ELECTRONIC ORGANIZER ZQ-520 ZQ-540 MANUALE DI ISTRUZIONI INDICE Uso dell’organizer per la prima volta .................................................... 1 Quando condizioni anomale determinano un malfunzionamento ......... 1 Funzione di spegnimento automatico ................................................... 1 Retroilluminazione ................................................................................ 2 Regolazione del contrasto del display a cristalli liquidi .........................
AVVISO • SHARP raccomanda vivamente di conservare separatamente le registrazioni scritte permanenti di tutti i dati importanti. I dati potrebbero andare persi o venire alterati per l’azione della memoria elettronica in determinate circostanze. Per cui, SHARP non si assume alcuna responsabilità per i dati persi o altrimenti resi inutilizzabili sia per uso improprio, riparazioni, difetti, sostituzione delle batterie, uso oltre la durata specificata delle batterie che per ogni altra causa.
per inizializzare la memoria dell’organizer. Uso dell’organizer per la prima volta 2. Premere Quando l’organizer viene utilizzato per la prima volta, non mancare di eseguire le seguenti operazioni. 3. Selezionare la lingua desiderata. Premere NEXT per spostarsi sulla schermata di lingue successiva oppure premere PREV per spostarsi sulla schermata di lingue precedente. (1) Installazione delle batterie 1.
Retroilluminazione Regolazione del contrasto del display a cristalli liquidi L’organizer è dotato di una funzione di retroilluminazione incorporata, che permette di leggere il display e utilizzare l’organizer anche in condizioni di scarsa illuminazione. 1. Premere Premendo una volta BackLight , il display rimane illuminato per tutto il tempo che l’organizer viene utilizzato, fino a che non viene premuto un tasto qualsiasi per 15 secondi.
Nomi delle parti q Display w Tasto MENU e Tasto ON/OFF (accensione/spegnimento) 6 r Tasto PC-LINK (PC-SYNC) t Interruttore RESET (di ripristino) y Tasto Cancella/Cancella voce 1 u Tasti delle modalità i Tasti di spostamento del cursore o Tasti di ricerca !0 Porta opzionale (COMPUTER LINK) 2 7 8 3 9 4 In questo manuale i tasti sono rappresentati da simboli, per esempio: → → ; & 7 : Indica il tasto &. : Indica il tasto del numero 7. → SCHEDULE 5 Tasto : Tasto di modalità con una sola funzione.
Simboli del display : Quando viene premuto un tasto si avverte un segnale acustico. 1.Spostamento del cursore : Suona l’allarme agenda. o Il cursore (_ , , , ,o CAPS : Vengono immesse lettere maiuscole. Per immettere lettere minuscole, disattivare “CAPS” premendo CAPS . EDIT : È possibile modificare le voci sul display. 2nd : Indica che è stato premuto 2nd . : Sopra il display corrente sono disponibili ulteriori informazioni. (Premere .
(3) Immissione di caratteri non inglesi Premere 2nd seguito dai tasti corrispondenti. Note sulla descrizione delle operazioni tramite il tasto MENU Per esempio, immettere “Ä”, “ü’, “é” e “ô” in modalità Appunti (MEMO). Premere MEMO 2nd ¨ CAPS Äüéô – Per cambiare o scorrere le schermate dei menu visualizzate premendo MENU , premere NEXT (o ) per passare alla schermata successiva, o ) per passare alla schermata precedente.
4. Premere Modalità Orologio ENTER per impostare la città locale. • Per i numeri di zona 0, 14 e 15 sul display non appare il nome della città. L’organizer è dotato sia di un orologio locale che di un orologio mondiale. Sul display appaiono alternativamente l’orologio locale e mondiale ogni volta che viene premuto CLOCK . 1. Impostazione dell’orologio locale Numero zona 0 1 2 3 3.3 4 5 6 6.3 7 7.3 8 8.3 9 9.
5. Immettere il mese, il giorno e l’anno. 4.Impostazione dell’ora legale 12042001 Utilizzare per saltare l’immissione di un numero che non occorre cambiare. 6. Premere ENTER . L’orologio si avvia da 0 secondi. Quando viene adottata l’ora legale, l’orologio locale viene fatto avanzare di un’ora durante l’estate. È possibile impostare l’ora locale sia per l’orologio locale che per l’orologio mondiale nel modo seguente: 2. Uso dell’orologio mondiale (1) Orologio locale 1.
5.Selezione del formato della data 2. Memorizzazione delle voci della rubrica telefonica È possibile passare dal formato di data MESE/GIORNO/ANNO al formato GIORNO.MESE.ANNO e viceversa. 1. Premere TEL per visualizzare il prompt di immissione TEL1. NOME? 2. Immettere il nome. Per esempio, Verdi Mario – 1. Premere MENU 5 per selezionare “5 REGOLA FORM. DATA”. 2. Premere 1 o 2 per selezionare “MESE/GIORNO/ANNO” o “GIORNO.MESE.ANNO”. FORM. DATA 1 MESE/GIORNO/ANNO 2 GIORNO.MESE.
