Bedienungsanleitung Haus-Telefon Comfort mit Farbmonitor HTCV 811-0 für den Endkunden Operating Instructions Deluxe in-house telephone with colour monitor HTCV 811-0 for end users Notice d'utilisation Téléphone intérieur confort avec moniteur couleur HTCV 811-0 pour le consommateur Istruzioni per l'uso Citofono di sistema comfort con monitor a colori HTCV 811-0 per l'utilizzatore finale Gebruikershandleiding Intercom Comfort met kleurenmonitor HTCV 811-0 voor de eindgebruikers Betjeningsvejledning Comfort-h
Deutsch Türruf annehmen Die Klingeltöne für Haustür, Wohnungstür und internes Telefonieren unterscheiden sich. Wenn ein Besucher die Türklingel drückt, klingelt das Haustelefon. Sie können das Gespräch innerhalb von 30 Sekunden nach dem letzten Klingeln annehmen. zusätzlicher Installation möglich. Leuchtanzeige Zwei Tasten können, je nach installation, gelb leuchten. Es kann z. B. eine offene Haustür oder eingeschaltetes Licht angezeigt werden.
Tastenbelegung Monitor Die Bedienung des Monitors erfolgt über eine 5-Wege Taste. Mit der Eingabe-Taste wird der Monitor eingeschaltet oder eine ausgewählte Funktion bestätigt. Mit den Steuer-Tasten findet die Navigation innerhalb der Menüebenen statt. tere gespeicherte Bilder ausgewählt werden. Eingabe-Taste Aktuelles Kamerabild Das aktuelle Kamerabild kann mit der Taste 1 zugeschaltet werden. wenn Ihr Elektroinstallateur diese Funktion aktiviert hat.
gen, um das korrekte Dateiformat (FAT 16) zu gewährleisten. Mit einem Lesegerät für SD-Karten können gespeicherte Bilder auf einen Computer übertragen und bearbeitet werden. Bilder werden in den Gerätespeicher übertragen. • alle Bilder auf SD-Karte speichern Bilder im Speicher des Telefones werden auf die SD-Karte gespeichert. Hauptmenü Gespeicherte Bilder unterliegen dem Urheber-Gesetz. Bei der Bearbeitung bitte beachten. Bildeinstellung • Helligkeit in einem Bereich von 15-247 stufenlos einstellbar.
- Datum + Zeit im Livebild Datum und Zeit werden im Bild eingeblendet. Konfiguration • Sprache/Language Auswahl der Sprache. • Datum/Uhrzeit Automatisch Sommer/Winterzeit Einstellung Datum und Uhrzeit. • Einschaltverzögerung Monitor schaltet zeitverzögert ein. • Speicherverzögerung Bild wird zeitverzögert gespeichert. Pflegehinweise Reinigen Sie Ihr Telefon nur mit einem mit milder Seifenlösung angefeuchteten, weichen Tuch.
English Accepting door calls The ringing tones for the front door, apartment door and internal telephony are different. When a visitor presses the door bell, the inhouse telephone rings. The call can be accepted within 30 seconds of the last ring tone. Illuminated display Depending on the installation, there are two buttons which can light up yellow. It is possible to use these to indicate e.g. an open front door or light switched on. For more detailed information, please contact your electrical installer.
Assigning the monitor buttons The monitor is operated using a 5way button. The Enter key is used to switch on the monitor or confirm a selected function. The control buttons are used for navigation within the different menu levels. Enter button Control buttons Switching on the monitor Pressing the Enter key causes the last camera picture saved at the door station which placed the last call to be displayed.
at the PC, use the FAT 16 format. are saved to the SD card. Main menu Saved pictures are subject to the same copyright restrictions as photographs. Picture setting • Brightness Steplessly adjustable within a range of 15 / 247. • Colour Colour saturation can be steplessly adjusted within a range of 15 – 247. To access the main menu, press the Enter button and select Menu at the bottom line of the monitor using the control button.
Configuration • Sprache/Language Language selection. • Date/time Automatic summer time/winter time Date and time setting. • ON delay The monitor switches on with a time delay. • Save delay The picture is saved with a time delay. Care of your phone Only ever use a soft cloth dampened with a mild soap solution to clean your telephone. Dry cleaning, aggressive cleaning agents and abrasives can damage the surface. Servicing Statutory warranty conditions apply.
Français Prendre l'appel de porte Les sonneries de la porte d'entrée, de la porte de l'appartement et des appels intérieurs sont différentes. Lorsqu'un visiteur appuie sur la sonnette de la porte, le téléphone intérieur sonne. Vous pouvez prendre la communication dans les 30 secondes à compter de la dernière sonnerie. lation complémentaire. Affichage lumineux Deux touches peuvent, en fonction de l'installation, s'éclairer en jaune. Ces touches peuvent, p. ex.
