WIRELESS SYSTEM ULX-D USER GUIDE ® ULX-D Digital Wireless Microphone System Système de microphone sans fil numérique ULX-D Digitales drahtloses Mikrofonsystem ULX-D Sistema de micrófonos inalámbricos digitales ULX-D Sistema radiomicrofonico digitale ULX-D Sistema de Microfone Sem Fio Digital ULX-D Digitaal draadloos microfoonsysteem ULX-D Цифровая беспроводная микрофонная система ULX-D ULX-Dデジタルワイヤレスマイクロホンシステム ULX-D 디지털 무선 마이크 시스템 ULX-D 数字式无线话筒系统 © 2019 Shure Incorporated 27A42102 (Rev. 1) Printed in U.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ these instructions. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water. 6. CLEAN ONLY with dry cloth. 7. DO NOT block any ventilation openings. Allow sufficient distances for adequate ventilation and install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8.
Instrucciones de arranque rápido Istruzioni di avviamento rapido Instruções para Início Rápido Instructions de mise en oeuvre rapide Kurzanleitung 1 快速入門說明 Petunjuk Memulai Cepat Краткое руководство クイックスタート操作ガイド 빠른 시작 설명서 2 a a b RF audio A B control 45° antenna . B power mic / line inst / aux control power SCAN sync push SCAN push push power ULXD4 mic / line inst / aux 12V OUT A150 m 05mA 1 antenna .
General Description Shure ULX-D™ Digital Wireless offers uncompromising 24-bit audio quality and RF performance, with intelligent, encryption-enabled hardware, flexible receiver options, and advanced rechargeability options for professional sound reinforcement. A breakthrough in wireless audio quality, Shure digital processing enables ULX-D to deliver the purest reproduction of source material ever available in a wireless system, with a wide selection of trusted Shure microphones to choose from.
Back Panel ① RF Antenna Diversity Input Jack (2) For antenna A and antenna B. ② Power Supply Jack Connect the supplied 15 V DC external power supply ③ Network Speed LED (Amber) -- Off = 10 Mbps -- On = 100 Mbps ④ Ethernet Port Connect to an Ethernet network to enable remote control and monitoring Note: Use shielded Cat5e or better Ethernet cables for VHF (V50 and V51) to ensure reliable network performance.
Menu Screens Receiver Channel ⑤ Battery Runtime Indicator Shure SB900A battery: runtime is displayed in minutes remaining. AA batteries: runtime is displayed with a 5-bar indicator. ⑥ TV Channel Displays the TV channel that contains the tuned frequency. ⑦ High Density Mode Icon Displayed when High Density mode is enabled. ① Receiver Information Use DEVICE UTILITIES > HOME INFO to change the home screen display. Display Icon ② Gain Setting −18 to +42 dB, or Mute.
Installing the Battery Contact Cover Install the included battery contact cover (65A15947) on the handheld transmitter to prevent light reflection in broadcast and performance situations. 1. Align the cover as shown. 2. Slide the cover over the battery contacts until it is flush with the transmitter body. Note: Slide the cover off before inserting the transmitter in the battery charger.
Specifications Frequency Range and Transmitter Output Power ULXD Specifications Working Range 100 m (330 ft) Note: Actual range depends on RF signal absorption, reflection and interference.
Certifications ULXD1, ULXD2, ULXD4 Meets essential requirements of the following European Directives: • WEEE Directive 2002/96/EC, as amended by 2008/34/EC • RoHS Directive 2011/65/EU Note: Please follow your regional recycling scheme for batteries and electronic waste This product meets the Essential Requirements of all relevant European directives and is eligible for CE marking. Hereby, Shure Incorporated declares that the radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. LIRE ces consignes. 2. CONSERVER ces consignes. 3. OBSERVER tous les avertissements. 4. SUIVRE toutes les consignes. 5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. 7. NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des distances suffisantes pour permettre une ventilation adéquate et effectuer l’installation en respectant les instructions du fabricant. 8.
