Inleiding DATA-PROJECTOR GEBRUIKSAANWIJZING Installatie XG-P560W (Standaardzoomlens bevestigd) XG-P560W-N (Geen lens bevestigd) Snelstartgids MODEL Aansluitingen Basisbediening Handige voorzieningen Aanhangsel
BELANGRIJK • Noteer hier de model- en serienummers, die staan aangegeven het achterpaneel van de projector. Deze informatie heeft u nodig in geval van verlies of diefstal. • Controleer of alle meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder “Meegeleverde accessoires” op bladzijde 11 van deze gebruiksaanwijzing, inderdaad in de doos aanwezig zijn voor u de verpakking recyclet. Modelnummer: Serienummer: SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt. Inleiding Inleiding NEDERLANDS Er zijn twee belangrijke redenen om de garantie van uw nieuwe SHARP-projector onmiddellijk in orde te brengen met de REGISTRATIEKAART die verpakt zit bij de projector. 1. GARANTIE U komt meteen in aanmerking voor de volledige garantie op onderdelen, service en reparatiewerkzaamheden die van toepassing is op dit product. 2.
INDIEN U HET PRODUCT WILT WEGDOEN In deze product worden soldeertin en een lamp die een kleine hoeveelheid kwik bevat, gebruikt. Het verwijderen van deze materialen kan aan diverse voorschriften zijn onderworpen op basis van milieuoverwegingen. Voor informatie betreffende verwijderen of recycling kunt u contact opnemen met de plaatselijke autoriteiten, de Electronics Industries Alliance: www.eiae.org, de lamp recycling organisatie www.lamprecycle.org of neem contact op met SHARP via 1-800-BE-SHARP.
Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen Inleiding ∑ De afbeeldingen en schermweergaven in deze handleiding zijn vereenvoudigd omwille van de duidelijkheid en kunnen enigszins verschillen van de werkelijke weergave.
Inhoud Voorbereiding Inleiding Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen ... 3 Inhoud ............................................................. 4 Toegang krijgen tot de PDFgebruiksaanwijzingen .............................. 7 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ............. 8 Accessoires .................................................. 11 Benaming en functie van de onderdelen ... 13 Gebruik van de afstandsbediening ............ 16 Bedieningsbereik ...............................................
Inleiding Handige voorzieningen Menu-onderdelen ......................................... 42 Gebruik van het menuscherm .................... 47 Menuselectie ..................................................... 47 Beeldinstellingen (menu “Beeld”) .............. 49 Kiezen van de beeldmodus .............................. 49 Instellen van het beeld ...................................... 49 Kleurtemperatuur instellen ................................ 50 De modus Progressief selecteren .....................
Inhoud INSTELGIDS Zie de “INSTELGIDS” op de meegeleverde CD-ROM voor verdere informatie. Opstellen van het scherm ............................. 2 Schermgrootte en projectie-afstand ............ 3 Toeknnin van de aansluitpinnen ................. 11 Wired Remote Control-terminal Specificaties ........................................... 13 RS-232C Specificatie en opdrachtinstellingen .............................. 14 Instellen van de netwerkomgeving van de projector ...........................................
Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen Inleiding De CD-ROM bevat handleidingen in PDF-formaat in verscheidene talen zodat u de projector kunt bedienen, zelfs als u deze handleiding niet tot uw beschikking heeft. Om deze handleiding te kunnen gebruiken, moet eerst Adobe® Reader® op uw PC (Windows® of Macintosh®) geïnstalleerd zijn. Download de juiste versie van Adobe® Reader® van het internet (http://www.adobe.com).
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP: Lees al deze instructies door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor later gebruik. Met elektrische energie kunt u heel wat nuttige functies uitvoeren. Dit apparaat is zodanig ontworpen en vervaardigd dat uw persoonlijke veiligheid wordt gevrijwaard. ONJUIST GEBRUIK KAN EVENWEL LEIDEN TOT EEN EVENTUELE ELEKTRISCHE SCHOK OF BRANDGEVAAR.
Inleiding Lees de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u uw projector opstelt. Voorzichtig met de lampeenheid ■ Als de lamp gesprongen is, kunnen glassplinters gevaar veroorzaken. Indien de lamp gesprongen is, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde erkende Sharp projectordealer of servicecentrum om de lamp te laten vervangen. Zie “Betreffende de lamp” op bladzijde 71.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Blokkeer de inlaat- en uitlaatopeningen niet. Gebruik van de projector in andere landen ■ Laat ten minste 11 13/16" (30 cm) ruimte tussen de uitlaatopening en de dichtstbijzijnde wand of ander obstakel. ■ Stel de projector zo op dat lucht niet nabij de uitlaat blijft. Laat tenminste 11 13/16" (30 cm) ruimte tussen de inlaat-opening en de omringende muren of objecten, om te voorkomen dat de hitte van de uitlaat de inlaat-opening ingaat.
Accessoires Inleiding Meegeleverde accessoires Afstandsbediening <9NK5041816900> Twee R-6 batterijen (“AA”-formaat, UM/SUM-3, HP-7 of gelijkwaardig) Netsnoer* (1) (2) Voor de V.S., Canada, enz.
