SIRIUS Sanftstarter 3RW40 Soft starter 3RW40 Démarreur progressif 3RW40 Arrancador suave 3RW40 Avviatore dolce 3RW40 Chave de partida suave 3RW40 Yumuşak yol verici 3RW40 Устройство плавного пуска 3RW40 软启动器 3RW40 3RW40 2 3RW40 3 3RW40 4 EN/IEC 60947-4-2 Sanftstarter 3RW40 Seite Betriebsanleitung — Bestell-Nr.: 3ZX1012-0RW40-2DA1 2-4 Grafiken 29 - 32 Sicherheits- und Inbetriebnahmehinweise für explosionsgefährdete Bereiche — Bestell-Nr.
Deutsch Sanftstarter 3RW40 2, 3RW40 3, 3RW40 4 Deutsch Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden. ! VORSICHT GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. ! Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten gewährleistet! GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Deutsch Schnellinbetriebnahmeanleitung Thermistoranschluss (nur 3RW40.-.TB0.) Schnellinbetriebnahme 3RW40 SIRIUS Sanftstarter – Anschluss Thermoclick gemäß Bild 6.3 (Drahtbrücke entfernen) – Anschluss PTC Typ A gemäß Bild 6.4 (Drahtbrücke entfernen) 1. Verdrahtungskontrolle - Steuerteil und - Leistungsteil VORSICHT Gefahr von Sachschäden. Anschluss an nicht belegte Klemmen ist unzulässig.
Deutsch Anzeigenübersicht LED-Anzeigen 3RW40 Sanftstarter Motorschutz STATE / BYPASSED / FAILURE OVERLOAD DEVICE (rd) (rd/gn/ylw) (gn/rd)) 3RW40 Hilfskontakte RESET MODE (ylw/gn) 13 14 (ON) 13 14 (RUN) 96 95 98 FAILURE / 24 23 (BYPASSED) OVERLOAD Us = 0 Betriebszustand IN Aus 0 gn Anlauf 1 gn gn Bypassed 1 gn gn Auslauf 0 gn gn Warnung Ie/Class-Einstellung unzulässig gn Start gesperrt, Gerät zu warm gn gn ylw Fehler Versorgungsspannung Elektronik unzulässig rd unzulässige Ie/
Soft starter 3RW40 2, 3RW40 3, 3RW40 4 English ! CAUTION DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. ! English Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment. Reliable functioning of the equipment is only ensured with certified components. DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Quick commissioning instructions Thermistor connection (3RW40.-.TB0. only) Quick commissioning of the 3RW40 SIRIUS soft starter – Thermoclick connection according to Fig. 6.3 (remove jumper) – PTC connection type A according to Fig. 6.4 (remove jumper) English 1. Wiring control - Control part and - Performance part CAUTION Risk of damage to property. Connection to an unassigned terminal is not permitted.
Display overview STATE / BYPASSED OVERLOAD DEVICE (rd/gn/ylw) / FAILURE (rd) (gn/rd) 3RW40 RESET MODE (ylw/gn) Auxiliary contacts 13 14 (ON) 13 14 (RUN) 96 95 98 24 23 FAILURE / (BYPASSED) OVERLOAD English LED displays on 3RW40 Soft starter Motor protection Us = 0 Operating state IN OFF 0 gn Start-up 1 gn gn Bypassed 1 gn gn Run-out 0 gn gn Warning Ie / class setting invalid gn Start-up locked, device too warm ylw gn gn Error Supply voltage electronics invalid rd Invalid I
Démarreur progressif 3RW40 2, 3RW40 3, 3RW40 4 Français Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur cet équipement avant d'avoir lu et assimilé les présentes instructions et notamment les conseils de sécurité et mises en garde qui y figurent. ! PRUDENCE DANGER Tension dangereuse. Danger de mort ou risque de blessures graves. Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. Français ! La sécurité de fonctionnement de l'appareil n'est garantie qu'avec des composants certifiés.
Instructions de mise en service rapide Mise en service rapide 3RW40 SIRIUS démarreur progressif Raccordement de thermistance (uniquement 3RW40.-.TB0.) – Raccordement du thermoclick selon la figure 6.3 (retirer les ponts à fil) – Raccordement PTC type A selon la figure 6.4 (retirer les ponts à fil) 1. Contrôle du câblage - bloc de commande et - bloc de puissance PRUDENCE Proposition de réglage Application Paramètres de ralentissement Paramètres de démarrage Temps dém.
