FDCL221-M Leistungserklärung Nr. 0786-CPR-20847 ..................................................................... Deutsch – DE----- 2 Declaration of performance No 0786-CPR-20847....................................................... English – EN----- 4 Déclaration des performances n° 0786-CPR-20847................................................... Français – FR----- 6 Dichiarazione di prestazione N. 0786-CPR-20847 ......................................................
DE Leistungserklärung Nr. 0786-CPR-20847 Leistungserklärung Nr. 0786-CPR-20847 Diese Leistungserklärung wurde aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 zur Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten ausgestellt und hat darüber hinaus keine weitere Bedeutung. Sie enthält insbesondere keine Erklärungen zu Beschaffenheit, Haltbarkeit, sonstigen Einsatzmöglichkeiten oder Gewährleistungs- und Haftungszusagen; diese sind fallweise bei Vertragsschluss zu vereinbaren.
Leistungserklärung Nr. 0786-CPR-20847 DE EN 54-17:2005 + AC:2007 Wesentliche Merkmale Abschnitt Leistung Feuchte Wärme, zyklisch (in Betrieb) 5.6 Bestanden Feuchte Wärme, konstant (Dauerprüfung) 5.7 Bestanden 5.8 Bestanden Schwankungen der Versorgungsspannung 5.3 Bestanden Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV), Störfestigkeitsprüfungen (in Betrieb) 5.
EN Declaration of performance No 0786-CPR-20847 Declaration of performance No 0786-CPR-20847 This declaration of performance has been issued on the basis of Regulation (EU) No 305/2011 laying down harmonised conditions for the marketing of construction products, and has no significance beyond this context.
Declaration of performance No 0786-CPR-20847 EN EN 54-17:2005 + AC:2007 Essential characteristics Section Performance 5.8 Passed Fluctuations in supply voltage 5.3 Passed Electromagnetic compatibility (EMC), interference immunity tests (during operation) 5.
FR Déclaration des performances n° 0786-CPR-20847 Déclaration des performances n° 0786-CPR-20847 Cette déclaration de performance a été élaborée basé du Règlement (UE) n° 305/2011 établissant des conditions harmonisées de commercialisation pour les produits de construction et n'a pas d'autre signification que dans ce cadre.
Déclaration des performances n° 0786-CPR-20847 FR EN 54-17:2005 + AC:2007 Caractéristiques principales Section Performance Chaleur humide, cyclique (en fonctionnement) 5.6 Respecté Chaleur humide, constante (en endurance) 5.7 Respecté 5.8 Respecté 5.
IT Dichiarazione di prestazione N. 0786-CPR-20847 Dichiarazione di prestazione N. 0786-CPR-20847 La presente Dichiarazione di prestazione è stata emessa sulla base del Regolamento (UE) N. 305/2011 che fissa condizioni armonizzate per la commercializzazione dei prodotti da costruzione, al di fuori delle quali non ha nessun’altro valore.
Dichiarazione di prestazione N. 0786-CPR-20847 IT EN 54-17:2005 + AC:2007 Caratteristiche principali Paragrafo Prestazione Caldo umido, ciclico (durante il funzionamento) 5.6 Superata Caldo umido, costante (prova di durata) 5.7 Superata 5.8 Superata Oscillazioni della tensione di alimentazione 5.3 Superata Compatibilità elettromagnetica (EMC), prove di immunità (durante il funzionamento) 5.
ES Declaración de prestaciones n.º 0786-CPR-20847 Declaración de prestaciones n.º 0786-CPR-20847 La presente declaración de prestaciones se emitió en virtud del Reglamento (UE) n.º 305/2011 por el que se establecen condiciones armonizadas para la comercialización de productos de construcción, y no tiene relevancia más allá de esto.
