Equipement de contrôle et de signalisation FC121-ZA / FC122-ZA / FC123-ZA / FC124-ZA Manuel technique A6V10393190_i_fr_-2021-01-20 Smart Infrastructure
Mentions légales Sous réserve de disponibilité et de modifications techniques. © 2014 Copyright by Siemens Switzerland Ltd. Toute transmission, reproduction, diffusion et/ou modification du présent document, ainsi que toute utilisation de son contenu et communication de celui-ci à des tiers sans autorisation expresse sont interdites. Les contrevenants seront passibles du paiement de dommages et intérêts.
Table des matières 1 A propos de ce document ......................................................................... 5 2 Règles de sécurité...................................................................................... 8 3 Description du système ........................................................................... 12 3.1 3.2 3.3 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.4 Aperçu du système ............................................................................................... 12 Fonctionnalités ....
6.4.6 6.4.7 6.4.8 6.4.9 6.4.10 6.4.11 Réglage date et heure ........................................................................................... 51 Activer/Désactiver une zone .................................................................................. 52 Activation du mode test ......................................................................................... 53 Activer/Désactiver des sorties ...............................................................................
12 Dépannage ................................................................................................ 83 12.1 12.2 12.3 12.4 Indication par LED................................................................................................. 83 Système................................................................................................................ 84 Accessoires ..........................................................................................................
4 Smart Infrastructure A6V10393190_i_fr_-2021-01-20
1 A propos de ce document Objectif et finalité Les informations fournies dans le présent manuel sont un résumé des principales procédures et fonctions nécessaires pour assembler, installer, utiliser, mettre en service et réparer le système. Il a pour vocation de fournir au personnel expérimenté et qualifié un guide relatif aux processus requis. Champ d'application Le manuel technique s'applique à la série FC12x d'équipement de contrôle et signalisation Cerberus FIT.
Identification du document Position Information Page de titre Photo du produit Type de produit Désignation du produit Type de document Pieds de page Pages ID document Date d'édition Dernière page ID document Date d'édition Manuel Registre Document de référence et langue source La langue source de ce document est l'anglais (en). La version de référence de ce document est la version internationale en anglais. La version internationale n'est pas localisée.
Historique des modifications Version Date d'édition Brève description i 2021-01-20 - Chapitre '4.3.4 Court-circuit = Alarme' mis à jour h 2019-09-01 - Chapitre 'Installation de l'outil' g 2018-10-30 - Mise à jour de l’adresse de l’entreprise f 2015-09-09 - Capture d'écran dans l'annexe A remplacée par capture d'écran dépendante de la langue. e 2015-07-07 - Chapitre '4.3.4 Court-circuit = Alarme' mis à jour Chapitre '10.
2 Règles de sécurité Vocables d'avertissement Le vocable d'avertissement classifie le danger, tel que défini dans le tableau suivant : Vocable d'avertissement Niveau de danger DANGER DANGER sert à identifier une situation dangereuse qui aura pour conséquence directe la mort ou des blessures graves si vous n'évitez pas cette situation.
Instructions de sécurité Normes, lois et règlements nationaux Les produits Siemens sont développés et fabriqués en conformité avec les normes de sécurité européennes et internationales en vigueur.
Test fonctionnel du produit Veillez à ce que la télétransmission ne puisse pas se déclencher par erreur. En cas de test d'installations du bâtiment ou d'activation d'appareils de sociétés tierces, vous devez consulter les personnes compétentes. L'activation des installations de détection et de signalisation à des fins de test ne doit pas pouvoir provoquer de blessures corporelles ou de dommages matériels des installations du bâtiment.
Non respect des règles de sécurité Avant leur livraison, les produits Siemens sont testés afin de garantir qu'ils fonctionnent correctement lorsqu'ils sont utilisés correctement. Siemens décline toute responsabilité quant aux dommages ou blessures causés par la mise en œuvre incorrecte des instructions ou le non-respect des avertissements de danger figurant dans la documentation.
3 Description du système 3.1 Aperçu du système Le système de commande incendie comprend tous les composants requis pour la détection, l'évaluation et la mise en alarme en cas d'incendie. L'unité d'exploitation intégrée traite les signaux des détecteurs conventionnels et collectifs. Se référer à la list of compatibility AV610393192. L'équipement FC12x est autonome. Il dispose d'une alimentation intégrale. Il est facile à utiliser et offre des fonctions extrêmement flexibles et variées.
3.
FC121-ZA Déclenchement d'alarme FC122-ZA FC123-ZA FC124-ZA Diode Zener 5,6 V ou résistor 410…820 Ω Diode Zener 5,6 V ou résistor - court-circuit = alarme 18 V TVS 18 V TVS 18V TVS 18V TVS - zone mixte 18 V TVS 18 V TVS Condensateur 10 μF Condensateur 10 μF 24 V / 0,5 A 24 V / 1,0 A Diode (1N4007) Diode (1N4007) Carte mère de sortie de relais 1,0 A @ DC 30 V 1,0 A @ DC 30 V Sortie puissance AUX. (max.) DC 24 V / 200 mA DC 24 V / 500 mA AC 196…253 V AC 196…253 V ou AC 250 V @ 1.