Affectation des touches moniteur Le moniteur s'utilise par l'intermédiaire d'une touche à 5 voies. La touche entrée permet de mettre le moniteur en marche ou de valider une fonction sélectionnée. Les touches de commande permettent de naviguer dans les niveaux de menu. Touche entrée Touches de commande Différentes fonctions peuvent être affectées aux touches de commande, en fonction de l'affichage du moniteur. La fonction des touches s'affiche sur la ligne se trouvant tout en bas du moniteur.
Ne pas retirer la carte SD pendant le processus d'écriture et de lecture. Pour formater la carte SD, il faut utiliser le téléphone intérieur; s'il s'agit de la formater sur le PC, il faut utiliser le format FAT 16. Menu principal • Charger les images de la carte (max. 28) Les images mémorisées sur la carte SD seront transmises à la mémoire de l'appareil. • Mémoriser toutes les images sur carte SD Les images présentes dans la mémoire du téléphone seront mémorisées sur la carte SD.
L'image en live montre toujours la section d'image sélectionnée en dernier. - Placer le zoom au centre de l'image La section de l'image montre toujours le centre de l'image. - Date + heure dans l'image en live La date et l'heure s'affichent sur l'image. Configuration • Langue/Language Choix de la langue. • Date/heure Heure d'été/d'hiver automatique Quitter le menu Le moniteur s'arrête à l'expiration de la temporisation d'arrêt. Installateur-électricien.
Italiano Accettazione chiamata dal posto esterno I toni di suoneria per chiamate dal posto esterno, dal piano e per la comunicazione interna si differenziano. Quando un visitatore preme il campanello, il citofono di sistema suona. La conversazione può essere accettata entro 30 secondi dall'ultimo squillo del campanello. Indicazione luminosa In funzione dell'installazione, è possibile prevedere due tasti luminosi (luce gialla).
Assegnazione tasti del monitor Il monitor può essere azionato mediante un tasto a 5 vie. Il tasto d'inserimento permette di accendere il monitor oppure di eseguire la funzione selezionata. I tasti di comando consentono di navigare all'interno dei vari livelli di menu. Tasto d'inserimento Tasti di comando Accensione monitor Premendo il tasto d'inserimento viene visualizzata l'immagine della telecamera memorizzata per ultima relativa al posto esterno da cui è stato suonato il campanello l'ultima volta.
Durante il processo di scrittura e lettura non estrarre la scheda SD. Per formattare la scheda SD occorre utilizzare il citofono di sistema; se deve essere formattata sul PC, va utilizzato il formato FAT 16. Menu principale La scheda SD inserita viene formattata e tutte le immagini della scheda vengono cancellate. • Scaricamento immagini dalla scheda (max. 28) Le immagini memorizzate sulla scheda SD vengono trasmesse nella memoria dell'apparecchio.
• Rappresentazione immagine live - Zoom sempre ON L'immagine live mostra sempre la sezione zoomata. - Memorizzazione dell'ultima posizione d'immagine L'immagine live mostra sempre la sezione d'immagine selezionata per ultima. - Impostazione dello zoom sul centro immagine La sezione d'immagine mostra sempre il centro dell'immagine. modo temporizzato. • Spegnimento temporizzato Il monitor si spegne in modo temporizzato. • Assistenza Impostazioni per l'elettricista installatore.
Nederlands Deuroproep aannemen De beltonen voor huisdeur, woningdeur en intern telefoneren zijn verschillend. Wanneer een bezoeker op de deurbel drukt, gaat de intercom over. U kunt het gesprek binnen 30 seconden na de laatste keer overgaan aannemen. Deuropener drukken Wanneer u op de deuropener-toets drukt, wordt de deur vanwaar voor het laatst werd gebeld, gedurende 3 seconden geopend. Lichtweergave Twee toetsen kunnen, afhankelijk van de installatie, geel branden. Er kan bijv.
Met de stuur-toetsen vindt de navigatie binnen de menu-niveaus plaats. Invoer-toets Stuur-toetsen De stuur-toetsen kunnen afhankelijk van de weergave van de monitor met verschillende functies bezet zijn. De functie van de toetsen wordt in de onderste regel van de monitor ingevoegd. Monitor inschakelen Door drukken van de invoer-toets wordt het laatst opgeslagen camerabeeld van het deurstation getoond, vanwaar het laatst werd gebeld.
SD-kaart tijdens de schrijf- en leesoperatie niet verwijderen. Voor het formatteren can de SD-kaart dient de Intercom te worden gebruikt; indien zij op de PC dient te worden geformatteerd, moet het formaat FAT 16 gebruikt worden. Op de SD-kaart opgeslagen beelden worden in het geheugen van het apparaat overgezet. • alle beelden op de SD-kaart opslaan Beelden in het geheugen van de telefoon worden op de SD-kaart opgeslagen. Hoofdmenu Opgeslagen beelden zijn evenals foto's onderhevig aan copyright.