Declaración de prestaciones n.º 0786-CPR-20847 ES EN 54-17:2005 + AC:2007 Características esenciales Apartado Prestaciones Calor húmedo, cíclico (ensayo funcional) 5.6 Aprobado Calor húmedo, estado estacionario (ensayo de resistencia) 5.7 Aprobado 5.8 Aprobado Variación de la tensión de alimentación 5.3 Aprobado Compatibilidad electromagnética (CEM), ensayos de inmunidad (ensayo funcional) 5.
BG Декларация за експлоатационни показатели № 0786-CPR-20847 Декларация за експлоатационни показатели № 0786-CPR-20847 Настоящата декларация за експлоатационни показатели е издадена въз основа на Регламент (ЕС) № 305/2011 за определяне на хармонизирани условия за предлагането на пазара на строителни продукти и няма друго значение извън това.
Декларация за експлоатационни показатели № 0786-CPR-20847 BG EN 54-17:2005 + AC:2007 Съществени характеристики Раздел Експлоатационни показатели Влажна топлина, цикличен режим (в работно състояние) 5.6 Издържан Влажна топлина, установен режим (изпитване на устойчивост) 5.7 Издържан 5.8 Издържан Промени в параметрите на захранването 5.3 Издържан Електромагнитна съвместимост (ЕМС), изпитване на устойчивост на смущения (в работно състояние) 5.
CS Prohlášení o vlastnostech č. 0786-CPR-20847 Prohlášení o vlastnostech č. 0786-CPR-20847 Toto prohlášení o vlastnostech bylo vydáno na základě nařízení (EU) č. 305/2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh a nemá nad tento rámec žádný další význam. Prohlášení především neobsahuje vysvětlení týkající se jakosti, trvanlivosti, jiných možností použití nebo záručních závazků; ty se musí dojednat při uzavření smlouvy v závislosti na daném případu.
Prohlášení o vlastnostech č. 0786-CPR-20847 CS EN 54-17:2005 + AC:2007 Základní vlastnosti Oddíl Výkon 5.8 Vyhovuje 5.3 Vyhovuje Stálost provozní spolehlivosti, odolnost proti korozi Koroze oxidem siřičitým SO2 (dlouhodobá zkouška) Stálost provozní spolehlivosti, elektrická stabilita Výkyvy napájecího napětí Elektromagnetická kompatibilita (EMV), zkoušky odolnosti proti 5.13 rušení (v provozu) Vyhovuje Vlastnosti výše uvedeného výrobku jsou ve shodě se souborem deklarovaných vlastností.
DA Ydeevnedeklaration nr. 0786-CPR-20847 Ydeevnedeklaration nr. 0786-CPR-20847 Denne ydeevnedeklaration er blevet udstedt på grundlag af forordning (EU) nr. 305/2011 om fastlæggelse af harmoniserede betingelser for markedsføring af byggevarer og har ingen yderligere betydning derudover. Den indeholder navnlig ikke nogen deklaration vedrørende beskaffenhed, holdbarhed, øvrige anvendelsesmuligheder eller garanti- og ansvarstilsagn; disse aftales særskilt ved indgåelse af den enkelte aftale.
Ydeevnedeklaration nr. 0786-CPR-20847 DA EN 54-17:2005 + AC:2007 Væsentlige egenskaber Afsnit Ydeevne Fugtig varme, konstant (varighedsprøvning) 5.7 Bestået 5.8 Bestået Udsvingninger i forsyningsspændingen 5.3 Bestået Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC), prøvninger af immunitet mod interferens (under drift) 5.
EL Δήλωση επιδόσεων Αριθ. 0786-CPR-20847 Δήλωση επιδόσεων Αριθ. 0786-CPR-20847 Η παρούσα δήλωση επιδόσεων καταρτίστηκε βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθμ. 305/2011 για τον καθορισμό εναρμονισμένων όρων για την εμπορία δομικών προϊόντων και πέρα από αυτό δεν εξυπηρετεί κανέναν άλλον σκοπό. Συγκεκριμένα δεν περιλαμβάνει δηλώσεις χαρακτηριστικών, διάρκειας ζωής, λοιπές δυνατότητες χρήσης ή δηλώσεις εγγύησης και ευθύνης. Αυτά ενδεχομένως να συμφωνηθούν κατά τη σύναψη της σύμβασης.
