[de] Gebrauchsanleitung ...... 3 [fr] Notice d’utilisation ...... 23 [it] Istruzioni per l’uso ....... 44 HB30GB.
Ø Inhaltsverzeichnis deGc[a]bruehtauilsng Wichtige Sicherheitshinweise ................................................... 4 Ursachen für Schäden .......................................................................5 Ihr neuer Backofen ..................................................................... 5 Bedienfeld ............................................................................................5 Funktionswähler ...............................................................................
: Wichtige Sicherheitshinweise Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Die Gebrauchs- und Montageanleitung für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren. Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt. Spezielle Montageanleitung beachten. Das Gerät nach dem Auspacken prüfen. Bei einem Transportschaden nicht anschließen. Nur ein konzessionierter Fachmann darf Geräte ohne Stecker anschließen.
■ An heißen Geräteteilen kann die Kabelisolierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie Anschlusskabel von Elektrogeräten mit heißen Geräteteilen in Kontakt bringen. Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen. Keinen Hochdruckreiniger oder Dampfreiniger verwenden. Beim Auswechseln der Garraumlampe stehen die Kontakte der Lampenfassung unter Strom. Vor dem Auswechseln den Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag verursachen.
Funktionswähler Temperaturwähler Mit dem Funktionswähler stellen Sie die Heizart ein. Mit dem Temperaturwähler stellen Sie die Temperatur oder Grillstufe ein. Stellung Û : Nullstellung Der Backofen ist ausgeschaltet. 3D-Heißluft* Für Kuchen und Gebäck auf ein bis drei Ebenen. Der Ventilator verteilt die Wärme des Ringheizkörpers in der Rückwand gleichmäßig im Garraum.
Ihr Zubehör Ihr mitgeliefertes Zubehör ist für viele Gerichte geeignet. Achten Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den Garraum schieben. Hinweis: Wenn das Zubehör heiß wird, kann es sich verformen. Wenn es wieder abkühlt, verschwindet die Verformung. Das hat keinen Einfluss auf die Funktion. Damit manche Gerichte noch besser gelingen oder der Umgang mit Ihrem Backofen noch komfortabler wird, gibt es eine Auswahl an Sonderzubehör.
Sonderzubehör HZ Nummer Verwendung Backstein HZ327000 Der Backstein eignet sich hervorragend zur Zubereitung von selbstgemachtem Brot, Brötchen und Pizza, die einen knusprigen Boden erhalten sollen. Der Backstein muss immer auf die empfohlene Temperatur vorgeheizt werden. Email-Backblech mit Antihaft-Beschichtung HZ331011 Kuchen und Plätzchen lösen sich leichter vom Backblech. Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür in den Backofen schieben.
Türsicherung Artikel-Nr. 612594 Damit Kinder die Backofentür nicht öffnen können. Je nach Gerätetür wird die Sicherung verschieden angeschraubt. Beachten Sie das Beilageblatt, das der Türsicherung beiliegt. Vor dem ersten Benutzen Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit Ihrem Backofen zum ersten Mal Speisen zubereiten. Lesen Sie vorher das Kapitel Sicherheitshinweise. Backofen aufheizen Um den Neugeruch zu beseitigen, heizen Sie den leeren, geschlossenen Backofen auf.
Reinigungsmittel Achtung! Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch falsche Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten Sie die Angaben in der Tabelle. Verwenden Sie ■ Nie scheuernde Reinigungsmittel benutzen. Sie verkratzen bzw. zerstören die hochporöse Schicht. ■ Nie die Keramikschicht mit Backofenreiniger behandeln. Wenn versehentlich Backofenreiniger darauf gelangt, entfernen Sie ihn sofort mit einem Schwamm und ausreichend Wasser.
Grillheizkörper herunterklappen Tür einhängen Zum Reinigen der Decke können Sie den Grillheizkörper herunterklappen. Die Backofentür in umgekehrter Reihenfolge wieder einhängen. : Verbrennungsgefahr! 1. Beim Einhängen der Backofentür darauf achten, dass beide Scharniere gerade in die Öffnung eingeführt werden (Bild A). 2. Die Kerbe am Scharnier muss auf beiden Seiten einrasten Der Backofen muss kalt sein. (Bild B). 1.
