[fr] Notice d’utilisation HB78BD.
Þ Table des matières locnsatied’ufr]N[ Précautions de sécurité importantes ....................................... 4 Causes de dommages ......................................................................5 Votre nouveau four..................................................................... 6 Bandeau de commande....................................................................6 Touches ................................................................................................
: Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant. Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Risque de blessure ! Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif. Risque de choc électrique ! ■ Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Votre nouveau four Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires. Bandeau de commande Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
Affichage du sens de rotation L'affichage Ï indique dans quelle direction vous pouvez tourner le sélecteur rotatif. Ð = tourner le sélecteur rotatif à droite Ñ = tourner le sélecteur rotatif à gauche Si les deux flèches directionnelles sont affichées, vous pouvez tourner le sélecteur rotatif dans les deux sens. Contrôle de la température Les barres du contrôle de la température indiquent les phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson.
Accessoire en option Numéro HZ Usage approprié pour l'autonettoyage Grille HZ344002 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non Plaque à pâtisserie émaillée HZ341072 Pour des gâteaux et petits gâteaux secs. Lèchefrite HZ342072 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle oui peut également servir à récupérer la graisse si vous posez les grillades directement sur la grille. Grille d'insertion HZ324000 Pour des rôtis.
Avant la première utilisation Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire avant d'utiliser votre appareil pour la première fois. ■ Réglez l'heure. ■ Si nécessaire, modifiez la langue pour l'affichage de texte ■ Chauffez le compartiment de cuisson ■ Nettoyez les accessoires ■ Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène.
Réglage du four Dans ce chapitre, vous apprendrez ■ quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four Mode de cuisson et plage Utilisation de température ■ comment régler un mode de cuisson et une température ( Gril, grande surface * Gril, petite surface . Basse température ■ ■ comment sélectionner un mets dans les recommandations de réglage et comment régler le chauffage rapide. Modes de cuisson Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson.
3. Appuyer sur la touche †. Le fonctionnement démarre. Les barres de chauffe du contrôle de la température apparaissent dans la ligne d'état. Le fonctionnement démarre. La durée proposée x défile visiblement dans la ligne d'état. La durée est écoulée 3UpFKDXIIHU &RQYHFWLRQ QDWXUHOOH 4. Appuyer sur la touche †. & 4. Lorsque le mets est prêt, éteindre le four à l'aide de la touche ‡ ou resélectionner un mode de fonctionnement et régler.
Fonctions temps Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la touche 0. Les fonctions suivantes sont possibles : 1. Appuyer sur la touche 0. Le menu Fonctions temps s'ouvre. Lorsque le four est éteint : ■ Réglage de la minuterie ■ Réglage de l'heure 0RGHV FXLVVRQ 0LQXWHULH PLQ VHF Lorsque le four est allumé : ■ Réglage de la minuterie ■ Réglage de la durée ■ Différer l'heure de la fin 'XUpH PLQ VHF 2.
Différer la fin Annuler l'heure de la fin Condition : Le fonctionnement réglé n'a pas démarré. Une durée est réglée. Le menu Fonctions temps 0 est ouvert. Cela est possible tant que le four est en position d'attente. A cet effet, ouvrir le menu au moyen de la touche 0 , commuter à l'heure de la fin avec la touche ¿ ou ¾ et tourner le sélecteur rotatif à gauche jusqu'à ce que l'affichage s'éteigne. La durée s'écoule immédiatement. 1. Commuter à l'heure de la fin au moyen de la touche ¿.
Réglage fonctionnement continu Avec ce réglage, le four maintient une température entre 85 °C et 140 °C en mode Convection naturelle. Vous pouvez régler une durée de 24 à 73 heures. 4. Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche 0 et passer Pendant ce temps, les mets dans le compartiment de cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre le four. 5. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée. Démarrer le réglage Fonctionnement continu 7. Appuyer sur la touche †.
Réglage de base Possibilités Explication Affichage heure : analogique 1 analogique 1 analogique 2 Représentation de l'horloge dans la visualisation lorsque le four est éteint. analogique 3 digital Off Lampe du four lors fonction : On On Off Continuer fonct. apr.fermet.porte : Automatique Automatique Off* Verrouiller porte si sécurité-enfants : non non oui Régl. individuel : p.ex.
Réglage de base Possibilités Explication Durée poursuite ventilateur : Courte Longueur de la durée de poursuite du ventilateur. moyen moyen Longue très longue Système de nettoyage : non non oui Rail télescopique : non non oui Réglage si l'appareil est équipé de rails télescopiques. Réglage fonction.