Description générale Le système sans fil numérique ULX-D™ Shure délivre une qualité audio 24 bits sans compromis et des performances RF exceptionnelles. Grâce à la flexibilité des différents récepteurs proposés, aux fonctions intelligentes intégrées, aux options avancées de charge des émetteurs et à la possibilité de cryptage du signal, la gamme ULX-D se destine aux applications de sonorisation professionnelles.
Panneau arrière ① Connecteur RF d’entrée d’antenne Diversity (2) Pour les antennes A et B. ② Connecteur d’alimentation Connecte l’alimentation externe 15 V c.c. fournie ③ LED de vitesse du réseau (jaune) -- Éteinte = 10 Mb/s -- Allumée = 100 Mb/s ④ Port Ethernet À connecter à un réseau Ethernet pour permettre la commande et le contrôle à distance.
Écrans de menu Canal de récepteur Piles AA : la durée de fonctionnement est indiquée par un indicateur à 5 segments. ⑥ Canal de télévision Affiche le canal de télévision qui contient la fréquence réglée. ⑦ Icône Mode haute densité Affichée quand le mode haute densité est activé.
Pose du couvercle des contacts de pile Poser le couvercle des contacts de pile (65A15947) inclus sur l'émetteur main pour éviter toute réflexion de lumière dans les situations de diffusion et de spectacle. 1. Aligner le couvercle comme illustré. 2. Glisser le couvercle sur les contacts de pile jusqu'à ce qu'il soit au niveau du corps de l'émetteur. Remarque : Enlever le couvercle avant d'introduire l'émetteur dans le chargeur d'accus.
Caractéristiques Gamme de fréquences et puissance de sortie de l’émetteur ULXD Caractéristiques Bandes Plage de fréquences ( MHz) Alimentation ( mW efficace(s))* (Lo/Nm/Hi) G50 470 à 534 1/10/20 G51 470 à 534 1/10/20 G52 479 à 534 1/10 G62 510 à 530 1/10/20 H50 534 à 598 1/10/20 H51 534 à 598 1/10/20 H52 534 à 565 1/10 J50 572 à 636 1/10/20 J51 572 à 636 1/10/20 K51 606 à 670 1/10 L50 632 à 696 1/10/20 L51 632 à 696 1/10/20 L53 632 à 714 1/10/20 P51 710 à 782 1
Homologations ULXD1, ULXD2, ULXD4 Conforme aux exigences essentielles des directives européennes suivantes : • Directive DEEE 2002/96/CE, telle que modifiée par 2008/34/CE • Directive RoHS 2011/65/CE Remarque : Suivre le plan de recyclage régional en vigueur pour les accus et les déchets électroniques Le soussigné, Shure Incorporated, déclare que l'équipement radioélectrique est conforme à la directive 2014/53/UE.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Diese Hinweise LESEN. 2. Diese Hinweise AUFBEWAHREN. 3. Alle Warnungen BEACHTEN. 4. Alle Anweisungen BEFOLGEN. 5. Dieses Gerät NICHT in Wassernähe VERWENDEN. 6. NUR mit einem sauberen Tuch REINIGEN. 7. KEINE Lüftungsöffnungen verdecken. Genügend Platz zur Luftzirkulation lassen und den Anweisungen des Herstellers Folge leisten. 8.
Allgemeine Beschreibung Das digitale Drahtlossystem ULX-D™ von Shure bietet kompromisslose 24-Bit-Audioqualität und (optional verschlüsselte) HF-Übertragung, kombiniert mit intelligenter Hardware, flexiblen Empfängeroptionen und fortschrittlichen Wiederauflademöglichkeiten für professionelle Beschallung.
