XL-UR230H MIKRO KOMPONENTEN SYSTEM MICRO-CHAÎNE SISTEMA MICRO COMPONENTE MIKRO KOMPONENT SYSTEM MICRO SISTEMI MICRO SYSTEEM SISTEMA DE MICRO COMPONENTE MICRO COMPONENT SYSTEM MODELL MODÈLE MODELO MODELL XL-UR250H MODELLO MODEL MODELO MODEL XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE MANEJO BRUKSANVISNING XL-UR2110H MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE OPERAÇÃO OPERATION MANUAL Note: This product is not compatible with MTP and AAC file systems.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPÉCIALES NOTAS ESPECIALES SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR NOTE PARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN NOTAS ESPECIAIS SPECIAL NOTES ● Dichiarazione di conformità La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto SHARP MICRO SISTEMI XL-UR230H/XL-UH250H /XL-UR2110H è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M.n˚548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.n˚301del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art.
● Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, el aparato puede ponerse en funcionamiento utilizando el modo del temporizador o el controlador remoto. Advertencia: Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que pueda reparar. No quite nunca las tapas a menos que se esté cualificado para hacerlo. Este aparato tiene en su interior tensiones peligrosas.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H ● Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen, er der stadig netspaending til stede i apparatet. Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY position, kan apparatet startes v.hj.a. timer-funksionen eller fjernbetjeningen. Advarsel: Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren selv. Fjern aldrig kabinettet med mindre De er kvalificeret hertil. Apparatet indeholder farlig strømspaending.
● Vorsicht: Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden. ● Attention: Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre l’appareil à l’abri de l’eau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur l’appareil un récipient contenant du liquide.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H ● VORSICHT Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw. Durchführung von anderen Verfahren als die hierin angegebenen kann zum Aussetzen gefährlicher Strahlung führen. Da der in diesem Compact Disc Player verwendete Laserstrahl für die Augen schädlich ist, ist das Gehäuse unter keinen Umständen zu zerlegen. Wenden Sie sich für Wartungsarbeiten nur an berechtigten Fachhändler.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Eigenschaften der Laserdiode Material: GaAs + GaAIAs Wellenlänge: 780 nm Emissionsdauer: kontinuierlich Laser-Ausgang: max. 0,4 mW CAUTION-INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. WARNUNG-UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN GERÄT GEÖFFNET. NICHT IN DIE STRAHLUNG SCHAUEN ODER DIREKT MIT OPTISCHEN HILFSMITTELN BETRACHTEN.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Entsorgungsinformationen Informations sur la mise au rebut correcte A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten Achtung: Ihr Produkt trägt dieses Symbol. Es besagt, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt, sondern einem getrennten Rücknahmesystem zugeführt werden sollten. 1.
Información sobre la eliminación Information om återvinning A. Información sobre eliminación para usuarios particulares Atención: su producto está marcado con este símbolo. Significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente para estos productos. 1.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Informazioni per un corretto smaltimento Attenzione: Il dispositivo è contrassegnato da questo simbolo, che segnala di non smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme ai normali rifiuti domestici. Per tali prodotti è previsto un sistema di raccolta a parte. Informatie over verantwoorde verwijdering A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati) A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere huishoudens) 1.
Informação sobre Eliminação de Produtos Information on Proper Disposal A. Informações sobre a Eliminação de Produtos para os Utilizadores (particulares) Atenção: O seu produto está identificado com este símbolo. Significa que os produtos eléctricos e electrónicos não devem ser misturados com o lixo doméstico comum. Existe um sistema de recolhas específico para estes produtos. 1.
ENGLISH XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H General Information ENGLISH E-1 Introduction Accessories Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best performance from this product, please read this manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product. XL-UR230H Micro Component System consisting of XL-UR230H (main unit) and CP-UR230H (speaker system). XL-UR250H Micro Component System consisting of XL-UR250H (main unit) and CP-UR250H (speaker system).