Het livebeeld toont altijd de laatst gekozen beelduitsnede. - Zoom op midden van het beeld zetten De beelduitsnede toont altijd het midden van het beeld. - Datum + tijd in het livebeeld Datum en tijd worden in het beeld ingevoegd. Configuratie • Taal/Language Taalkeuze. Menu verlaten De monitor schakelt zich na de uitschakelvertraging uit. Elektroinstallateur. Onderhoudsrichtlijnen Reinigt u uw telefoon alleen met een met milde zeepoplossing bevochtigde, zachte doek.
Dansk Besvarelse af døropkald Der er forskel på ringetonerne fra hhv. gadedøren, døren til den enkelte lejlighed og ved intern telefoni. Når en besøgende trykker på dørklokken, ringer hustelefonen. Opkaldet kan besvares inden for 30 sekunder, efter sidste ringetone har lydt. Lysindikering Alt efter installationen kan der være to taster, som lyser gult. De kan f.eks. indikere, at en dør er åben, eller at der er tændt lys. Yderligere oplysninger fås hos Deres elinstallatør.
Programmering af monitorens taster Monitoren betjenes via en 5-vejstast. Indtastningstasten kan benyttes til at tilkoble monitoren eller bekræfte en valgt funktion. Navigationen i menuerne sker ved hjælp af styretasterne. Indtastningstast Styretast Tilkobling af monitor Når indtastningstasten aktiveres, vises det senest gemte kamerabillede fra den dørstation, hvorfra seneste opkald blev foretaget.
Hovedmenu For at vælge hovedmenuen trykkes på indtastningstasten, og funktionen menu vælges med styretasten i monitorens nederste linje. Gemte billeder er ligesom fotografier beskyttet af ophavsretten. Billedindstilling • Lysstyrke Trinløst indstillelig lysstyrke i et område fra 15 – 247. • Farve Trinløst indstillelig farvemætning i et område fra 15 – 247. • Kontrast Trinløst indstillelig billedkontrast i et område fra 15 – 247.
Konfiguration • Sprog Valg af sprog. • Dato/klokkeslæt Automatisk sommer-/vintertid Indstilling af dato og klokkeslæt. • Forsinket tilkobling Monitoren tilkobles med tidsforsinkelse. • Forsinket hukommelse Billede gemmes med tidsforsinkelse. • Forsinket frakobling Monitoren frakobles med tidsforsinkelse. Service Med hensyn til garanti gælder lovens bestemmelser. Udskiftning af enheden ved service foretages af Deres elinstallatør. • Service Indstillinger af elinstallatøren.
Svenska Ta emot ett dörranrop Det är olika ringsignaler för husdörren, våningsdörren och internt telefonsamtal. När en besökare trycker på dörringklockan, ringer hustelefonen. Du kan ta emot samtalet inom 30 sekunder efter den sista påringningen. Lysindikering Beroende på installationen kan två knappar lysa gult. Det är möjligt att indikera t.ex. en öppen husdörr eller ett påkopplad ljus. För närmare upplysningar, kontakta din elinstallatör.
Knapptilldelning monitor Användningen av monitorn sker via en 5-vägsknapp. Med inmatningsknappen kopplas monitorn på eller en utvald funktion bekräftas. Navigationen i menynivåerna sker med styrknapparna. Inmatningsknapp Styrknappar Koppla på monitorn Genom att trycka på inmatningsknappen, visas den senast sparade kamerabilden från den dörrstation där det senast ringdes på. Aktuell kamerabild Den aktuella kamerabilden kan kopplas till med knapp 1, när din elinstallatör har aktiverat denna funktion.
Ta inte ut SD-kortet under skrivoch läsproceduren. För formateringen av SD-kortet ska hustelefonen användas; när det ska formateras på en PC, måste formatet FAT 16 användas. Bilderna som är sparade på SD-kortet överförs till apparatens minne. • Spara alla bilderna på SD-kortet Bilderna i telefonens minne sparas på SD-kortet. Huvudmeny De sparade bilderna är, liksom fotografier, underkastade upphovsrätten.
- Spara sista bildpositionen Livebilden visar alltid det senast valda bildavsnittet. - Sätta zoom mitt på bilden Bildavsnittet visar alltid mitten av bilden. - Datum + tid på livebild Datumet och tiden visas på bilden. Konfiguration • Språk/Language Välja språket. • Datum/klockslag Automatisk sommar/vintertid Inställning av datumet och klockslaget. Skötselanvisningar Rengör din telefon endast med en mjuk trasa som fuktats med en mild tvållösning.
S. Siedle & Söhne Postfach 1155 78113 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de © 2006/03.06 Printed in Germany Best.-Nr.