Accessoires Optionele lenzen ■ Lens Vaste brede lens (¥ 0,8) Vaste brede lens (¥ 1,2) Brede zoomlens (¥ 1,5 – 1,8) Standaardzoomlens (¥ 1,8 – 2,25) (gemonteerd op XG-P560W) Tele-zoomlens (¥ 2,25 – 3,0) Tele-zoomlens (¥ 3,0 – 4,5) Tele-zoomlens (¥ 4,5 –7,0) Projectieafstand voor schermformaat 100" AN-P8EX 5'9" (1,7 m) AN-P12EX 8'7" (2,6 m) AN-P15EZ 10'9" – 12'10" (3,3 m – 3,9 m) AN-P18EZ 12'10" – 16'1" (3,9 m – 4,9 m) AN-P23EZ AN-P30EZ AN-P45EZ 16'1" – 21'6" (4,9 m – 6,5 m) 21'6" – 32'3" (6,5 m – 9,8 m) 3
Benaming en functie van de onderdelen Projector Achteraanzicht H&V LENS SHIFT-toets 30 32 De lens horizontaal en verticaal verstellen. ON-toets Voor het inschakelen van de functie voor het corrigeren van trapeziumvervorming. 28 Schakelt het apparaat in. STANDBY-toets Voor het instellen van de geprojecteerde beeldgrootte. FOCUS-toetsen Om het beeld scherp te stellen.
Benaming en functie van de onderdelen Nummers in verwijzen naar de hoofdpagina’s in deze gebruiksaanwijzing waar het onderwerp wordt uitgelegd. Projector (Achteraanzicht) Aansluitingen Zie “De projector aansluiten op andere apparatuur” op bladzijden 24 tot 26. HDMI-aansluiting Aansluiting voor HDMI-invoer. DVI-D-ingangsaansluitingen Aansluitingen voor DVI digitaal RGB en digitale component signalen en aansluiting voor audio-invoer.
Afstandsbediening FOCUS-toetsen 31 28 ON-toets 17 Schakelaar ADJ./MOUSE 31 30 H&V LENS SHIFT-toets 32 47 MENU-toets Voor het scherpstellen van het geprojecteerde beeld. STANDBY-toets Schakelt de projector in stand-by. ZOOM-toetsen 28 Voor het instellen van de geprojecteerde beeldgrootte. KEYSTONE-toets Voor het inschakelen van de functie voor het corrigeren van trapeziumvervorming. Muis-/insteltoets ('/"/\/|) 18 ∑ 47 ∑ Voor het verplaatsen van de computercursor terwijl de schakelaar ADJ.
Gebruik van de afstandsbediening Vooraanzicht Afstandsbedieningssensor Bedieningsbereik De afstandsbediening kan worden gebruikt om de projector te bedienen binnen het op de afbeelding aangegeven bereik. Opmerking ∑ Het signaal van de afstandsbediening kan voor het gemak via een scherm weerkaatst worden. De afstand die door het signaal overbrugd kan worden, hangt af van het materiaal van het scherm.
Inleiding De afstandsbediening met een signaalkabel gebruiken Wanneer de signalen van de afstandsbediening de projector niet kunnen bereiken vanwege de plaatsing van de projector, sluit dan de afstandsbediening met behulp van een ministekkerkabeltje van ø3,5 mm op de projector aan. Nu kan de projector met de afstandsbediening worden bediend.
Gebruik van de afstandsbediening Gebruik van de afstandsbediening als draadloze muis U kunt de afstandsbediening als draadloze computermuis gebruiken, wanneer u de optionele receiver (AN-MR2) op de computer aansluit. 1 Sluit de optionele receiver aan op de USB poort op de computer. 2 Schuif de schakelaar ADJ./ MOUSE op de afstandsbediening in de stand MOUSE. 3 Computer Receiver ADJ. MOUSE Naar USB-aansluiting De muisfunctie gebruiken. ∑ Richt de afstandsbediening op de receiver.
Snelstartgids In dit hoofdstuk wordt de basisbediening beschreven (projector aangesloten op de computer). Zie het bladzijdenummer dat bij elke bedieningsstap vermeld staat voor verdere informatie. Installatie en projectie In dit onderdeel wordt het aansluiten van de projector en de computer uitgelegd aan de hand van een voorbeeld. 8 5 3 7 4 6 4 6 6 7 4 6 Snelstartgids 8 5 3 6 4 7 1. Plaats de projector voor een projectiescherm Bladzijde 21 2.
Snelstartgids 4. Stel de projectiehoek in De projectiehoek afstellen: ∑ De lens horizontaal en verticaal instellen. 1 Druk op H&V LENS SHIFT op de projector of op de afstandsbediening. 2 Druk op ', ", \ of | op de projector of de afstandsbediening. ∑ Stel de projectiehoek in door aan de stelpootjes te draaien. Bladzijden 29, 30 5. Stel het beeld scherp en stel de beeldgrootte in 1 Druk op FOCUS +/– op de projector of op de afstandsbediening om het beeld scherp te stellen.