4. Scheibe anheben und herausziehen (Bild C). 1. Scheibe schräg nach hinten einschieben (Bild A). 2. Oberste Scheibe schräg nach hinten in die beiden Halterun- & gen einschieben. Die glatte Fläche muss außen sein. (Bild B). $ % Reinigen Sie die Scheiben mit Glasreiniger und einem weichen Tuch. : Verletzungsgefahr! 3. Abdeckung aufsetzen und andrücken. Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Keinen Glasschaber, scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen. 4. Backofentür einhängen.
Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. Beachten Sie, dass der Besuch des Servicetechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist. E-Nummer und FD-Nummer Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden KundendienstVerzeichnis.
■ Backblech: Höhe 1 Gleichzeitig eingeschobene Bleche müssen nicht gleichzeitig fertig werden. In den Tabellen finden Sie zahlreiche Vorschläge für Ihre Gerichte. Wenn Sie mit 3 Kastenformen gleichzeitig backen, stellen Sie diese wie im Bild abgebildet auf die Roste. Bei hellen Backformen aus dünnwandigem Metall oder bei Glasformen verlängern sich die Backzeiten und der Kuchen bräunt nicht so gleichmäßig.
Kuchen auf dem Blech Zubehör Höhe Heizart % Stollen mit 500 g Mehl Backblech 3 Stollen mit 1 kg Mehl Backblech 3 Strudel, süß Universalpfanne 2 Pizza Backblech 2 Universalpfanne + Backblech 3+1 : Flammkuchen (vorheizen) Universalpfanne 2 % Börek Universalpfanne 2 % % % % Kleingebäck Zubehör Höhe Heizart Plätzchen Backblech 3 : Universalpfanne + Backblech 3+1 2 Backbleche + Universalpfanne 5+3+1 Spritzgebäck (vorheizen) Makronen Backblech 3 Backblech 3 Universal
Der Kuchen fällt zusammen. Verwenden Sie beim nächsten Mal weniger Flüssigkeit oder stellen Sie die Backofentemperatur um 10 Grad niedriger ein. Beachten Sie die angegebenen Rührzeiten im Rezept. Der Kuchen ist in der Mitte hoch aufge- Fetten Sie den Rand der Springform nicht ein. Nach dem Backen lösen Sie den Kuchen gangen und am Rand niedriger. vorsichtig mit einem Messer. Der Kuchen wird oben zu dunkel.
Fleisch Gewicht Zubehör und Geschirr Höhe Heizart 1,0 kg geschlossen 2 % Rindfleisch Rinderschmorbraten Rinderfilet, medium 1,5 kg 2 2,0 kg 2 1,0 kg offen 1,5 kg Roastbeef, medium 1,0 kg Steaks, 3 cm dick, medium 2 2 1,0 kg 4 5+1 ( offen 2 % 2 2 % % 1,5 kg offen 2 % 1,0 kg offen 1 4 Schweinefleisch Braten mit Schwarte (z. B. Schulter) % Rost + Universalpfanne 2,0 kg Braten ohne Schwarte (z. B.
Geflügel Die Gewichtsangaben in der Tabelle beziehen sich auf ungefülltes, bratfertiges Geflügel. Legen Sie ganzes Geflügel zuerst mit der Brustseite nach unten auf den Rost. Nach Z der angegebenen Zeit wenden. Geflügel Gewicht Zubehör und Geschirr Bratenstücke, wie Putenrollbraten oder Putenbrust, nach der Hälfte der angegebenen Zeit wenden. Geflügelteile nach Z der Zeit wenden. Stechen Sie bei Ente oder Gans die Haut unter den Flügeln ein. So kann das Fett ablaufen.
Der Garzustand eines Auflaufs ist abhängig von der Größe des Geschirrs und von der Höhe des Auflaufs. Die Tabellenangaben sind nur Richtwerte. Aufläufe, Gratin, Toast Stellen Sie Geschirr immer auf den Rost. Wenn Sie ohne Geschirr direkt auf dem Rost grillen, schieben Sie zusätzlich die Universalpfanne in Höhe 1 ein. Der Backofen bleibt sauberer.