Δήλωση επιδόσεων Αριθ. 0786-CPR-20847 EL EN 54-17:2005 + AC:2007 Ουσιώδη χαρακτηριστικά Ενότητα Επίδοση Υγρή θερμότητα, κυκλικά (σε λειτουργία) 5.6 Επιτυχία Υγρή θερμότητα, σταθερά (δοκιμή αντοχής) 5.7 Επιτυχία 5.8 Επιτυχία Διακυμάνσεις της τάσης τροφοδοσίας 5.3 Επιτυχία Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ), δοκιμή παρεμβολής (σε λειτουργία) 5.
ET Toimivusdeklaratsioon nr 0786-CPR-20847 Toimivusdeklaratsioon nr 0786-CPR-20847 Käesolev toimivusdeklaratsioon anti välja määruse (EL) nr 305/2011 (millega sätestatakse ehitustoodete ühtlustatud turustustingimused) alusel ning selle tähendus on sellele vastavalt piiratud. Eelkõige ei sisaldu selles deklaratsioone laadi, säilivuse, muude rakendusvõimaluste või garantiisid ja vastutust käsitlevate lubaduste kohta; nendes tuleb leppida kokku lepingu sõlmimisel.
ET Toimivusdeklaratsioon nr 0786-CPR-20847 EN 54-17:2005 + AC:2007 Põhiomadused Jagu Toimivus Vääveldioksiidi (SO2) korrosioon (kestvuskatse) 5.8 Läbitud Elektrivarustuse pinge kõikumised 5.3 Läbitud Elektromagnetilise ühilduvus (EMV), häirekindluskatsed (käituse ajal) 5.13 Läbitud Töökindluse kestus, elektriline stabiilsus Eespool kirjeldatud toote toimivus vastab deklareeritud toimivusele.
FI Suoritustasoilmoitus N:o 0786-CPR-20847 Suoritustasoilmoitus N:o 0786-CPR-20847 Tämä suoritustasoilmoitus on annettu rakennustuotteiden kaupan pitämistä koskevien ehtojen yhdenmukaistamisesta annetun asetuksen (EU) N:o 305/2011 johdosta, eikä sillä sen lisäksi ole mitään muuta tarkoitusta. Erityisesti se ei sisällä mitään ilmoituksia ominaisuuksista, säilyvyysajasta, muista käyttömahdollisuuksista tai takuu- ja vastuusuostumuksista; ne täytyy tapauskohtaisesti määritellä sopimusta solmittaessa.
Suoritustasoilmoitus N:o 0786-CPR-20847 FI EN 54-17:2005 + AC:2007 Olennaiset ominaisuudet Kappale Teho Kostea lämpö, jatkuva (kestotarkastus) 5.7 Läpäisty 5.8 Läpäisty Syöttöjännitteen heilahtelut 5.3 Läpäisty Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC), häiriönkestotarkastukset (käytössä) 5.
HR Izjava o svojstvima br. 0786-CPR-20847 Izjava o svojstvima br. 0786-CPR-20847 Ova Izjava o svojstvima izdana je na temelju Uredbe (EU) br. 305/2011 o utvrđivanju usklađenih uvjeta za stavljanje na tržište građevnih proizvoda i povrh toga nema daljnje značenje. Izjava osobito ne sadrži nikakve izjave o kakvoći, roku trajanja, ostalim mogućnostima primjene niti obećanja garancije i jamstva; isti se moraju ugovoriti pojedinačno prilikom sklapanja ugovora.