Opstellen van de projector Opstellen van de projector Voor een optimaal beeld moet de projector loodrecht ten opzichte van het scherm worden geplaatst met de voetjes van de projector vlak en horizontaal. Er hoeft dan geen trapeziumvorm-correctie te worden uitgevoerd en u kunt genieten van het beste beeld. Opmerking ∑ De lens van de projector moet voor het midden van het scherm worden geplaatst.
Opstellen van de projector Standaardzoomlens (AN-P18EZ: Standaarduitrusting bij XG-P560W) F2,5, f=25,5-32 mm 16:10 Invoersignaal (Normaal-stand) Beeld-(scherm-)grootte Diag.
Projecteren van een spiegelbeeld Projectie van achter het scherm ■ Zet een doorschijnend scherm tussen de projector en het publiek. ■ Spiegel het beeld door het menu “Projectie” in te stellen op “Achter”. (Zie bladzijde 62.) Installatie Doorzichtig scherm Publiek Projectie via een spiegel ■ Plaats een (gewone platte) spiegel voor de lens. ■ Als het doorzichtig scherm tussen de spiegel en het publiek geplaatst wordt, dient u in het menu “Projectie” de optie in te stellen op “Voor”. (Zie bladzijde 62.
De projector aansluiten op andere apparatuur Voordat u begint met de aansluitingen moet u het netsnoer van de projector uit het stopcontact halen en de apparatuur die wordt aangesloten uitschakelen. Nadat alle aansluitingen zijn gemaakt, kunt u de projector en daarna de andere apparatuur inschakelen. Bij het aansluiten van een computer moet u deze als laatste aansluiten nadat alle aansluitingen zijn voltooid.
Apparatuur Aansluiting op aan tesluiten apparatuur Kabel HDMI-digitale-uitgangs-aansluiting HDMI-kabel (in de handel verkrijgbaar) Videoapparatuur, Fotocamera, Videospel DVI-digital-uitgangs-aansluiting DVI-Digital-kabel (in de handel verkrijgbaar) Aansluiting op de projector HDMI DVI-D Audio-uitgangs-aansluiting ø3,5 mm stereo-ministekker naar RCA-audiokabel (in de handel verkrijgbaar) RGB-video-uitgangs-aansluiting 5 BNC-kabel (in de handel verkrijgbaar) Audio-uitgangsaansluiting Component-videouitg
De projector aansluiten op andere apparatuur Apparatuur Aansluiting op aan tesluiten apparatuur Kabel Videoapparatuur, S-video-uitgangs-aansluiting S-videokabel (in de handel verkrijgbaar) Fotocamera, Videospel Aansluiting op de projector S-VIDEO Audio-uitgangs-aansluiting RCA-audiokabel (in de handel verkrijgbaar) Video-uitgangs-aansluiting Videokabel (in de handel verkrijgbaar) VIDEO Audio-uitgangs-aansluiting RCA-audiokabel (in de handel verkrijgbaar) MONITOR OUT Monitor RGB-ingangs-aansluiting
Bedienen van de projector met een computer Als de RS-232C-aansluiting op de projector is aangesloten op de seriële RS-232C-aansluiting op de computer of als de LAN-aansluiting op de projector is aangesloten op de LAN-aansluiting op de computer, kan de computer worden gebruikt om de projector te besturen. Zie de “INSTELGIDS” op de meegeleverde CD-ROM voor nadere informatie.
In/uitschakelen van de projector Aansluiten van het netsnoer Steek het meegeleverde netsnoer in de netingang op de achterkant van de projector. Sluit het netsnoer vervolgens op een stopcontact aan. De projector inschakelen Meegeleverd accessoire Achteraanzicht Naar netingang Voordat u de aanwijzingen in dit hoofdstuk uitvoert, moet u eerst alle apparatuur aansluiten die u met de projector wilt gebruiken. (Zie bladzijden 24–27.
Beeldprojectie De lens verstellen In aanvulling op de zoomfunctie en het instellen van de projectiehoek met de stelvoetjes, kunt u de projectiepositie aanpassen met de functie LENS SHIFT. Deze functie is bijvoorbeeld nuttig als u het scherm niet kunt verplaatsen. Bij omhoog of omlaag bewegen Bij naar links of naar rechts bewegen Instelbereik Instelbereik Instelbereik Instelbereik ∑ Het instelbereik wordt hieronder getoond.
Beeldprojectie 1 Druk op H&V LENS SHIFT op de projector of op de afstandsbediening. H&V LENS SHIFTtoets • Druk op ENTER op de projector of op de afstandsbediening om het testbeeld weer te geven. Voor nauwkeurigere afstelling is het nuttig het testbeeld te controleren.
Scherpstellen van het beeld ZOOM-toetsen FOCUS-toetsen Druk op FOCUS +/– op de projector of op de afstandsbediening om het beeld scherp te stellen. ▼On-screen display Info ∑ Het wordt aanbevolen om de focus aan te passen nadat de projector voor ten minste 30 minuten opgewarmd is. FOCUS-toetsen ZOOMtoetsen Druk op ZOOM +/– op de projector of op de afstandsbediening om het geprojecteerde beeldformaat aan te passen.