Gericht Zubehör Höhe Heizart Hähnchen-Sticks, Hähnchen-Nuggets Universalpfanne 3 ; /6 Universalpfanne 3 ; /6 Strudel, tiefgekühlt Strudel Besondere Gerichte Bei niedrigen Temperaturen gelingt Ihnen mit 3D-Heißluft : cremiger Joghurt ebenso gut, wie lockerer Hefeteig. Entfernen Sie zuerst Zubehör, Einhängegitter oder Teleskopauszüge aus dem Garraum. Joghurt zubereiten Temperatur in °C Dauer in Minuten 200-220 15-25 180-200 35-40 4. Den Garraum wie angegeben vorheizen. 5.
Einstellen Einkochen 1. Universalpfanne in Höhe 2 einschieben. Die Gläser so stel- Obst Nach ca. 40 bis 50 Minuten steigen in kurzen Abständen Bläschen auf. Schalten Sie den Backofen aus. len, dass sie sich nicht berühren. 2. ½ Liter heißes Wasser (ca. 80 °C) in die Universalpfanne gie- ßen. 3. Backofentür schließen. 4. Unterhitze $ einstellen. Nach 25 bis 35 Minuten Nachwärme nehmen Sie die Gläser aus dem Garraum.
Prüfgerichte Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen und Testen der verschiedenen Geräte zu erleichtern. Nach EN 50304/EN 60350 (2009) bzw. IEC 60350. Backen Backen auf 2 Ebenen: Universalpfanne immer über dem Backblech einschieben. Backen auf 3 Ebenen: Universalpfanne in der Mitte einschieben. Spritzgebäck: Gleichzeitig eingeschobene Bleche müssen nicht gleichzeitig fertig werden. Gedeckter Apfelkuchen auf 1 Ebene: Dunkle Springformen versetzt nebeneinander stellen.
Þ Table des matières toN]lrsfcniaeud’[ Précautions de sécurité importantes ..................................... 24 Causes de dommages ................................................................... 25 Votre nouveau four................................................................... 26 Bandeau de commande................................................................. 26 Sélecteur des fonctions .................................................................. 26 Thermostat ......................
: Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Risque de choc électrique ! ■ Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Votre nouveau four Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires. Bandeau de commande Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil. & 6pOHFWHXU GHV IRQFWLRQV Manettes Les manettes sont escamotables.
Compartiment de cuisson Ventilateur de refroidissement La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe. Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Accessoire en option Numéro HZ Usage Grille d'insertion HZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La graisse qui s'égoutte et le jus de viande seront recueillis. Grille anti-éclaboussures HZ325000 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utilisez la grille antiéclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Accessoire en option Numéro HZ Usage Filtre des fumées HZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson. Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6, 7 ou 8 (p.ex.
Chauffage rapide Avec le chauffage rapide, votre four atteint particulièrement vite la température réglée. Le four commence à chauffer au bout de quelques secondes. Le voyant lumineux au-dessus du thermostat s'allume. Le chauffage rapide est terminé Utilisez le chauffage rapide pour des températures réglées, supérieures à 100 °C. Le voyant lumineux au-dessus du thermostat s'éteint. Enfournez votre mets et réglez le mode de cuisson désiré.
Nettoyage du fond du compartiment de cuisson, de la voûte et des parois latérales $ % Utilisez une lavette et de l'eau additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre. En cas d'encrassements importants, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser uniquement dans le compartiment de cuisson froid. Ne jamais traiter les surfaces autonettoyantes avec une spirale à récurer ou du produit de nettoyage pour four.
Accrocher la porte Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. $ % 1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A). 2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés (fig. B). $ % 4. Soulever la vitre et la retirer (fig. C). & 3. Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la porte du four. & Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux.
Panne Cause possible Remède/Remarques Le four ne chauffe pas. Il y a de la poussière sur les contacts. : Risque de choc électrique ! 2. Dévisser le cache en verre en le tournant à gauche. Tournez plusieurs fois les manettes dans les deux sens. Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Changer la lampe du four au plafond Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer.
Testés pour vous dans notre laboratoire Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez des indications concernant l'accessoire adapté et à quel hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les récipients et la préparation. Remarques ■ Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un enfournement dans le compartiment de cuisson froid.
