[fr] Notice d’utilisation HB36G4.
Þ Table des matières toN]lrsfcniaeud’[ Précautions de sécurité importantes ....................................... 4 Causes de dommages ......................................................................5 Votre nouveau four..................................................................... 6 Bandeau de commande....................................................................6 Touches ................................................................................................
: Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Risque de choc électrique ! ■ Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Votre nouveau four Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires. Bandeau de commande Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
Contrôle de la température Chaleur résiduelle Les barres du contrôle de la température indiquent les phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Quand toutes les barres sont remplies, le compartiment de cuisson a atteint une température d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la température est descendue à env. 60 °C.
Plaque à pâtisserie émaillée Pour des gâteaux et petits gâteaux secs. Enfournez la plaque à pâtisserie jusqu’à la butée, la partie inclinée en direction de la porte du four. Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous posez les grillades directement sur la grille. Accessoire en option Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
Accessoire en option Numéro HZ Usage triple HZ338352 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. Le triple rail n'est pas approprié pour des appareils avec tournebroche. Triple rail à sortie totale HZ338356 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. Le triple rail à sortie totale n'est pas approprié pour des appareils avec tournebroche.
Avant la première utilisation Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire avant d'utiliser votre appareil pour la première fois. ■ Réglez l'heure. ■ Chauffez le compartiment de cuisson ■ Nettoyez les accessoires ■ Lisez les consignes de sécurité au début de la notice d'utilisation. Ces consignes sont très importantes. Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène. 1. Appuyer sur la touche ‡.
Réglage du four Dans ce chapitre, vous apprendrez ■ quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four ■ comment régler un mode de cuisson et une température ■ et comment régler le chauffage rapide. Modes de cuisson Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson. Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal pour votre plat.
2. Appuyer sur la touche ‚ . Le symbole Î passe à la température. Différer l'heure de la fin Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin. Régler le chauffage rapide Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de cuisson. VWDUW VWRS & NJ Modes de cuisson appropriés : Chaleur tournante 3D % Convection naturelle ' CuissonHydro ; Position Pizza Un bref signal sonore vous indique que le mode de cuisson sélectionné ne convient pas pour le chauffage rapide. 3.
Fonctions temps Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0.
3. Appuyer répétitivement sur la touche 0 jusqu'à ce que le symbole de rotation Î s'éteigne dans l'affichage de l'heure. Différer l'heure de la fin 4. Appuyer sur la touche †. L'heure de la fin peut être différée lors de ■ tous les modes de cuisson ■ pour de nombreux programmes ■ et pour le système de nettoyage Le four se met en attente. La touche † est allumée. L'heure de la fin réglée est affichée dans la visualisation. La durée s'écoule visiblement dès que le fonctionnement démarre.
Thermomètre à viande Le thermomètre à viande vous permet une cuisson exacte, précise. Il mesure la température entre 30 °C et 99 °C à l'intérieur de la viande. Utilisez uniquement le thermomètre à viande faisant partie de la fourniture. Vous pouvez le racheter auprès du service aprèsvente comme pièce de rechange. Enlevez toujours le thermomètre à viande du compartiment de cuisson après l'utilisation. Ne le conservez jamais dans le compartiment de cuisson.
Réglage fonctionnement continu Avec ce réglage, le four maintient une température entre 85 °C et 140 °C en mode Convection naturelle. Vous pouvez régler une durée de 24 à 73 heures. 4. Appuyer deux fois sur la touche 0. La flèche précède le symbole de la durée Àz. Le réglage de référence 27:00 heures apparaît. Pendant ce temps, les mets dans le compartiment de cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre le four. 5. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
Fonction ™‡ Réglage de base Continuer le fonctionnement après la fermeture de la porte du four ™ˆ Verrouillage de la porte en plus de la sécuritéenfants ™‰ Longueur de la durée de poursuite du ventilateur Possibilités ‚ = le fonctionnement continue ‹ = continuer le fonctionnement automatiquement avec † ‚ = le fonctionnement continue automatiquement ‹ = non ‹ = non ƒ = moyenne ‚ = courte ‚ = oui ƒ = moyenne „ = longue ™Š La voûte et les parois latérales autonettoyantes sont ‹ = non post-équ
Arrêt automatique Votre four est doté d'une fonction de coupure automatique. Elle s'active si aucune durée n'est réglée et les réglages n'ont pas été modifiés pendant une longue durée. Le moment où cette coupure est activée dépend de la température réglée ou de la position gril. Coupure active Dans l'affichage apparaît ”‰. Le fonctionnement est interrompu. Pour effacer l'affichage, appuyez sur une touche quelconque. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
Entretien et nettoyage Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer correctement votre four. Remarques ■ Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. ■ Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four.