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Precautions Page General Information Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 - 3 Controls and indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 - 5 Preparation for Use System connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 - 8 Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Precautions (continued) Controls and indicators ENGLISH Hold the AC power plug by the head when removing it from the wall socket, as pulling the lead can damage internal wires. The AC power plug is used as disconnect device and shall always remain readily operable. General Information Do not remove the outer cover, as this may result in electric shock. Refer internal service to your local SHARP service facility.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H ENGLISH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 19 14 15 16 13 20 21 17 3 4 5 6 7 1 8 2 Reference page 1. Disc Number Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2. MP3/WMA Folder Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 3. MP3/WMA Title Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 21 4. MP3 Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 20 5. WMA Indicator . . . . . . . . . . .
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Controls and indicators (continued) ENGLISH Remote control 1 9 General Information 2 10 16 21 11 17 22 18 12 19 20 23 3 4 5 26 13 14 28 6 7 8 E-5 24 25 27 29 15 30 31 32 Reference page 1. Remote Control Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2. Disc Number Select Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 3. USB Recording Enter Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 24 4. USB Recording Mode Button . . .
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H System connections ENGLISH Make sure to unplug the AC power lead before any connections.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H System connections (continued) ENGLISH Aerial connection Speaker connection Supplied FM aerial: Connect the FM aerial wire to the FM 75 OHMS socket and position the FM aerial wire in the direction where the strongest signal can be received. Preparation for Use Supplied AM loop aerial: Connect the AM loop aerial to the AM and Earth (GND) terminals. Position the AM loop aerial for optimum reception. Place the AM loop aerial on a shelf, etc.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H ENGLISH AC power connection Demonstration mode After checking all the connections have been made correctly, plug the AC power lead of this unit into the wall socket. If you plug in the unit first, the unit will enter the demonstration mode. The first time the unit is plugged in, the unit will enter the demonstration mode. You will see words scroll.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Remote control ENGLISH Battery installation 1 2 Preparation for Use 3 Open the battery cover. Insert the supplied batteries according to the direction indicated in the battery compartment. When inserting or removing the batteries, push them towards the battery terminals. Close the cover. Test of the remote control Check the remote control after checking all the connections (see pages 6 - 8). Point the remote control directly at the remote sensor on the unit.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H General control ENGLISH Volume control Main unit operation: When the VOLUME control is turned clockwise, the volume will increase. When it is turned anti-clockwise, the volume will decrease. Remote control operation: Press the VOLUME (+ or -) button to increase or decrease the volume. 0 ..... 30 MAXIMUM Equaliser To turn the power on Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. After use: Press the ON/STAND-BY button to enter the power stand-by mode.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Setting the clock (Remote Control only) ENGLISH 5 Press the or button to adjust the hour and then press the MEMORY button. Press the or button once to advance the time by 1 hour. Hold it down to advance continuously. Basic Operation 6 In this example, the clock is set for the 24-hour (0:00) display. 1 2 3 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. 4 Press the or button to select 24-hour or 12-hour display and then press the MEMORY button.