Gâteau dans des moules Moule Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Tarte aux fruits ou au fromage blanc, fond en pâte brisée* Moule démontable 1 % 170-190 70-90 Gâteau suisse (Wähe) Plaque à pizza 1 % 220-240 35-45 Kouglof Moule à Kouglof 2 150-170 60-70 Pizza, fond mince, avec peu de garniture (préchauffer) Plaque à pizza 1 % 250-270 10-15 Gâteaux salés* Moule démontable 1 % 180-200 45-55 Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes 170-190 2
Petites pâtisseries Muffins Accessoire Niveau Grille avec plaque à muffins 2 2 grilles avec plaques à muffins 3+1 Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 2 Feuilletés Plaque à pâtisserie 3 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 Plaque à pâtisserie 2 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 Pâtisserie à base de pâte levée Pain et petits pains Pour la cuisson de pain, préchauffer le four, sauf indication contraire.
La cuisson de gâteaux aux fruits juteux produit de la condensation. La cuisson peut générer de la vapeur d'eau. Elle s'échappe au-dessus de la porte. Cette vapeur peut se condenser sur le bandeau de commande ou sur les façades des meubles situés à proximité et se mettre à goutter. C'est là une propriété physique normale. Viande, volaille, poisson Grillades Récipient Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant d'enfourner l'aliment à griller.
Viande Poids Accessoires et récipients Niveau Rôti avec couenne (p.ex.
Volaille Poids Accessoires et récipients Niveau Gigot de dinde 1,0 kg Grille 2 Mode de cuisson 4 Température en °C, position gril Durée en minutes 180-200 90-100 Poisson ou un petit récipient résistant à la chaleur, placé(e) dans le ventre du poisson le rend plus stable. Il n'est pas nécessaire de retourner du poisson entier. En cas de poisson entier, enfournez-le en position "à la nage", la nageoire dorsale vers le haut.
Plat Accessoires et récipients Niveau 12 pièces, gratinés Grille 3 Plats cuisinés Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. Mode de cuisson 4 Température en °C Durée en minutes 160-170 15-20 Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des inégalités. Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce que le papier cuisson soit approprié pour ces températures.
Plat Récipient Yaourt Tasses ou pots Twist-Off Placer sur le fond du compartiment de cuisson Récipient résistant à la chaleur Placer sur le fond du compartiment de cuisson Laisser lever de la pâte à la levure de boulanger Mode de cuisson : : Température Durée Préchauffer à 50 °C 5 min. 50 °C 8h Préchauffer à 50 °C 5-10 min. Eteindre l'appareil et mettre la 20-30 min.
Légumes Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à 70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez la chaleur rémanente. Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle Cornichons - env. 35 minutes Betterave rouge env. 35 minutes env. 30 minutes Choux de Bruxelles env. 45 minutes env. 30 minutes Haricots verts, chourave, chou rouge env. 60 minutes env.
Plat Accessoires et moules Niveau Biscuiterie dressée (préchauffer*) Plaque à pâtisserie 3 Plaque à pâtisserie 3 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 Plaque à pâtisserie 3 Plaque à pâtisserie 3 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 Biscuit à l'eau (préchauffer*) Moule démontable sur la grille Biscuit à l'eau Tourte aux pommes Small cakes (préchauffer*) Mode de cuisson Température en °C Durée en
â Indice ’t]zuoslnipIrei[ Importanti avvertenze di sicurezza ........................................ 45 Cause dei danni............................................................................... 46 Il Suo nuovo forno ................................................................... 47 Pannello comandi ............................................................................ 47 Selettore funzioni..............................................................................
: Importanti avvertenze di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Solo così è possibile utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e corretto. Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di un utilizzo futuro o cessione a terzi. Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l'incasso Osservare le speciali istruzioni di montaggio. Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato.
Pericolo di lesioni! Il vetro graffiato della porta dell'apparecchio potrebbe saltare. Non utilizzare raschietti per vetro, né detergenti abrasivi o corrosivi. Pericolo di scossa elettrica! ■ Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo.Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale tecnico del servizio di assistenza adeguatamente istruito.Se l'apparecchio è guasto, staccare la spina o disattivare il fusibile nella rispettiva scatola.
Il Suo nuovo forno Viene qui presentato e descritto il Suo nuovo forno. Viene illustrato il funzionamento del pannello comandi e dei singoli elementi di comando. Inoltre, vengono fornite informazioni relative al vano di cottura e agli accessori. Pannello comandi È qui fornito uno schema generale del pannello comandi. A seconda del modello è possibile che vi siano alcune differenze nei vari dettagli. & 6HOHWWRUH IXQ]LRQL Selettori I selettori sono manopole a scomparsa.