Rückseite ① HF-Antennen-Diversity-Eingangsbuchse (2) Für Antenne A und Antenne B. ② Anschluss für Netzteil Zum Anschluss des mitgelieferten externen 15-V-DC-Netzteils ③ Netzwerkgeschwindigkeits-LED (orange) -- Aus = 10 Mbps -- Ein = 100 Mbps ④ Ethernet-Anschluss Zum Anschließen an ein Ethernet-Netzwerk, um Fernsteuerung und -überwachung zu ermöglichen Hinweis: Abgeschirmte Cat5e- oder bessere Ethernet-Kable für VHF (V50 und V51) verwenden, um zuverlässige Netzwerkleistung zu gewährleisten.
Menü-Bildschirme Empfängerkanal ⑥ Fernsehkanal Zeigt den Fernsehkanal an, in dem sich die eingestellte Frequenz befindet. ⑦ Symbol für High Density-Modus Wird angezeigt, wenn der High Density-Modus aktiviert ist. Senderstatus Der Senderstatus wird mittels der folgenden Textmeldungen bzw. Symbole an den Empfängerbildschirm gemeldet: ① Empfängerinformationen Mit DEVICE UTILITIES > HOME INFO die Startanzeige ändern.
Einsetzen der Batteriekontakt-Abdeckung Die mitgelieferte Batteriekontakt-Abdeckung (65A15947) am Handsender anbringen, um Lichtreflexionen im Sendebetrieb und bei Live-Veranstaltungen zu verhindern. 1. Die Abdeckung wie dargestellt ausrichten. 2. Die Abdeckung über die Batteriekontakte schieben, so dass sie bündig mit dem Sendergehäuse abschließt. Hinweis: Die Abdeckung abnehmen, bevor der Sender in das Akkuladegerät eingesetzt wird.
Technische Daten Frequenzbereich und Senderausgangsleistung ULXD Technische Daten Freq. band name Frequenzbereich ( MHz) Spannungsversorgung ( mW Effektivwert)* (Niedrig/Normal/Hoch) 100 m (330 ft) Hinweis: Die tatsächliche Reichweite hängt von der HF-Signalabsorption, -reflexion und -interferenz ab.
Zulassungen ULXD1, ULXD2, ULXD4 Entspricht den Grundanforderungen der folgenden Richtlinien der Europäischen Union: • WEEE-Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte in der Fassung der Richtlinie 2008/34/EG • ROHS-Richtlinie 2011/65/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe Hinweis: Bitte befolgen Sie die regionalen Recyclingverfahren für Akkus und Elektronikschrott. Hiermit erklärt Shure Incorporated, dass die Funkanlagen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. LEA estas instrucciones. 2. CONSERVE estas instrucciones. 3. PRESTE ATENCION a todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO utilice este aparato cerca del agua. 6. LIMPIE UNICAMENTE con un trapo seco. 7. NO obstruya ninguna de las aberturas de ventilación. Deje espacio suficiente para proporcionar ventilación adecuada e instale los equipos según las instrucciones del fabricante. 8.
Descripción general El sistema inalámbrico digital ULX-D™ de Shure ofrece calidad sonora de 24 bits y rendimiento de RF excepcionales, con equipos físicos inteligentes y cifrado habilitado, opciones de receptor flexible y opciones avanzadas de recarga de baterías para refuerzo de sonido profesional.
Panel trasero ① Jack de entrada de Diversity de antenas de RF (2) Para la antena A y la antena B. ② Jack de la fuente de alimentación Conecta la fuente de alimentación externa de 15 VCC que se proporciona ③ LED de velocidad de red (ámbar) -- Apagado = 10 Mbps -- Encendido = 100 Mbps ④ Puerto Ethernet Se conecta a una red Ethernet para habilitar el control y el monitoreo remotos Nota: Utilice cables Cat5e blindados o mejor para Ethernet para VHF (V50 y V51) para asegurarse un desempeño confiable de la red.
Pantallas de menú Canal del receptor Baterías AA: el tiempo de funcionamiento se indica por medio de un indicador de 5 barras. ⑥ Canal de TV Muestra el canal de TV que contiene la frecuencia sintonizada. ⑦ Icono de modo de alta densidad Se muestra cuando el modo de alta densidad está activado. ① Información del receptor Use DEVICE UTILITIES > HOME INFO para cambiar la presentación de la pantalla inicial. ② Ajuste de ganancia –18 a +42 dB, o silenciamiento.
