[es] Instrucciones de uso ...... 2 [pt] Instruções de serviço ... 16 EH6..MV1.., EH6..MN1.., EH8..MN1..
(+ 01 (+ 09 [ [ [ (+ 01 [ Û Índice Instruconesdui[]c Consejos y advertencias de seguridad ................................... 3 Causas de los daños .........................................................................5 Protección del medio ambiente................................................ 6 Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente....6 Consejos para ahorrar energía..................................................
ã=Consejos y advertencias de seguridad Leer con atención las siguientes instrucciones. Conservar las instrucciones de uso y montaje, así como la tarjeta del aparato para un uso posterior o para posibles compradores en un futuro. Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje.
¡Peligro de quemaduras! ■ Las zonas de cocción y adyacentes se calientan mucho. No tocar nunca las superficies calientes. No dejar que los niños que acerquen. ■ ■ La zona de cocción calienta, pero el indicador no funciona. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. Los objetos de metal se calientan rápidamente al entrar en contacto con la placa de cocción.
¡Peligro de avería! Esta placa está dotada de un ventilador situado en la parte inferior. En caso de encontrarse un cajón debajo de la placa de cocción no deberán guardarse objetos pequeños o papeles, al ser absorbidos, podrían estropear el ventilador o perjudicar la refrigeración. Entre el contenido del cajón y la entrada del ventilador debe dejarse una distancia mínima de 2 cm.
Protección del medio ambiente Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. ■ Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Este aparato está identificado conforme a la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE 2002/96/CE.
Características de la base del recipiente Recipientes vacíos o con base fina Las características de la base de los recipientes pueden influir en la homogeneidad del resultado de la cocción. Recipientes fabricados con materiales que ayudan a difundir el calor, como recipientes "sandwich" de acero inoxidable, reparten el calor uniformemente, ahorrando tiempo y energía. No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes con base fina.
Indicador de calor residual La placa de cocción cuenta con un indicador de calor residual en cada zona de cocción que muestra cuáles aún están calientes. Evitar tocar la zona de cocción que muestre esta indicación. Aunque la placa esté apagada, la œ/•, se mantendrá iluminada mientras la zona de cocción esté caliente. Al retirar el recipiente antes de haber apagado la zona de cocción, aparecerán alternativamente el indicador œ/• y el nivel de potencia seleccionado.
Nivel de potencia Duración de cocción en minutos Albóndigas de patata 4.-5.* 20-30 min. Pescado 4-5* 10-15 min. Salsas blancas, p.ej. bechamel 1-2 3-6 min. Salsas batidas, p. ej. salsa bernesa, salsa holandesa 3-4 8-12 min. Arroz (con doble cantidad de agua) 2-3 15-30 min. Arroz con leche 2-3 25-35 min. Patatas sin pelar 4-5 25-30 min. Patatas peladas con sal 4-5 15-25 min. Pasta 6-7* 6-10 min. Cocido, sopas 3.-4. 15-60 min. Verduras 2.-3. 10-20 min.
Zona flexible Se puede utilizar como una zona única ó como dos zonas individuales, en función de la necesidades culinarias de cada momento. Así funciona Como dos zonas independientes La zona flexible viene por defecto para ser utilizada como dos zonas de cocción independientes. Se compone de varios inductores que se controlan de forma independiente. Cuando la zona está en funcionamiento aquellos inductores que no están cubiertos por un recipiente se desactivan automáticamente.
Función Powerboost Con la función Powerboost se pueden calentar grandes cantidades de agua más rapidamente que utilizando el nivel de potencia Š. Activar 1. Seleccionar el nivel de potencia Š. 2. Pulsar la zona de programación situada sobre el Limitaciones de uso símbolo @›. La función se habrá activado. Esta función está disponible en todas las zonas de cocción, siempre que la otra zona del mismo grupo no esté encendida.
Temporizador automático Así se programa Con esta función se puede seleccionar un tiempo de cocción para todas las zonas de cocción. Tras encender una zona de cocción transcurrirá el tiempo seleccionado. La zona de cocción se apagará automáticamente una vez finalizado el tiempo de cocción. 1. Pulsar varias veces el símbolo 0 hasta que el indicador W Las instrucciones sobre cómo activar el temporizador se encuentran en el capítulo "Ajustes básicos".
Indicador Función ™‡ Duración de la señal de aviso de la función programación del tiempo ‚ 10 segundos*. ƒ 30 segundos. „ 1 minuto. ™ˆ Función Power-Management ‹ = Desactivada.* ‚ = 1000 W. potencia mínima. ‚. = 1500 W. ƒ = 2000 W. ... Š ó Š. = potencia máxima de la placa. ™Š Tiempo de selección de la zona de cocción ‹ Ilimitado: permanece seleccionada la última zona de cocción programada.* ‚ Limitado: la zona de cocción permanecerá seleccionada sólo durante 10 segundos.
ã=¡Peligro de lesiones! Marco de la placa de cocción La cuchilla está muy afilada. Peligro de daños por cortes. Proteger la cuchilla cuando no se esté utilizando. Reemplazar inmediatamente la cuchilla cuando presente desperfectos.
Ruido del ventilador Para un uso adecuado del sistema electrónico, la placa de cocción debe funcionar a una temperatura controlada. Para esto, la placa de cocción está provista de un ventilador que después de cada temperatura detectada mediante niveles de potencia diferentes se pone en marcha. El ventilador también puede funcionar por inercia, después de que se haya apagado la placa de cocción, si la temperatura detectada es todavía demasiado elevada.