Conditions environnementales 3.3.3 FC121-ZA FC122-ZA FC123-ZA FC124-ZA Température d'exploitation -5…+40 °C -5…+40 °C Température de stockage -20…+60 °C -20…+60 °C Humidité (aucune condensation permise) ≤95 % rel. ≤95 % rel. IP30 IP30 Catégorie de protection 3.4 Norme et options EN 54 L'équipement de contrôle et signalisation est conçu pour satisfaire aux exigences de la norme EN 54, partie 2/4.
8.8 Sortie du dispositif de transmission du signal de dérangement Sortie d relais p. ex. OUT 3 Transmetteur de dérangement 7.1.2 8.9 Sortie vers dispositif de transmission du signal de dérangement selon EN 54-1 / J Sortie surveillée p. ex. OUT 4 Transmetteur de dérangement 7.1.2 10 État de test (option avec exigences) Test de zone 6.4.8 Définitions EN 54-13 5.3.4.
4 Installation 4.1 Alimentation – connexion de tension réseau AVERTISSEMENT Tension électrique Choc électrique Avant de brancher le câble réseau, assurez-vous de ce que le câble soit exempt de courant. 1 2 Veillez à ce que le réseau ne puisse pas être mis en marche par inadvertance. 4 3 1 FC121-ZA / FC122-ZA 2 4 3 FC123-ZA / FC124-ZA Explication 1. Alimentation réseau 2. Limite de la zone réseau 3. Zone de sécurité (courant haute tension non autorisé) 4.
Pour ne pas courir le risque qu'un câble raccordé se détache et puisse entrer en contact avec la borne de raccordement réseau, aucun câble ne doit présenter une longueur susceptible de le faire entrer en contact avec la borne de raccordement réseau ou assembler au moins deux câbles de ce type de telle sorte que l'extrémité libre de l'un des câbles ne puisse pas atteindre la borne de raccordement réseau ! 8 7 5 mm 5 5 mm FC123-ZA / FC124-ZA fixation du câble réseau Séparer l'isolation du câble 6 6 10
4.2 Instructions Suivre les instructions et prendre en considération le calcul de la puissance. AVERTISSEMENT Tension Choc électrique Seul un personnel qualifié est autorisé à effectuer les travaux d'assemblage et d'installation. Le système doit alors être mis hors tension. AVIS Electrostatique Composantes électroniques endommagées Des mesures de protection adaptées doivent être prises lors de l'intervention sur des modules électroniques. Etapes : 1) Retirer le couvercle.
Aperçu des raccordements 4.2.1 Le graphique ci-dessous présente la configuration par défaut de l'équipement. EOL 6 Exemple FC124-ZA + + + 6 EOL EOL – – + EOL – + + 1b 1a 5 8 - 11 EOL 1b 1a 5 12 - 15 4-7 Les zones, sorties et entrées disponibles sont traitées au chapitre 3.3.
4.3 Modes de zone 4.3.1 Standard La ligne standard gère les appareils collectifs et conventionnels présents dans la même zone. Caractéristiques techniques : - Chaque ligne doit être terminée par un élément fin de ligne diode Transzorb (18 V TVS). - 32 appareils max. par ligne Programmation : - Configuration Zone Zone 1 – n Mode Standard EOL EOL 6 5 6 5 6 5 – + AUX 24V 1b 1a + + 1b 1a + + 1b 1a + + EOL – + – + – + ZONE1 . . . . . .
4.3.2 Mixte La ligne mixte permet de mélanger détecteurs et déclencheurs manuels dans la même zone. Par ailleurs, elle est capable de faire la différence entre une alarme directe et une alarme différée. Caractéristiques techniques : - Des détecteurs Siemens de la série 110 ou des détecteurs dotés d'une résistance d'alarme sont nécessaires pour les alarmes différées (CVA, V1 / V2). - Les DM nécessitent une diode Zener pour les alarmes directes (CVA). - 32 appareils max. par ligne.
4.3.3 Continuité GB La ligne de continuité GB permet de mélanger DM et détecteurs dans la même zone. En outre, ce mode permet une exploitation fiable même lorsqu'un ou plusieurs détecteurs sont retirés de leur embase. L'équipement de contrôle et signalisation détecte le détecteur retiré et signale un dérangement de la zone.
4.3.4 Court-circuit = alarme La ligne permet de mélanger détecteurs et de déclencheurs manuels dans la même zone. En outre, cette ligne est compatible avec les appareils dotés d'un contact fermé pour l'alarme. Les deux détecteurs d’incendie automatiques et les déclencheurs manuels avec le critère d’alarme « Court-circuit = Alarme » peuvent être désactivés. Caractéristiques techniques : - Tout court-circuit sur la ligne est détecté comme alarme et non comme dérangement. - 32 appareils max.
