Inhalt Technische Daten Abmessungen « Wichtige Informationen . L1 + Besondere Merkmale 1 + Wichtige Sicherheitshinweise .3 + Lage der Bedienelements .4 « Verwendung der Fernbedienung .8 « Aufstellung des Projektors .7 « Anschaulich des Projektors 12 + Anschub des Projektors (analoges 15,75 kHz oder 15,825 kHz BURG-Video) .13 + Verwendung der Eingangstrigger .14 Anschub des Projektors (Computer) .15 « Eingangssignale (Empfohlene Signifikant: 17 « Bedienelemente zur Extremistenstellung .
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT: Vor der Verwendung des LCD-Projektors sollten Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durchlesen. Diese Anleitung als Referenz gut aufbewahren. Sehr geehrter Kunde! Wir bedanken uns fir den Kauf dieses LCD-Projektors von Schar. Zur eigenen Sicherheit und fair den langjährigen Gebrauch des LCD-Projektors sollten sie diese “Wichtigen Sicherheitshinweise” vor der Verwendung vollständig durchlesen. Elektrische Energie kann viele nützliche Funktionen ausfahren.
Verwendung der Fernbedienung Einsetzen der Batterien N Die Batterien werden mitgeliefert und liegen dieser Bedienungsanleitung bei. (Vier Batterien der GréB8e AA.) Die Abdeckung zum Die mitgelieferten Die Abdeckung Offenen des Batteriefachs Batterien einsetzen. (Vier schieben. et Batterien der Grobe AA,) Die und Enden der Batterien und die und Polaritatsmarkierungen im Schmetterball sollten Übereinstimmen.
Aufstellung des Projektors B Dieser Projektor ist mit einer ausgestattet. Das projizierte Bild kann mit der Kehrbildumkehr-Taste (INVERTIEREN) auf dem Projektor als Spiegelbild oder als Umkehrbild dargestellt werden. 8 Durch Verwendung der sind die folgenden Aufstellungen möglich. 00600 000 G0 (INVERTIEREN) Wiedergabe als Spiegelbild r als Umkehrbild INVERS/ RESERVE Bedienfeld auf der Seite des Projektors + Jedes mal ?elm Drucken der (INVERTIEREN) wird dis Angeblinzelte wie unten gezeigt umgeschaltet.
Aufstellung an einem hohen Ort ) « Durch die Aufstellung an einem hohen Ort kann die Projektion durchgeführt werden, ohne daB Änderungen wie beim Anbringen an der Decke durchgeführt werden missen. ANSICHT VON OBEN SEITENANSICHT B Obere — Objektivierte Kante der _ T Bildwand E I Gestell + Bei der Aufstellung des Projektors an einem hohen Ort solide die Schutzabdeckung (mitgeliefert) wie unten gezeigt angebracht werden.
Eingangssignale (Empfohlene Signalimpulse) Fir IBM und kompatible Computer Fir Apple Macintosh Öl-Serie Eingangssignale: Die Videoausgangs-Signalimpulse von SIGNALISIERE verschiedenen Videosignalen sind folgenden als Referenz aufgefischt.
Grundlegende Bedienung des Projektors Vorderansicht Den Hauptnetzschalter drinstecken. Bei der erstmaligen Verwendung des Projektors oder wenn die Betriebsanzeige nicht aufleuchtet, sollte der Hauptwachtmeister auf die Position ON eingestellt werden. (Anzeigen leuchten rot auf.
Masken-Einstellung B Die Maskenfunktion kann zur Wiedergabe von Breitwand-Bildern verwendet werden, z.B. fur Laserbildplatten und auf Videokassetten aufgenommene Filme. Das Videorauschen wird unterdrückt und auf der Ober und Unterseite der Bildwand wird eins Maske aufgelegt.
Taste zur Wahl der Masken-Betriebsart (MASKULIN MODE) Mit der Taste zur Wahn der Maskenbetriebsart (MASKULIN MODE) die (TOP/BOT} Die Militärjunten den Maskenwahltaste (TOP/BOT) Einstellungs-Tasten drinstecken. (MASKULIN) einstellen. 3 Tasten fir Masken-Einstellung (MASKULIN) MASKULIN » Die Betriebsart wird vier Sekunden lang angezeigt. Anzeige auf der Bildwand MODE 1 Betriebsfähig 1 MODE 2 Betriebsart 2 \.
Funktionen des Projektors * Die Einstellung fair den Hintergrundpegel kann zur Einstellung des Weinabgleichs des Bildes fir die gewahrte Videoeingangsquelle verwendet werden, » Eine optimale Bildqualität kann durch Einstellung der wegfielen Bildteile erzielt werden, um die beste Farbwiedergabe flr die gewahrte Quelle zu erreichen.
Ortung des Luftfilters B Den Filter alle 100 Betriebsstunden reinigen. Wenn der Projektor an staubigen oder rauchigen Orten verwendet wird, sollte der Filter Güter gereinigt werden, B Wenn der Filter (PFILD0027CEZZ) zu schmutzig zum Reinigen ist, solide er vom örtlichen autorisierten SharpVisionKundendienst oder vom Händler ausgewechselt werden. Den Filter enthalten Sie bei ihrem SharpVision-Héndler. LUFTFILTER-Einheit ) N Jede renaturieren ehedem ‘ 2040500 verirren .