Vue d’ensemble des affichages LED de signalisation 3RW40 Démarreur progressif Protection moteur STATE / BYPASSED OVERLOAD DEVICE (rd/gn/ylw) / FAILURE (rd) (gn/rd)) 3RW40 RESET MODE (ylw/gn) Contacts auxiliaires 13 14 (ON) 13 14 (RUN) 96 95 98 24 23 FAILURE / (BYPASSED) OVERLOAD Uc = 0 Français Etat de fonctionnement IN Arrêté 0 gn Démarrage 1 gn gn Bypassed 1 gn gn Ralentissement 0 gn gn Alarme Réglage Ie/Class incorrect Démarrage bloqué, appareil trop chaud gn gn gn ylw Défa
Arrancador suave 3RW40 2, 3RW40 3, 3RW40 4 Español Leer y comprender este instructivo antes de la instalación, operación o mantenimiento del equipo. ! PRECAUCIÓN PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. ! El funcionamiento seguro del aparato sólo está garantizado con componentes certificados. PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Instrucciones para la puesta en servicio rápida Entrada de termistor (sólo 3RW40.-.TB0.) Puesta en servicio rápida 3RW40 SIRIUS Arrancador suave – Conexión Thermoclick según figura 6.3 (quitar ligadura de alambre) – Conexión PTC de tipo A según figura 6.4 (quitar ligadura de alambre) PRECAUCIÓN 1. Control del cableado - parte de control y - parte de potencia ¡Peligro de daños materiales! No está admitida la conexión con bornes no ocupados.
Resumen de las indicaciones Indicadores LED 3RW40 Arrancador suave Protección del motor STATE / BYPASSED OVERLOAD DEVICE (rd/gn/ylw) / FAILURE (rd) (gn/rd)) 3RW40 RESET MODE (ylw/gn) Contactos auxiliares 13 14 (ON) 13 14 (RUN) 96 95 98 24 23 FAILURE / (BYPASSED) OVERLOAD Us = 0 Estado operativo IN Desconectado 0 gn Arranque 1 gn gn Bypassed 1 gn gn Deceleración 0 gn gn Ajuste Ie/Class inadmisible gn Arranque bloqueado, sobrecalentamiento del equipo gn Español Alarma gn ylw Fal
Avviatore dolce 3RW40 2, 3RW40 3, 3RW40 4 Italiano Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare, utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura. ! CAUTELA PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi. Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. ! Il funzionamento sicuro dell'apparecchiatura è garantito soltanto con componenti certificati. PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Istruzioni per messa in servizio rapida Collegamento termistore (solo 3RW40.-.TB0.) Messa in servizio rapida 3RW40 SIRIUS Avviatore dolce – Collegamento Thermoclick secondo Figura 6.3 (rimuovere ponte di filo) – Collegamento PTC tipo A secondo Figura 6.4 (rimuovere ponte di filo) 1. Controllo del cablaggio - Elemento di comando e - Elemento di potenza CAUTELA Pericolo di danni alle cose. Non è ammesso il collegamento a morsetti non assegnati.
Elenco delle visualizzazioni LED di segnalazione 3RW40 Avviatore dolce Protezione motore STATE / BYPASSED / FAILURE OVERLOAD DEVICE (rd) (rd/gn/ylw) (gn/rd)) 3RW40 RESET MODE (ylw/gn) Contatti ausiliari 13 14 (ON) 13 14 (RUN) 96 95 98 FAILURE / 24 23 (BYPASSED) OVERLOAD Us = 0 Stato operativo IN OFF 0 gn Avviamento 1 gn gn Bypassed 1 gn gn Decelerazione 0 gn gn Allarme Impostazione Ie/Class non ammessa gn Avvio bloccato, apparecchiatura troppo calda gn gn ylw Errore Tensione di
Chave de partida suave 3RW40 2, 3RW40 3, 3RW40 4 Português Ler e compreender estas instruções antes da instalação, operação ou manutenção do equipamento. ! CUIDADO PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue a corrente antes de trabalhar no equipamento. ! O funcionamento seguro do aparelho apenas pode ser garantido se forem utilizados componentes certificados. PERIGO Tensão perigosa. Perigo de morte ou ferimentos graves.
Instrução para a colocação em funcionamento rápida Conexão do termistor (somente 3RW40.-.TB0.) Colocação em funcionamento rápida da chave de partida suave 3RW40 SIRIUS – Conexão termoclick conforme figura 6.3 (retirar fio de ponte) – Conexão PTC tipo A conforme figura 6.4 (retirar fio de ponte) 1. Controle da fiação - parte de comando e - parte de potência CUIDADO Risco de danos materiais. Não é permitida a conexão a bornes não ocupados.
Sinóptico de indicações Indicadores LED 3RW40 Chave de partida suave Proteção do motor DEVICE (rd/gn/ylw) 3RW40 STATE / BYPASSED / FAILURE (gn/rd)) OVERLOAD (rd) RESET MODE (ylw/gn) Contatos auxiliares 13 14 (ON) 13 14 (RUN) 96 95 98 24 23 FAILURE / (BYPASSED) OVERLOAD Us = 0 Estado operacional IN Desligado 0 gn Partida 1 gn gn Bypassed 1 gn gn Parada por inércia 0 gn gn Advertência Partida bloqueada, equip.
