[es] Instrucciones de uso ...... 3 [pt] Instruções de serviço ... 17 EH8..DC...
EH8..DC..
Û Índice onIstruci[e]esduo Consejos y advertencias de seguridad .................................... 3 Causas de los daños .........................................................................5 Protección del medio ambiente ................................................ 5 Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente ....5 Consejos para ahorrar energía ........................................................5 La Cocción por Inducción .......................................................
No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión. Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión. En el caso de llevar implantado un marcapasos o dispositivo médico similar deberá tener especial precaución al utilizar o acercarse a las placas de cocción de inducción cuando estén en funcionamiento.
¡Peligro de avería! Esta placa está dotada de un ventilador situado en la parte inferior. En caso de encontrarse un cajón debajo de la placa de cocción no deberán guardarse objetos pequeños o papeles, al ser absorbidos, podrían estropear el ventilador o perjudicar la refrigeración. Entre el contenido del cajón y la entrada del ventilador debe dejarse una distancia mínima de 2 cm.
La Cocción por Inducción Ventajas de la Cocción por Inducción Recipientes no apropiados La Cocción por Inducción supone un cambio radical en la forma tradicional de calentamiento, el calor se genera directamente en el recipiente. Por este motivo, presenta una serie de ventajas: No utilizar nunca placas difusoras ni recipientes de: ■ ■ ■ ■ ■ acero fino normal ■ vidrio Ahorro de tiempo al cocinar y freír; al calentar directamente el recipiente. ■ barro ■ cobre Se ahorra energía.
Presentación del aparato En la página 2 encontrará información sobre las medidas y potencias de las zonas de cocción.
Discos de ajuste Los discos de ajuste también se pueden extraer cuando la zona de cocción está en funcionamiento. Las zonas de cocción se apagan transcurridos 3 segundos. En la indicación visual se muestra el indicador de calor residual œ/•. Si se coloca nuevamente el disco de ajuste durante el funcionamiento, se puede programar de nuevo. Colocar el disco de ajuste en el hueco siempre con la parte de color negro brillante hacia abajo.
Tabla de cocción En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplos. Los tiempos de cocción dependen del nivel de potencia, tipo, peso y calidad de los alimentos. Por este motivo, existen variaciones. Remover de vez en cuando si se calientan purés, cremas y salsas espesas. Utilizar el nivel de potencia 9 para el inicio de cocción. Nivel de potencia Duración de cocción Derretir Chocolate, cobertura de chocolate 1-1. - Mantequilla, miel, gelatina 1-2 - Calentar y mantener caliente Potaje (p.ej.
Nivel de potencia Duración de cocción Productos ultracongelados, p. ej., patatas fritas, nuggets de pollo 8-9 freír una porción tras otra Croquetas ultracongeladas 7-8 Carne, p. ej., piezas de pollo 6-7 Pescado empanado o en masa de cerveza 6-7 Verduras, setas, empanadas o en masa de cerveza, p. ej., champiñones 6-7 Repostería, p. ej.
Función programación del tiempo Esta función se puede utilizar de dos formas diferentes: ■ ■ para apagar automáticamente una zona de cocción. como reloj avisador. Apagar automáticamente una zona de cocción Una vez transcurrido el tiempo La zona de cocción se apaga. Suena una señal de aviso y en la indicación visual de la función programación del tiempo aparece ‹‹ durante 10 segundos. El indicador x se ilumina. Pulsar el símbolo 0, los indicadores se apagan y la señal acústica finaliza. 1.
Ajustes básicos El aparato presenta diversos ajustes básicos. Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Indicador Función ™‚ Seguro automático para niños ‹ Desactivado.* ‚ Activado. ™ƒ Señales acústicas ‹ Señal de confirmación y señal de error desactivadas. ‚ Sólo señal de confirmación desactivada. ƒ Todas las señales activadas.* ™† Programación automática del tiempo de cocción ‹ Apagado.
Cuidados y limpieza Los consejos y advertencias que se mencionan en este capítulo sirven de ayuda para la limpieza y el mantenimiento óptimos de la placa de cocción La mejor manera de eliminar la suciedad resistente es utilizando un rascador para vidrio. Observar las indicaciones del fabricante. Placa de cocción Se puede adquirir rascadores adecuados para vidrio a través del Servicio de Asistencia Técnica o en nuestra tienda online.
Ruido normal durante el funcionamiento del aparato La tecnología de calentamiento por inducción se basa en la creación de campos electromagnéticos que hacen que el calor se genere directamente en la base del recipiente. Éstos, dependiendo de la construcción del recipiente, pueden originar ciertos ruidos o vibraciones como los que se describen a continuación: Un zumbido profundo como en un transformador Este ruido se produce al cocinar con un nivel de potencia elevado.
Platos testados Esta tabla ha sido elaborada para institutos de evaluación con el fin de facilitar las pruebas en nuestros aparatos.
Precalentamiento Platos testados Cocción Zona de cocción Nivel de potencia Duración (Min:Seg) Tapa Nivel de potencia Tapa Ingredientes: 125 g de arroz de grano redondo, 300 g de agua y una pizca de sal Ø 14,5 cm 9 aprox. 2:30 Sí 2 Sí Ingredientes: 250 g de arroz de grano redondo, 600 g de agua y una pizca de sal Ø 18 cm 9 aprox. 2:30 Sí 2.
ì Índice [pt]Insruçõeçodeservi Indicações de segurança......................................................... 17 Causas dos danos .......................................................................... 19 Protecção do meio ambiente................................................... 19 Eliminação ecológica ...................................................................... 19 Conselhos para poupar energia ................................................... 19 Cozedura por indução ..................