• Per immettere la voce Telefono successiva, continuare l’immissione nello stesso modo. • Le voci Telefono sono memorizzate in ordine alfabetico. Vedere anche ... Richiamo delle voci .............. 15 Modifica delle voci ................ 17 Cancellazione delle voci ........ 17 Controllo della memorizzazione delle voci .......................................... 15 Immissione dei caratteri ..................... 4 2.
5. Immettere i dettagli dell’agenda. (1) Immissione della data desiderata in modalità Calendario Immettere i seguenti dati. “Pranzo con Mario” dalle 11:30 alle 13:00 il 24 giugno 2001. 1. Premere 2nd CALENDAR in modalità Calendario per visualizzare il calendario della data corrente (Per esempio, 12 aprile 2001). 2. Premere NEXT NEXT 24 giugno 2001. 3. Premere SCHEDULE per passare alla modalità Agenda.
(3) Immissione diretta della data desiderata Quando la data non è prossima alla data corrente visualizzata, questa procedura è più conveniente delle altre 2 precedenti. Programmare una voce di agenda per il giorno 26 giugno 2002. 1. Premere SCHEDULE C•CE per GG.MM.AAAA visualizzare il prompt di immissione GIORNO:12 MESE :04 della data. ANNO :2001 2. Immettere la data. 26062002 3. Premere ENTER . Viene visualizzato il prompt di immissione dell’ora per il 26 giugno 2002.
• Per ripristinare l’elemento spuntato, richiamare la voce da ripristinare, premere 2nd EDIT per entrare in modalità di modifica e poi immettere la priorità. Modalità Da fare 1. Memorizzazione delle voci 1. Premere TO DO per visualizzare il prompt di immissione Da fare. DA FARE DESCRIZIONE? 2. Immettere la descrizione. Per esempio, 3. 4. 5. • • • Chiamare Franco per la riunione sulle vendite Premere ENTER . Immettere la priorità.
2. Conti spese Modalità Spese I sommari di spesa sono una raccolta di registrazioni memorizzate in modalità Spese. È possibile richiamarli relativamente a un giorno specifico o a un certo periodo. 1. Creazione di registrazioni di spesa La data è il 5 aprile 2001. Si sono acquistati dei biglietti d’aereo per un viaggio di lavoro, per un totale di 9000 lire. 1. Premere EXPENSE per entrare in modalità Spese. 1. Premere EXPENSE per entrare in modalità Spese. GEST. SPESE DATA? G.M.A=12. 4.
5. Premere ENTER . • Premere ENTER per tornare al prompt di immissione della data. –PERIODO– DA : 1 APR 2001 A :30 APR 2001 9,415.25 • Se la sezione dei numeri interi del calcolo del risultato supera le 12 cifre, viene visualizzato “ , , , . ”. 1202 12 FEB –ANN– DESCRIZIONE? ENTER • Se si tenta di memorizzare una data non valida, non è possibile spostarsi al prompt di immissione della descrizione. Immettere la data corretta ed eseguire la procedura successiva. 4.
Controllo della memorizzazione delle voci 1. Premere MENU 1 per selezionare “1 CONTROLLA MEMORIA”. Viene visualizzato il numero di voci contenute nei file TEL1, TEL2 e TEL3. Richiamo delle voci 0% 100% TEL 1 TEL 2 TEL 3 : : : 76 31 6 2. Premere di nuovo NEXT per visualizzare il numero di voci memorizzate nei file AGENDA, ANN1 e ANN2. 3. Premere di nuovo NEXT per visualizzare il numero di voci memorizzate nei file MEMO, GEST. SPESE e DA FARE. 4.
3. Ricerca diretta Richiama le voci in base al primo carattere(i) del nome (o del contenuto) in modalità Telefono, Agenda, Da fare o Appunti. 1. Immettere il primo carattere (o i primi caratteri) del nome desiderato (o del contenuto) in ogni modalità. 2. Premere NEXT (o PREV ). • La ricerca in modalità Agenda inizia dalla data visualizzata correntemente in avanti (o all’indietro).
4. Premere ENTER . Viene visualizzato il calendario o il programma specificato. (2) Voci spese Premere C•CE nel prompt di immissione spese e poi immettere la data e premere NEXT (o PREV ). 7.Altri tipi di ricerca in modalità Calendario Richiamare le voci programmate in modalità Calendario La data programmata viene visualizzata con il segno ( ), a destra della data. 1. Premere CALENDAR per visualizzare la modalità Calendario. • Premendo 2nd CALENDAR viene visualizzata la data corrente. 2.