Yumuşak yol verici 3RW40 2, 3RW40 3, 3RW40 4 Türkçe Cihazın kurulumundan, çalıştırılmasından veya bakıma tabi tutulmasından önce, bu kılavuz okunmuş ve anlanmış olmalıdır. ! ÖNEMLİ DİKKAT TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi. Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. ! Cihazın güvenli çalışması ancak sertifikalı bileşenler kullanılması halinde garanti edilebilir. TEHLİKE Tehlikeli gerilim.
Hızlıca ilk çalıştırma talimatı Termistör bağlantısı (sadece 3RW40.-.TB0.) Hızlıca ilk çalıştırma 3RW40 SIRIUS Yumuşak yol verici – Resim 6.3’e göre Thermoclick bağlantısı (geçici olarak kullanılan bağlantı telini çıkarınız) – Resim 6.4’e göre PTC Tip A bağlantısı (geçici olarak kullanılan bağlantı telini çıkarınız) 1. Kablolama kontrolü - Kumanda bölümü ve - Performans bölümü ÖNEMLİ DİKKAT Maddi hasar tehlikesi. Boştaki kıskaçlara bağlantı yasaktır.
Gösterge tablosu LED göstergeleri 3RW40 Yumuşak yol verici Motor koruma STATE / BYPASSED / FAILURE OVERLOAD DEVICE (rd) (rd/gn/ylw) (gn/rd)) 3RW40 Yardımcı kontaklar RESET MODE (ylw/gn) 13 14 (ON) 13 14 (RUN) 96 95 98 FAILURE / 24 23 (BYPASSED) OVERLOAD Us = 0 İşletme durumu IN Kapalı 0 gn Yol verme 1 gn gn Bypassed 1 gn gn Durma 0 gn gn Uyarı Ie/Class ayarı kabul edilmiyor gn Start bloke edildi, cihaz çok sıcak gn gn ylw Arıza Tedarik gerilimi Elektronik kabul edilmiyor Kabul e
Устройство плавного пуска 3RW40 2, 3RW40 3, 3RW40 4 Русский Перед установкой, вводом в эксплуатацию или обслуживанием устройства необходимо прочесть и понять данное руководство. ОСТОРОЖНО ОПАСНО ! Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм. Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Безопасность работы устройства гарантировано только при использовании сертифицированных компонентов. ОПАСНО ! Опасное напряжение.
Руководство для быстрого запуска в эксплуатацию Подключение термистора (только для 3RW40.-.TB0.) – Подключение Thermoclick в соответствии с рис. 6.3 (удалить проволочную перемычку) – Подключение термистора PTC типа A в соответствии с рис. 6.4 (удалить проволочную перемычку) ОСТОРОЖНО Опасность материального ущерба. Подключение к свободным клеммам не допустимо.
Обзор индикации Светодиодная индикация 3RW40 УПП Защита двигателя (ПЕРЕГРУЗ STATE / RESET BYPASSED КА)/ / FAILURE OVERLOAD MODE DEVICE (ylw/gn) (rd) (rd/gn/ylw) (gn/rd) 3RW40 Вспомогательные контакты 13 14 (ON) 13 14 (RUN) 96 95 98 FAILURE / 24 23 (BYPASSED) OVERLOAD Us = 0 Рабочее состояние IN Выкл 0 gn Пуск 1 gn gn Байпасный режим 1 gn gn Выбег 0 gn gn Предупреждение Настройка Ie/Class недопустима gnл Пуск заблокир., устройство слишком горячее gn gn ylw Ошибка Недопустим.
软启动器 3RW40 2, 3RW40 3, 3RW40 4 中文 安装、使用和维修本设备前必须先阅读并理解本说明。 ! 危险 小心 危险电压 致命或重伤危险。 操作设备时必须确保切断电源。 ! 只有使用经过认证的部件才能保证设备的正常运转 ! 危险 危险电压。 致命或重伤危险。 为了避免受到电击或烧伤,机器有电压时,不允许触摸电机控制设备的接线端。电机控制器在关机状态时,输出接线 端处也有电压。 单个启动器的安装间距 (多个启动器安装布局参见软启动器系统手册) ≥ 60 mm [≥ 2.36 in] 11 3 注意 5 在安装此机器时,一定要注意规定的间距,以此保证足够的冷却空气流通。此机器 是自下而上通风的。 a a 小心 设备损坏危险。 一定要注意不要有液体、灰尘或导电物体进入软启动器内部。 2 4 6 ≥ 40 mm [≥ 1.56 in] a) 3RW40 2: 15 mm [0.59 in] 3RW40 3; 3RW40 4: 30 mm [1.
