EN/DE/FR/IT/ES ・ Technical Support Troubleshooting your problem Technical support Visit https://support. reolink.com Reolink Argus PT Submit a Request Quick Start Guide ・ RMA Contact Order RMA Visit https://support. reolink.com Submit a Request with your Order No.
What’s in the Box Contents English 1 Deutsch 15 French 27 Italian 39 Spanish 51 Reolink Argus PT Camera x1 Antenna x1 Camera Bracket x1 Power Cable x1 Surveillance Sign x1 Quick Start Guide x1 Mounting Hole Template x1 Reset Needle Pack of Screws x1 English 1
General Introduction Install the Antenna Speaker Status LED Lens Built-in PIR Sensor Daylight Sensor Please install the antenna to the camera. Rotate the antenna base in a clockwize motion. Leave the antenna in a vertical position for the best reception. Built-in Mic Reset Hole Turn on the Power Switch Micro SD Card Slot The power switch of Reolink Argus PT is off by default. Please turn it on before setting up the camera.
Set up Camera on Reolink App (For Smartphones) Download and install the Reolink App on App Store (for iOS) and Google Play (for Android). Available on the Get it on 4. A QR code will be generated on the phone. Please place the QR code on your phone towards Reolink Argus PT camera’s lens at a distance of about 30cm (12 inches) to let the camera scan the QR code. Please make sure that you’ve ripped the protection film from the camera’s lens.
Set up Camera on Reolink Client (For PC) • In WAN Please download the Reolink Client software from our official website: https://reolink.com/software-and-manual/ and install it. Note: It’s suggested to set up the camera on Reolink App first before adding the camera to Reolink Client. 1. Click “Add Device” on the right-side menu. 2. Choose “UID” as the Register Mode. 3. Type in the UID of your camera. 4. Create a name for the camera displayed on Reolink Client. 5.
Important Notes of Camera Installation For outdoor use, please install the Argus PT upside down in order to maximize the waterproof performance and the PIR motion sensor’s efficiency. ! For indoor use, the camera can be placed upright, but please make sure to place it at a maximum of 2.5 meters from the ground.
Charge the Battery • PIR Sensor Installation Angle When installing the camera, please install the camera angularly (the angle between the sensor and the detected object is larger than 10°) for effective motion detection. If the moving object approaches the PIR sensor vertically, the sensor may not detect the motion events.
1. Please charge the rechargeable battery with a standard and high-quality DC 5V or 9V battery charger. 2. If you want to power the battery via the solar panel, please note that the battery is ONLY compatible with Reolink solar panel. You cannot charge the battery with other solar panel brands. How to Install Camera Bracket 3. Please charge the battery in temperatures between 0°C and 45°C. 4. Always use the battery in temperatures between -20°C and 60°C. 5.
DE Antenne anbringen Step 4 Step 5 Step 6 Screw the camera to the bracket. Loose the screw cap and adjust the camera to the proper direction. Tighten the screw . Note: For better Wi-Fi signal, you are advised to install the antennas upward. Bringen Sie die Antenne an der Kamera an, dann drehen Sie die Antenne im Uhrzeigersinn, um sie zu befestigen. Richten Sie die Antenne vertikal aus, um besseren WLAN-Empfang zu ermöglichen.
Richten Sie die Kamera auf der Reolink App ein Suchen Sie im App Store (für iOS) oder in Google Play (für Android) nach „Reolink“, führen Sie den Download durch und installieren Sie die App. Available on the Get it on 4. Auf dem Handy erscheint ein QR-Code. Bitte halten Sie den QR-Code auf Ihrem Handy in einer Entfernung von etwa 30 cm vor die Linse der Reolink Argus PT Kamera, damit die Kamera den QR-Code scannen kann.
Richten Sie die Kamera auf dem Reolink Client ein Bitte laden Sie die Client-Software auf der folgenden Website herunter und installieren Sie die Software: https://reolink.com/de/software-and-manual/ Hinweis: Sie müssen die Kamera zunächst in der Reolink App einrichten, bevor Sie die Kamera zum Reolink Client hinzufügen können. • In WAN 1.Klicken Sie im Menü auf der rechten Seite auf „Gerät hinzufügen“. 4. Erstellen Sie einen Anzeigenamen der Kamera in der Reolink Client. 2.
Wichtige Hinweise zur Kamerainstallation Um die Wasserdichtigkeit der Kamera zu verstärken und die Effizienz des PIR-Bewegungsmelders zu maximieren, empfehlen wir nur, die Argus PT kopfüber aufzustellen. Die Kamera lässt sich auch aufrecht für Innenbereich einsetzen. Bitte achten Sie aber darauf, die Kamera maximal in Höhe von 2,5 Meter zu platzieren. • PIR-Sensor Erkennungsdistanz Der PIR-Sensor hat 3 Empfindlichkeitsklassen für Ihre Einstellung: Niedrig / Mittel / Hoch.