4.4 Sorties Les sorties sont utilisées pour transmettre les informations relatives à l'état du système. Il en existe trois types différents : Surveillée, gérée, et relais EOL EOL + – – + – + COM NO – OUT3 OUT1 OUT2 Surveillé Relais + – Surveillée ou gérée Carte mère 4.4.
Fonctionnalité 'Ligne gérée' : L'équipement surveille la ligne pour détecter coupures et courts-circuits entre l'équipement et l'élément fin de ligne. L'équipement assure non seulement la surveillance de la ligne, mais il détecte aussi tout changement de la résistance de la ligne. En raison du vieillissement ou d'autres circonstances (effet pernicieux) la résistance de passage peut augmenter au niveau des contacts et entraîner des chutes de tension.
Fonctionnalité 'Ligne gérée pour transmetteur de dérangement et relais' : La ligne est gérée à partir du terminal, y compris le relais activé dans le transmetteur de dérangement, pour détecter coupures et courts-circuits. L'équipement assure non seulement la gestion de la ligne, mais il détecte aussi tout changement de la résistance de la ligne.
4.4.4 Raccordement du transmetteur L'équipement de contrôle et signalisation FC12x propose des raccordements de transmetteur 'surveillés' et 'gérés' : Application 1 - La sortie 'Télétransmission Alarme' (OUT2) surveille la ligne menant au transmetteur. - La sortie 'Télétransmission Panne' (OUT3) ne propose pas de surveillance de ligne vers le transmetteur. (Ne satisfait pas le chapitre 8.
4.5 Entrée La fonction d'entrée programmable permet de commander l'équipement sur un système tiers. Programmation : - Configuration Entrée Entrée 1-n Mode P. ex.
4.6 Accessoires Raccorder les accessoires comme illustré. X50 X40 X40 X30 X20 X30 X20 X10 X10 FC123-ZA / FC124-ZA FC121-ZA / FC122-ZA 4.6.
4.6.2 Carte de sortie La carte de sortie est disponible pour les équipements suivants. Carte sortie de Slot montage FCA1203-Z1 de ① FC121-ZA FC122-ZA FC123-ZA FC124-ZA ② ③ FCA1203-Z1 EOL 1 3 EOL 2 Exemple FC124-ZA Raccordement à la terre (utilisé uniquement pour FCA1203-Z1) FC121-ZA / FC122-ZA Fonction : Chaque carte de sortie dispose de quatre sorties et une entrée d'alimentation 24 V pour l'alimentation externe des sorties A et B.
Sortie : Les numéros des sorties incluent une référence aux cartes de sortie respectives : Slot de montage 4.6.3 Sorties pour la programmation A B C D ① 4 5 6 7 ② 8 9 10 11 ③ 12 13 14 15 Module EVAC (NL) Le module EVAC est disponible pour les équipements suivants.
Fonctionnement : Toutes les sorties programmées de 'EVAC Sirène NL' sont activées en appuyant deux fois sur le bouton de démarrage. 3 1 4 2 N° Description Etat Fonction 1 LED : Zone active EVAC 2 LED : EVAC en dérangement 3 Bouton : START Appuyer deux fois pour lancer l'évacuation. 4 Bouton : STOP Appuyer deux fois pour arrêter l'évacuation. ON Clignotement Évacuation activée Dérangement au niveau de la ou des ligne(s) sirène EVAC.
4.6.4 Signalisation groupée La signalisation groupée FTO1202-Z1 comme illustré ci-dessous. FC121-ZA FC122-ZA FC123-ZA FC124-ZA FTO1202-Z1 FTO1202-Z1 Exemple FC124-ZA Fonction : Le signalisation groupée présente l'état actuel de chaque zone. - Les LED sont assignées de manière fixe, sans changement possible. Programmation : - Aucune programmation n'est nécessaire.
4.7 Lancement initial Le lancement initial est requis à chaque nouvelle installation. 4.7.1 Préparation de l'équipement Assurez-vous que les étapes 1 à 8 des instructions d'installation sont réalisées (chapitre 4.2) et que tous les accessoires sont raccordés (chapitre 4.6).
4.7.2 Pré-configuration Une fois l'équipement alimenté, la fenêtre suivante apparaît. Paramètre pays Préréglage Réglage d'usine Langue Anglais Changer le réglage pays avec la touche de navigation <>. Paramètre pays Préréglage Réglage d'usine Langue Anglais Passer à la seconde ligne avec <> et sélectionner le langue appropriée avec <>. Paramètre pays Préréglage < UK > L'équipement Langue < Anglais > redémarre Confirmer l'entrée avec .