Vano di cottura Ventola di raffreddamento Nel vano di cottura si trova la lampadina del forno. Una ventola di raffreddamento impedisce il surriscaldamento del forno. Lampadina del forno La ventola di raffreddamento si attiva e disattiva quando necessario. L'aria calda fuoriesce attraverso la porta. Attenzione! Non coprire le fessure di aerazione. In caso contrario, il forno si surriscalda. Durante il funzionamento, la lampadina all'interno del vano di cottura è accesa.
Accessori speciali Numero HZ Tipo di utilizzo Griglia inseribile HZ324000 Per arrosti. Posizionare sempre la griglia nella leccarda in modo da raccogliere il grasso e il sugo della carne che fuoriescono. Griglia speciale HZ325000 Da utilizzare al posto della griglia normale o per proteggere il forno dagli schizzi ed evitare che si sporchi eccessivamente. Utilizzare questa griglia speciale solo nella leccarda.
Accessori speciali Numero HZ Tipo di utilizzo Filtro vapori HZ329000 Dotando il proprio forno del filtro vapori è possibile filtrare le particelle di grasso presenti nell'aria di scarico riducendo la formazione di cattivi odori. Solo per apparecchi con 6, 7 o 8 come seconda cifra del codice prodotto (ad es.
Modifica delle impostazioni 1. Portare il selettore funzioni su I. Il tipo di riscaldamento e la temperatura o il grado grill possono essere modificati in qualunque momento con il selettore corrispondente. 2. Impostare la temperatura servendosi dell'apposito selettore. Riscaldamento rapido Il riscaldamento rapido è terminato Con il riscaldamento rapido il forno raggiunge la temperatura impostata in modo particolarmente rapido. La spia sopra il selettore della temperatura si spegne.
Pulizia del fondo, della parete superiore e delle pareti laterali del vano di cottura $ % Utilizzare un panno spugna e una soluzione di lavaggio calda o acqua e aceto. Nel caso in cui il forno sia molto sporco, utilizzare una paglietta d'acciaio o un detergente apposito. Utilizzare esclusivamente quando il vano di cottura è freddo. Non utilizzare mai pagliette d'acciaio o detergenti per forno per la pulizia delle superfici autopulenti.
4. Sollevare ed estrarre il pannello (figura C). Riaggancio della porta Riagganciare la porta del forno eseguendo la procedura di sgancio in ordine inverso. & 1. Quando si rimonta la porta del forno, controllare che le due cerniere siano inserite nelle aperture corrispondenti (figura A). 2. Le tacche sulla cerniera devono scattare su entrambi i lati (figura B). $ % Per la pulizia dei pannelli utilizzare un detergente per vetro e un panno morbido.
Che cosa fare in caso di guasto? Quando si verifica un'anomalia, si tratta spesso di un problema facilmente risolvibile. Prima di contattare il servizio di assistenza tecnica, consultate la tabella in quanto potreste essere in grado di risolvere il problema da soli. acquistate presso il servizio di assistenza tecnica o i rivenditori specializzati. Si consiglia di utilizzare soltanto queste lampadine. Tabella guasti Disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili.
Consigli per l'ambiente e il risparmio energetico Questa parte contiene consigli su come risparmiare energia durante la cottura arrosto e al forno e su come smaltire l'apparecchio in modo corretto. inserire due stampi rettangolari anche disponendoli l'uno accanto all'altro. ■ Risparmio energetico ■ Preriscaldare il forno soltanto se indicato nella ricetta o nelle tabelle delle istruzioni per l'uso. ■ Utilizzare teglie scure, con smalto o vernice nera. Questo tipo di stoviglie assorbe bene il calore.