HR Izjava o svojstvima br. 0786-CPR-20847 EN 54-17:2005 + AC:2007 Bitne značajke Odjeljak Svojstvo Korozija zbog sumporovog dioksida (SO2) (ispitivanje izdržljivosti) 5.8 Ispunjava zahtjeve 5.3 Ispunjava zahtjeve Trajnost pouzdanosti rada, električna stabilnost Kolebanja napona napajanja Elektromagnetska kompatibilnost (EMC), ispitivanja otpornosti 5.13 na smetnje (u radu) Ispunjava zahtjeve Prije utvrđeno svojstvo proizvoda u skladu je s objavljenim svojstvima.
HU Teljesítménynyilatkozat: sz. 0786-CPR-20847 Teljesítménynyilatkozat: sz. 0786-CPR-20847 Ez a teljesítménynyilatkozat az építési termékek forgalmazására vonatkozó harmonizált feltételek megállapításáról szóló 305/2011/EU rendelet alapján készült, ezért egyéb rendelkezésekre nem terjed ki. Nem tartalmaz különösen a termék természetére, tartósságára, egyéb felhasználásra vonatkozó nyilatkozatokat, illetve garancia- és felelősségvállalási nyilatkozatot.
Teljesítménynyilatkozat: sz. 0786-CPR-20847 HU EN 54-17:2005 + AC:2007 Alapvető jellemzők Szakasz Teljesítmény 5.8 Megfelelt Tápfeszültség-ingadozás 5.3 Megfelelt Elektromágneses összeférhetőség (EMC), zavartűrés (működés közben) 5.13 Megfelelt Működés megbízhatóságának tartóssága, korrózióállóság Kén-dioxid (SO2) okozta korrózió (tartós vizsgálat) Működés megbízhatóságának tartóssága, elektromos stabilitás A fent azonosított termék teljesítménye megfelel a bejelentett teljesítmény(ek)nek.
LT Eksploatacinių savybių deklaracija Nr. 0786-CPR-20847 Eksploatacinių savybių deklaracija Nr. 0786-CPR-20847 Ši eksploatacinių savybių deklaracija parengta vadovaujantis Reglamentu (ES) Nr. 305/2011, kuriuo nustatomos suderintos statybos produktų rinkodaros sąlygos, ir yra skirta tik šiam tikslui. Joje nedeklaruojami jokie duomenys apie savybes, galiojimo terminą, kitas panaudojimo galimybes arba garantijos ir atsakomybės patvirtinimai, nes tai, jei reikia, nustatoma sudarant sutartį.
Eksploatacinių savybių deklaracija Nr. 0786-CPR-20847 LT EN 54-17:2005 + AC:2007 Pagrindinės savybės Skyrius Galia Drėgna šiluma, pastovi (ilgaamžiškumo bandymas) 5.7 Atitinka 5.8 Atitinka Maitinimo įtampos svyravimais 5.3 Atitinka Elektromagnetinis suderinamumas (EMV), atsparumo trukdžiams bandymai (eksploatuojant) 5.
LV Ekspluatācijas īpašību deklarācija Nr. 0786-CPR-20847 Ekspluatācijas īpašību deklarācija Nr. 0786-CPR-20847 Šī ekspluatācijas īpašību deklarācija ir sastādīta atbilstoši Regulai (ES) Nr. 305/2011 ar ko nosaka saskaņotus būvizstrādājumu tirdzniecības nosacījumus, un tai nav papildu nozīmes. Tā neapkopo skaidrojumus par īpašībām, darbmūžu, citām izmantošanas iespējām un garantijas nosacījumiem – par tiem nepieciešamības gadījumā jāvienojas līguma noslēgšanas brīdī.
