z Mikrosystém XL-MP100H se skládá z hlavní jednotky XL-MP100H a reproduktorového systému CP-MP100H. ČESKY Nahlédn te na stran i a Č-1 až Č-32.
XL-MP100H ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY z Toto za ízení vyhovuje p edpisům Řř/336/EEC a 73/23/EEC, jak je stanoveno dodatkem ř3/6Ř/EEC. z Za ízení je pod napětím i tehdy, je-li tlačítko ON/STAND-BY v poloze STAND-BY. Pokud je tlačítko ON/STAND-BY v poloze STAND-BY, za ízení lze spustit režimem časovače nebo dálkovým ovladačem. Upozorn ní: Za ízení neobsahuje části, které by mohl uživatel sám opravit. Nejste-li kvalifikovanou osobou, nesundávejte kryt. Uvnit za ízení jsou součástky pod nebezpečným napětím.
XL-MP100H ČESKY ČESKY Úvod Obsah Děkujeme, že jste si vybrali výrobek značky SHARP. Pokud jej chcete používat optimálním způsobem, p ečtěte si prosím důkladně tento návod. Bude vaším průvodcem p i používání výrobku značky SHARP. Obecné informace P íslušenství Upozorn ní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Ovládací prvky a indikátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 4 P íprava pro použití Zapojení systému . . . . . . . . . .
Upozorn ní XL-MP100H z Ujistěte se, že za ízení je umístěno na dob e větraném místě a má dostatek volného místa, alespoň 10 cm po obou stranách a nad horní a za zadní stranou. 10 cm z z z z z z z z z z z z z 10 cm 10 cm 10 cm Za ízení umístěte na hladký a vodorovný povrch bez ot esů. Chraňte za ízení p ed p ímým slunečním zá ením, silnými magnetickými poli, nadměrnou prašností, vlhkostí a p ed účinky elektronických či elektrických za ízení (domácí počítače, spot ebiče atd.
XL-MP100H Ovládací prvky a indikátory ČESKY Strana 1 9 10 2 3 4 11 12 13 Obecné informace 5 6 14 15 7 8 16 17 18 19 20 21 26 27 28 29 31 32 33 34 30 35 22 23 24 25 1. Ovládání hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ř 2. Indikátor nastavení časovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 3. Tlačítko pro výb r funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 15, 17, 2ř 4. Tlačítko On/Stand-by Ězapnutý/pohotovostní režimě . . . .
XL-MP100H 1 3 2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 4 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Strana 5. Vysílač dálkového ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. Tlačítko On/Stand-by Ězapnutý/pohotovostní režimě . . . . . . 7 7. Tlačítko pro nastavení času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ř Ř. Tlačítko časovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 ř. Tlačítko časovaného vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XL-MP100H Zapojení systému ČESKY P ed p ipojením jakýchkoli kabelů je t eba odpojit napájecí kabel ze zásuvky. Rámová anténa AM Anténa FM Zapojení antény Příprava pro použití Pravý reproduktor Levý reproduktor Dodaná FM anténa: Kabel antény FM p ipojte do konektoru „FM 75 OHMS“ a nasměrujte jej k co nejsilnějšímu p ijímanému signálu. Dodaná rámová anténa AM: Rámovou anténu AM zapojte do konektoru „AM LOOP“. Umístěte anténu tak, aby měla optimální p íjem. Můžete ji umístit t eba na polici apod.
XL-MP100H P ipojte černý kabel ke konektoru (–) a červený ke konektoru (+). Upozorn ní: z Nejprve p ipojte kabely k reproduktorům a potom teprve k hlavní jednotce. z Použijte reproduktory s impedancí 6 ohmů nebo vyšší, protože reproduktory s nižší impedancí by mohly za ízení poškodit. z Snažte se nezaměnit pravý a levý kanál. Pravý reproduktor je p i pohledu na za ízení zp edu na pravé straně. z Nestoupejte si ani nesedejte na reproduktory. Můžete se zranit.
