Operation Manual
Table Of Contents
- Mikrowelle
- Magnetron
- Micro-ondes
- Forno a microonde
- Inhaltsverzeichnis
- Gebrauchsanleitung
- ( Wichtige Sicherheitshinweise 4
- ] Ursachen für Schäden 6
- 7 Umweltschutz 6
- * Gerät kennen lernen 7
- K Vor dem ersten Gebrauch 9
- 1 Gerät bedienen 9
- ^ Mikrowelle 10
- O Wecker 12
- P Programme 12
- Q Grundeinstellungen 15
- D Reinigen 16
- 3 Störungen, was tun? 17
- 4 Kundendienst 18
- J Für Sie in unserem Kochstudio getestet 19
- E Prüfgerichte 23
- 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
- ( Wichtige Sicherheitshinweise
- Wichtige Sicherheitshinweise
- Generell
- Mikrowelle
- ] Ursachen für Schäden
- 7 Umweltschutz
- * Gerät kennen lernen
- K Vor dem ersten Gebrauch
- 1 Gerät bedienen
- Gerät bedienen
- Gerät ein- und ausschalten
- Betrieb
- Betriebsart einstellen
- 1. Taste menu dücken. Das Betriebsarten-Menü öffnet.
- 2. Mit dem Drehwähler die gewünschte Betriebsart auswählen. Je nach Betriebsart stehen verschiedene Auswahlmöglichkeiten zur Verfügung.
- 3. Mit Pfeil ¿ kommen Sie in die ausgewählte Betriebsart.
- 4. Mit dem Drehwähler die Auswahl verändern. Je nach Auswahl weitere Einstellungen ändern.
- 5. Mit Taste start/stop starten.
- Hinweis:
- ^ Mikrowelle
- O Wecker
- P Programme
- Programme
- Programm einstellen
- 1. Taste on/off drücken.
- 2. Taste menu drücken.
- 3. Mit dem Drehwähler “Programme” wählen.
- 4. Auf Pfeil ¿ tippen.
- 5. Mit dem Drehwähler das gewünschte Programm einstellen.
- 6. Auf Pfeil ¿ tippen.
- 7. Mit dem Drehwähler das gewünschte Gewicht einstellen.
- 8. Auf Pfeil ¿ tippen.
- 9. Mit Taste start/stop starten.
- Hinweise
- Hinweise zur den Programmen
- Ruhezeit
- Programmtabelle
- Q Grundeinstellungen
- Grundeinstellungen
- Einstellungen ändern
- 1. Taste on/off drücken.
- 2. Taste menu drücken. Das Betriebsarten-Menü öffnet.
- 3. Mit dem Drehwähler “Einstellungen” auswählen.
- 4. Auf Pfeil ¿ tippen.
- 5. Mit dem Drehwähler die Werte verändern.
- 6. Mit Pfeil ¿ immer in die nächsten Einstellungen wechseln und bei Bedarf ändern.
- 7. Zum Speichern Taste menu drücken. Im Display erscheint verwerfen oder speichern.
- 8. Mit den Touch-Feldern entsprechend auswählen.
- Liste der Einstellungen
- Stromausfall
- Uhrzeit ändern
- D Reinigen
- 3 Störungen, was tun?
- Störungstabelle
- Gebrauchsanleitung
- Inhoudsopgave
- Gebruiksaanwijzing
- ( Belangrijke veiligheidsvoorschriften 25
- ] Oorzaken van schade 27
- 7 Milieubescherming 27
- * Het apparaat leren kennen 28
- K Voor het eerste gebruik 30
- 1 Apparaat bedienen 30
- ^ De magnetron 31
- O Kookwekker 33
- P Programma’s 33
- Q Basisinstellingen 36
- D Reinigen 37
- 3 Wat te doen bij storingen? 38
- 4 Servicedienst 39
- J Voor u in onze kookstudio uitgetest. 40
- E Testgerechten 43
- 8 Gebruik volgens de voorschriften
- ( Belangrijke veiligheidsvoorschriften
- Belangrijke veiligheidsvoorschriften
- Algemeen
- Magnetron
- ] Oorzaken van schade
- 7 Milieubescherming
- * Het apparaat leren kennen
- K Voor het eerste gebruik
- 1 Apparaat bedienen
- Apparaat bedienen
- Apparaat in- en uitschakelen
- Gebruik
- Functie instellen.
- 1. De menutoets indrukken. Het functie-menu wordt geopend.
- 2. Met de draaiknop de gewenste functie kiezen. Afhankelijk van de functie zijn er verschillende keuzemogelijkheden beschikbaar.
- 3. Met de pijl ¿ komt u bij de geselecteerde functie.