5 Aperçu des fonctions 5.1 Fonctions de commande Les fonctions de commande se réfèrent aux points suivants. Alarme Activation/Désactivation - Acquittement - Zone - Rem. à zéro - Contrôle sirène - Désactivation du son de sirène - Sortie feu - Mode test évac avec activation de la sirène pendant 1 seconde - Transmetteur d'alarme - Alarme jour / nuit - Test LED - Transmetteur de dérangement - Annulation de la temporisation de l'alarme 5.
5.3 Indication par LED Les indications par LED suivantes sont disponibles : 1 2 3 4 5 6 7 N° Description 8 9 Couleur Etat 10 11 12 13 14 15 Fonction 1 Alarme Rouge ON L'équipement de contrôle et signalisation est en état 'Alarme'. 2 Acquittement Jaune Lent Indique qu'une action est requise. 3 Plus d'alarmes Rouge Lent Plus de deux zones ont déclenché une alarme feu. 4 Rem. à zéro Jaune Lent Indique l'action en cas d'alarme ou de dérangement.
5.4 Boutons Les boutons suivants sont disponibles : 11 ▲ ◄ 10 ► 9 ▼ 8 7 6 5 1 2 3 4 N° Description Fonction 1 PLUS D'ALARMES Passer à l''alarme feu' suivante. 2 REM. A ZERO Ramène l'équipement de contrôle et signalisation à l'état de repos. 3 ACQUITTEMENT Lance le temps d'investigation V2 (CVA). Désactive le son du buzzer jusqu'à ce qu'une nouvelle alarme se produise. Désactive le son de la sirène jusqu'à ce qu'un nouvel événement se produise (si programmé).
5.5 Affichage L'affichage est divisé en 4 sections. Menu Evènement en cours Activer / désactiver Historique Réglage date / heure Accès Sortie 1 2 2:00 3 4 ▼ 1 : titre Cette ligne affiche le menu principal. 2 : fenêtre Cette fenêtre affiche les sous-menus et leurs paramètres.
6 Fonctionnement 6.1 Procédure d'alarme feu générale En cas d'alarme feu, l'indication suivante est donnée sur l'équipement : L'alarme feu est indiquée par les LED (1). La première et la dernière zones d'alarme sont affichées (8). D'autres alarmes feu sont signalées par le clignotement de la LED (2). Pour passer à l'événement d'alarme suivant, appuyer sur le bouton (4). Le buzzer interne de l'équipement indique une condition d'incendie en émettant un signal acoustique.
Procédure sans contrôle d'alarme 6.1.1 Le transmetteur d'alarme est activé en cas d'alarme feu. Alarme feu Zone 1 Salle de réunion 1 1 1/1 Appuyer sur le bouton . Si l'alarme est acquittée, l'équipement éteint son buzzer. Le mot de passe du niveau d'accès 2 est requis. En option : Désactivation des lignes de sirènes en appuyant sur Bouton .
Concept de vérification d'alarme (CVA) 6.1.2 Le graphique ci-dessous illustre la différence entre le CVA et la procédure d'alarme DIRECTE. Le concept CVA prend en considération l'intervention du personnel. CVA DIRECTE Alarme jour Alarme nuit Etat 'ALERTE' Buzzer activé Sortie sirène activée si programmée Le temps de réponse 'V1' est lancé Non Non Rem.
Temps d'investigation (V2) Durant le temps d'investigation V2, le personnel peut examiner la source de feu indiquée : En cas d'incident majeur (urgence), appuyer sur le 'Déclencheur manuel' le plus proche 2 ou le bouton pour faire passer l'équipement de contrôle et signalisation en état 'ALARME'. ( 2fonctionnement selon la programmation) Si l'investigation n'est pas confirmée durant le temps V2, l'équipement passe en état 'ALARME'.
INCIDENT MINEUR : Pas d'alarme feu Exploitation normale Siemens FC12X 22.12.2012 Ramener le système en exploitation normale en appuyant sur le bouton . Le mot de passe du niveau d'accès 2 est requis. 08:08 Avis L'alarme feu se re-déclenche si un quelconque appareil reste en condition d'incendie.
6.2 Procédure en cas de dérangement En cas de dérangement, l'équipement affiche celui-ci. Il est possible, en option, d'activer les sorties programmées (p. ex. transmetteur de dérangement). Panne Batterie 1 1/2 Zone 1 2/2 Appuyer sur le bouton . Le buzzer est désactivé. Une action est requise. Trouver la cause du dérangement. Acquitter et ramener le système en exploitation normale en appuyant sur les boutons et .
6.3 Niveau d'accès 1 Commande disponible sans mot de passe. 6.3.1 Événements en cours La fonction événements en cours permet de voir tous les événements en attente. Appuyer sur le bouton
6.3.2 Accès L'équipement est protégé contre toute exploitation par un utilisateur non autorisé. Il est donc nécessaire d'entrer le code ou de tourner le commutateur à clef (en option). Menu Evènement en cours Accès Compteur d'alarmes Appuyer sur le bouton
6.4 Niveau d'accès 2 Commande disponible avec code ou commutateur à clef. 6.4.1 Alarme jour / nuit En cas de présence, commuter l'équipement de contrôle et signalisation sur exploitation avec alarme jour. Information Exploitation avec alarme jour 1/1 Mode alarme jour activé 6.4.2 2 Appuyer sur le bouton pour commuter la fonction. Mode alarme jour – LED EN Mode alarme nuit – LED HORS Désactivation/Activation du son Les sirènes sont activées en cas d'alarme feu.
