Owner's manual
Table Of Contents
- de
- Sicherheits- und Warnhinweise
- Hinweise zur Entsorgung
- Lieferumfang
- Gerät aufstellen
- Raumtemperatur und Belüftung beachten
- Gerät anschließen
- Gerät kennenlernen
- Bedienblende
- Gerät in Betrieb nehmen
- Warnmeldungen
- Nutzinhalt
- Gefrierraum
- Max. Gefriervermögen
- Gefrieren und Lagern
- Frische Lebensmittel einfrieren
- Supergefrieren
- Gefriergut auftauen
- Ausstattung des Gerätes
- Gerät ausschalten und stilllegen
- Abtauen
- Gerät reinigen
- Energie sparen
- Betriebsgeräusche
- Kleine Störungen selbst beheben
- Kundendienst
- en
- Safety and warning information
- Directions for disposal
- Scope of delivery
- Installing the appliance
- Note the room temperature and ventilation
- Connecting the appliance
- Getting to know the appliance
- Control panel
- Putting the appliance into operation
- Warning messages
- Utilisable volume
- Freezer compartment
- Max. freezing capacity
- Freezing and storing
- Freezing fresh food
- SuperFreezing
- Defrosting frozen food
- Features of the appliance
- Switching the appliance off and putting it out of operation
- Defrosting
- Cleaning the appliance
- Saving energy
- Operating noises
- Rectifying minor faults yourself
- After-sales service
- fr
- Consignes de sécurité
- Consignes pour la mise au rebut
- Étendue des fournitures
- Installation de l'appareil
- Contrôle de la température ambiante et de l'aération
- Raccordement de l'appareil
- Présentation de l'appareil
- Panneau de commande
- Mise en service de l'appareil
- Alertes
- Contenance utile
- Compartiment congélateur
- Capacité de congélation maximale
- Congélation et rangement
- Congélation de produits frais
- Supercongélation
- Décongélation des produits
- Équipement de l'appareil
- Coupure et mise hors service de l'appareil
- Dégivrage
- Nettoyage de l'appareil
- Économies d'énergie
- Bruits de fonctionnement
- Remédier soi-même aux petites pannes
- Service aprèsvente
- it
- Avvertenze di sicurezza e pericolo
- Avvertenze per lo smaltimento
- Dotazione
- Installazione dell'apparecchio
- Rispettare la temperatura ambiente e la ventilazione
- Allacciamento dell'apparecchio
- Conoscere l'apparecchio
- Pannello comandi
- Mettere in funzione l'apparecchio
- Avvertenze
- Capacità utile
- Congelatore
- Capacità di congelamento massima
- Congelamento e conservazione
- Congelamento di alimenti freschi
- Congelamento rapido
- Scongelamento dei surgelati
- Dotazione dell'apparecchio
- Spegnimento e messa fuori servizio dell'apparecchio
- Sbrinamento
- Pulizia dell'apparecchio
- Risparmio energetico
- Rumori di funzionamento
- Eliminazione di piccole anomalie
- Servizio di assistenza tecnica
- nl
- Veiligheids- en waarschuwingsinstructies
- Instructies betreffende het afvoeren
- Leveringsomvang
- Apparaat opstellen
- Let op de kamertemperatuur en de ventilatie
- Apparaat aansluiten
- Apparaat leren kennen
- Bedieningspaneel
- Apparaat in gebruik nemen
- Waarschuwingsmeldingen
- Effectieve inhoud
- Vriesruimte
- Max. vriesvermogen
- Invriezen en bewaren
- Verse levensmiddelen bevriezen
- Super-invriezen
- Diepvriesproduct ontdooien
- Uitrusting van het apparaat
- Apparaat uitschakelen en stil zetten
- Ontdooien
- Apparaat reinigen
- Energie besparen
- Bedrijfsgeluiden
- Kleine storingen zelf opheffen
- Servicedienst

de
14
Gefriergut auftauen
Je nach Art und Verwendungszweck
kann zwischen folgenden Möglichkeiten
gewählt werden:
n bei Raumtemperatur,
n im Kühlschrank,
n im elektrischen Backofen,
mit/ohne Heißluftventilator,
n im Mikrowellengerät.
Hinweis!
An‐ oder aufgetautes Gefriergut nicht
wieder eingefrieren. Erst nach dem
Verarbeiten (kochen oder braten) kann
es erneut eingefroren werden.
Die max. Lagerdauer des Gefriergutes
nicht mehr voll nutzen.
Ausstattung des
Gerätes
Vorgefrierfach
Bild !/11 (nicht bei allen Modellen)
Im Vorgefrierfach werden frische Le
bensmittel besonders schnell und somit
auch schonend eingefroren. Die Lebens
mittel breitflächig auf den Boden und an
die Seitenwände des Vorgefrierfaches
legen.
Einsatzkorb
Bild )
Zum Lagern von kleinem Gefriergut.
Wenn Körbe auf den Geräteboden ge
stellt werden sollen, vorher die Griffe ab
nehmen oder nach innen klappen.
Bei Bedarf können weitere Körbe im
Fachhandel unter Angabe der Gerätebe
zeichnung erworben werden Bild ,.
Herausnehmbare Trennwand
Bild & (nicht bei allen Modellen)
Die Trennwand verhindert, dass frisch
einzufrierende Lebensmittel im
Vorgefrierfach mit bereits gefrorenen Le
bensmitteln vom Lagerfach in Berührung
kommen.
Wenn man sie herauszieht und auf den
Boden der Truhe legt, kann kleines Ge
friergut, beispielsweise Erdbeeren,
schnell und vor allem einzeln eingefro
ren werden. Beim Abtauen kann sie zum
Auffangen des Abtauwassers unter den
Ablaufkanal gelegt werden.
Gerät ausschalten und
stilllegen
Gerät ausschalten
n Netzstecker ziehen oder Sicherung
ausschalten.
Gerät stilllegen
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen:
1. Alle Lebensmittel aus dem Gerät
herausnehmen.
2. Gerät ausschalten.
3. Gerät abtauen (siehe Kapitel
”Abtauen“).
4. Gerät innen reinigen (siehe Kapitel
”Gerät reinigen“).
5. Deckel offen lassen, um
Geruchsbildung zu vermeiden.