[Osiris Welcome to the SHARP Family. We are pleased that you are now the owner of a SHARP Co lour LCD Projector—built for outstanding quality, reliability and performance. Every SHARP Co lour LCD Projector is tuned and adjusted to produce proper color pictures and has passed through the most stringent quality control tests at the factory. We have prepared this OPERATION MANUAL so that you may adjust the picture and color to your personal viewing preference.
NEDERLANDS Welkom bij de steeds groeiende klantenkring van SHARP. U bent nu de eigenaar van een SHARP kleuren Lcd-projector — ontworpen voor kwaliteit, duurzaamheid en uitstekende prestaties. lederen SHARP kleuren LCD-prajektor is afgestemd en ingesteld voor productie van natuurgetrouwe kieren en is bij het verlaten van de fabriek aan strenge kwaliteitseisen onderhevig gesteld. Wij hopen dat u jarenlang van de SHARP kieren kunt genieten.
« Belangrijke informatie » Kenmerken *» Veiligheidsvoorschriften .. * Plaats van de bedieningsorganen ¢ installeren van de projector * Aansluiten van de projector .
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN OPGELET: Lees alle aanwijzingen aandachtig door alvorens de Lcd-projector in gebruik te nemen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing ter referentie. Geachte klant, Dank u voor de aanschaf van een Sharp Lcd-projector. Lees voor uw veiligheid en een optimaal gebruik van dit toestel de “veiligheidsvoorschriften” in deze gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens het toestel te gebruiken. Elektriciteit maakt gebruik van verschillende toestellen mogelijk, maar kan ook gevaarlijk zijn.
12 Voorkom beschadiging en trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact en verbreek de andere verbindingen indien het toestel onbemand is, tijdens onweer of indien u het toestel voor {langere tijd niet gebruikt. 13 Overbelast een stopcontact of verlengsnoer niet. Dit kan namelijk brand of een elektrische schok veroorzaken. 14 puw geen voorwerpen in de openingen van de Lcd-projector.
Plaats van de bedieningsorganen i Opmerkingen aangaande de temperatuurindicator: * “TEMP"’ knippert linksboven in het beeld indien de projector oververhit is vanwege | TEMP ! een verkeerde installatie of een veronti reinigde filter. Indien de temperatuur nog verder oploopt licht de temperatuurindicator op en wordt de spanning uitgeschakeld. ‘ Zie blz. 19 “"Waarschuwingsindicators” indien deze aanduiding in het beeld verschijnt. * De ventilator regelt automatisch de temperatuur in het toestel.
Regelaars. aan de bovenkant — Temperatuurindicator Lampindicator Spanningsindicator Toets voor Aanen uitschakelen lamp en spanning. Houd! uw vinger onder het — Volumetoetsen (VOLUME) " A" teken en druk omhoog. Regelaars achter de afdekking KBS — A/V Keuzetoets r—— Vogts voor spiegelbeeld-effeki (RESERVE) ; [ Schakelaar voor “blauw scherm” —— stafmieschroefbevestiging {BLUE SCREEN) (Onderzijde) Statief Kies een statief dat stevig genoeg is om het gehele gewicht van het systeem te dragen (20 kg).
Installeren van de projector Voorzorgsmaatregelen Installeer de Lcd-projector niet op zeer vochtige, stoffige of rokerige plaatsen. Een vuile of beslagen lens, spiegel of ander component veroorzaakt een warrig beeld. » Stel de Lcd-projector niet aan extreme temperaturen bloot. Bedrijfstemperatuur: Opslagtemperatuur: —20°C~ 55°C. Installatievoorbeeld r ) W Plaats het scherm zodanig dat er geen direct zonlicht of het licht van een lamp op valt.
W Deze projector heeft een lens met vast brandpunt. Zie het onderstaande overzicht voor het bepalen van het beeldformaat en de projectie-afstand, M Het beeld kan scherp worden gesteld als de projector zich binnen een afstand van 1 tot 4 meter van het scherm bevindt. Stel de projector binnen dit bereik op.
Instellen van de hoogte en hoek M Stel de hoogte en hoek van de projector in met de draaibare knoppen aan de onderkant van het toestel. Voorwal Verhogen 4 Draaibare knoppen indien de hoogte van de projector is ingesteld en het toestel niet waterpas staat, is het beeld mogelijk ietwat vervormd vanwege de hoek die de straal met het scherm maakt. De hoogte kan binnen een hoek van 3,5° worden ingesteld. Verplaatsen van de project: W Gebruik de draaggreep om het toestel te verplaatsen.