6.4.4 Affichage de l'historique Tous les événements tels que les alarmes, dérangements, isolations, activations d'entrées et de sorties durant le contrôle d'alarme sont enregistrés dans un historique. Menu Evènement en cours Activer / désactiver Historique Réglage date / heure Accès Sortie Historique Panne Réglage date / heure Appuyer sur le bouton
6.4.6 Réglage date et heure Menu Evènement en cours Activer / désactiver Historique Réglage date / heure Accès Sortie Appuyer sur le bouton
Activer/Désactiver une zone 6.4.7 Chaque zone peut être mise hors service individuellement. Menu Evènement en cours Activer / désactiver Historique Réglage date / heure Accès Sortie 2 Activer / désactiver Zone Sorties sirène Panne télétransm 2 Appuyer sur le bouton
6.4.8 Activation du mode test Activer le mode test pour chaque zone. Menu Evènement en cours Activer / désactiver Historique Réglage date / heure Accès Sortie 2 Activer / désactiver Zone Sorties En sirène Panne En télétransm 2 Appuyer sur le bouton
6.4.9 Activer/Désactiver des sorties Désactive les sorties une à une ou globalement. Menu Evènement en cours Activer / désactiver Historique Réglage date / heure Accès Sortie 2 Activer / désactiver Zone Sorties En sirène Panne En télétransm 2 ok Sélectionner ‘Activer / désactiver’ et confirmer avec . ok Sélectionner la sortie correspondante (p. ex. ‘ sorties feu ‘) et confirmer avec .
6.4.10 Informations sur l'équipement Affiche des informations sur le logiciel. Menu 2 Informations sur l'équipement Compteur d'alarmes 0001 Information du service Appuyer sur le bouton
7 Programmation Le niveau d'accès 3 est nécessaire pour la programmation. Toutes les sorties sont automatiquement mises hors service en mode programmation. Toutes les sorties désactivées sont automatiquement activées lorsque le niveau d'accès 2 est atteint. 7.1 Configuration Configuration Zone 7.1.1 Sortie Entrée Zone Zone Configurer les paramètres pour chaque zone. Zone 1..n Sélectionner une zone pour la programmation. Mode Standard BP & dét.
Texte client Pour nommer la zone, voir chapitre 7.5. *NE PAS utiliser cette fonction en combinaison avec FDOOT241-9 (ES<13). Pour de plus amples informations, se référer au document A6V10393192.
7.1.2 Sortie Sortie 1..n Mode Supervision EN 54-13 Étalonnage de ligne Options Configurer les paramètres des sorties. Sélectionner une sortie pour la programmation. Contrôle sirène Le contrôle sirène est utilisé pour activer les lignes de sirènes. (Le module EVAC remplace le 'contrôle sirène' par une 'EVAC Sirène NL'.) Transmetteur d'alarme Le transmetteur d'alarme est utilisé pour transmettre l'alarme feu aux forces d'intervention, p. ex. sapeurs-pompiers.
Condition d'activation* Alarme générale La sortie est activée si la condition d'alarme est remplie : La zone 'Alarme directe' est activée, V1/V2 a expiré, la 2nde zone des zones en interdépendance est activée. Activé par zone alarme La sortie est activée si la ou les zones sélectionnées sont en alarme. Alerte générale La sortie est activée si la a 1ère zone des zones en interdépendance est en alarme ou que le temps V1/V2 est lancé.
7.1.3 Entrée Entrée 1..n Mode *Texte client Entrée Configurer les paramètres des entrées. Sélectionner une entrée pour la programmation. Signal Chgt de classe Activer toutes les contrôles sirène pendant que l'entrée est fermée. Dépendance reset La fonction de remise à zéro est supprimée lorsque le transmetteur d'alarme est activé ou lorsque le bouton Acquité n'a pas été pressé auparavant. Accès niveau 2 Activation du niveau d'accès 2 tant que l'entrée est fermée. Désarmer sortie télétr.
7.1.4 Accessoires Les accessoires (cartes de sortie / module EVAC) sont automatiquement identifiés par le système s'ils sont raccordés avant le lancement initial. Un module EVAC NL ajouté après le lancement initial doit être activé manuellement. Carte(s) additionnelles Carte de sortie Option carte de sortie 1 1..n Module EVAC Configuration des accessoires En cas de retrait de carte de sortie, la quantité doit être modifiée en conséquence. L'entrée de l'alimentation externe est utilisée.