Tipo di riscaldamento Temperatura in Durata in °C minuti Dolci in stampi Stampo Livello Torta morbida, semplice Stampo a ciambella/rettangolare 2 : 160-180 50-60 3 stampi a ciambella 3+1 : 60-80 Torta morbida, delicata Stampo a ciambella/rettangolare 2 % 140-160 150-170 65-75 Fondi di torta, impasto semi-liquido Stampo per fondi di dolci alla frutta 3 % 160-180 20-30 Dolce alla frutta, impasto fine Stampo a cerniera/da budino 2 % 160-180 50-60 Pan di Spagna, 2 uova (prerisca
Pasticcini Accessori Livello Biscotti (preriscaldare) Teglia 3 Teglia 3 Leccarda + teglia 3+1 2 teglie + leccarda 5+3+1 Amaretti Teglia 2 Leccarda + teglia 3+1 2 teglie + leccarda 5+3+1 Meringa Teglia 3 Muffin Griglia con teglia per muffin 2 2 griglie con teglie per muffin 3+1 Bignè Teglia 2 Dolci pasta sfoglia Teglia 3 Leccarda + teglia 3+1 Dolci di pasta lievitata 2 teglie + leccarda 5+3+1 Teglia 2 Leccarda + teglia 3+1 Pane e pagnotte Se non indicato diversamente
La parte inferiore della torta di frutta è troppo chiara. La volta successiva, inserire la torta a un livello più basso. Il succo della frutta trabocca. La volta successiva utilizzare la leccarda più profonda, se disponibile. Durante la cottura, i pasticcini di pasta lievitata si attaccano l'uno all'altro. Disporli a una distanza di circa 2 cm in modo che abbiano spazio sufficiente per poter lievitare e dorarsi su tutti i lati.
Peso Accessori e stovi- Livello glie Stinco di vitello 1,5 kg Senza coperchio 2 % 210-230 140 1,0 kg Senza coperchio 1 4 190-210 120 180-200 150 170-190 170 190-210 130 180-200 160 170-190 190 220-230 30 200-220 120 190-210 140 180-200 160 200-220 70 3 20 3 10 190 60 150-170 120 200-220 50 210-230 100 180-200 140 180-200 130 220-240 60 Carne di maiale Arrosto senza cotenna (ad es. collo) Arrosto con cotenna (ad es.
Tipo di riscaldamento Temperatura in Durata in °C, livello grill minuti Pollame Peso Accessori e stovi- Livello glie Petto di pollo 200 g ciascuno Griglia 2 ( 3 30-40 Anatra, intera 2,0 kg Griglia 1 E 90-100 Petto d'anatra 300 g ciascuna Griglia 3 4 240-250 240-260 30-40 Oca, intera 3,5-4,0 kg Griglia 2 4 120-140 Cosce d'oca 400 g ciascuna Griglia 3 4 170-190 220-240 50-60 Tacchino, intero 3,0 kg Griglia 2 4 180-200 80-100 Rolata di tacchino 1,5 kg Senza coperc
Sformati, gratin, toast Posizionare sempre le stoviglie sulla griglia. Il grado di cottura di uno sformato dipende dal suo spessore e dalle dimensioni della stoviglia. I valori presentati nelle tabelle sono da ritenersi indicativi. Se si cuoce direttamente sulla griglia senza stoviglie introdurre anche la leccarda al livello 1. In questo modo il forno si sporca di meno.
Pietanza Accessori Livello Bastoncini di pollo, bocconcini di pollo Leccarda 3 Leccarda 3 Strudel, surgelato Strudel Ricette speciali A basse temperature, con Aria calda 3D :, si ottengono yogurt cremosi e pasta lievitata più soffice . Rimuovere inizialmente dal vano di cottura gli accessori, i supporti di aggancio o le estensioni telescopiche. Preparazione dello yogurt Tipo di riscaldamento ; /6 Temperatura in °C Durata in minuti 200-220 15-25 ; /6 180-200 35-40 4.
Sterilizzazione per conserve 4. Chiudere i vasetti agganciando le clip. Per la sterilizzazione i vasetti e le guarnizioni di gomma devono essere puliti e integri. Se possibile, utilizzare vasetti di grandezza uguale. Le indicazioni nelle tabelle si riferiscono a vasetti tondi da un litro. Non collocare più di sei vasetti nel vano di cottura. Impostazione 1. Introdurre la leccarda al livello 2. Posizionare i vasetti in modo che non si tocchino. Attenzione! Non utilizzare vasetti più grandi o più alti.
Pietanze sperimentate Queste tabelle sono state create per gli enti di controllo al fine di agevolare le verifiche e i test dei diversi apparecchi. Secondo EN 50304/EN 60350 (2009) e IEC 60350. Cottura al forno Cottura Inserire Cottura Inserire al forno su 2 livelli: sempre la leccarda sopra la teglia. al forno su 3 livelli: la leccarda al centro. Biscotti: Non sempre teglie inserite nello stesso momento sono pronte contemporaneamente.
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000772299* 9000772299 45 920530