De projector voor weergave met videoen audio-apparatuur veersysteem 2 binden. (Met een audio-versterker aangesloten) ps W Sluit op zowel de S-VIDEQ aansluiting en de VIDEO-2 aansluiting Aansluitingen op het achterpand: van de projector aan indien u een toestel voorzien van een Sgvideo uitgang (zoals een S-VHS videorecorder), en één of meer videorecorders met gen AV versterker verbindt.
Overige functies M Met de BLUE SCREEN functie geactiveerd (ON) kiert het scherm blauw indien er geen videosignalen door de projector worden ontvangen. W Druk nogmaals op de BLUE SCREEN toets om de funktips voor een “blauw scherm” te annuleren. bedieningsorganen onder de afdekki TR0 “Blauw scherm” functie.
Gebruik van de projector Achteraanzicht 3 SYSTEEM funktistoets Aanschakelen van het hoofdspanningscircuit Druk de hoofdspanningsschakelaar op ON, Druk op de toets voor het Aanen uitschakelen van de lamp en spanning. B Druk de hoofdspanningsschakelaar op ON indien u het toestel voor de eerste keer gebruikt of de spanningsindicator is gedoofd. (De indicator licht nu rood op.) Mede spanningsindicator dooft indien de hoofdspanningsschakelaar op OFF wordt gedrukt.
Instellen van beeld en geluid B Bij het verlaten van de fabriek zijn de standaardinstellingen voor het beeld vastgelegd. U kunt met de diverse toetsen het beeld echter op uw persoonlijke voorkeur afstellen. M De beeldinstellingen kunnen in het geheugen worden vastgelegd. | — 1 Volumetoetsen 2 Geheugeninstellingen 1 Instellen van het volume Ruk op de volumetoets. Druk op de MEMORY toets.
Bedieningsorganen onder de afdekking 2 MEMORY toets #3 PICTURE MODE toets PICTURE ONTROL j toetsen 3 Instellen van het beeld Stel het beeld naar wens in met de PICTURE MODE en PICTURE ONTROL toetsen. De bseldfunkiie verandert zoals hieronder afgebeeld indien u op de PICTURE MODE toets drukt. {M1 staat voor een geheugennummer.
Onderhoud i ' Reinigen van de filter M De giller dient na ca. 100 gebruiksuren te worden gereinigd. Reinig de filter echter vaker indien u de projector in gen stoffige ruimte gebruikt. * Laat de filter door uw handelaar vervangen indien de giller niet meer goed kan worden gereinigd. g s i Ventilator Hoofdspanningsschakelaar Schakel de hoofdspanning uit. {filter) Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Verwijderen van de filter.
Verwijderen van de sponsfilter. Reinigen van de filter. Terugplaatsen van de filter Haak uw vingers onder een van de markeringen om de filter te verwijderen, ek de sponsfilter uit de filter. Verwijder stof en vuil met een stofzuiger van de filter en sponsfilter. Sponsfilter « Reinig de filter in een oplossing van wam waker en gen neuraal schoonmaakmiddel indien de filter erg vuil is. Droog de filter, maar let op deze niet in het directe zonlicht te plaatsen, Plaats de sponsfilter de filter.
W De levensduur van de projektorlamp is niet oneindig, de lamp bijna doorgebrand is. U dient in dit geval en vi i Vervangen van de projektorlamp vereist kennis. Laat de lamp door uw Sharp dealer of een Sharp servicecentrum vervangen. Waarschuwingsindicators M Deze projector heeft waarschuwingsindicators die oplichten indien het toestel niet juist functioneert. Beer zijn twee waarschuwingsindicators op de projekior: een temperatuurindicator en een indicator ten teken dat de lamp dient e worden vervangen.
Oplossen van problemen Geen beeld « Netsnoer niet in stopcontact gestoken. * Spanning niet aangeschakeld. +De helderheid en contrast regelaars zijn in de minimale stand gesteld. » Filter is niet juist of geheel niet geplaatst. Slechte of vage kieren Wazig beeld » Controleer of de COLOUR en regelaars juist zijn ingesteld. s Stel scherp. * De projectie-afstand is te lang of te kort voor een juiste focus.
Technische gegevens Systeem PAL/SECAM/NTSC 4,43 kleursystemen Afmeting projectie-beeld 76 cm met een afstand van ca. 1 m (diagonaal) 152 cm met een afstand van ca. 2m Lcd-paneel 9,1 cm Zwin-TFT actieve matrix Aantal pixels RGB Trio 100.386 pixels 234(vertikaal) x 428(horizontaal) Lens F2.