XL-MP100H ČESKY Dálkový ovladač Vložení baterií 1 2 3 Otev ete kryt baterií. Vložte dodané baterie v orientaci vyznačené v p ihrádce ovladače. P i vkládání nebo vyjímání baterií zatlačte proti jejich pólům. Op t kryt zav ete. Poznámky k používání: z Vyměňte baterie hned, jakmile se zmenší provozní vzdálenost ovladače nebo se zhorší funkce ovládacích prvků. Nahraďte je dvěma bateriemi typu „AA“ (UM/SUM-3, R6, HP-7 apod.).
Ovládání zvuku XL-MP100H Nastavení basů ČESKY Ovládání na hlavní jednotce: 1 Vyberte nastavení basů (indikátor „BASS“) stisknutím tlačítka BASS/TREBLE. 2 Během dalších 5 sekund nastavte úroveň basů pomocí regulátoru hlasitosti VOLUME. 2 ... 0 ... +4 Nastavení výšek Ovládání na hlavní jednotce: 1 Vyberte nastavení výšek (indikátor „TREB“) stisknutím tlačítka BASS/TREBLE. 2 Během dalších 5 sekund nastavte úroveň výšek pomocí regulátoru hlasitosti VOLUME.
XL-MP100H Nastavení času Základní pokyny pro provoz ČESKY 3 4 Tuto funkci lze ovládat pouze z dálkového ovladače. V uvedeném p íkladě jsou hodiny nastaveny ve 24hodinovém formátu zobrazení (0:00). 1 Stiskn te tlačítko CLOCK a b hem dalších 7 sekund stiskn te tlačítko MEMORY. 2 Stisknutím tlačítka PRESET Ě nebo ě vyberte 24hodinový nebo 12hodinový formát zobrazení času a potom stiskn te tlačítko MEMORY. Pomocí tlačítka PRESET Ě nebo tom stiskn te tlačítko MEMORY.
Poslech CD nebo MP3 disku MP3 je způsob komprimace. Jde o zkratku znamenající MPEG Audio Layer 3. MP3 je typ zpracování zvuku do kódu s vysokou komprimací původního zdroje zvuku s minimální ztrátou kvality zvuku. Poznámky: z Načtení disku MP3 trvá déle než načtení běžného CD, protože informace na disku MP3 mají jinou strukturu. z Po inicializaci disku MP3 se na displeji zobrazí indikátor „MP3“. z Tento systém podporuje soubory ve formátu MPEG 1 Layer 3, MPEG 2 Layer 3 a VBR.
XL-MP100H Poslech CD nebo MP3 disku Ěpokračováníě Zm na zobrazení Ěpouze MP3 diskyě P erušení p ehrávání: Ovládání na hlavní jednotce: Stiskněte tlačítko . P ehrávání ze stejného bodu obnovíte opětovným stisknutím tlačítka . Ovládání dálkovým ovladačem: Stiskněte tlačítko . P ehrávání ze stejného bodu obnovíte stisknutím tlačítka Je-li za ízení zastaveno nebo právě p ehrává, stiskněte tlačítko MP3 DISPLAY.
Pokročilé funkce p ehrávání CD nebo MP3 disku Nalezení začátku skladby ČESKY P epnutí na začátek další skladby: Během p ehrávání stiskněte tlačítko na dobu kratší než 0,5 sekundy. P epnutí p ehrávané skladby na svůj začátek: Během p ehrávání stiskněte tlačítko na dobu kratší než 0,5 sekundy. Poznámka: Opakovaným stisknutím tlačítka nebo lze skladby p epínat tak dlouho, až se na displeji zobrazí číslo požadované skladby.