Beeldprojectie Correctie van perspectivische vervorming Wanneer het beeld vanaf de bovenkant of de onderkant onder een hoek op het scherm wordt geprojecteerd, treedt een trapeziumvormige (perspectivische) vertekening van het beeld op. De functie voor de correctie van perspectivische vervorming verhelpt dit probleem. Er zijn twee types trapeziumcorrectie.
GEOMETRISCHE AANPASSING 1 Druk een aantal malen op KEYSTONE op de projector of op de afstandsbediening totdat “GEOMETRISCHE AANPASSING” verschijnt. 2 Druk op de onderstaande toetsen om de positie, het formaat of de scherpte van het geprojecteerde beeld aan te passen. • Pas het groene testpatroon an de vier zijden van het scherm aan. • Druk op ', ", \ of | op de projector of H&V LENS SHIFT op de afstandsbediening om de lens te verstellen.
Beeldprojectie H&V TRAPEZIUM 1 Druk een aantal malen op KEYSTONE op de projector of op de afstandsbediening totdat “H&V TRAPEZIUM” verschijnt. ▼On-screen display ∑ Wanneer het beeld al met “GEOMETRISCHE AANPASSING” is gecorrigeerd, dan moet u bevestigen dat u deze correctie wilt annuleren voordat “H&V TRAPEZIUM” mogelijk is, waarna de correctie wordt opgeheven. 2 Druk op ' of " om de linker- en de rechterkant van het geprojecteerde beeld ten opzichte van elkaar parallel te zetten.
5 Druk op ', ", \ of | om de beeldvervorming te corrigeren. 6 Druk op KEYSTONE om de positie in te stellen.
Beeldprojectie De ingangsfunctie omschakelen P/R-toesten Selecteer voor het aangesloten apparaat de gewenste ingangsfunctie. Druk op COMPUTER1/2, DVI, HDMI, VIDEO of S-VIDEO op de afstandsbediening om de ingangsfunctie te selecteren. ■ Wanneer u de invoer modus selecteer R op de projector of P/R R met INPUT P/R op de afstandsbediening: R wordt ingedrukt, verschijnt ∑ Wanneer P/R de invoerlijst . Volg onderstaande procedure om de input modus te wijzigen terwilj de invoerlijst weergegeven wordt.
Het geluid tijdelijk uitschakelen Druk op MUTE op de afstandsbediening om het geluid tijdelijk uit te schakelen. MUTE-toets Opmerking ∑ Als u nogmaals op MUTE drukt, wordt het geluid weer ingeschakeld. "On-screen display Weergeven van een vergroot deel van een beeld Grafieken, tabellen en andere delen van geprojecteerde beelden kunnen worden uitvergroot. Dit is bijvoorbeeld nuttig wanneer u een gedetailleerde uitleg geeft. 1 Druk op MAGNIFY afstandsbediening. op de ∑ Vergroot het beeld.
Beeldprojectie Stilzetten van een bewegend beeld 1 Druk op FREEZE afstandsbediening. op de ∑ Het geprojecteerde beeld wordt stilgezet. 2 FREEZE-toets Druk nogmaals op FREEZE om terug te keren naar het bewegend beeld van het momenteel aangesloten apparaat. Kiezen van de beeldmodus U kunt een geschikte beeldmodus kiezen voor het geprojecteerde beeld, zoals een speelfilm of videospel. Druk op PICTURE MODE op de afstandsbediening.
Deze functie stelt u in staat om de beeldweergave te wijzigen of aan te passen om het ontvangen beeld te verbeteren. Afhankelijk van het ingangssignaal kunt u het gewenste beeld kiezen. Aanpassen van de beeldgrootte Muis-/insteltoets ('/"/\/|) Druk op RESIZE op de afstandsbediening. ∑ Als u op RESIZE drukt, verandert de weergave zoals getoond. ∑ Om terug te keren naar het standaardbeeld, drukt u op UNDO terwijl “GROOTTE AANPASSEN” op het scherm verschijnt.
Beeldprojectie VIDEO/DTV Ingangssignaal Video/DTV Beeldtype Weergavebeeld NORMAAL GEBIED ZOOM.
Het Geprojecteerde Beeld Verbergen (Sluiter functie) Deze functie stelt u in staat het geprojecteerde beeld tijdelijk te verbergen. 1 Druk op SHUTTER CLOSE. 2 Door op SHUTTER OPEN te drukken komt het geprojecteerde beeld weer terug. SHUTTER-toetsen ∑ Het geprojecteerde beeld is verborgen. Opmerking In de volgende gevallen wordt het verbergen automatisch geannuleerd. ∑ Wanneer STANDBY op de projector of de afstandsbediening ingedrukt wordt.
Menu-onderdelen Navolgend worden de opties getoond die ingesteld kunnen worden in de projector.
Menu “Beeld” VIDEO/S-VIDEO Hoofdmenu Beeld Bladzijde 49 Submenu Standaard Presentatie Cinema Gebruiker Beeldmodus Bladzijde 49 Contrast -30 +30 Helder -30 +30 Kleur -30 +30 Tint -30 +30 Rood -30 +30 Groen -30 +30 Blauw -30 +30 Scharpte -30 +30 Bladzijde 49 Kleurtmp Bladzijde 50 Progressief Bladzijde 50 Gesel. kleur Bladzijde 52 Ruisonderdr.