7.2 Global Le menu Global comprend les paramètres avancés du système. Global Réglages pays Langue Changement code Interface utilisateur Options de zone Alarme jour/ nuit Heure été/ hiver Réglage date et heure Alimentation réseau Options sortie Information de maintenance Buzzer Étalonnage de ligne 7.2.1 Réglages pays Réglage d'usine Le réglage d'usine par défaut offre toute la programmation possible. n Sélection du réglage spécifique au pays. 7.2.
7.2.4 Interface utilisateur Interface utilisateur Test lampe disponible au niveau accès 2. Si sélectionnée, la fonction test des lampes est seulement disponible au niveau d'accès 2. Dans le cas contraire, elle est disponible aux niveaux d'accès 1 et 2. Touche de désactivation du son avec fonction EVAC Si sélectionnées, toutes les lignes de contrôle sirène peuvent être activées en appuyant sur le bouton lorsque le niveau d'accès 2 est atteint.
7.2.8 Réglage date et heure Régler la date et l'heure. 7.2.9 Heure d'été/d'hiver Réglage date et heure Heure d'été/d'hiver Changement automat Si sélectionné, l'équipement passera automatiquement sur l'heure d'été/d'hiver tous les ans. 7.2.10 Alarme jour / nuit Alarme jour/nuit Temps V1 Sélectionner la valeur du temps de réponse V1 entre 30 s et 4 min. Temps V2 Sélectionner la valeur du temps d'investigation V2 entre 1 et 10 min. Le temps admis conformément à la norme EN 54-2 est V1+V2 = 10 min.
7.2.14 Suppression de l'historique Le niveau d'accès 3 est requis pour supprimer l'historique. Menu Evènement en cours Activer / désactiver Historique Réglage date / heure Accès Sortie Historique Panne Réglage date / heure 3 ok Sélectionner le ‘historique’. 3 1/2 Valider la suppression en appuyant sur <>. 10.08.2012 12:18 Historique Panne ok date Effacer tout Réglage / heure l'historique 3 1/2 ok Confirmer la suppression en appuyant sur le bouton .
7.4 RAZ compteur d'alarmes Réinitialiser le compteur d'alarmes en appuyant sur <> et entrer le mot de passe '6669'. Menu Compteur d'alarmes 3 0001 Afficher le menu principal avec
7.5 Texte client Entrée d'un texte client pour : Zones, voir chapitre 7.1.1. Fonction d'entrée 'Signal Chgt de classe', voir chapitre 7.1.3. Information du service, voir chapitre 6.4.11.
7.5.2 Entrée de texte 36 3 Abcd q w e r t y u I o p < a s d f g h j k l , > z x c v b n m 29 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 , @ # € %& ( ) - • \ . → ! ; : ‘ “ ? / ok Numérique Passer à la saisie numérique en sélectionnant l'icône ‘ ‘ et confirmer avec . Sélectionner le chiffre désiré à l'aide de la touche de navigation et confirmer en appuyant sur .
8 Fonctions de l'outil L'outil propose les fonctions suivantes : 8.1 Transfert des données de l'historique des événements au PC. Sauvegarde de la configuration de l'équipement sur le PC. Restauration de la configuration sur l'équipement. Mise à jour du firmware. Réglage communication Raccorder l'adaptateur MCL-USB FDUZ22x à l'équipement de contrôle et signalisation FC12x. FDUZ22x 8.1.1 Installation de l'outil Installer l'outil de communication 'Hyper Terminal'.
8.1.2 Réglages de l'outil 1. Démarrer l'Hyper Terminal puis saisir un nom approprié. 2. Sélectionner le port de communication. S'assurer que votre PC est raccordé au boîtier FDUZ22x et que le pilote est installé. Contrôler le port de communication sur le gestionnaire d'appareils. 3. Sélectionner les propriétés ci-dessous.
8.2 Transfert des données de l'historique des événements au PC Transférer l'historique de l'équipement de contrôle et signalisation FC12x au PC sous forme de fichier *.csv. Éditer ce fichier dans Excel et l'imprimer comme vous le souhaitez. 1. Sélectionner l'option suivante sur l'équipement. Télécharger Historique Panel -->PC Transfert données Centrale -->PC Transfert données PC --> Centrale 2. Permettre à l'Hyper Terminal de recevoir des données. 3 3.
8.3 Sauvegarde du fichier de configuration 1. Sélectionner l'option suivante sur l'équipement. Télécharger Historique Panel -->PC Transfert données Centrale -->PC Transfert données PC --> Centrale 2. Permettre à l'Hyper Terminal de recevoir des données. 3 3. Sélectionner le dossier destiné à stocker le fichier et le protocole 'Xmodem'. 4. Insérer le nom du fichier 'Setting.xls' et confirmer le téléchargement avec . 5. La progression est indiquée.
