User's Manual

IT
Istruzioni sulla sicurezza
Non aprire o tentare di riparare il dispositivo. Non
utilizzare il dispositivo in ambienti umidi. Pulire il
dispositivo con un panno asciutto.
Garanzia
il dispositivo viene fornito con due anni di garanzia
hardware limitata a parite dalla data di acquisto. Per
ulteriori informazioni consultare www.rapoo.com.
Copyright
È vietato riprodurre qualsiasi parte della presente guida
rapida senza l'autorizzazione di Rapoo Technology Co.,
Ltd.
Risoluzione dei problemi
Consultare www.rapoo.com per le FAQ, driver e guide
rapide più aggiornate. Per maggiore as www.rapoo.com.
Se il problema non viene risolto, contattare l'helpdesk su
www.rapoo.com.
ES
Instrucciones de seguridad
No abra ni repare este dispositivo. No utilice el
dispositivo en un entorno húmedo. Limpie el
dispositivo con un paño seco.
Garantía
El dispositivo se proporciona con una garantía
de hardware limitada de dos años a partir de la
fecha de c o m p ra. Consul t e l a direcc n
www.rapoo.com para obtener más información.
Copyright
Es terminantemente prohibido reproducir
cualquier parte de esta guía de inicio rápido sin
el consentimiento de Rapoo Technology Co.,
Ltd.
Solucionar problemas
Consulte la página web www.rapoo.com para
obtener la información más reciente en lo que a
preguntas más frecuentes, controladores y guía
de inicio pido se reere. Para obtener un
s e r v i c i o a m p l i o , r e g í s t r e s e e n a t
www.rapoo.com.
Si el problem a no se resuelve , consul te el
servicio de ayuda en www.rapoo.com.
NL
Veiligheidsinstructies
Dit toestel mag u niet openen of repareren. Gebruik
het toestel niet in een vochtige omgeving. Reinig het
product met een droge doek.
Garantie
Het toestel wordt met een tweejarige beperkte
hardware-garantie vanaf de aankoopdatum geleverd.
Raadpleeg www.rapoo.com voor meer informatie.
Copyright
Het is verboden om, zonder de toestemming van
Rapoo Technology Co., Ltd. e nig dee l van d eze
snelstart-handleiding te reproduceren.
Problemen oplossen
Raadpleeg www.rapoo.com voor de actuele FAQs,
stuu r progr a mma' s en s n elsta rt-ha n dleid i ng.
R e g i s t r e e r v o o r u i t g e b r e i d e s e r v i c e o p
www.rapoo.com.
Als uw probleem niet wordt opgelost, dient u contact
op te nemen met de helpdesk op www.rapoo.com.
RU
Инструкции по технике безопасности
Не открывайте и не ремонтируйте устройство
самостоятельно. Запрещается использовать
устройство во влажных местах. Выполняйте
очистку устройства сухой тканью.
Гарантия
Данно е устро й с тво п р е доста в л яетс я с
ограниченной гарантией н а аппаратное
обеспечение сроком два года со дня покупки.
Более подробную информацию можно найти по
адресу www.rapoo.com.
Авторское право
Запрещается воспроизведение любой части
н а с т о я щ е г о к р а т к о г о З а п р е щ а е т с я
воспроизведение любой части настоящего
краткого
Устранение неполадок
Отвты на актуальные вопросы, драйверы и
краткое руководствопользователя можно
пол учит ь н а ве б-са йте www .ra poo. com.
Д л я э ф ф е к т и в н о г о о б с л у ж и в а н и я
зарегистрируйтесь на веб-сайтеwww.rapoo.com.
Если проблема не устранена, воспользуйтесь
компьютерной службой помощи по адресу
www.rapoo.com.
NN
Sikkerhetsinstrukser
Ikke åpne eller reparer dette apparatet. Ikke bruk
apparatet i et fuktig miljø. Rengjør apparatet med en
tørr klut.
Garanti
Appar a tet l e veres m ed en to-års begre n s et
m a s k i n v a r e g a r a n t i f r a k j ø p s d a t o . S e
www.rapoo.com for nærmere informasjon.
Opphavsrett
Det er forbudt å gjenskape noen del av denne
hurtigs t a r t g u i d e n u t e n t i l l a t e l s e f r a R a p o o
Technology Co., Ltd.
Feilsøking
Se www.rapoo.com for for siste svar på spørsmål,
drivere og hurtigsta- rtguide r.Regis trer de g på
www.rapoo.com for utvidet service.
Hvis du ikke nner en løsning på problemet, kan du
ta kontakt med brukerstøtte på www.rapoo.com.