Menu-onderdelen Menu “C.M.S.” Submenu Hoofdmenu C.M.S. Standaard Gebruiker 1 Gebruiker 2 Gebruiker 3 sRGB Gesel. kleur Bladzijde 52 Bladzijde 52 [R] [Y] [G] [C] [B] [M] Doel Bladzijde 52 -30 Helderh. Rood Geel Groen Cyaan Blauw Magenta +30 Bladzijde 52 Chroma -30 +30 Bladzijde 52 Tint -30 +30 Bladzijde 52 Terugstellen (deze kleur) Bladzijde 52 Terugstellen (alle kleuren) Bladzijde 52 Instellingen bekijken Bladzijde 52 Menu “Fijn Sync.” COMPUTER1/2, DVI, HDMI Hoofdmenu Fijn Sync.
Menu “Audio” Hoofdmenu Audio Bladzijde 55 Submenu Balans -30 +30 Hoge toon -30 +30 Lage toon -30 +30 Reset -30 +30 Bladzijde 55 Audio uitgang Vast Variabel Bladzijde 55 Luidspreker Aan Uit Bladzijde 55 Menu “Opties 1” Hoofdmenu Opties 1 Bladzijde 56 Submenu *8 Beeld-in-beeld Bladzijde 56 Grootte Aanp. Normaal Volledig Dot By Dot Gebied zoomen V-oprekken Rek Slimme Rek Bladzijde 56 Dgt.
Menu-onderdelen Menu “Opties 2” Hoofdmenu Opties 2 Bladzijde 61 Menu “Taal” Submenu Wachtwoord Bladzijde 61 Lampfunctie Bladzijde 62 Lens Type Bladzijde 62 Projectie Bladzijde 62 Hoofdmenu Oud wachtwrd Nieuw wachtw Herbevestigen Taal Bladzijde 65 Beide lampen Alleen lamp 1 Alleen lamp 2 Gelijk gebr.
Gebruik van het menuscherm MENU-toets Insteltoetsen ('/"/\/|) ENTER-toets UNDO-toets MENU-toets Muis-/insteltoets ('/"/\/|) ENTER-toets UNDO-toets Menuselectie ∑ Deze handeling kan ook worden uitgevoerd met behulp van de toetsen op de projector. 1 Druk op MENU. 2 Druk eenmaal op \ of | om de overige menuopties weer te geven. ∑ Het menuscherm “Beeld” voor de gekozen ingangsfunctie wordt weergegeven.
Gebruik van het menuscherm Er zijn twee methoden voor aanpassing afhankelijk van de menu optie. Gebruik de toepasselijke methode van Voorbeeld 1 of 2 hieronder. Voorbeeld 1: Instellen van “Helder” 3 Druk op ' of " om het onderdeel te kiezen dat u wilt instellen. ∑ Als u op drukt worden de onderdelen op de onderste helft van het menu “Beeld” getoond. Instellen van het geprojecteerde beeld terwijl u ernaar kijkt Druk op ENTER. ∑ Het geselecteerde enkelvoudige onderdeel (bijv.
Beeldinstellingen (menu “Beeld”) Menubediening Blz. 47 | Blz. 2 | Blz. 1 1 1 2 3 2 4 5 6 7 6 7 8 8 1 Kiezen van de beeldmodus 2 Instellen van het beeld Met deze functie kunt u de beeldmodus selecteren overeenkomstig de helderheid van de kamer of de inhoud van het geprojecteerde beeld. In alle beeldmodi kunt u de items op het menu “Beeld” afstellen en opslaan. Kies een beeldmodus alvorens het beeld afstellen.
Beeldinstellingen (menu “Beeld”) Menubediening 3 Kleurtemperatuur instellen Beschikbare Beschrijving instellingen 4500K Lagere kleurtemperatuur voor warmere, roodachtige, fonkelende beelden. 10500K Hogere kleurtemperatuur voor koelere, blauwachtige, fluorescerende beelden. Opmerking ∑ U kunt de “Kleurtemp” niet instellen als de “Gesel. kleur” op het menu “C.M.S.” is ingesteld op “sRGB”. (Zie bladzijde 52.
Menubediening 6 Het Signaaltype Selecteren Wanneer u een invoermodus gebruikt anders dan S-VIDEO of VIDEO-invoer, stel de signaaltype instelling dan in op het corresponderende invoer signaaltype (RGB of Component). ■ Wanneer COMPUTER1/2 geselecteerd is voor de invoer modus Beschikbare instellingen Auto RGB Component Beschrijving Selecteert automatisch het correcte invoer signaal tussen RGB en Component. Instelling voor ontvangst van RGB-signalen. Instelling voor ontvangst van component-signalen. Blz.
Kleurmanagementsysteem (menu “C. M. S.”) Menubediening Blz. 47 1 3 De helderheid van de doelkleur instellen 2 3 4 Met deze functie kunt u de helderheid van de geselecteerde doelkleur instellen. 5 Druk op \ Voor een minder heldere doelkleur 6 Druk op | Voor een meer heldere doelkleur 7 1 De kleurreproductiemodus instellen Met deze functie kunt u de kleurenreproductiefuncties voor de weergegeven beelden selecteren. Beschikbare Beschrijving instellingen Standaard Standaardinstellingen.