Avant l'autonettoyage 2. Sélectionner la position de nettoyage désirée au moyen du Retirer du compartiment de cuisson les ustensiles et les accessoires inappropriés. 3. Démarrer le nettoyage avec †. Nettoyez la porte et les bords du compartiment de cuisson au niveau du joint. Ne pas nettoyer le joint. : Risque d'incendie ! Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti peuvent s'enflammer.
Niveau Nettoyants 4. Reposer le recouvrement et le fixer. Compartiment de cuisson Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre : Nettoyer avec une lavette. Dépose et pose des vitres de la porte En cas d'encrassement important, utiliser une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser uniquement si le compartiment de cuisson est froid. Utiliser de préférence l'autonettoyage.
Pose 5. Revisser la vis droite, jusqu'à ce qu'elle soit à fleur (fig. D). Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en bas à gauche sur les deux vitres soit orientée la tête en bas. 6. Réintroduire le rail métallique, le crochet vers l'intérieur 1. Engager la vitre inférieure vers l'arrière en l'inclinant (fig. A). (fig. E). ' 2. Engager la vitre supérieure (fig. B). $ Ne pas la serrer. ( % 7. Poser le recouvrement et le visser. Si le recouvrement ne 3.
Panne Cause possible Remarque/Remède Le four ne chauffe pas. Le texte “Démo" est affiché dans la ligne d'état. Le four est en mode démonstration. Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles et réenclenchez-le après env. 20 secondes. Dans les 2 minutes suivantes, maintenir la touche @ appuyée pendant quatre secondes, jusqu'à ce que le texte “Démo" s'éteigne Le texte “Arrêt automatique" apparaît dans L'arrêt automatique s'est activé. la ligne d'état. Le four s'éteint.
Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service aprèsvente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien. Numéro E et numéro FD Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique avec les numéros se trouve à droite, sur le côté du chariot sortant.
Plats avec la Chaleur tournante eco ‘/’ Accessoire Niveau Température en °C Durée en minutes Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 3 140-150 30-45 Pâtisserie en pâte à choux Plaque à pâtisserie 3 210-230 35-45 Petits pains, farine de seigle Plaque à pâtisserie 3 200-220 20-30 Gratin de pommes de terre Plat à gratin 2 160-180 60-80 Lasagne Plat à gratin 2 180-200 40-50 Pizza, fond mince Lèchefrite 3 190-210 15-25 Pizza, fond épais Lèchefrite 2 180-200 20-30 Frites L
Taille des récipients Couvrez le récipient. Placez-le sur la grille au niveau 2. La viande doit recouvrir le fond du récipient environ aux deuxtiers. Vous obtiendrez ainsi un excellent fond de rôti. En cas de certains mets il n'est pas possible de différer l'heure de la fin. Ces mets sont marqués par une astérisque *. La distance entre la viande et le couvercle doit être d'au moins 3 cm. La viande est susceptible d'augmenter de volume en cours de cuisson.
Veau En cas d'osso-buco, mettre une grande quantité de légumes Programmes (céleri, tomates, carottes) dans le récipient et répartir la viande dessus. Ajouter du liquide (bouillon) selon les besoins.
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage 0,5-3,0 oui Poids de la viande 0,5-2,0 oui Poids de la viande Mouton Rôti de mouton, frais p.ex. épaule Rôti de mouton, surgelé* p.ex. épaule Gibier Vous pouvez barder du gibier de lard, la viande restera plus juteuse, mais dore moins. Pour plus de saveur, vous pouvez mariner le gibier avant la cuisson dans du babeurre, du vin ou du vinaigre et le placer la nuit au frigo.
Programmes Fourchette de poids en kg Ajouter du liquide Poids de réglage De viande de porc fraîche* 0,3-3,0 Poids total non De viande d'agneau fraîche* 0,3-3,0 non Poids total De viande mixte fraîche* 0,3-3,0 non Poids total Ragoût/potée Vous pouvez combiner différents types de viande et des légumes frais. Couper la viande en petits cubes. Utiliser les morceaux de poulet en entier. Ajouter à la viande la même ou la double quantité de légumes.
Consulter les informations Réglage personnalisé Avant le démarrage, appuyer brièvement sur la touche ± . Différentes informations concernant les programmes seront affichées. Pour chaque information, réappuyer brièvement sur la touche ± . Si le résultat de la cuisson d'un programme ne répond pas à vos attentes, vous pouvez le régler la prochaine fois selon vos souhaits. Différer l'heure de la fin Pour de nombreux programmes vous pouvez différer l'heure de la fin. Voir le chapitre Fonctions de temps.
Tableaux Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse. Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois suivante une valeur plus élevée.