- 4. Met de draaiknop de keuze veranderen. Naar keuze andere instellingen veranderen
- 5. Starten met de toets start/stop.
- Aanwijzing:
- ^ De magnetron
- O Kookwekker
- P Programma’s
- Programma’s
- Programma instellen
- 1. Toets on/off indrukken.
- 2. Menutoets indrukken.
- 3. Met de draaiknop “Programma's” kiezen.
- 4. Op de pijl ¿ tippen.
- 5. Met de draaiknop het gewenste programma instellen.
- 6. Op de pijl ¿ tippen.
- 7. Met de draaiknop het gewenste gewicht instellen.
- 8. Op de pijl ¿ tippen.
- 9. Starten met de toets start/stop.
- Aanwijzingen
- Aanwijzingen voor de programma's
- Rusttijd
- Programmatabel
- Q Basisinstellingen
- Basisinstellingen
- Instellingen veranderen
- 1. Toets on/off indrukken.
- 2. Menutoets indrukken. Het functie-menu wordt geopend.
- 3. Met de draaiknop "Instellingen" kiezen.
- 4. Op de pijl ¿ tippen.
- 5. Met de draaiknop de waarden veranderen.
- 6. Met de pijl ¿ altijd naar de volgende instellingen gaan en zo nodig wijzigen.
- 7. Om op te slaan de menutoets indrukken.. Op het display verschijnt afwijzen of opslaan.
- 8. Maak uw keuze met behulp van de touch-velden.
- Lijst met instellingen
- Stroomuitval
- Tijd wijzigen
- D Reinigen
- 3 Wat te doen bij storingen?
- Storingentabel
- Storing
- Mogelijke oorzaak
- Oplossing / aanwijzing
- 4 Servicedienst
- J Voor u in onze kookstudio uitgetest.
- E Testgerechten
- Bereiden met magnetron solo
- Gebruiksaanwijzing
- Table des matières
- Notice d'utilisation
- ( Précautions de sécurité importantes 45
- ] Causes de dommages 48
- 7 Protection de l'environnement 48
- * Présentation de l'appareil 49
- K Avant la première utilisation 51
- 1 Utilisation de l’appareil 51
- ^ Les micro-ondes 52
- O Minuterie 54
- P Programmes 54
- Q Réglages de base 57
- D Nettoyage 58
- 3 Anomalies, que faire ? 59
- 4 Service après-vente 60
- J Testés pour vous dans notre laboratoire 61
- E Plats tests 65
- 8 Utilisation conforme
- ( Précautions de sécurité importantes
- Précautions de sécurité importantes
- Généralités
- Micro-ondes
- ] Causes de dommages
- 7 Protection de l'environnement
- * Présentation de l'appareil
- K Avant la première utilisation
- 1 Utilisation de l’appareil
- Utilisation de l’appareil
- Allumer et éteindre l'appareil
- Fonctionnement
- Réglage du mode de fonctionnement
- 1. Appuyer sur la touche menu. Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
- 2. Sélectionner le mode de fonctionnement désiré à l'aide du sélecteur rotatif. Selon le mode de fonctionnement, différentes options possibles sont à disposition.
- 3. Avec la flèche ¿ vous accédez au mode de fonctionnement sélectionné.
- 4. Modifier la sélection à l'aide du sélecteur rotatif. Selon la sélection, modifier d'autres réglages.
- 5. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
- Remarque :
- ^ Les micro-ondes
- Les micro-ondes
- Récipient
- Puissances micro-ondes
- Réglage des micro-ondes
- 1. Appuyer sur la touche on/off.
- 2. Avec le sélecteur rotatif, sélectionner la puissance micro-ondes désirée.
- 3. Effleurer la flèche ¿.
- 4. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
- 5. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
- Remarques
- La durée est écoulée
- Remarque :
- Modifier la durée
- Modifier la puissance micro-ondes
- Remarque :
- O Minuterie
- P Programmes
- Programmes
- Réglage d'un programme
- 1. Appuyer sur la touche on/off.
- 2. Appuyer sur la touche menu.
- 3. Avec le sélecteur rotatif, sélectionner "Programmes".
- 4. Appuyer sur la flèche ¿.
- 5. Au moyen du sélecteur rotatif, régler le programme désiré.
- 6. Appuyer sur la flèche ¿.
- 7. Régler le poids désiré à l'aide du sélecteur rotatif.
- 8. Appuyer sur la flèche ¿.
- 9. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
- Remarques
- Remarques concernant les programmes
- Temps de repos
- Tableau des programmes
- Q Réglages de base
- Réglages de base
- Modifier les réglages
- 1. Appuyer sur la touche on/off.
- 2. Appuyer sur la touche menu. Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
- 3. Sélectionner "Réglages" avec le sélecteur rotatif.