Instellen van het computerbeeld (menu “Fijn sync.”) Menubediening Blz. 47 2 Opslaan van instellingen 1 Deze projector stelt u in staat om maximaal zeven instellingen op te slaan om te gebruiken met verschillende computers. 2 3 Selecteren van instellingen 3 De in de projector opgeslagen instellingen zijn makkelijk toegankelijk. 4 5 6 Opmerking 7 1 Het computerbeeld instellen Gebruik de “Fijn sync.”-functie wanneer delen van het beeld onregelmatigheden vertonen zoals strepen of flikkeringen.
Instellen van het computerbeeld (menu “Fijn sync.”) Menubediening Blz. 47 5 Controleren van het ingangssignaal 7 Automatische synchronisatie displayfunctie Hiermee kunt u de invoer signaal informatie controleren. Wordt gebruikt om het scherm in te stellen dat tijdens “Automat.sync.”-functie wordt weergegeven. 6 De instelling automatische synchronisatie Wordt gebruikt om een computerbeeld automatisch in te stellen. Beschikbare instellingen Uit Normaal Hoge snelheid Beschrijving De “Automat.sync.
Geluidsinstellingen (menu “Audio”) Menubediening Blz. 47 Opmerking 1 2 3 1 Instellen van het geluid Met deze functie kunt u de geluidsinstellingen van de projector aanpassen.
Gebruik van het menu “Opties 1” COMPUTER1/2, DVI, HDMI Menubediening Blz. 47 Opmerking 1 2 3 4 6 7 8 9 0 q w VIDEO, S-VIDEO 2 3 4 5 7 8 • U kunt op ', ", \ of | op de projector of op de afstandsbediening drukken om de positie van het inzetbeeld te veranderen. (Het frame van het inzetbeeld verschijnt. Om het inzetbeeld op de gewenste positie weer te geven, verplaatst u het frame en druk u op ENTER op de projector of op de afstandsbediening.
Menubediening 3 Het geprojecteerde beeld verticaal verstellen (digitale shift) Voor meer kijkcomfort kunt u met deze functie het geprojecteerde beeld hoger of lager op het scherm plaatsen om geen zwarte band aan de onder- of bovenkant te hoeven zien bij brede beeldverhoudingen, zoals 16:9. Druk op | Druk op \ Verstelt het geprojecteerde Verstelt het geprojecteerde beeld omhoog. beeld omlaag. Opmerking ∑ Deze functie werkt niet afhankelijk van het type schalingsmodus. Zie bladzijden 39 en 40 voor details.
Gebruik van het menu “Opties 1” Menubediening 7 Een achtergrondbeeld selecteren Beschikbare instellingen Logo Gebruiker Blauw Geen Beschrijving Standaardbeeld Door gebruiker in te stellen beeld (bijvoorbeeld bedrijfslogo) Blauw scherm Zwart scherm Blz. 47 0 De ingangssignalen automatisch detecteren Beschikbare instellingen Aan Uit Beschrijving Zoekt automatisch naar de ingangsfunctie waarin de signalen worden ontvangen en schakelt hiernaar over. “Auto zoeken” werkt niet.
w Systeemvergrendeling Deze functie voorkomt ongeoorloofd gebruik van de projector. Wanneer deze functie geactiveerd is, moet de gebruiker de juiste toegangscode invoeren telkens wanneer de projector wordt ingeschakeld. Wij raden u aan de toegangscode op een veilige plaats te noteren. Info ∑ Als u uw toegangscode verliest of vergeet, neem dan contact op met uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum (zie bladzijde 81).
Gebruik van het menu “Opties 1” Wijzigen van de toegangscode Wanneer de systeemvergrendeling is ingeschakeld Wanneer de systeemvergrendeling is ingeschakeld, moet de toegangscode worden ingevoerd en onderstaande procedure worden gevolgd om de systeemvergrendeling op te heffen. 1 Druk op de juiste 4 toetsen van de afstandsbediening of de projector om de bestaande toegangscode in “Oude code” in te voeren.
Nuttige, tijdens installatie ingestelde functies (menu “Opties 2”) Menubediening Blz. 47 Wijzigen van het wachtwoord 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Druk op ' , " en | om het wachtwoord in te voeren in “Oud wachtwrd” en druk op ENTER. 2 Druk op ', " en | om het nieuwe wachtwoord in te voeren in “Nieuw wachtw” en druk op ENTER. 3 Voer hetzelfde 4-cijferige wachtwoord nogmaals in “Herbevestigen” in en druk op ENTER.
Nuttige, tijdens installatie ingestelde functies (menu “Opties 2”) Menubediening 2 De lampfunctie instellen Met deze functie kunt u het gebruik van de twee lampen in de projector selecteren. Beschikbare instellingen Beide lampen Alleen Lamp 1 Alleen Lamp 2 Gelijk gebr. Beschrijving Beide lampen worden gebruikt voor extra lichtopbrengst. Lamp 1 wordt gebruikt. Als lamp 1 kapot gaat, wordt lamp 2 automatisch ingeschakeld. Lamp 2 wordt gebruikt.