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung
Guide du démarrage rapide
T8
Right zone
Rechte Zone
Zone de droite
Zona destra
Zona derecha
Rechterzone
Права зона
Click: Click using a single nger on the left
zone
Klick: Mit einem einzigen Finger in der
linken Zone tippen
Clic : Cliquer en utilisant un seul doigt sur
la zone de gauche
Clic: Fare clic usando un solo dito sulla
zona sinistra
Clic: hacer clic utilizando un solo ded o en
la zona izquierda
Klikken: klik met één vinger op de
linkerzone
Натисніть: Натисніть одним пальцем у
лівій зоні
Double-click: Double-click using a
single nger on the left zone
Doppelklick: Mit einem einzigen Finger
zweimal in der linken Zone tippen
Double clic : Double-cliquer en
utilisant un seul doigt sur la zone de
gauche
Doppio clic: Fare doppio clic usando
un solo dito sulla zona di sinistra
Doble clic: hacer doble clic utilizando
un solo dedo en la zona izquierda
Dubbelklikken: dubbelklik met één
vinger op de linkerzone
Двічі клацніть: Двічі клацніть одним
пальцем у лівій зоні
Middle click: Click using two ngers on
the right zone
Mittlerer Klick: Mit zwei Fingern in der
rechten Zone tippen
Clic du milieu : Cliquer en utilisant
deux doigts sur la zone de droite
Clic con il tasto centrale: Fare clic
usando due dita sulla zona di destra
Clic central: hacer clic utilizando dos
dedos en la zona derecha
Midden klikken: klik met twee vingers
op de rechterzone
Середнє клацання: Натисніть двома
пальцями у правій зоні
Right click: Click using a single nger
on right zone
Rechtsklick: Mit einem einzigen Finger
in der rechten Zone tippen
Clic droit : Cliquer en utilisant un seul
doigt sur la zone de droite
Clic con il tasto destro: Fare clic
usando un solo dito sulla zona di
destra
Clic derecho: hacer clic utilizando un
solo dedo en la zona derecha
Rechts klikken: klik met één vinger op
de rechterzone
Клацніть правою кнопкою миші:
Клацніть одним пальц
ем у правій
зоні
Left zone
Linke Zone
Zone de gauche
Zona sinistra
Zona izquierda
Linkerzone
Ліва зона
Drag: Double-click and drag a nger on
the left or right zone
Ziehen: In der linken oder rechten
Zone zweimal mit einem Finger tippen
und ziehen
Glisser : Double-cliquer et faire glisser
un doigt sur la zone de gauche ou de
droite
Trascinare: Doppio clic e trascinare un
dito sulla zona di sinistra o di destra
Arrastrar: hacer doble clic y arrastrar
un dedo sobre la zona izquierda o
derecha
Slepen: dubbelklik en sleep een vinger
naar de linker- of rechterzone
Перетягніть: Двічі клацніть і
перетягніть пальцем у ліву або праву
зону
Forward: Swipe right using two
ngers
Vorlauf: Mit zwei Fingern nach rechts
wischen
Avance : Glisser vers la droite en
utilisant deux doigts
Avanti: Scorrere a destra usando due
dita
Adelante: deslizar hacia la derecha
utilizan
do dos dedos
Volgende: veeg naar rechts met twee
vingers
Вперед: Проведіть двома пальцями
вправо
Vertical scrolling: Swipe up and down
using a single nger
Vertikales Blättern: Mit einem
einzigen Finger nach oben oder
unten wischen
lement vertical : Glisser vers le
haut et vers le bas en utilisant un
seul doigt
Scorrimento verticale: Scorrere in
alto
e in basso usando un solo dito
Desplazamiento vertical: Deslizar
hacia arriba y hacia abajo utilizando
un solo dedo
Verticaal schuiven: veeg omhoog en
omlaag met één vingerbeweging.