XL-MP100H Pokročilé funkce p ehrávání CD nebo MP3 disku Ěpokračováníě Opakované p ehrávání ČESKY Přehrávání CD nebo MP3 disku Je-li naprogramován sled skladeb, lze nep etržitě a opakovaně p ehrávat všechny skladby programu. Opakování všech skladeb: 1 Stiskněte tlačítko REPEAT. 2 Stiskněte tlačítko ( ). Opakování vybrané skladby: 1 Proveďte kroky 1 – 3 části „Naprogramované p ehrávání“ na straně 14 a potom stiskněte tlačítko REPEAT. 2 Stiskněte tlačítko ( ).
XL-MP100H Dodatečné programování skladeb: Pokud jste naprogramované skladby již uložili, zobrazí se na displeji indikátor „MEMORY“. Nyní lze p idat skladby postupem uvedeným v krocích 2 - 3. Nově naprogramované skladby budou v paměti uloženy za poslední d íve naprogramovanou skladbu. Naprogramované p ehrávání Můžete si naprogramovat vlastní po adí p ehrávání až 20 skladeb. 1 2 3 4 5 P i zastaveném za ízení Ěv režimu stopě stiskn te tlačítko MEMORY ĚMEMORY/SETě.
XL-MP100H Poslech rádia ČESKY 3 Požadovanou stanici naladíte stisknutím tlačítka TUNING Ě nebo ě. Manuální lad ní: Požadovanou stanici naladíte opakovaným stisknutím tlačítka TUNING. Automatické lad ní: Stisknete-li tlačítko TUNING na více než 0,5 sekundy, automaticky se spustí vyhledávání frekvencí a ladění se zastaví na první stanici s dostatečně silným signálem. Rádio Poznámky: z Je-li na určité frekvenci p íjem rušen, automatické ladění se může v tomto bodě zastavit.
Uložení stanice Ěp edvolbyě Můžete uložit do paměti až 45 stanic (30 stanic FM a 15 stanic AM) a zapnout jejich poslech pouhým stisknutím tlačítka p edvolby. 1 2 3 4 7 5 Proveďte kroky 1 – 3 uvedené v části „Poslech rádia“ na stran 15. XL-MP100H Zvolení stanice z p edvolby Stisknutím tlačítka PRESET Ě nebo 0,5 sekundy zvolte vybranou stanici. Stisknutím tlačítka MEMORY/SET ĚMEMORYě zapnete režim ukládání nastavených stanic do pam ti.
XL-MP100H Poslech magnetofonové kazety Než začnete s p ehráváním: z Pro dosažení optimálního zvuku používejte pouze b žné kazety Ěnormalě s nízkým šumem. ĚKazety typu Metal nebo CrO nejsou doporučeny.ě z Nepoužívejte kazety typu C-120 nebo nekvalitní kazety, mohly by způsobit nesprávnou funkci za ízení. z P ed vložením kazety do p ehrávače napněte magnetofonový pásek pomocí tužky nebo pera. Přehrávání kazety ČESKY 3 Otev ete dví ka kazetové jednotky zatlačením na místo označené nápisem „PUSH EJECT “.
Nahrávání na kazetu Ochrana kazety p ed smazáním: z P ed nahráváním na kazetu se p esvědčte, že kazeta nemá vylomeny ochranné štítky. Všechny kazety mají ochranné štítky bránící náhodnému p episu nebo vymazání. z Chcete-li záznam ochránit, odstraňte štítky po po ízení nahrávky. Budete-li později chtít na kazetu nahrávat, p elepte místa po vylomených štítcích lepicí páskou.
XL-MP100H ČESKY Nahrávání na kazetu Ěpokračováníě Ukončení nahrávání: Stiskněte tlačítko . Kazeta se zastaví. Dalším stisknutím tlačítka P erušení nahrávání: Stiskněte tlačítko TAPE ( ). Nahrávání obnovíte stisknutím tlačítka Nahrávání na kazetu Programované nahrávání: 1 Naprogramujte skladby (viz strana 14). 2 Stiskněte tlačítko TAPE ( ). 3 Stiskněte tlačítko ( ). ( ). se zastaví disk. Nahrávání z rádia 1 2 3 Nalaďte požadovanou stanici Ěviz strana 15ě.