- 4. Appuyer sur la flèche ¿.
- 5. Modifier les valeurs au moyen du sélecteur rotatif.
- 6. Commuter toujours aux réglages suivants à l'aide de la flèche ¿ et les modifier en cas de besoin.
- 7. Pour mémoriser, appuyer sur la touche menu. Dans l'écran apparaît Rejeter ou Mémoriser.
- 8. Sélectionner en conséquence à l'aide des champs tactiles.
- Liste des réglages
- Coupure de courant
- Modifier l'heure
- D Nettoyage
- 3 Anomalies, que faire ?
- Tableau de dérangements
- Dérangement
- Cause possible
- Remède / remarques
- 4 Service après-vente
- J Testés pour vous dans notre laboratoire
- E Plats tests
- Cuisson avec les micro-ondes seules
- Notice d'utilisation
- Indice
- Istruzioni per l’uso
- ( Importanti avvertenze di sicurezza 67
- ] Cause dei danni 70
- 7 Tutela dell'ambiente 70
- * Conoscere l'apparecchio 71
- K Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta 73
- 1 Uso dell'apparecchio 73
- ^ Il forno a microonde 74
- O Contaminuti 76
- P Programmi 76
- Q Impostazioni di base 79
- D Pulizia 80
- 3 Malfunzionamento, che fare? 81
- 4 Servizio assistenza clienti 82
- J Testati nel nostro laboratorio 83
- E Pietanze sperimentate 87
- 8 Conformità d'uso
- ( Importanti avvertenze di sicurezza
- Importanti avvertenze di sicurezza
- In generale
- Microonde
- ] Cause dei danni
- 7 Tutela dell'ambiente
- * Conoscere l'apparecchio
- K Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta
- Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta
- Prima messa in funzione
- Avvertenza:
- Impostazione della lingua
- Impostazione dell'ora
- Impostazione della data
- 1. Servendosi del selettore girevole, impostare il giorno attuale.
- 2. Per confermare premere sulla freccia ¿.
- 3. Servendosi del selettore girevole, impostare il mese attuale.
- 4. Per confermare premere sulla freccia ¿.
- 5. Impostare l'anno attuale con il selettore.
- 6. Per confermare premere sulla freccia ¿.
- 1 Uso dell'apparecchio
- Uso dell'apparecchio
- Accensione e spegnimento dell'apparecchio
- Uso
- Impostare la modalità di funzionamento
- 1. Premere il tasto Menu. Si apre il menu delle modalità di funzionamento.
- 2. Selezionare la modalità di funzionamento desiderata servendosi del selettore. A seconda della modalità di funzionamento sono disponibili diverse possibilità di scelta.
- 3. Con la freccia ¿ ottenete la modalità di funzionamento selezionata.
- 4. Modificare la selezione servendosi del selettore. A seconda della selezione effettuata possono essere modificate ulteriori impostazioni.
- 5. Avviare con il tasto start/stop.
- Avvertenza:
- ^ Il forno a microonde
- Il forno a microonde
- Stoviglia
- Potenze microonde
- Impostazione microonde
- 1. Premere il tasto on/off.
- 2. Impostare la potenza microonde desiderata servendosi del selettore.
- 3. Premere sulla freccia ¿.
- 4. Impostare con il selettore la durata desiderata.
- 5. Avviare con il tasto start/stop.
- Avvertenze
- La durata è trascorsa
- Avvertenza:
- Modifica della durata
- Modifica della potenza microonde
- Avvertenza:
- O Contaminuti
- P Programmi
- Programmi
- Impostazione del programma
- 1. Premere il tasto on/off.
- 2. Premere il tasto menu.
- 3. Selezionare “Programmi” con il selettore.
- 4. Premere sulla freccia ¿.
- 5. Servendosi del selettore, impostare il programma desiderato.
- 6. Premere sulla freccia ¿.
- 7. Servendosi del selettore, impostare il peso desiderato.
- 8. Premere sulla freccia ¿.
- 9. Avviare con il tasto start/stop.
- Avvertenze
- Avvertenze sui programmi
- Tempo di riposo
- Tabella programmi
- Q Impostazioni di base
- Impostazioni di base
- Modifica delle impostazioni
- 1. Premere il tasto on/off.
- 2. Premere il tasto menu. Si apre il menu delle modalità di funzionamento.
- 3. Selezionare “Impostazioni” servendosi del selettore.
- 4. Premere sulla freccia ¿.
- 5. Modificare i valori servendosi del selettore.
- 6. Con la freccia ¿ passare sempre alle impostazioni successive e se necessario modificarle.
- 7. Per salvare premere il tasto menu. Sul display compare scartare o salvare.
- 8. Selezionare il comando desiderato servendosi dei campi touch.