Décrocher et accrocher les supports 3. Après le nettoyage, repivoter la résistance du gril vers le haut Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four doit être refroidi. 4. Tirer l'étrier de fixation vers la bas et le laisser s'encliqueter et la tenir. audiblement. Décrocher les supports Décrocher et accrocher la porte du four 1. Lever le support à l'avant vers le haut Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous pouvez décrocher la porte du four. 2.
Accrocher la porte Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. & 1. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A). 2. L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés (fig. B). $ % 5. Lever la vitre inférieure et la retirer par le haut en l'inclinant. Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon doux. : Risque de blessure ! 3.
Pannes et dépannage Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même au dérangement. Tableau de dérangements Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
$ % & 3. Dévisser l'ampoule et la remplacer par un modèle identique 5. Enlever le torchon et armer le fusible. 4. Remettre en place le cache en verre. Veiller à ce que le Cache en verre (fig. B). En vissant l'ampoule, veiller à ce qu'elle soit droit. bombage dans le verre soit à droite. Appliquer le verre en haut et l'appuyer fortement en bas (fig. C). Le verre s'encliquete. Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches en verre appropriés sont en vente auprès du service aprèsvente.
Plats avec la Chaleur tournante eco ‘/’ Accessoire Niveau Température en °C Durée en minutes Gâteaux et pâtisseries Pâte à cake sur la plaque avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 3 170-190 25-35 Pâte à cake dans un moule Moule à cake 2 160-180 50-60 Fond de tarte, pâte à cake Moule pour fond de tarte aux fruits 2 160-180 20-30 Gâteau aux fruits, pâte à cake Moule démontable/à kouglof 2 160-180 50-60 Pâte à la levure sur la plaque avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 3 170
Programmes automatiques Avec les programmes automatiques vous réussirez facilement des plats braisés raffinés, des rôtis fondants et des ragoûts et potées succulents. Vous n'avez pas besoin de retourner le mets et de l'arroser et le compartiment de cuisson reste propre. Le résultat de cuisson dépend de la qualité de la viande et de la taille et du type de récipient. Utilisez des maniques lorsque vous défournez des mets cuits. Le récipient est très chaud.
Programmes Numéro de programme Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage Rôti à braiser, surgelé P8* 0,5-2,0 oui Poids de la viande P9 0,5-2,5 non Poids de la viande P10 0,5-3,0 oui Poids de la viande P11 0,5-3,0 un peu Poids de la viande P12 0,5-2,5 oui Poids de la viande Gigot, frais, désossé, bien cuit P13 0,5-2,5 un peu Poids de la viande Gigot, frais, sans os, médium P14 0,5-2,5 non Poids de la viande Gigot, frais, avec os, bien cuit P15 0,5-2,5
plus ils seront moelleux. Afin que les légumes ne brunissent pas trop, recouvrez-les de liquides. Programmes Numéro de programme Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage P26 0,3-3,0 oui Poids de la viande P27 0,3-3,0 oui Poids total Goulasch P28 0,3-3,0 oui Poids de la viande Paupiettes P29 0,3-3,0 oui Poids de la viande Ragoût/potée Avec de la viande p.ex. Ragoût aux 3 viandes et légumes "Pichelsteiner" Avec des légumes p.ex.
3. Appuyer sur la touche ‚ . Un poids de référence apparaît dans l'affichage de l'heure. Le programme est terminé Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez effacer le signal prématurément au moyen de la touche 0. Modifier la durée du programme La durée ne peut pas être modifiée. Modifier le programme VWDUW VWRS & NJ Après la mise en marche, le programme ne peut plus être modifié Ouvrir la porte du four Le fonctionnement s'arrête. La touche † clignote.
■ Gâteau dans des moules : niveau 2 Moules ■ Gâteau sur la plaque : niveau 3 Les moules en métal de couleur foncée sont les plus appropriés. Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez le mode Chaleur tournante 3D :.