RDS je služba, kterou využívá stále v tší počet stanic FM. Tyto stanice vysílají zároveň se svým programem ješt další signály. Vysílají název stanice, informace o typech programu jako je sport, hudba apod. Naladíte-li stanici vysílající signál RDS, zobrazí se na displeji indikátor „RDS“ a název stanice. Naladíte-li stanici vysílající dopravní informace, na displeji se zobrazí indikátor „TP“ (Traffic Programme).
XL-MP100H ČESKY Použití RDS Ěpokračováníě Použití ASPM Ěpam ť automatického programování stanicě V režimu ASPM tuner vyhledá automaticky nové stanice RDS. Můžete uložit až 30 stanic. Pokud jste již nějaké stanice do paměti uložili, počet nově uložených stanic bude menší. 1 Pokročilé funkce 2 Stiskn te tlačítko TUNER ĚBANDě a vyberte frekvenční pásmo „FM“. Stiskn te tlačítko ASPM a alespoň na 3 sekundy jej podržte.
XL-MP100H Poznámky: z Pokud je na několika různých frekvencích nalezeno stejné vysílání, do paměti se uloží pouze frekvence s nejsilnějším signálem. z Do paměti se neuloží žádná stanice, která má stejnou frekvenci jako některá z již uložených stanic. z Po uložení 30 stanic do paměti se vyhledávání automaticky ukončí. Chcete-li znovu provést vyhledávání stanic pomocí funkce ASPM, je t eba aktuální paměť p edvoleb vymazat.
XL-MP100H ČESKY Použití RDS Ěpokračováníě Volba stanice z pam ti Určení typů programu a výb r stanic podle typu programu Ěvyhledávání PTYě: Ze stanic v paměti lze vyhledávat stanice podle určitého typu programu (zprávy, sport, dopravní informace apod., jak je uvedeno na straně 24 – 25). Pokročilé funkce 1 2 3 4 Vyberte pásmo FM pomocí tlačítka TUNER ĚBANDě. Stiskn te tlačítko PTY.TI. Asi 4 sekundy bude blikat nápis „PTY TI“.
XL-MP100H Popis kódů PTY Ětyp programuě, TP Ěprogram o doprav ě a TA Ěvysílání o dopravní situaciě. Můžete vyhledávat a p ijímat následující signály PTY, TP a TA. NEWS AFFAIRS INFO Vyberete-li program vysílající dopravní informace: Pokud v kroku 4 vyberete program vysílající dopravní informace (TP), na displeji se zobrazí nápis „TP“. To však neznamená, že v tu chvíli uslyšíte dopravní informace. Jsou-li vysílány dopravní zprávy, zobrazí se nápis „TA“.
XL-MP100H Použití RDS Ěpokračováníě ČESKY LIGHT M CLASSICS OTHER M Pokročilé funkce WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ Klasická hudba určená pro spíše širší než odbornou ve ejnost. P íkladem tohoto druhu hudby jsou instrumentální, vokální nebo sborové skladby. Orchestrální skladby, symfonie, komorní hudba apod., včetně opery. Hudební styly nehodící se do žádné z uvedených kategorií. Tento typ programu je zvláště využíván pro speciální hudbu, nap .
Funkce časovače a časovaného vypnutí Časované p ehrávání: Za ízení lze zapnout a spustit p ehrávání požadovaného zdroje (CD, MP3 disk, rádio, kazetu) v p edem nastaveném čase. Funkce časovaného vypnutí Za ízení lze automaticky vypnout p i funkci všech jeho zdrojů – rádia, disku CD, disku MP3 i kazety. Časované p ehrávání ČESKY 1 Než nastavíte časovač: 1 Stisknutím tlačítka CLOCK zkontrolujte, zda je nastaven správný čas. (Nahlédněte na stranu ř.) 2 Vložte kazetu nebo disk, který se má p ehrát.