As crianças menores de 8 anos devem manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação. Se for portador de um pacemaker ou dispositivo médico similar, deverá ter um cuidado especial ao utilizar ou aproximar-se das placas de cozedura por indução em funcionamento. Consulte o seu médico ou o fabricante do dispositivo, para assegurarse de que cumpre a legislação vigente e informar-se sobre as possíveis incompatibilidades. Perigo de incêndio! ■ O óleo e a gordura quentes incendeiamse rapidamente.
Perigo de ferimentos! ■ Ao cozinhar em banho-maria a placa de cozinhar e o recipiente podem quebrar devido a sobreaquecimento. O recipiente em banho-maria não pode tocar directamente no fundo do tacho cheio de água. Utilize apenas recipientes resistentes ao calor. ■ Os recipientes de cozinhar podem saltar repentinamente devido a líquidos entre a base do recipiente e a zona de cozinhar. Mantenha a zona de cozinhar e a base do recipiente sempre secas.
Cozedura por indução Vantagens da cozedura por indução Recipientes não apropriados A cozedura por indução revoluciona a forma tradicional de aquecimento, o calor é gerado directamente no recipiente. Como tal, apresenta uma série de vantagens: Nunca utilizar placas difusoras nem recipientes de: ■ ■ ■ ■ ■ aço fino normal ■ vidro ■ barro Poupa-se energia. ■ cobre Menos precauções e limpeza mais fácil. Os alimentos que tenham transbordado não se queimam com tanta rapidez.
Conhecer o aparelho Na página 2 pode obter mais informações sobre as medidas e as potências dos discos.
Discos de regulação Os discos de regulação também se podem extrair durante o funcionamento da zona de cozedura. As zonas de cozedura desligam-se passados 3 segundos. Na indicação aparece o indicador de calor residual œ/•. Se voltar a colocar o disco de regulação durante o funcionamento, pode programar-se novamente. Colocar o disco de regulação na reentrância, sempre com a parte de cor preta brilhante para baixo.
Tabela de cozedura Na tabela seguinte são apresentados alguns exemplos. Os tempos de cozedura dependem do nível de potência, tipo, peso e qualidade dos alimentos. Por este motivo, existem variações. Mexer de vez em quando, se aquecer pratos de purés, cremes e molhos espessos. Utilizar o nível de potência 9 no início da cozedura. Nível de potência Tempo de cozedura Derreter Chocolate, cobertura de chocolate 1-1. - Manteiga, mel, gelatina 1-2 - Aquecer e manter quente Guisado (p. ex.
Nível de potência Tempo de cozedura Produtos ultracongelados, p. ex., batatas fritas, nuggets de frango 8-9 Croquetes ultracongelados 7-8 fritar uma porção de cada vez Carne, p. ex., peças de frango 6-7 Peixe panado ou em massa de cerveja 6-7 Hortaliças, cogumelos, panados ou em massa de cerveja, p. ex., cogumelos frescos 6-7 Doçaria, p. ex.
Função de programação do tempo Esta função pode ser utilizada de duas formas diferentes: ■ para desligar automaticamente uma zona de cozedura. ■ como temporizador com alarme. Desligar automaticamente uma zona de cozedura Depois de terminado o tempo A zona de cozedura desliga-se. O aparelho emite um sinal sonoro e na indicação da função de programação do tempo aparece ‹‹ durante 10 segundos. O indicador x acende-se. Ao pressionar o símbolo 0, os indicadores apagam-se e o sinal sonoro desliga-se.
Regulações de base O aparelho inclui várias regulações de base. Estas regulações podem adaptar-se às necessidades particulares de cada utilizador. Indicador Função ™‚ Dispositivo de segurança automático para crianças ‹ Desactivado.* ‚ Activado. ™ƒ Sinais sonoros ‹ Sinal de confirmação e sinal de erro desactivados. ‚ Apenas sinal de confirmação desactivado. ƒ Todos os sinais activados.* ™† Programação automática do tempo de cozedura ‹ Desligado.
Cuidados e limpeza Friso da placa de cozedura Os conselhos e advertências mencionados neste capítulo servem de ajuda para a limpeza e manutenção perfeitas da placa de cozedura Para evitar danos no friso da placa de cozedura, ter em conta as seguintes indicações: Placa de cozedura ■ Utilizar apenas água quente com um pouco de sabão Limpeza ■ Nunca utilizar objectos afiados, nem produtos abrasivos Limpar a placa depois de cada utilização. Deste modo, evita-se que os resíduos aderidos se queimem.
Ruído normal durante o funcionamento do aparelho A tecnologia de aquecimento por indução baseia-se na criação de campos electromagnéticos que fazem com que o calor se gere directamente na base do recipiente. Estes campos, dependendo da estrutura do recipiente, podem dar origem a certos ruídos e vibrações como aqueles descritos em seguida: Um zumbido profundo tal como o de um transformador Este ruído é produzido ao cozinhar com um nível de potência elevado.
Pratos testados Esta tabela foi elaborada para institutos de avaliação, com o objectivo de facultar os controlos dos nossos aparelhos.
Pré-aquecimento Pratos testados Cozedura Zona de cozedura Nível de potência Duração (min:s) Tampa Nível de potência Tampa Ingredientes: 125 g de arroz de grão redondo, 300 g de água e uma pitada de sal Ø 14,5 cm 9 aprox. 2:30 Sim 2 Sim Ingredientes: 250 g de arroz de grão redondo, 600 g de água e uma pitada de sal Ø 18 cm 9 aprox. 2:30 Sim 2.
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000884677* 9000884677 00 930528