Gâteau sur la plaque Accessoire Pâte à cake avec garniture fondante, fruits Lèchefrite 2 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : Pâte levée avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 3 ' Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : Lèchefrite 3 % Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : % Pâte levée avec garniture fondante, fruits Niveau Mode de cuisson % Température en °C Durée en minutes 170-190 25-35 140-160 40-50 170-190 25-35 150-170 35-45 160-180 40-50 150-160 50-60 180-200
Pain et petits pains Pour la cuisson de pain, préchauffer le four, sauf indication contraire. Ne jamais verser de l'eau dans le four chaud.
Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide. La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un récipient en verre. Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Viande Poids Gigot d'agneau sans os, médium 1,5 kg Accessoires et récipients Niveau Ouvert 1 4 % Gibier Mode de cuisson Température en °C, position gril Durée en minutes 160-180 120 200-220 50 210-230 100 180-200 140 180-200 130 220-240 60 Selle de chevreuil avec os 1,5 kg Ouvert 2 Cuissot de chevreuil sans os 1,5 kg Fermé 2 Rôti de sanglier 1,5 kg Fermé 2 Rôti de cerf 1,5 kg Fermé 2 Lapin 2,0 kg Fermé 2 % de 500 g de Ouvert viande 1 4 180-200 80 4+1 ( 3
Poisson Poids Accessoires et récipients Niveau Mode de cuisson Darne de poisson, 3 cm d'épaisseur Grille 3 ( Filet de poisson Fermé 2 % Température en °C, position gril Durée en minutes 2 20-25 210-230 25-30 Conseils pour les rôtis et grillades Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti. Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la durée de cuisson. Vous voulez savoir si le rôti est cuit.
Plat Poids Niveau Veau Mode de cuisson Température en °C Durée de saiDurée cuisson sie en minutes basse température en heures Rôti de veau (p.ex. noix), 6-7 cm env. 1,5 kg d'épaisseur 2 % 80 6-7 5-6 Filet de veau env. 800 g 2 % 80 6-7 3-3½ Rôti de porc, maigre (p.ex. filet), 5-6 cm d'épaisseur env. 1,5 kg 2 % 80 6-7 5-6 Filet mignon de porc, entier env. 500 g 2 % 80 6-7 2½-3 env.
Plat Accessoire Pizza à pâte épaisse Niveau Mode de cuisson ; /6 Température en °C Durée en minutes 170-190 20-30 170-190 25-35 170-190 20-30 190-210 10-20 Lèchefrite 2 Lèchefrite + grille 3+1 Pizza-baguette Lèchefrite 3 Mini-pizzas Lèchefrite 3 ; /6 Lèchefrite 1 ; /6 180-200 10-15 Lèchefrite 3 ; /6 20-30 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 190-210 180-200 30-40 Croquettes Lèchefrite 3 ; /6 20-25 Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 3 ; /6 190-210 20
Décongélation Le mode de cuisson Décongélation @ est idéal pour des aliments surgelés. Les durées de décongélation dépendent de la nature et de la quantité des aliments. Enlever les aliments surgelés de leur emballage et les placer dans un récipient sur la grille. Placer la volaille dans une assiette, le côté blanc vers le bas. Remarque : Jusqu'à 60 °C, la lampe du four ne s'allume pas. Cela permet un réglage précis optimal. Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle Betterave rouge env. 35 minutes env. 30 minutes Choux de Bruxelles env. 45 minutes env. 30 minutes Haricots verts, chourave, chou rouge env. 60 minutes env. 30 minutes Petits pois env. 70 minutes env. 30 minutes Sortir les bocaux Attention ! Après la mise en conserves, sortez les bocaux du compartiment de cuisson. Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou humide. Ils risquent d'éclater.
Plat Petits gâteaux (préchauffer*) Accessoires et moules Niveau Mode de cuisson ' Température en °C Durée en minutes 150-170 20-30 150-160 20-30 140-160 25-40 Plaque à pâtisserie 3 Plaque à pâtisserie 3 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 2 plaques à pâtisserie + lèchefrite 5+3+1 : 130-150 25-40 Biscuit à l'eau (préchauffer*) Moule démontable sur la grille 2 ' 160-170 30-40 Biscuit à l'eau Moule démontable sur la grille 2 ‘ /’ 160-180 30-40 Tourte aux pommes Grille +
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000762071* 9000762071 45 920222