XL-MP100H ČESKY Funkce časovače a časovaného vypnutí Ěpokračováníě 6 Pomocí tlačítka PRESET Ě nebo tom stiskn te tlačítko MEMORY. ě zadejte minuty a po- z Na displeji se zobrazí čas spuštění p ehrávání, zdroj signálu a hlasitost a potom se jednotka automaticky p epne do pohotovostního režimu. z Rozsvítí se indikátor nastavení časovače. Poznámky: z Jakmile je nastaven čas, zůstane uložen do svého dalšího nastavení.
Rozší ení systému XL-MP100H ČESKY Zrušení časovaného vypnutí: Je-li zobrazen indikátor „SLEEP“ (časované vypnutí), stiskněte tlačítko ON/STAND-BY. Chcete-li zrušit funkci časovaného vypnutí bez uvedení systému do pohotovostního režimu, stiskněte tlačítko SLEEP, dokud se na displeji nezobrazí nápis „OFF“. 2 Zjišt ní času zbývajícího do vypnutí: Je-li nastaven časovač vypnutí, stiskněte jednou tlačítko SLEEP. Na displeji se na 3 sekund zobrazí čas zbývající do vypnutí za ízení.
XL-MP100H ČESKY Rozší ení systému Ěpokračováníě Propojovací kabely nejsou součástí balení. Níže popsané kabely lze běžně zakoupit v obchodech. Poslech zvuku z p ehrávaného videa, DVD apod. 1 Bílý 2 3 Červený Pokročilé funkce 4 Kabel RCA Ěnení součástí baleníě Bílý Video, DVD, apod. Červený Do výstupních linkových konektorů MD rekordér Propojovací kabel pro digitální nahrávání (není součástí balení) K optickému vstupnímu konektoru Propojovacím kabelem p ipojte video, DVD, apod.
odstraňování potíží XL-MP100H ČESKY Rádio Popis potíží z Rádio nep etržitě vydává neobvyklé zvuky. Popis potíží z Není nastaven správný čas. Možná p íčina z Možná došlo k výpadku napájení. Nastavte hodiny znovu. (Nahlédněte na stranu ř.) z Po stisku tlačítka za ízení nereaguje. z P epněte za ízení do pohotovostního režimu a potom je opět zapněte. z Není slyšet zvuk. z P esvědčte se, že nemáte hlasitost nastavenu na hodnotu „0“.
XL-MP100H ČESKY Pokud dojde k poruše Silné vnější zásahy (mechanický ot es, silná statická elekt ina, p epětí během bou ky apod.) nebo nesprávné používání mohou způsobit poruchu za ízení. Stane-li se tak, postupujte následovn : 1 P epněte za ízení do pohotovostního režimu a opět je zapněte. 2 Pokud za ízení neobnoví svou funkci, odpojte je ze zásuvky a opět zapojte. Poznámka: Pokud potíže nevy eší ani jeden z výše uvedených postupů, smažte celou paměť .
Součástí strategie společnosti SHARP je nep etržitý vývoj. Proto si společnost SHARP vyhrazuje právo na změny provedení a technických údajů výrobku za účelem jeho zdokonalení, a to bez p edchozího upozornění. Uvedené technické údaje jsou jmenovité hodnoty. Hodnoty jednotlivých výrobků se mohou od jmenovitých hodnot mírně odlišovat. Všeobecná upozorn ní Napájení Spot eba energie Rozm ry Hmotnost 230 V st íd.
DOWN UP XL-MP100H MIKROSYSTÉM 03/Ř/20 CZE_06046_XLMP100HH_ TINSZA010SJZZ
SHARP CORPORATION 0401_A5 TINSZA010SJZZ 04A N HK 1 03/Ř/20 CZE_06046_XLMP100HH_ TINSZA010SJZZ