This system can play back a standard CD, CD-R/RW in the CD format and CD-R/RW with MP3 or WMA files, but cannot record on them. Some audio CD-R and CD-RW discs may not be playable due to the state of the disc or the device that was used for recording. MP3: MP3 is a form of compression. It is an acronym which stands for MPEG Audio Layer 3. MP3 is a type of audio code which is processed by significant compression from the original audio source with very little loss in sound quality.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Listening to a CD or MP3/WMA disc (continued) CD or MP3/WMA disc Playback ENGLISH 1 2 3 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. 4 Place the disc on the disc tray 1, label side up. Be sure to place 8 cm (3") disc in the middle of the disc trays. Press the CD button. Press the 1 button and within 5 seconds, press the OPEN/CLOSE button to open the disc tray 1.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Function Main unit Remote control Operation Play Press in the stop mode. Stop Press in the playback mode. Pause Press in the playback mode. Press the / button to resume playback from the paused point. Press in the playback or stop mode. If you press the button in the stop mode, press the / button to start the desired track. Press and hold down in the playback mode. Release the button to resume playback.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Advanced CD or MP3/WMA disc playback ENGLISH To specify a disc to play Direct track search You can play a disc by specifying the disc number. CD or MP3/WMA disc Playback 1 Press one of the 1- 5 buttons to select the desired disc. Use the direct search buttons on the remote control to select the desired track whilst playing the selected disc. Selected track number Selected disc number 2 Within 5 seconds, press the / button on the main unit.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H ENGLISH Repeat play can play one disc, all 5 discs or a programmed sequence continuously. To repeat one disc: Press the / button twice. Random play The tracks on the disc(s) can be played in random order automatically. To random play all tracks on up to 5 discs: Press the RANDOM button on the remote control. To repeat all tracks on up to 5 discs: Press the / button three times.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Advanced CD playback ENGLISH Programmed play Whilst in the stop mode, press the MEMORY button on the remote control to enter the programming save mode. To clear the programmed selections: Press the CLEAR/DIMMER button on the remote control whilst the “MEMORY” indicator is flashing. Each time the button is pressed, one track will be cleared, beginning with the last track programmed. Press one of the 1 - 5 buttons to select the desired disc.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H MP3/WMA folder mode (only for MP3/WMA files) About folder playback order If MP3/WMA files are recorded in several folders, a folder number will be set to each folder automatically. These folders can be selected by the FOLDER button on the remote control. If there is no supported file formats inside the selected folder, the folder is skipped and the next folder will be selected. Example: How to set folder number if MP3/WMA format files are recorded as below figure. 1.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H MP3/WMA folder mode (only for MP3/WMA files) (continued) ENGLISH Procedure to play back MP3/WMA disc with folder mode on 4 Press the / (CD / ) button. Playback will start and file name will be displayed. To play back CD-R/RW. CD or MP3/WMA disc Playback 1 E-19 Title, Artist & Album name are displayed if they are recorded on the disc. Display content can be changed by pressing the DISPLAY button. Press the CD button, and load an MP3/WMA disc.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Listening to USB mass storage device / MP3 Player ENGLISH Press the / (USB / ) button. Playback will start and the file name will be displayed. Title, Artist & Album name are displayed if they are recorded in the USB memory device. Display content can be changed by pressing the DISPLAY button. USB Note: This product is not compatible with MTP and AAC file systems.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H ENGLISH Listening to USB mass storage device / MP3 Player (continued) 2 Press the FOLDER button, and press the TUNING ( button to select desired playback folder. or ) To remove USB memory device 1 Press the USB button to stop playback. Then press the USB button again and wait until “UNPLUG OK” is displayed. 2 Disconnect USB memory device from the USB terminal.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Repeat play Repeat play can play all tracks sequence continuously. To repeat all tracks: Press the / button twice. To cancel repeat play: Press the / button again until “ ” will disappear. Random play The tracks can be played in random order automatically. To random play all tracks: Press the RANDOM button on the remote control. For MP3/WMA files, please put “.MP3” “.WMA” extension. Files cannot be played back if there is no MP3/WMA extension.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H ENGLISH Recording on USB Memory device This system can record a standard CD, CD-R/RW in the CD format or CD-R/RW with MP3 files, TUNER or AUX function to the USB device. 5 CD to USB recording USB Memory Playback There are four kinds of recording from CD to USB. 1. One File Recording (for CD) or One File Copy (for MP3 disc). 2. One Disc Recording (for CD) or One Disc Copy (for MP3 disc). 3. ProgrammeRecording (for CD only). 4. One Folder Copy (for MP3 disc only).
