjeta de memoria SD
- Formateo de una tarjeta de memoria SD
- Memorización y restauración de todos los datos
- Lectura de los datos de logotipos gráficos
- Escritura y lectura de todos los datos de programación
- Escritura de datos de ventas
- Escritura de registro diario electrónico
- Impresión de registro diario electrónico
- MANTENIMIENTO PARA EL OPERADOR
- 1 En caso de corte de la alimentación
- 2 En el caso de error de impresora
- 3 Precauciones al manejar la impresora
- 4 Reemplazo de las pilas
- 5 Reemplazo del rollo de papel
- 6 Extracción del papel atascado
- 7 Limpieza de la impresora (cabezal de impresión / sensor / rodillo)
- 8 Extracción del cajón
- 9 Abertura manual del cajón
- 10 Antes de solicitar el servicio de un técnico

28
You can void an entire transaction. Once subtotal void is executed, the transaction is aborted and the register
issues a receipt. This function does not work when more than 30 items have been entered.
Any errors found after the entry of a transaction has been completed or during an amount tendered entry cannot
be voided. These errors must be corrected by the manager.
The following steps should be taken:
1. If you are making the amount tendered entry, finalize the transaction.
2. Make correct entries from the beginning.
3. Hand the incorrect receipt to your manager for its cancellation.
Correction of Incorrect Entries not Handled by the Direct or Indirect Void
Function
4
Subtotal void
1310 "
"
1755 +
10 p
35 p
s
v
s
PrintKey operation example
Subtotal Void
3