Laden des Akkus • PIR-Sensor Installationswinkel Bitte platzieren Sie die Kamera bei der Installation schräg (der Winkel zwischen dem Sensor und dem erkannten Objekt muss größer als 10° sein), um die effektive Bewegungserkennung zu gewährleisten. Falls sich das bewegte Objekt dem PIR-Sensor vertikal nähert, erkennt der Sensor die Bewegungsereignisse möglicherweise nicht. Der ideale Betrachtungsabstand beträgt 2–10 Meter (7–33 Fuß). Hierbei sind Menschen erkennbar.
1. Bitte laden Sie den Akku mit einem standardmäßigen und hochwertigen DC 5V oder 9V Ladegerät auf. 2. Wenn Sie den Akku mit dem Solarpanel laden möchten, beachten Sie bitte, dass der Akku der Kamera NUR mit dem Reolink Solarpanel kompatibel ist. Der Akku lässt sich NICHT mit einem Solarpanel anderer Hersteller laden. Installation 3. Bitte laden Sie den Akku bei Temperaturen zwischen 0 ° C und 45 ° C auf. 4. Verwenden Sie bitte den Akku immer bei Temperaturen zwischen -20 ° C und 60 ° C. 5.
FR Installez l'Antenne Installez l’Antenne sur la caméra. Tournez la base de l’Antenne dans le sens des aiguilles d’une montre pour connecter. Maintenez l’Antenne en position verticale pour une réception optimale. Schritt 4 Schritt 5 Schritt 6 Schrauben Sie die Kamera an die Halterung. Lösen Sie die Schraubkappe und richten Sie die Kamera in die gewünschte Richtung aus. Ziehen Sie dann die Schraube fest.
Configurer la caméra sur l'application Reolink Cherchez "Reolink" dans l'App Store (pour iOS) ou Google Play (pour Android), téléchargez et installez l'application. Available on the 4. Un code QR sera généré sur le téléphone. S'il vous plaît placez le code QR sur votre téléphone vers l'objectif de Reolink Argus PT la caméra 2 à une distance d'environ 30 cm (12 pouces) pour laisser la caméra scanner le code QR. Assurez vous que vous avez arraché le film de protection de l'objectif de la caméra. 5.
Configuration de la caméra sur le client Reolink S'il vous plaît télécharger le logiciel client de notre site officiel: https://reolink.com/software-and-manual et l'installer. Remarque: Il est nécessaire de configurer l'appareil photo sur l'application Reolink avant d'ajouter l'appareil photo au client Reolink. • Dans WAN 1. Cliquez sur « Ajouter un périphérique » dans le menu de droite. 4. Créer un nom pour la caméra affichée sur le client Reolink. 2. Choisissez « UID » comme mode registre. 5.
Remarques importantes concernant l'installation de la caméra Afin de maximiser les performances d'étanchéité et l'efficacité du capteur de mouvement PIR,Veuillez installer l’Argus PT à la tête en bas pour une utilisation à l’extérieur. La caméra peut être placée verticalement pour une utilisation à l’intérieur, mais assurez-vous de la placer à un maximum de 2.5 mètres du sol. • capteur PIR distance de détection Le PIR capteur a 3 niveaux de sensibilité pour votre réglage: faible, milleu, haute.
Charger la batterie • Angle d'installation du capteur PIR lors de l'installation la caméra, s'il vous plaît installer la caméra de manière angulaire (l'angle entre le capteur et l'objet détecté est supérieur à 10 °) pour la détection de mouvement efficace. Si l'objet mobile approche verticale du capteur PIR, le capteur peut ne pas détecter les événements de mouvement.
1. Veuillez charger la batterie rechargeable avec un chargeur de batterie DC 5V ou 9V standard et de haute qualité. Comment installer 2. Si vous voulez alimenter la batterie via le panneau solaire, faites attention que la batterie est UNIQUEMENT compatible avec le panneau solaire Reolink. Vous ne pouvez pas charger la batterie avec le panneu solaire de marque différent. 3. Veuillez charger la batterie à des températures comprises entre 0 ° C et 45 ° C. 4.
IT Installa l'antenna Si prega di installare l'antenna sulla fotocamera. Girare la base dell'antenna in senso orario per connettersi. Lasciare l'antenna in posizione verticale per la migliore ricezione. Étape 4 Étape 5 Étape 6 Vissez la caméra sur le support. Dévissez le bouchon à vis et réglez l'appareil photo dans la bonne direction. Allumez la caméra. Remarque: Pour un meilleur signal Wi-Fi, il est conseillé d'installer les antennes vers le haut.
Imposta la telecamera sull'app Reolink Cercare “Reolink” nell’App Store (per iOS), o Google Play (per Android), scaricare ed installare l’app. Available on the Get it on 4. Sul telefono verrà generato un codice QR. Piazzare il telefono col codice verso l’obiettivo della videocamera Reolink Argus PT ad una distanza di circa 30cm (12 pollici) per farle scansionare il codice QR. Assicurati di aver rimosso la pellicola protettiva messa sulla lente dell’obiettivo. 5.