• 4. • • DA FARE (TUTTO): NEXT 1 1 DA FARE (FATTO): NEXT 1 2 Quando è attiva la funzione Segreto, sul display appare “MODO PROT. MEMORIA” e il file non può essere cancellato. In questo caso, disattivare la funzione Segreto (pagina 21) e ripetere la procedura riportata sopra. Premere S . Per annullare l’operazione di cancellazione, premere N . Tutte le voci (incluse le voci segrete) della modalità selezionata vengono cancellate. (2) Cancellazione di tutte le voci programmate per un mese intero 1.
Esempio Operazione CDDD 25 – 9 = 25 – 9 = (43)2 = 4 = = 1/8 8 = 25 × 5 = –) 84 ÷ 3 = +) 68 + 17 = CM 25 5 84 3 M– 68 + 17 M+ (Totale) = 123456789098 × 145 = 4. 4,096. = 123456789098 145 = Ogni volta che viene premuto il tasto CALC/CONV , il display cambia alternativamente dalla modalità Calcolatrice alla modalità Conversione e viceversa. 0.125 Questa modalità è dotata di due tipi di conversione: conversione di valuta e conversione di unità di misura. 125. 28. 85. 182.
2. Impostazione del tasso Impostare il tasso seguente: 1=1936.4 Lira. 1. Premere CALC/CONV una o due volte per selezionare la modalità di Conversione. 2. Premere NEXT (o PREV ) per selezionare il display di conversione numero 3. 3. Premere 2nd EDIT . • Scompare il display del risultato e lampeggia il display del tasso. 4. Immettere il tasso. (Fino a 10 cifre). CONVERSIONE 3 Lira 1936.4 ENTER 1,936.4 0. 3.
(1) Disattivazione della funzione segreto 1. Premere 2nd SECRET . Funzione Segreto La funzione Segreto consente di proteggere le voci confidenziali con una password, in modo che le persone non autorizzate non possano richiamarle. 1. Registrazione di una password La password può essere composta da un massimo di 7 caratteri. Se la password viene dimenticata, sarà necessario cancellare la password e tutte le voci segrete dalla memoria (vedere a pagina 18).
(2) Assegnazione di segretezza alle voci memorizzate Designare la voce “Regali di Natale” come segreta. 4. Premere 1. Richiamare la voce. • Se non viene individuata alcuna voce segreta, per pochi secondi viene visualizzato il messaggio “NON TROVATO!” e si torna al prompt di immissione. S 2. Premere 2nd 3. Premere 2nd EDIT MARK Regali di Natale Profumo per Anna Cintura per Marco per entrare in modalità di modifica. . Viene visualizzato il simbolo “ ”.
3. Far scivolare fuori il coperchio delle batterie di funzionamento. Sostituzione delle batterie Linee guida generali L’organizer utilizza il seguente tipo di batteria: Uso Tipo Funzionamento generale Batterie alcaline Formato/modello Qtà LR03 (L30) 2 1.Precauzioni Quando si installano nuove batterie, è necessario tenere ben presenti alcuni punti estremamente importanti: • Sostituire le due batterie di funzionamento nello stesso tempo con batterie nuove dello stesso tipo.
9. Regolare l’orologio sull’ora esatta. ★ Di seguito sono indicati le impostazioni e gli elementi che possono cambiare dopo la sostituzione delle batterie. • L’accensione e lo spegnimento del suono dell’allarme. Dati tecnici Modello: Display a cristalli liquidi a matrice di 120 × 40 punti Applicazioni: Calendario, Agenda, Da fare, Anniversario, Telefono, Appunti (MEMO), Spese, Conto spese, Orologio, Calcolatrice, Conversione • L’accensione e lo spegnimento tono di pressione dei tasti. • L’ora legale.
* Massima capacità di memorizzazione in ogni applicazione: 5.000 voci. Dimensione massima dei dati per voce: Circa 2.
Uso del CD-ROM di programmi software accluso Il CD-ROM in dotazione con questa confezione include il software seguente. Con queste applicazioni, è possibile collegare l’organizer al PC e aumentarne la funzionalità. Software per PC Questo software consente di sincronizzare i dati presenti sul PC con quelli presenti sull’organizer e viceversa. Downloader per organizer elettronico SHARP Questo software consente di effettuare il download di vari programmi da usare con l’organizer.
4. Accendere il PC e l’organizer. 5. Premere il tasto sull’organizer. PC SYNC • L’organizer ora è pronto a scambiare dati. • Premere ON COLLEG. PC/SINC PRONTO! Premi [ ON ] per uscire. in qualsiasi momento per uscire dalla modalità PC-Link. • Le impostazioni degli allarmi vengono ignorate. Gli allarmi non suonano durante il trasferimento dei dati. • In modalità PC-Link la funzione di Spegnimento automatico è disabilitata.
PROMEMORIA 28
This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/ EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinie 89/ 336/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans la directive 89/ 336/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn 89/336/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG. Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
SHARP CORPORATION PRINTED IN CHINA/STAMPATO IN CINA 00ETO (TINSI0369EHZZ)