Menubediening 6 Gemakkelijkere manier om stapelprojectie in te stellen Normaal gesproken moet u de instellingen voor stapelprojectie via een webbrowser invoeren. Alleen als u twee projectoren voor stapelprojectie gebruikt, kunt u via de functie “Stapelprojectie” voorkomen dat instellingen via een webbrowser nodig zijn. Opmerking ∑ Selecteer voordat u “Stapelprojectie” instelt, “Master” of “Slave” op “Stack Instelling”. 1 Selecteer “Stapelprojectie” van het menu “Opties 2” en druk op ENTER.
Nuttige, tijdens installatie ingestelde functies (menu “Opties 2”) Menubediening q De transmissiesnelheid selecteren (RS-232C) Controleer of de projector en de computer op dezelfde baud rate zijn ingesteld. Beschikbare instellingen 9600 bps Beschrijving De transmissiesnelheid is laag. 38400 bps 115200 bps De transmissiesnelheid is hoog.
Nuttige, tijdens installatie ingestelde functies (menu “Opties 2”)/De overige menu’s gebruiken (“Taal” en “Status”) Menubediening Blz. 47 t TCP/IP instelling y Servicemodus Stel de TCP/IP handmatig in. Alleen de servicecentra gebruiken dit menu. Gebruik dit menu zelf niet. 1 Selecteer “TCP/IP” en druk dan op ENTER. 2 Voer met ' , " , | en \ het “IP Adres” in en druk dan op ENTER. u Terugkeren naar de standaardinstellingen Met deze functie kunt u de gemaakte projectorinstellingen initialiseren.
Onderhoud Reinigen van de projector ■ Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens de projector te reinigen. ■ De behuizing en het bedieningspaneel zijn van kunststof. Vermijd het gebruik van benzeen en verdunner, aangezien deze de behuizing kunnen beschadigen. ■ Gebruik geen vluchtige middelen, bijvoorbeeld insecticiden, bij het reinigen van de projector. Bevestig geen rubber of kunststof voorwerpen op de projector gedurende een lange tijd.
Schoonmaken en vervangen van de stoffilters Schoonmaken van de stoffilters STANDBY-toets Info • De stoffilters moeten na elke 100 gebruiksuren worden schoongemaakt. Maak de stoffilters vaker schoon wanneer de projector in een stoffige of rokerige omgeving wordt gebruikt. 1 Druk STANDBY op de projector of de afstandsbediening om de projector in standby modus te zetten. ∑ Ontkoppel het netsnoer en haal de voedingskabel uit het stopcontact nadat de koelingsventilator stopt.
Schoonmaken en vervangen van de stoffilters 4 Verwijder de filterkap. ∑ Plaats de filterkap zoals getoond in de illustratie, en druk op beide lipjes totdat u een klik hoort. 1 2 Opmerking ∑ Wees er zeker van dat de filterkap correct is geïnstalleerd. De spanning zal niet aan gaan tenzij het correct geïnstalleerd is.
Onderhoudsindicators ■ De verklikkerlampjes op de projector duiden problemen in de projector aan. ■ Als zich een probleem voordoet, licht ofwel de temperatuurindicator ofwel de lampindicator rood op en schakelt de projector zichzelf in stand-by modus. Volg nadat de projector in stand-by modus is geschakeld de onderstaande stappen.
Onderhoudsindicators Onderhoudsindicators Abnormaal Normaal Probleem Oorzaak ∑ Ventilatieopening geblokkeerd Temperatuurindicator Lampindicatoren (1, 2) Uit Brandt groen De groene indicator knippert terwijl de lamp opwarmt. Mogelijke oplossing ∑ Zet de projector op een plaats waar een goede doorstroming van lucht mogelijk is (zie bladzijde 10.
Betreffende de lamp Lamp ■ Wij raden u aan de lamp (los verkrijgbaar) te vervangen wanneer de resterende levensduur van de lamp 5% of minder wordt of wanneer u een aanzienlijke vermindering van de beeld- en kleurkwaliteit vaststelt. De levensduur van de lamp (percentage) kan gecontroleerd worden op het on-screen display. Zie bladzijde 65. ■ Koop een vervangingslamp van het type AN-P610LP in de winkel waar u het apparaat hebt gekocht of bij uw dichtstbijzijnde Sharp projectordealer of servicecentrum.
Betreffende de lamp Verwijderen en installeren van de lampeenheid Optionele accessoire Lampeenheid AN-P610LP Waarschuwing! ∑ Verwijder de lampeenheid niet van de projector onmiddellijk na gebruik. De lamp zal immers erg heet zijn en dit kan brandwonden en andere letsels veroorzaken. Info ∑ Verwijder de lampeenheid met behulp van de handgreep. Raak het glas van de lampeenheid of de binnenkant van de projector niet aan.
Bevestigingsschroef 3 Verwijder de lampeenheid. ∑ Draai de bevestigingsschroeven (twee per lamp) van de lampeenheid los. Neem de lampeenheid vast bij de handgreep en trek ze in de richting van de pijl. Houd de lampeenheid hierbij horizontaal en kantel ze niet. 4 Installeer de nieuwe lampeenheid 5 Vervang het deksel van de lampeenheid. Handvat ∑ Plaats de lamp unit volledig in het lamp unit compartiment. Druk de handles terug in hun plek, en draai de schroeven stevig vast.