Imposta la camera su Reolink Client Scaricare il software client dal nostro sito web ufficiale: https://reolink.com/software-and-manual ed installarlo. Nota: È necessario impostare la videocamera sull'app Reolink prima di aggiungere la videocamera a Reolink Client. Lanciare il sotware Client Reolink e aggiungere manualmente la videocamera. Seguire i passi indicati. • In WAN 1. Cliccare su “Aggiungere Dispositivo” sul menù a destra. 4.
Note importanti sull'installazione della videocamera Per ottenere il massimo della prestazione impermeabile e dell’efficacia del sensore di movimento PIR, si prega di installare Argus PT sottosopra. La fotocamera può essere posizionata verticalmente per uso interno, ma assicurarsi di posizionarla a una distanza massima di 2,5 metri da terra. • Distanza di rilevamento del sensore a infrarossi Il sensore passivo a infrarossi (PIR) ha 3 livelli di sensibilità regolabili: Bassa/Medio/Alta .
Laden des Akkus • Angolo di installazione del sensore PIR Installare la telecamera angolarmente (l'angolo tra il sensore e l'oggetto rilevato è maggiore di 10°) per un rilevamento efcace del movimento. Se l'oggetto in movimento si avvicina verticalmente al sensore PIR, il sensore potrebbe non rilevare il movimento. θ Il percorso dell’oggetto in movimento Per conoscenza: • Distanza di rilevamento del sensore PIR: 26 piedi (di default) • Angolo di rilevamento del sensore PIR: 90 ° (H) θ 10° 1.
1. Ricarica la batteria ricaricabile con un caricabatterie standard di alta qualità da 5V o 9V. 2. Se desideri alimentare la batteria tramite il pannello solare, tieni presente che la batteria è compatibile SOLO con il pannello solare Reolink. Non è possibile caricare la batteria con pannelli solari di altre marche. Come Installare 3. Ricarica la batteria a temperature comprese tra 0° C e 45° C. 4. Utilizza sempre la batteria a temperature comprese tra -20° C e 60° C. 5.
ES Instale la antena Instale la antena a la cámara. Gire la base de la antena en el sentido de las agujas del reloj para conectar. Asegúrese que la antena quede en posición vertical para una mejor recepción. Passo 4 Passo 5 Passo 6 Avvitare la telecamera alla staffa. Allentare il tappo filettato e regolare la videocamera nella direzione corretta. Stringi la vite. Nota: Per un miglior segnale Wi-Fi, ti consigliamo di installare le antenne verso l’alto.
Configure la cámara en la aplicación Reolink Busca “Reolink” en la App Store (para IOS), o google play (para Android), descarga e instala la App. Available on the Get it on 4. Un código QR será generado en el teléfono. Por favor coloque el código QR en su teléfono hacia el lente de la cámara Argus PT a una distancia de unos 30 cm para dejar que la cámara escanee el código QR. Por favor asegúrese que haya retirado la cubierta de protección del lente de la cámara. 5.
Configure la cámara en el cliente Reolink Descargue el software del cliente de nuestro sitio web oficial: https://reolink.com/software-and-manual, e instálelo. Nota: Es necesario configurar la cámara en la aplicación Reolink antes de agregar la cámara al Cliente Reolink. Inicie el software Reolink Client y agregue manualmente la cámara al cliente. Por favor, siga los pasos a continuación. • en WAN 1. Haga clic en "Agregar dispositivo" en el menú del lado derecho. 4.
Notas importantes sobre la instalación de la cámara Para maximizar el rendimiento a prueba de agua y la eficiencia del sensor de movimiento PIR, el Argus PT SOLO puede ser instalado al revés. La cámara se puede instalar de forma parada para uso en interiores, pero por favor,asegúrese de instalarla a un máximo de 2,5 metros desde el suelo. • Distancia de detección del sensor PIR El sensor PIR tiene 3 niveles de sensibilidad para su ajuste: Bajo/Medio/Alto. ".
Cargue la Batería • Ángulo de instalación del sensor PIR Al instalar la cámara, por favor, instale la cámara angular (el ángulo entre el sensor y el objeto detectado es mayor que 10°) para la detección de movimiento efectivo.
1. Cargue la batería recargable con un cargador de batería DC 5V o 9V estándar y de alta calidad. 2. Si desea alimentar la batería a través del panel solar, tenga en cuenta que la batería SÓLO es compatible con el panel solar Reolink. No puede cargar la batería con otras marcas de paneles solares. Cómo instalar 3. Cargue la batería a temperaturas entre 0°C y 45°C. 4. Utilice siempre la batería a temperaturas entre -20°C y 60°C. 5. Asegúrese de que el compartimento de la batería esté limpio. 6.
Paso 4 Paso 5 Paso 6 Atornille la cámara al soporte. Afloje la tapa de rosca y ajuste la cámara en la dirección apropiada. apretar el tornillo. Nota: Para una mejor señal de Wi-Fi, se recomienda instalar las antenas hacia arriba.
FCC Caution This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
IC Caution: This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. To maintain compliance with RF exposure guidelines, this equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm between the radiator and your body.