Вертикальна прокрутка: Проведіть
одним пальцем вгору або вниз
Back: Swipe left using two ngers
cklauf: Mit zwei Fingern nach links
wischen
Retour : Glisser vers la gauche en
utilisant deux doigts
Indietro: Scorrere a sinistra usando
due dita
Atrás: deslizar hacia la izqui
erda
utilizando dos dedos
Terug: veeg naar links met twee
vingers
Назад: Проведіть двома пальцями
вліво
Applications switch: Swipe from the
left horizontally using a single nger
Applikationswechsel: Mit einem
einzigen Finger horizontal nach links
wischen
Changer d'application : Glisser de la
gauche horizontalement en utilisant
un seul doigt
Interruttore applicazioni: Scorrere da
sinistra
in orizzontale usando un solo dito
Cambio entre aplicaciones: deslizar
desde la izquierda horizontalmente
utilizando un solo dedo
Toepassingen schakelen: veeg vanaf
de linkerkant horizontaal met één
vinger
Перемикання між додатками:
Проведіть одним пальцем
горизонтально зліва направо
Wireless Laser Touch Mouse
Kabellose Laser-Touch-Maus
Souris Tactile Laser san s Fil
Open charms bar: Swipe from the
right horizontally using a single nger
Charms-Leiste önen: Mit einem
einzigen Finger horizontal nach
rechts wischen
Ouvrir la barre Charm : Glisser de la
droite horizontalement en utilisant
un seul doigt
Aprire la barra dei charm: Scorrereda
destra in orizzontale usando un solo
dito
Abrir barra Charm: deslizar desde la
derecha horizontalmente
utilizandoun solo dedo
Open charmbalk: veeg vanaf de
rechterkant horizontaal met één
vinger
Відкрити чудо-панель: Проведіть
одним пальцем горизонтально
справа наліво
Minimize windows: Swipe from the
left edge using a single nger
Fenster minimieren: Mit einem
einzigen Finger von der linken Kante
wischen
duire les fenêtres : Glisser depuis
le bord gauche en utilisant un seul
doigt
Ridurre le nestre a icona: Scorrere
dal bordo di sinist
ra in orizzontale
usando un solo dito
Minimizar ventanas: deslizar desde el
borde izquierdo utilizando un solo
dedo
Vensters minimaliseren: veeg vanaf
de linkerrand met één vinger
Згорнути вікна: Проведіть одним
пальцем з лівого краю
Maximize windows: Swipe from the
right edge using a single nger
Fenster maximieren: Mit einem
einzigen Finger von der rechten Kante
wischen
Agrandir les fenêtres : Glisser depuis
le bord droit en utilisant un seul doigt
Ingrandire le nestre: Scorrere dal
bordo di destra in orizzontale usando
un solo dito
Maximizar ventanas: deslizar desde el
borde derecho utilizando un solo
dedo
Venster maximaliseren: veeg vanaf de
rechterrand met één vinger
Розгорнути ві кна: Проведіть одним
пальцем з правого краю
Show/Hide desktop: Swipe down using
two ngers
Desktop anzeigen/ausblenden: Mit zwei
Finge
rn nach unten wischen
Acher / Masquer le bureau : Glisser
vers le bas en utilisant deux doigts
Mostrare/nascondere il desktop:
Scorrere in basso usando due dita
Mostrar/ocultar escritorio: deslizar
hacia abajo utilizando dos dedos
Bureaublad weergeven/verbergen: veeg
omlaag met twee vingers
Показати / Приховати робочий стіл:
Проведіть двома пальцями вниз
Windows function: Swipe up using two
ngers
Windows-Funktion: Mit zwei Fingern
nach oben wischen
Fonction Windows : Glisser vers le
haut en utilisant deux doigts
Funzione Windows: Scorrere in alto
usando due dita
Función de Windows: deslizar hacia
arriba utilizando dos dedos
Windows -functie: veeg omhoog met
twee vingers
Функція Windows: Проведіть двома
пальцями вверх
PT
Instruções de segurança
Não abr a ne m ef ectu e repar açõe s a este
disp o s itivo . Não u tiliz e o di s posit i v o em
ambientes húmidos. Utilize um pano seco para
limpar o dispositivo.
Garantia
Este dispositivo é fornecido com uma garantia
de hardware limitada de dois anos com início no
dia da compra. Consulte www.rapoo.com para
mais informações.
Direitos de autor
É proibido reproduzir qualquer parte deste guia
de consulta rápida sema permissão da Rapoo
Technology Co., Ltd.
Resolução de problemas Visite www.rapoo.com
para consultar as perguntas frequentes, os
mai -s rece nte s contr oladore s e o guia de
consulta rápida. Para obter assis-tênc ia mais
extensa, registe-se em www.rapoo.com.
Se o seu problema persistir, contacte o centro
de apoio em www.rapoo.com.
UK
Інструкції безпеки
Не відкривайте і не ремонтуйте цей пристрій. Не
користуйтеся пристроє м у вологому оточенні.
Очищуйте пристрій сухою тканиною.
Гарантія
Строк дії обмежено ї гаранті ї для апа ратного
заб езпеченн я - дв а р оки з да ти при дба ння.
Б і л ь ш е і н ф о р м а ц і ї в и з н а й д е т е н а
www.rapoo.com.
Копірайт
Забор онено ві дт ворюв ати б удь-яку частину
с тислого керівн и ц т в а б е з д о з волу Rapoo
Technology Co., Ltd.
Усунення несправностей
Найновіші розповсюджені питання, драйвери і
стислий посібник знаходяться тут: Щоб отримати
розширене обслуговування, зареєструйтеся на
www.rapoo.com.
Якщо проб л ему н е ро з вяза н о, б у дь л а ска,
з в е р н і т ь с я д о с л у ж б и п і д т р и м к и н а
www.rapoo.com.

Summary of content (2 pages)