8.4 Restauration du fichier de configuration 1. Sélectionner l'option suivante sur l'équipement. Télécharger Historique Panel -->PC Transfert données Centrale -->PC Transfert données PC --> Centrale 2. Permettre à l'Hyper Terminal d'envoyer un fichier avec la fonction 'Send file'. 3 3. Sélectionner le fichier à envoyer puis choisir le protocole. CC 4. La progression est indiquée.
8.5 Téléchargement du firmware Le FC12x est fourni avec un firmware opérationnel. En général, il n'est pas nécessaire de mettre à jour le firmware. En cas d'urgence, vous pouvez mettre l'équipement à jour sur site. Sauvegarder la configuration avant d'effectuer la mise à jour, voir chapitre 8.2. Une mise à jour du firmware efface toutes les configurations. 1. Cliquer sur . 2. Sélectionner le dossier 'Settings' et cliquer sur 'ASCII Setup'. 3. Cocher les cases en conséquence. 4.
5. Le PC affiche la fenêtre suivante. Saisir '2'. 6. 'CC...' indique que la connexion est établie et prête pour le transfert. 7. Cliquer sur le menu ‘Transfer’ et sélectionner ‘Send File’ pour ouvrir le dialogue d'envoi de fichier. 8. Sélectionner le fichier à envoyer puis choisir le protocole. Veuillez sélectionner le Firmware et transférer. CCCCCC 9. La progression est indiquée. Si le téléchargement réussit, l'équipement lance l'application.
9 Mise en service Planification Assigner les appareils de terrain au plan d'implantation conformément aux réglementations locales. Documenter les paramètres de l'équipement (voir annexe A). Calculer le temps de veille de la batterie (voir chapitre 11). Installation sur le terrain Installer les lignes de détection (détecteurs et déclencheurs manuels) et les terminer avec un élément fin de ligne. Installer les lignes de commande (sirène) et les terminer avec un élément fin de ligne.
10 Maintenance Il est supposé que le site a été mis en service conformément aux directives existantes, à savoir que toutes les fonctions ont été testées et que les données du site ont été sauvegardées ou répertoriées dans le tableau 'Configuration du site'. 10.1 Travaux préparatoires Informer le propriétaire du système de l'étendue et de la durée prévue des travaux.
10.3 Test des appareils Détecteur de fumée 1. Activer le mode test pour la zone. 2. Placer le vérificateur de détecteurs RE6 ou RE8ST sur le haut du détecteur. 3. Attendre que la LED soit allumée – la sirène retentit durant 1 s. 4. Retirer l'unité de test Remise à zéro automatique de l'alarme de test au bout de 15 s. 5. Régler la zone en mode d'exploitation normale. Détecteur thermique 1. Activer le mode test pour la zone. 2.
11 Capacité de la batterie La capacité de la batterie dépend du type d'équipement et du temps de veille. Le temps de veille est établit par le code local de la pratique ou par la réglementation EN. La taille de batterie requise peut être identifiée à l'aide du calcul suivant. Le calcul indique également si une alimentation externe est nécessaire. 11.
11.2 Type Calcul FC122-ZA Equipement (du point de vue interne) Description Veille [mA] FC122-ZA Alarme [mA] Equipement 4 zones Veille [mA] Alarm e [mA] 54 123 Sirènes, etc... Veille [mA] Alarme [mA] Sortie 1 (p. ex. sirènes) Sortie 2 (p. ex. sirènes) Sortie AUX. Cartes additionnelles FCA1203-Z1 (1er) Carte de sortie 2M 2R FTO1203-H1 Module EVAC 12 25 0,5 2,2 Sorties A et B (p. ex. sirènes) Courant de veille [A] Courant d'alarme [A] Si le courant total des sorties (sirènes, etc.
11.3 Type Calcul FC123-ZA Equipement (du point de vue interne) Description Veille [mA] FC123-ZA Alarme [mA] Equipement 8 zones Veille [mA] 86 Alarme [mA] Sirènes, etc... Veille [mA] Alarme [mA] 155 Sortie 1 (p. ex. sirènes) Sortie 2 (p. ex. sirènes) Sortie AUX. Cartes additionnelles FCA1203-Z1 (1er) Carte de sortie 2M 2R FCA1203-Z1 (2e) Carte de sortie 2M 2R FTO1202-Z1 Champ d'indication de zone 12*2 FTO1203-H1 12 25 12 25 1 2,5 0,5 2,2 Sorties A et B (p. ex.
11.4 Type Calcul FC124-ZA Equipement (du point de vue interne) Description Veille [mA] FC124-ZA Alarme [mA] Equipement 12 zones Veille [mA] Alarme [mA] 118 187 Sirènes, etc... Veille [mA] Alarme [mA] Sortie 1 (p. ex. sirènes) Sortie 2 (p. ex. sirènes) Sortie AUX. Cartes additionnelles FCA1203-Z1 (1er) Carte de sortie 2M 2R FCA1203-Z1 (2e) Carte de sortie 2M 2R FCA1203-Z1 (3e) FTO1202-Z1 FTO1203-H1 12 25 12 25 Carte de sortie 2M 2R 12 25 Sorties A et B (p. ex.