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H 1 Perform steps 1 - 2 in “Procedure to playback MP3/WMA disc” section on page 19. 2 Whilst in the stop mode, press the RECORD button to start USB recording. “REC START” will be displayed for a few seconds and recording will start after the USB device has been initialised. 3 4 During folder copy process, “COPY” will be displayed.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Listening to the radio ENGLISH Tuning 1 2 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. 3 Press the TUNING ( or ) button on the remote control to tune in to the desired station. Press the TUNER (BAND) button repeatedly to select the desired frequency band (FM or AM). Manual tuning: Press the TUNING ( or ) button repeatedly to the tune in to the desired station. Auto tuning: When the TUNING ( or ) button is pressed for more than 0.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H ENGLISH Memorising a station 1 2 Perform steps 1 - 3 in “Tuning” on page 25. 3 Within 30 seconds, press the PRESET ( or ) button to select the preset channel number. Store the stations in memory, in order, starting with preset channel 1. 4 Within 30 seconds, press the MEMORY button to store that station in memory. Press the MEMORY button to enter the preset tuning saving mode.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Advanced Features ENGLISH Using the Radio Data System (RDS) RDS is a broadcasting service which a growing number of FM stations provide. These FM stations send additional signals along with their regular programme signals. They send their station names, and information about the type of programme such as sport, music, etc. When tuned to an RDS station, “RDS” and the station name will be displayed.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H ENGLISH Whilst in the ASPM operation mode, the tuner will automatically search for new RDS stations. Up to 40 stations can be stored. If you have already stored some stations in the memory, the number of new stations you can store will be less. 1 2 Press the TUNER (BAND) button to select the FM band. Press and hold down the RDS ASPM button on the remote control for at least 3 seconds. 1 After “ASPM” has flashed for about 4 seconds, scanning will start (87.50 - 108.00 MHz).
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Using the Radio Data System (RDS) (continued) ENGLISH Notes: The same station name can be stored in different channels. In a certain area or during certain period, the station names may temporarily be different. Advanced Features Notes for RDS operation If any of the following events occur, it does not mean that the unit is faulty: “PS”, “NO PS” and a station name appear alternately, and the unit does not operate properly.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H ENGLISH If you select the traffic programme: If you select the traffic programme (TP) in step 3, “TP” will appear. (This does not mean that you can listen to the traffic information at that time.) When the traffic information is broadcast, “TA” will appear. Descriptions of the PTY (Programme Type) codes, TP (Traffic Programme) and TA (Traffic Announcement). You can search for and receive the following PTY, TP and TA signals.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Using the Radio Data System (RDS) (continued) ENGLISH LIGHT M CLASSICS OTHER M Advanced Features WEATHER FINANCE CHILDREN SOCIAL RELIGION PHONE IN TRAVEL LEISURE JAZZ E-31 Classical music for general, rather than specialist appreciation. Examples of music in this category are instrumental music, and vocal or choral works. Performances of major orchestral works, symphonies, chamber music, etc., and including Grand Opera.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Timer and sleep operation (Remote Control only) ENGLISH Timer playback: The unit turns on and plays the desired source (CD, TUNER, USB, AUX) at a preset time. Timer recording: The unit turns on and starts recording from the desired source (TUNER, AUX) at the preset time. This unit has 2 types of timer: ONCE TIMER and DAILY TIMER. Once timer play or once timer recording works for one time only at a preset time.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Timer and sleep operation (Remote Control only) (continued) Advanced Features ENGLISH E-33 4 Within 10 seconds, press the or button to select “ONCE SET” or “DAILY SET”, and press the MEMORY button. 5 Press the or button to select “PLAY” or “REC”, and press the MEMORY button. 