- Elenco delle impostazioni
- Interruzione dell’alimentazione elettrica
- Modifica dell'ora
- D Pulizia
- 3 Malfunzionamento, che fare?
- Tabella dei guasti
- Guasto
- Possibile causa
- Rimedio/avvertenze
- 4 Servizio assistenza clienti
- J Testati nel nostro laboratorio
- E Pietanze sperimentate
- Cottura con microonde Solo
- Istruzioni per l’uso

Oorzaken van schade nl
27
:Waarschuwing
Risico van verbranding!
Bij het verwarmen van vloeistof kan er
kookvertraging ontstaan. Dit houdt in dat de
kooktemperatuur wordt bereikt zonder dat er
bellen ontstaan. Al bij een kleine trilling van de
vorm kan de hete vloeistof dan plotseling
hevig overkoken en opspatten. Zorg ervoor
dat er tijdens het verwarmen altijd een lepel in
de vorm staat. Zo wordt kookvertraging
voorkomen.
:Waarschuwing
Risico van letsel!
Ongeschikte vormen kunnen barsten. Vormen
van porselein en keramiek kunnen kleine
gaatjes hebben in de handgrepen en deksels.
Achter deze gaatjes bevindt zich een lege
ruimte. Als er vocht in deze ruimte komt, kan
dit barsten veroorzaken in de vormen. Alleen
vormen gebruiken die geschikt zijn voor de
magnetron.
:Waarschuwing
Kans op een elektrische schok!
Het apparaat werkt met hoogspanning. Nooit
de behuizing verwijderen.
:Waarschuwing
Ernstig gezondheidsrisico!
■ Wanneer het apparaat verkeerd wordt
gereinigd kan het oppervlak worden
beschadigd. Er kan energie van de
microgolven naar buiten komen. Het
apparaat regelmatig schoonmaken en
resten van voedingsmiddelen direct
verwijderen. Zorg ervoor dat de
binnenruimte, deurdichting, deur en
deuraanslag altijd schoon zijn.
~ "Reinigen" op pagina 37
Ernstig gezondheidsrisico!
■ Wanneer de deur van de binnenruimte of
de deurdichting beschadigd is, kan er
microgolfenergie vrijkomen. Het toestel
nooit gebruiken wanneer de deur van de
binnenruimte of deurdichting beschadigd is.
Contact opnemen met de klantenservice.
Ernstig gezondheidsrisico!
■ Bij toestellen waarvan de afdekking van de
behuizing niet is afgedekt komt
microgolfenergie vrij. De afdekking van de
behuizing nooit verwijderen. Neem voor
onderhouds- of reparatiewerkzaamheden
contact op met de klantendienst.
]Oorzaken van schade
Oorzaken van schade
Attentie!
■ Ontstaan van vonken: metalen voorwerpen, zoals
een lepel in een glas, moeten minstens 2 cm van de
wanden van de binnenruimte en de binnenkant van
de deur verwijderd zijn. Vonken kunnen de
binnenste deurruit aantasten.
■ Aluminium schalen: geen aluminium schalen in het
apparaat plaatsen. Wanneer er vonken ontstaan,
raakt het apparaat beschadigd.
■ Gebruik van de magnetron zonder etenswaar:
wanneer het apparaat wordt gebruikt zonder dat er
etenswaar in staat, leidt dit tot overbelasting. Nooit
de magnetron starten als er geen etenswaar in de
binnenruimte staat. Alleen een korte serviestest
vormt hierop een uitzondering. ~ "Apparaat
bedienen" op pagina 30
■ Blijft er gedurende langere tijd vocht in de
binnenruimte, dan kan dit leiden tot corrosie. De
binnenruimte na gebruik laten drogen. Bewaar
gedurende langere tijd geen levensmiddelen in de
gesloten binnenruimte. Bewaar geen gerechten in
de binnenruimte.
■ Sterk vervuilde dichting: wanneer de dichting sterk
vervuild is, sluit de apparaatdeur niet goed meer. De
aangrenzende voorzijden van meubels kunnen dan
beschadigd raken. Zorg ervoor dat de dichting altijd
schoon is. ~ "Reinigen" op pagina 37
■ Popcorn uit de magnetron: stel nooit een te hoog
magnetronvermogen in. Maximaal 600 watt
gebruiken. Leg de popcornzak altijd op een glazen
bord. Door overbelasting kan de deurruit barsten.
7Milieubescherming
Milieubescherming
Milieuvriendelijk afvoeren
Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af.
Dit apparaat is gekenmerkt in
overeenstemming met de Europese richtlijn
2012/19/EU betreffende afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
De richtlijn geeft het kader aan voor de in de
EU geldige terugneming en verwerking van
oude apparaten.