ì Índice Instruçõeçosdrvi[pt] Indicações de segurança ........................................................ 16 Causas dos danos .......................................................................... 18 Protecção do meio ambiente .................................................. 19 Eliminação de resíduos não poluente ......................................... 19 Conselhos para poupar energia................................................... 19 Cozedura por indução...................................
tiverem sido instruídas acerca da utilização segura do aparelho e tiverem compreendido os perigos decorrentes da sua utilização. As crianças não devem brincar com o aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos e estejam sob vigilância. As crianças menores de 8 anos devem manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação. Perigo de incêndio! ■ O óleo e a gordura quentes incendeiam-se rapidamente.
■ A humidade que se infiltra no aparelho pode dar origem a um choque eléctrico. Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza a vapor. Um aparelho avariado pode causar choques eléctricos. Nunca ligue um aparelho avariado. Puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica. Perigo de choqu e eléctrico! ■ Se a vitrocerâmica estiver estalada ou apresentar falhas pode dar origem a choques eléctricos.
Vista geral Na tabela seguinte são apresentados os danos mais frequentes: Danos Causa Medida Manchas Alimentos derramados Limpar imediatamente qualquer alimento derramado, utilizando um raspador para vidro. Produtos de limpeza inadequados Utilizar produtos de limpeza adequados à placa de cozedura. Riscos Sal, açúcar e areia Não utilizar a placa de cozedura como bandeja ou bancada. As bases rugosas dos recipientes ris- Verificar os recipientes.
zona de cozedura, pisca. Colocar o recipiente adequado para que pare de piscar. Se demorar mais do que 90 segundos, a zona de cozedura desliga-se automaticamente. Recipientes não apropriados Nunca utilizar recipientes de: ■ aço fino normal ■ vidro ■ barro ■ cobre ■ alumínio Recipientes vazios ou com base fina Características da base do recipiente As características da base dos recipientes podem influenciar a homogeneidade do resultado da cozedura.
Indicador de calor residual A placa de cosedura está equipada com um indicador de calor residual em cada zona de cozedura, que mostra quais ainda estão quentes. Evitar tocar na zona de cozedura que mostrar esta indicação. Mesmo que a placa esteja desligada, o indicador œ/• ficará aceso enquanto a zona de cozedura estiver quente. Ao retirar o recipiente antes de desligar a zona de cozedura, aparecerão alternadamente o indicador œ/• e o nível de potência seleccionado.
Nível de potência Duração da cozedura em minutos Almôndegas de batata 4.-5.* 20-30 min. Peixe 4-5* 10-15 min. Cozer em lume brando, ferver em lume brando Molhos brancos, por exemplo, bechamel 1-2 3-6 min. Molhos batidos, por exemplo, molho bernaise, molho holandês 3-4 8-12 min. Arroz (com o dobro da quantidade da água) 2-3 15-30 min. Arroz-doce 2-3 25-35 min. Batatas com casca 4-5 25-30 min. Batatas descascadas com sal 4-5 15-25 min. Massa 6-7* 6-10 min. Cozido, sopas 3.4.
Zona flexível Pode ser utilizada como uma zona única ou como duas zonas individuais, dependendo das necessidades culinárias do momento. Funciona assim Como duas zonas independentes Por defeito, a zona flexível vem preparada para ser utilizada como duas zonas de cozedura independentes. É composta por vários indutores controlados de forma independente. Quando a zona está em funcionamento, os indutores que não detectem recipientes desactivam-se automaticamente.
Função Powerboost Com a função Powerboost é possível aquecer grandes quantidades de água mais rapidamente do que se utilizar o nível de potência Š. Activar 1. Seleccione o nível de potência Š. 2. Pressione a zona de programação situada sobre o Limites de utilização símbolo @›. A função é activada. Esta função está disponível em todas as zonas de cozedura, sempre que a outra zona do mesmo grupo não esteja ligada.
Temporizador automático Como programar Com esta função pode-se seleccionar um tempo de cozedura para todas as zonas de cozedura. Depois de acender uma zona de cozedura, passa o tempo seleccionado. A zona de cozedura apaga-se automaticamente, assim que terminar o tempo de cozedura. 1. Pressione o símbolo 0 várias vezes, até que se acenda o As instruções sobre como activar o temporizador estão no capítulo "Regulações de base".
Indicador Função ™‡ Duração do sinal de aviso da função de programação do tempo ‚ 10 segundos*. ƒ 30 segundos. „ 1 minuto. ™ˆ Função Power-Management ‹ = Desactivada.* ‚ = 1000 W potência mínima. ‚ = 1500 W. ƒ = 2000 W. ... Š ou Š. = potência máxima da placa. ™Š Tempo de selecção da zona de cozedura ‹ Ilimitado: permanece seleccionada a última zona de cozedura programada.* ‚ Limitado: a zona de cozedura permanece seleccionada apenas durante 10 segundos.
ã=Perigo de lesões! Friso da placa de cozedura A lâmina está muito afiada. Perigo de ferimentos devido a cortes. Proteger a lâmina quando não estiver a ser utilizada. Substituir imediatamente a lâmina quando apresentar imperfeições.
Serviço de Assistência Técnica Se o seu aparelho precisar de ser reparado, pode contar com o nosso Serviço de Assistência Técnica. Número E e número FD: Sempre que entrar em contacto com os nossos Serviços de Assistência Técnica, é favor indicar as referências E e FD do aparelho. A placa de características com os números encontrase no cartão de identificação do aparelho.
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000690945* 9000690945 00 911117