Instalación de la cubierta de contactos de batería Instale la cubierta de contactos de la batería (65A15947) en el transmisor de mano para evitar reflejar la luz en situaciones de transmisión y de presentaciones. 1. Alinee la cubierta de la manera ilustrada. 2. Deslice la cubierta sobre los contactos de la batería hasta que quede a ras con el cuerpo del transmisor. Nota: Quite la cubierta antes de insertar el transmisor en el cargador de baterías.
Especificaciones Rango de frecuencias y potencia de salida del transmisor ULXD Especificaciones Banda Rango de frecuencias ( MHz) Alimentación ( mW RMS)* (Bajo/Nm/Alto) G50 470 a 534 1/10/20 G51 470 a 534 1/10/20 G52 479 a 534 1/10 G62 510 a 530 1/10/20 H50 534 a 598 1/10/20 H51 534 a 598 1/10/20 H52 534 a 565 1/10 J50 572 a 636 1/10/20 J51 572 a 636 1/10/20 K51 606 a 670 1/10 L50 632 a 696 1/10/20 L51 632 a 696 1/10/20 L53 632 a 714 1/10/20 P51 710 a 782 1/10/
Certificaciones ULXD1, ULXD2, ULXD4 Cumple los requisitos de las siguientes directrices europeas: • Directriz WEEE 2002/96/EC, según enmienda 2008/34/EC • Directriz RoHS 2011/65/EU Nota: Se recomienda respetar las directrices de reciclado de la región relativas a desechos electrónicos y de baterías Por la presente, Shure Incorporated declara que el equipo radioeléctrico es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 1. LEGGETE le istruzioni. 2. CONSERVATE le istruzioni. 3. OSSERVATE tutte le avvertenze. 4. SEGUITE tutte le istruzioni. 5. NON usate questo apparecchio vicino all’acqua. 6. PULITE l’apparecchio SOLO con un panno asciutto. 7. NON ostruite alcuna apertura per l’aria di raffreddamento. Consentite distanze sufficienti per un’adeguata ventilazione e installate l’apparecchio seguendo le istruzioni del costruttore. 8.
Descrizione generale Il radiomicrofono digitale Shure serie ULX-D™ offre qualità audio a 24 bit e prestazioni RF senza compromessi, con hardware intelligente e con funzioni di criptaggio, opzioni flessibili per i ricevitori ed opzioni di ricarica avanzate per applicazioni professionali di rinforzo sonoro.
Pannello posteriore ① Jack di ingresso RF dell'antenna diversity (2) Per l'antenna A e l'antenna B. ② Presa jack di alimentazione Consente di collegare l'alimentatore esterno da 15 V c.c. in dotazione ③ LED velocità di rete (ambra) -- Spento = 10 Mbps -- Acceso = 100 Mbps ④ Porta Ethernet Collegate ad una rete Ethernet per attivare il controllo ed il monitoraggio da remoto Nota: per assicurare prestazioni di rete affidabili, utilizzate cavi Ethernet schermati Cat5e o superiori per VHF (V50 e V51).
Schermate dei menu Canale del ricevitore Pile AA: l'autonomia viene visualizzata con un indicatore a 5 segmenti. ⑥ Canale TV Visualizza il canale TV che comprende la frequenza sintonizzata. ⑦ Icona di modalità ad alta densità Visualizzata quando è attivata tale modalità.
Installazione del coperchio dei contatti delle pile Installate il coperchio dei contatti delle pile in dotazione (65A15947) sul trasmettitore a mano per impedire riflessi delle luci nel corso di trasmissioni o spettacoli. 1. Allineate il coperchio come illustrato. 2. Fate scorrere il coperchio sui contatti della pila fino a portarlo a filo del corpo del trasmettitore. Nota: estraete il coperchio prima di inserire il trasmettitore nel caricabatterie.