9 Switch input with the or button, and then press the MEMORY button. To select the timer playback source: CD, TUNER, USB or AUX. To select the timer recording source: TUNER or AUX.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H ENGLISH When the preset time is reached, playback or recording will start. The volume will increase gradually until it reaches the preset volume. 13 When the timer end time is reached, the system will enter the power stand-by mode automatically. Once timer: The timer will be cancelled. The “r” indicator will blink during timer playback. Daily timer: The timer operates at the same time every day. It will continue until the daily timer setting is cancelled.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Timer and sleep operation (Remote Control only) (continued) ENGLISH Sleep operation Advanced Features The radio, compact disc and USB can all be turned off automatically. 1 2 3 Play back the desired sound source. 4 Press the Press the CLOCK/TIMER button. Within 10 seconds, press the or button to select “SLEEP”, and press the MEMORY button. or button to select the time.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Enhancing your system Listening to the playback sounds from VCR, DVD, etc. The connection lead is not included. Purchase a commercially available lead as shown below. 1 VIDEO/AUX IN Use a connection lead to connect the VCR, DVD, etc. to the VIDEO/AUX IN sockets. When using video equipment, connect the audio output to this unit and the video output to a television. LEFT 2 3 4 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. Press the VIDEO/AUX/USB button.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Enhancing your system (continued) ENGLISH Subwoofer connection When a commercially available subwoofer with a built-in amplifier is connected to this unit, you can enjoy sound with emphasised bass. Connect an RCA lead from a commercially available speaker with a built-in amplifier to the SUBWOOFER PRE-OUT socket. Troubleshooting chart Many potential problems can be resolved by the owner without calling a service technician.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H ENGLISH Remote control Symptom The remote control does not operate. Condensation Possible cause Is the AC power lead of the unit plugged in? Is the battery polarity correct? Are the batteries dead? Is the distance or angle incorrect? Does the remote control sensor receive strong light? Sudden temperature changes, storage or operation in an extremely humid environment may cause condensation inside the cabinet (CD pickup, etc.) or on the transmitter on the remote control.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Troubleshooting chart (continued) ENGLISH Cleaning the cabinet Before transporting the unit Remove all CDs from the unit. Make sure there is no CD in the disc tray. Then, set the unit to the power stand-by mode. Carrying the unit with discs left inside can damage the unit. References Care of compact discs E-39 Compact discs are fairly resistant to damage, however mistracking can occur due to an accumulation of dirt on the disc surface.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Specifications General (XL-UR230H) Power source Power consumption Dimensions Weight AC 230 V, 50 Hz Power on: 100 W Power stand-by: 0.6 W(*) Width: 175 mm (6-3/4") Height: 240 mm (9-1/2") Depth: 315 mm (12-1/5") 5.45 kg (11.7 lbs.) General (XL-UR250H) Power source Power consumption Dimensions Weight AC 230 V, 50 Hz Power on: 90 W Power stand-by: 0.6 W(*) Width: 175 mm (6-3/4") Height: 240 mm (9-1/2") Depth: 315 mm (12-1/5") 5.4 kg (11.7 lbs.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H ENGLISH Specifications (continued) CD player USB Type Signal readout 5-disc multi-play compact disc player Non-contact, 3-beam semiconductor laser pickup D/A converter D/A Multi-bit converter Frequency response 20 - 20,000 Hz Dynamic range 90 dB (1 kHz) Tuner Frequency range Complies with USB 1.1 (Full Speed)/ 2.0 Mass-Storage-Class. Supports Bulk only and CBI protocol. Support file MPEG 1 Layer 3 MPEG 2/2.
XL-UR230H XL-UR250H XL-UR2110H Speaker (XL-UR230H) Type Maximum input power Rated input power Impedance Dimensions Weight 2-way type speaker system 5 cm (2") tweeter 10 cm (4") woofer 100 W 50 W 6 ohms Width: 140 mm (5-1/2") Height: 260 mm (10-1/4") Depth: 195 mm (7-11/16") 2.7 kg (6.0 lbs.)/each Speaker (XL-UR2110H) Type Maximum input power Rated input power Impedance Dimensions Weight ENGLISH 2-way type speaker system 2.
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg TINSZA235AWZZ 07B R MW 1 SHARP CORPORATION 03/12/17 XL-UR230H_BACK.
UP XL-UR230H/ XL-UR250H/ XL-UR2110H MICRO COMPONENT SYSTEM DOWN