Product Manual

5
The perimeter is the fl oor frame from the building.
*Der Bodenrahmen des Gerätehauses ist die Eingrenzung.
* El perímetro es el marco del piso desde el edifi cio.
* Le périmètre est le cadre de plancher du bâtiment.
2. Install replacement ramp 10831 using same four
screws and holes from original ramp.
* Ersatz-Türschwelle 10831 mit den gleichen vier
Schrauben in den gleichen vier Befestigungslöchern der
ursprünglichen Rampe montieren.
* Instale la rampa de repuesto 10831 con los mismos
cuatro tornillos y orifi cios de la rampa original.
* Monter le seuil de rechange 10831 à l’aide des mêmes
quatre vis et trous que pour le seuil d’origine.
05AS
1. Remove ramp. * Türschwelle entfernen.
* Retire la rampa. * Déposer le seuil.
IMPORTANT :
Make sure overlaps are positioned on same side of building frame.
WICHTIG: Stellen Sie sicher, daß sich die Überlappungen auf derselben
Seite des Gebäuderahmens befi nden.
IMPORTANTE: Asegure que las solapas se coloquen en el mismo lado
del marco del edifi cio.
IMPORTANT : S’assurer que les chevauchements sont placés du même
côté du cadre de l’abri.
8 x 5
10192
10196
10192
10196
10830
10830
10830
10830
10830
10831
2 5/8” (6,7 cm)
2 5/8” (6,7 cm)
FRONT
* Vorne
* Frente
* Avant