快捷式首次启动运行指南 快捷式首次启动运行 3RW40 SIRIUS 软启动器 热敏电阻连接 (只用于 3RW40.-.TB0.) – 按照图表 6.3 连接 Thermoclick (去掉线桥)。 –- 按照图表 6.4 连接 PTC 型号 A (去掉线桥)。 1. 布线检查 - 控制部分与 - 功能部分 小心 物品损坏危险。 不允许连接到未被占用的接线端上。 参考设置 应用领域 启动参数 启动时间 s 启动电压 % 5 40 100% 0 10 20s 减速停止参数 电源界限值 减速停止时间 s 5 x Ie 1.3 5 10 0 2.
显示器显示概览 LED- 显示 3RW40 电机保护 软启动器 STATE / BYPASSED / FAILURE OVERLOAD DEVICE (rd) (rd/gn/ylw) (gn/rd)) 3RW40 辅助触点 RESET MODE (ylw/gn) 13 14 (ON) 13 14 (RUN) 96 95 98 FAILURE / 24 23 (BYPASSED) OVERLOAD Us = 0 运行状态 IN 关 0 gn 启动 1 gn gn 旁通 1 gn gn 减速停止 0 gn gn 警告 不允许的 Ie/Class- 设置 gn 设备过热,禁止启动 gn gn ylw 故障 电子设备不允许的馈电电压 rd 不允许的 Ie/Class- 设置和 IN (0 -> 1) 电机保护断路 过载继电器 / 热敏电阻 热敏电阻电机保护 电线破损 / 短路 gn rd gn gn 设备过热 ylw rd - 无负载电压 - 相位缺失,无负载 gn rd 设备故障 rd rd 测试键 TEST 的功能 1) 按
1. (a) (b) 2T1 4T2 6T3 N U V 2T1 4T2 6T3 U W V (c) 2T1 U W 4T2 V 6T3 W 2. I x Ie RW-01200 Ie t tR on x Ie U UN tRon US % tR on Us tRoff Class 1 Ie 2 3RW40 2...
3. 1 L1 3 L2 ~ ~ Us: 3RW40..-..B0.: — 24 V ± 20 % 3RW40..-..B1.: — 110...230 V -15 % / +10 % 5 L3 1L1, 3L2, 5L3 2 T1 4 T2 1 L1 3 L2 5 L3 6 T3 A1 1 110-230V IN A2 (3) OVERLOAD (4) RESET MODE (1) 13 14/24 NO ON/RUN NO BYPASSED (5) DEVICE SIRIUS OVERLOAD DEVICE RESET MODE STATE/BYPASSED RESET /TEST FAILURE STATE/BYPASSED FAILURE x Ie RESET/TEST A2, A1, 1, 13, 14/24, 23 23 (6) I 5 1.3 5 (2) 10 t RESET MODE RESET MODE 20s 0 20 3RW40..-.TB..
6. 6.1 6.2 IEC IEC NEMA N(L-) L1(L+) ON/OFF A2 A1 A2 A1 RESET N(L-) L1(L+) RESET ON/OFF 1 NEMA ON/OFF 1 A2 A1 6.3 ON/OFF A2 A1 1 1 Us IEC/NEMA 100 % > 1,5 s t T11/T21 T12 T22 6.4 IEC/NEMA ϑ 6.5 T11/T21 IEC T12 T22 NEMA N(L-) L1(L+) ON/OFF ϑ ON/OFF 6.6 A2 A1 A2 A1 1 IEC 1 NEMA N(L-) L1(L+) Us OFF A2 A1 1 13 t 6.7 IEC NEMA 3RT... A2 A1 ON/OFF 1 3ZX1012-0RW40-2DA1 23 A2 A1 1 13 14/24 ON 23 3RT...
7. h b e 3RW40 2: 1 Nm / 9 lbf·in 3RW40 3: 1 Nm / 9 lbf·in 3RW40 4: 2 Nm / 18 lbf·in f c a m 35 g l d k i a b c d e f g 3RW40 2.-1.... 125 (4.92) 45 (1.8) 92 (3.62) 149 (5.90) 126 (5.00) 14,4 (0.57) 63 (2.48) 3RW40 2.-2.... 125 (4.92) 45 (1.8) 92 (3.62) 149 (5.90) 144 (5.67 h i k l m 5 (0.2) 6,5 (0.26) 35 (1.38) 115 (4.53) 125 (4.92) 14,4 (0.57) 90,5 (3.56) 5 (0.2) 6,5 (0.26) 35 (1.38) 115 (4.53) 150 (5.90) 3RW40 3 160 (6.3) 55 (2.18) 110 (4.33) 165 (6.49) 140 (5.