LV Ekspluatācijas īpašību deklarācija Nr. 0786-CPR-20847 EN 54-17:2005 + AC:2007 Svarīgas norādes Nodaļa Ekspluatācija Sēra dioksīda radīta (SO2) korozija (ilgstoša pārbaude) 5.8 Atbilst Barošanas sprieguma svārstības 5.3 Atbilst Elektromagnētiskā savietojamība (EMS), traucējumnoturības pārbaudes (ekspluatācijas laikā) 5.13 Atbilst Ekspluatācijas drošības ilgums, elektriskā stabilitāte Iepriekš norādītā izstrādājuma ekspluatācijas īpašības atbilst deklarēto ekspluatācijas īpašību kopumam.
NL Prestatieverklaring Nr. 0786-CPR-20847 Prestatieverklaring Nr. 0786-CPR-20847 Deze prestatieverklaring is opgesteld op grond van de Verordening (EU) Nr. 305/2011 tot vaststelling van geharmoniseerde voorwaarden voor het verhandelen van bouwproducten en heeft verder geen betekenis.
Prestatieverklaring Nr. 0786-CPR-20847 NL EN 54-17:2005 + AC:2007 Essentiële kenmerken Paragraaf Prestatie Vochtige warmte, cyclisch (in bedrijf) 5.6 Conform Vochtige warmte, constant (duurtest) 5.7 Conform 5.8 Conform Schommelingen van de voedingsspanning 5.3 Conform Elektromagnetische compatibiliteit (EMC), storingsbestendigheidstests (in bedrijf) 5.
PL Deklaracja właściwości użytkowych nr 0786-CPR-20847 Deklaracja właściwości użytkowych nr 0786-CPR-20847 Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych została sporządzona na mocy rozporządzenia (UE) nr 305/2011 ustanawiającego zharmonizowane warunki wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych i nie ma ponadto żadnego innego znaczenia.
Deklaracja właściwości użytkowych nr 0786-CPR-20847 PL EN 54-17:2005 + AC:2007 Istotne właściwości Klauzula Wynik Odporność na wilgotne gorąco cykliczne (podczas eksploatacji) 5.6 Spełnia wymogi Odporność na wilgotne gorąco stałe (badanie trwałości) 5.7 Spełnia wymogi 5.8 Spełnia wymogi 5.
PT Declaração de desempenho N. 0786-CPR-20847 Declaração de desempenho N. 0786-CPR-20847 Esta declaração de desempenho foi criada no seguimento do Regulamento (UE) N.º 305/2011 que estabelece condições harmonizadas para a comercialização dos produtos de construção, sem trazer qualquer verdadeiro valor acrescentado.
Declaração de desempenho N. 0786-CPR-20847 PT EN 54-17:2005 + AC:2007 Características essenciais Secção Desempenho Calor húmido, cíclico (em funcionamento) 5.6 Aprovado Calor húmido, constante (ensaio de resistência) 5.7 Aprovado 5.8 Aprovado Variações da tensão de fornecimento 5.3 Aprovado Compatibilidade eletromagnética (CEM), ensaios de imunidade (em funcionamento) 5.
RO Declarația de performanță nr. 0786-CPR-20847 Declarația de performanță nr. 0786-CPR-20847 Prezenta Declarație de performanță a fost elaborată în baza Regulamentului (UE) nr. 305/2011 de stabilire a unor condiții armonizate pentru comercializarea produselor pentru construcții și nu are nicio altă semnificație.
Declarația de performanță nr. 0786-CPR-20847 RO EN 54-17:2005 + AC:2007 Caracteristici importante Paragraful Performanță 5.8 Admis Variații ale tensiunii de alimentare 5.3 Admis Compatibilitatea electromagnetică (EMC), teste de rezistență la interferență (în exploatare) 5.
SK Vyhlásenie o parametroch č. 0786-CPR-20847 Vyhlásenie o parametroch č. 0786-CPR-20847 Toto vyhlásenie o parametroch bolo vystavené na základe nariadenia (EÚ) č. 305/2011, ktorým sa ustanovujú harmonizované podmienky uvádzania stavebných výrobkov na trh. Okrem toho nemá žiadny iný význam. Predovšetkým neobsahuje žiadne vyhlásenia týkajúce sa kvality, životnosti, iných možností použitia alebo prísľubov súvisiacich so zárukou a ručením; tieto je nutné si osobitne dohodnúť pri uzatvorení zmluvy.