Betreffende de lamp Terugstellen van de lamptimer Stel na het vervangen van de lamp de lamptimer terug. Info ∑ Stel de lamptimer alleen terug na het vervangen van de lamp. Als u de lamptimer terugstelt en dezelfde lamp blijft gebruiken, bestaat het gevaar dat de lamp beschadigd wordt of ontploft. 1 ON-toets Sluit het netsnoer aan. ∑ Steek het netsnoer in de netingang van de projector. ENTER-toets 2 Stel de lamptimer terug.
Tabel met compatibele computers In onderstaande tabel vindt u een lijst van de signaalcodes die compatibel zijn met de projector. Gebruik deze tabel om het uitvoersignaal van uw computer, enzovoort, aan te passen wanneer de beelden vervormd worden of niet kunnen worden geprojecteerd.
Tabel met compatibele computers Opmerking ∑ Deze projector is mogelijk niet in staat om beelden weer te geven van notebook computers in simultaan (CRT/LCD) modus. Mocht dit gebeuren, zet het LCD scherm van de notebook computer dan uit en voer de beeldschermdata uit in “alleen CRT” modus. Details over hoe de schermmodi te wijzigen kunt u vinden in de handleiding van uw notebook computer. ∑ Wanneer deze projector 640 ¥ 350 VESA-formaat VGA-signalen ontvangt, verschijnt “640 ¥ 400” op het scherm.
Een Optionele Lens Bevestigen Probeer niet de lens te wisselen als de projector aan het plafond hangend geïnstalleerd is. Als de lens of de lenskap valt kan dit verwondingen tot gevolg hebben. STANDBY-toets H&V LENS SHIFT-toets Reset de lens shift positie naar het midden voordat u de lens verwisselt. (De lens shift staat in het midden als standaard fabriekswaarde.) UNDO-toets Wanneer u de lens shift positie naar het midden terugzet, druk H&V LENS SHIFT en druk UNDO.
Een Optionele Lens Bevestigen 4 Verwijder de lensdop van een vervangende lens. Info Als u probeert om de lens aan de projector te koppelen zonder deze dop te verwijderen, kan het optionele lensdeel beschadigd raken. 5 Steek de haak van de vervangende lens in de inkeping en draai de lens in de richting van de pijl. ∑ Zorg ervoor dat de lens vastzit met de lens verwijder-hendel als u een klikgeluid hoort. 6 Schuif en plaats de lenskap.
Oplossen van problemen Probleem Controle Bladzijde ∑ Het netsnoer van de projector zit niet in het stopcontact. 28 ∑ De stroom van de externe apparaten is uitgeschakeld. — ∑ Er is een verkeerde ingangsfunctie gekozen. 36 ∑ De kabels zijn verkeerd op de projector aangesloten. 24–27 16 ∑ De batterijen van de afstandsbediening zijn leeg. 24 ∑ De externe uitgang is niet ingesteld bij de aansluiting van een notebookcomputer.
Oplossen van problemen Probleem Af en toe is een ongewoon geluid hoorbaar in de behuizing. Controle Bladzijde — ∑ Als het beeld normaal is, is het geluid te wijten aan het krimpen van de behuizing als gevolg van veranderingen in de kamertemperatuur. Dit zal de werking of de prestaties niet beïnvloeden. De onderhoudsindicator ∑ Zie “Onderhoudsindicators”. op de projector brandt of knippert rood. 69 De projector kan niet ∑ Als het menu “Niv. Toetsvergr.
Voor assistentie van SHARP Als u problemen ondervindt tijdens de installatie of bediening van deze projector, raadpleegt u eerst het deel “Oplossen van problemen” op bladzijden 79 en 80. Als deze gebruiksaanwijzing geen oplossing biedt voor uw probleem, neemt u contact op met de hieronder vermelde SHARP serviceafdelingen. Verenigde Staten Sharp Electronics Corporation 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277) lcdsupport@sharpsec.com http://www.sharplcd.com Canada Sharp Electronics of Canada Ltd.
Technische gegevens Model Weergaveapparaten Resolutie F-nummer Lens Zoom (Standaard) Focus Lens shift HDMI Ingangsaansluitingen DVI-D (Compatibel met HDCP) Computer/Component (5BNC) Computer/Component (15-pins mini D-sub) Uitgangsaansluitingen Bediening en communicatie ingangen XG-P560W (Standaardzoomlens bevestigd) / XG-P560W-N (Geen lens bevestigd) 0,65" DLP® Chip × 3 WXGA (1280 × 800) F 2,5 Spanning, ×1,25 (f = 25,5 – 32,0 mm) Spanning Spanning (V : ±66% / H : ±35%) ×1 ×1 ×1 ×1 S-Video (4-pins mini-DI
Index Achtergrond .............................................................. 58 Afstandsbediening .................................................... 16 Afstandsbedieningssensor ....................................... 16 Alles terugstellen ...................................................... 65 Audio ......................................................................... 55 Audio uitgang ............................................................ 55 Automat.sync. ..................................
SHARP CORPORATION