Gâteau sur la plaque Accessoire Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Pâte levée avec garniture fondante, fruits Lèchefrite 3 % 160-180 40-50 Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1 : 150-160 50-60 Pâte brisée avec garniture sèche Plaque à pâtisserie 2 & 180-200 20-30 Pâte brisée avec garniture fondante, fruits Lèchefrite 3 & 170-190 50-60 Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 2 & 210-230 40-50 Biscuit roulé (préchauffer) Plaque à pâtisserie 2 ' 170-190 15-
Pain et petits pains Accessoire Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée en minutes Pain au levain avec 1,2 kg de farine Lèchefrite 2 ' 300 8 200 35-45 Fougasse Lèchefrite Petits pains (ne pas préchauffer) Plaque à pâtisserie Petits pains en pâte levée, sucrés Plaque à pâtisserie Lèchefrite + plaque à pâtisserie 2 ' 300 10-15 3 ' 200-220 20-30 3 ' 180-200 15-20 : 150-170 20-30 3+1 Conseils pour la pâtisserie Vous voulez utiliser votre propre recette.
Pour des grillades, préchauffez env. 3 minutes avant d'enfourner l'aliment à griller. La résistance du gril s'allume et s'éteint en permanence. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée. Fermez toujours le four lorsque le gril fonctionne. Viande Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur. Elles seront alors uniformément dorées et bien juteuses. Retournez les pièces de viande à micuisson.
Poids Accessoires et récipients Niveau Mode de cuisson Température en °C, position gril Durée en minutes Selle de chevreuil avec os 1,5 kg Ouvert 2 % 200-220 50 Cuissot de chevreuil sans os 1,5 kg Fermé 2 % 210-230 100 Viande Gibier Rôti de sanglier 1,5 kg Fermé 2 % 180-200 140 Rôti de cerf 1,5 kg Fermé 2 % 180-200 130 Lapin 2,0 kg Fermé 2 % 220-240 60 de 500 g de Ouvert viande 1 4 180-200 80 4+1 ( 3 15 Viande hachée Rôti de viande hachée Saucisses Sauciss
Poisson Modes de cuisson : Retournez les morceaux de poisson aux Z du temps. ■ Il n'est pas nécessaire de retourner du poisson entier. En cas de poisson entier, enfournez-le en position "à la nage", la nageoire dorsale vers le haut. Une pomme de terre entamée, ou un petit récipient résistant à la chaleur, placé(e) dans le ventre du poisson le rend plus stable.
Plat Poids Niveau Mode de cuisson Température en °C Durée de saiDurée cuisson sie en minutes basse température en heures Blanc de dinde 1000 g 2 . 80 6-7 4-5 Magret de canard* 300-400 g 2 . 80 3-5 2-2½ Rôti de boeuf (p.ex.rumsteck), 6-7 cm d'épaisseur env. 1,5 kg 2 . 80 6-7 4½-5½ Filet de boeuf, entier env. 1,5 kg 2 . 80 6-7 5-6 Rosbif, 5-6 cm d'épaisseur env. 1,5 kg Volaille Boeuf 2 . 80 6-7 4-5 2 . 80 5-7 80-110 Min. Rôti de veau (p.ex. noix), 6-7 cm env.
Accessoires et récipients Niveau Mode de cuisson Température en °C, position gril Durée en minutes 4 pièces, gratinés Grille + lèchefrite 3+1 4 160-170 10-15 12 pièces, gratinés Grille + lèchefrite 3+1 4 160-170 15-20 Plat Toasts Plats cuisinés Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage. Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce que le papier cuisson soit approprié pour ces températures. Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
Mets spéciaux 3. En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de Avec des températures basses et le mode chaleur tournante 3D : vous réussirez alors aussi bien du yaourt crémeux qu'une pâte légère à la levure du boulanger. 4. Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué. Enlevez d'abord du compartiment de cuisson les accessoires, les grilles supports ou les rails télescopiques. Préparer du yaourt 1. Porter 1 litre de lait (3,5 % de m.g) à ébullition et laisser refroidir à 40 °C.
2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres. 4. Régler Chaleur de sole $. 3. Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur 5. Régler la température sur 170 à 180 °C. chaque bocal. 6. Mettre en marche. 4. Fermer les bocaux avec des agrafes. Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de cuisson. Réglage 1. Enfournez la lèchefrite au niveau 2. Disposer les bocaux de sorte qu'ils ne se touchent pas. 2. Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite. 3.
Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les différents appareils. Selon EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350. Cuisson de pain et de pâtisseries Cuisson sur 2 niveaux : Enfourner la lèchefrite toujours au-dessus de la plaque à pâtisserie. Cuisson sur 3 niveaux : Enfourner la lèchefrite en milieu.
Grillades Mode de cuisson : Si vous placez les aliments directement sur la grille, enfournez en plus la lèchefrite au niveau 1. Elle récupère le liquide et le four restera plus propre.
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000756824* 9000756824 45 920208