Vyhlásenie o parametroch č. 0786-CPR-20847 SK EN 54-17:2005 + AC:2007 Podstatné vlastnosti Časť Parameter Vlhké teplo, konštantne (trvalá skúška) 5.7 Vyhovujúce 5.8 Vyhovujúce Výkyvy napájacieho napätia 5.3 Vyhovujúce Elektromagnetická kompatibilita (EMC), skúšky odolnosti voči rušeniu (v prevádzke) 5.
SL Izjava o lastnostih št. 0786-CPR-20847 Izjava o lastnostih št. 0786-CPR-20847 Ta izjava o lastnostih je bila izdana na podlagi uredbe (EU) št. 305/2011 o določitvi usklajenih pogojev za trženje gradbenih proizvodov in razen tega nima nobenega drugega pomena. Zlasti ne vsebuje nobenih izjav o kakovosti, trajnosti, možnosti drugačne uporabe ali obljub glede garancije in jamstva; te je od primera do primera treba določiti pri sklenitvi pogodbe.
Izjava o lastnostih št. 0786-CPR-20847 SL EN 54-17:2005 + AC:2007 Bistvene značilnosti Razdelek Lastnost Vlažna toplota, konstantna (trajno preverjanje) 5.7 Izpolnjeno 5.8 Izpolnjeno Nihanja napajalne napetosti 5.3 Izpolnjeno Elektromagnetna združljivost (EMC), preverjanja odpornosti proti motnjam (v obratovanju) 5.
SV Prestandadeklaration nr 0786-CPR-20847 Prestandadeklaration nr 0786-CPR-20847 Den här prestandadeklarationen har sammanställts enligt förordning (EU) nr 305/2011 om fastställande av harmoniserade villkor för saluföring av byggprodukter och har ingen ytterligare betydelse. Den innehåller ingen försäkran gällande sammansättning, hållbarhet, övriga användningsområden eller garanti och ansvar; sådant fastläggs när ett avtal ingås. Säkerhetsföreskrifterna i respektive produktdokumentation ska följas.
Prestandadeklaration nr 0786-CPR-20847 SV EN 54-17:2005 + AC:2007 Viktiga egenskaper Avsnitt Prestanda Svaveldioxid (SO2)-korrosion (konstant kontroll) 5.8 Godkänd Spänningsfluktuationer 5.3 Godkänd Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC), immunitetskontroller (under drift) 5.13 Godkänd Driftsäkerhetens hållbarhet, elektrisk stabilitet Prestandan för ovanstående produkt överensstämmer med den angivna prestandan.
TR Performans beyanı No. 0786-CPR-20847 Performans beyanı No. 0786-CPR-20847 Bu 305/2011 (AB) sayılı yönetmelik uyarınca performans beyanı, inşaat ürünlerinin pazarlanması için uyumlu koşulları belirlemektedir, bunun dışında anlam içermemektedir. Özellikle, niteliğin, dayanıklılığın, diğer kullanım olanaklarının veya garanti ve sorumluluğun herhangi bir açıklamasını içermez; bunlar, duruma göre sözleşme sona erdiğinde üzerinde anlaşmaya varılacaktır.
Performans beyanı No. 0786-CPR-20847 TR EN 54-17:2005 + AC:2007 Temel karakteristikler Bölüm Güç Nem ısısı, sabit (sürekli kontrol) 5.7 Geçti 5.8 Geçti Besleme geriliminin titreşimi 5.3 Geçti Elektromanyetik uyumluluk (EMV), gürültü bağışıklığı kontrolü (çalışırken) 5.