12 12.
Description du dérangement État des LED Cause / Action 2 Défaut système Indication supplémentaire : - Dérangement général LED EN - Buzzer EN (type de signal à intervalle) - Affichage indique un dérangement au niveau de la masse ON Indication d'un dérangement au niveau de la masse en combinaison avec la programmation de la zone de continuité GB.
12.3 Accessoires Description du dérangement Cause / Action DC 24 V trop basse. Contrôler la tension sur l'entrée '24 V In' sur la/les carte(s) de sortie 2M2R Toutes les quatre sorties Localiser la carte de sortie en dérangement conformément d'une carte de sortie 2M2R au chapitre 4.6.2. indiquent un dérangement. - Limande correctement raccordée, voir chapitre 4.6.2. - Carte de sortie programmée, voir chapitre 7.1.4. Le module EVAC indique un dérangement.
12.4 Réinitialisation aux réglages d'usine Une réinitialisation aux réglages d'usine efface toutes les configurations. Pour sauvegarder une configuration, voir chapitre 8.3. Etape 1 : Débrancher réseau et batterie. Etape 2 : Appuyer sur les boutons + + + en même temps et les maintenir enfoncés. Etape 3 : Raccorder réseau et batterie.
13 Composants et pièces détachées Composants Type Réf. pièce Désignation FC121-ZA S54400-C131-A1 FC122-ZA S54400-C130-A1 FC123-ZA S54400-C129-A1 Équipement de contrôle et signalisation conv. (8Z) FC124-ZA S54400-C128-A1 Équipement de contrôle et signalisation conv. (12Z) Type Réf.
14 Elimination et protection de l'environnement Cet équipement a été fabriqué en utilisant dans la mesure du possible des matériaux et procédures conformes aux normes actuelles de protection de l'environnement.
Annexe A : Configuration sur site, réglage d'usine Client: ____________________________________________________________ Date de l'installation: ____________________ Equipement de contrôle et signalisation: Menu Zone FC121-ZA (2 zones) / FC122-ZA (4 zones) / FC123-ZA (8 zones) / FC124-ZA (12 zones) Description Mode Standard BP & dét. mélangé Continuité GB Court-circuit = alarme CVA Direct Via V1 / V2 Via CVA tempo DM direct Coincidence appareil Coincidence zone (Paires de zones; 1&2, 3&4, etc.
Global Description Zone 1 Pré-réglage Langue Code (niveau 2) Interface utilisateur Réglage d'usine Anglais 5555 O/ N Le test des lampes est disponible au niveau Oui d Touche de désactivation du son avec fonction Non EVAC Silence sur Acquit Non ACQ est disponible au niveau d'accès Non LED pompier activé par sortie alarme dialer Oui LED pompier activée par entrée Non Vue de l'affichage Standard Oui GB seul FC122 Non Options de zone Temps d'inhibition de coïncidence d'appareils 10 s Options de sortie Temps
Annexe B : Commuter le réseau sur 115V AC Seulement disponible pour l'équipement de contrôle et signalisation FC123-ZA et FC124-ZA. Etape 1 : Retirer l'alimentation FP2015-A1 et l'ouvrir. Etape 2 : Déplacez le cavalier sur la carte de circuit imprimé de X12 à X11. Cavalier X12 pour 230V AC Cavalier X11 pour 115V AC Etape 3 : Marquer 115V AC avec 'x' et 230V AC avec '-----' sur l'étiquette comme indiqué ci-dessous. s Power supply (70 W) Typ : FP2015-A1 P.Nr.
Annexe C : Historique Message Alarme feu zone # Dérangement zone # Isolation zone # Dérangement sortie # Dérangement Sortie auxiliaire 24V Isolation sortie # Sortie # active Isolation Panne télétransm Isolation Transmetteur d'alarme Isolation Sorties sirène Isolation EVAC Sirène NL Panne Alimentation principale Panne Batterie Panne ALIM externe Panne Panne mise à la terre Panne Réglage date / heure Entrée Entrée # Rem.
Message Entrée Entrée # Alerte active Entrée Input # Acquité Entrée Entrée # Dérangement alim. externe Acquité Rem. à zéro EVAC actif Sirène EVAC NL active Dérangement Module EVAC Entrée Entrée # Dépendance reset Test Zone # Dérangement Entrée # Dérangement télétransmission d'alarme Entrée Entrée # Fonction acquit SE Dérangement Sortie # 24VDC trop faible Signification L'équipement passe en mode 'Alerte' dès réception du signal de l'entrée. L'équipement a été acquitté par l'entrée.
Siemens Switzerland Ltd. Smart Infrastructure Global Headquarters Theilerstrasse 1a CH-6300 Zug +41 58 724 2424 © Siemens Switzerland Ltd, 2014 Sous réserve de disponibilité et de modifications techniques. www.siemens.