Mikrowelle Microwave Microondas HB84H501 siemens-home.com/welcome >GH@ *HEUDXFKVDQOHLWXQJ [en] Instruction manual . . . . . . . . . . . . 26 [es] Instrucciones de uso . . . . . . . . . . .
Ø Inhaltsverzeichnis d[eG]baruchstenilg Wichtige Sicherheitshinweise ...................................................3 Ursachen für Schäden .......................................................................5 Aufstellen und Anschließen ......................................................6 Ihr neues Gerät ...........................................................................6 Das Bedienfeld ....................................................................................
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen benutzt werden, wenn sie von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Ein defektes Gerät kann einen Stromschlag verursachen. Nie ein defektes Gerät einschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. Kundendienst rufen. ■ Das Gerät arbeitet mit Hochspannung. Nie das Gehäuse entfernen. Verbrennungsgefahr! ■ Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen Garraum-Innenflächen oder Heizelemente berühren. Das Gerät immer abkühlen lassen. Kinder fernhalten. ■ Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß.
■ ■ Gerät transportieren: Gerät nicht am Türgriff tragen oder halten. Der Türgriff hält das Gewicht des Gerätes nicht aus und kann abbrechen. Mikrowellen-Popcorn: Nie eine zu hohe Mikrowellen-Leistung einstellen. Maximal 600 Watt verwenden. Die Popcorntüte immer auf einen Glasteller legen. Die Scheibe kann durch Überbelastung springen. ■ ■ Übergekochte Flüssigkeit darf nicht durch den Drehtellerantrieb in das Innere des Gerätes gelangen. Garvorgang beobachten.
Hinweis: Die Anzeigelampe über dem Temperaturwähler leuchtet, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist. Beim Grillen leuchtet die Lampe nicht. Hinweise ■ Wenn Sie einstellen, leuchtet die Anzeigelampe über dem Funktionswähler. ■ Nach dem Drücken der Taste † schaltet sich die Backofenlampe im Garraum ein. Kühlgebläse Ihr Gerät hat ein Kühlgebläse. Das Kühlgebläse schaltet sich bei Betrieb ein. Die warme Luft entweicht über der Tür.
Vor dem ersten Benutzen Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit Ihrem Backofen zum ersten Mal Speisen zubereiten. Lesen Sie vorher das Kapitel Sicherheitshinweise. Uhrzeit einstellen Nach dem Anschluss leuchten in der Anzeige drei Nullen und die Symbole À 0. Stellen Sie die Uhrzeit ein. 1. Taste @ oder A drücken. Vorschlagswert @: 12:00 Vorschlagswert A: 23:59 2. Mit Taste @ oder A die Uhrzeit einstellen. 3. Taste 0 drücken. Die Uhrzeit ist eingestellt.
Automatische Sicherheitsabschaltung Die Automatische Sicherheitsabschaltung wird aktiviert, wenn das Gerät ohne eingestellte Dauer für längere Zeit in Betrieb ist. Wann sich Ihr Gerät abschaltet, ist abhängig von der eingestellten Betriebsart und Temperatur. Beispiel: Wenn Sie den Backofen mit Heißluft bei 160 °C betreiben, schaltet er sich nach ca. 5 Stunden automatisch ab. Im Anzeigefeld erscheint “ƒ. Das Gerät schaltet ab. Drücken Sie zum Quittieren die Taste †.
MikroKombi-Betrieb Dabei ist der Grill gleichzeitig mit der Mikrowelle in Betrieb. Ihre Gerichte werden durch die Mikrowellen schneller fertig und trotzdem schön gebräunt. Backofentür zwischendurch öffnen Der Betrieb wird angehalten. Nach dem Schließen der Tür Taste † kurz drücken. Der Betrieb läuft weiter. Sie können alle Mikrowellen-Leistungen zuschalten. Ausnahme: 900 Watt. Betrieb anhalten Mikrowellenkombi-Betrieb einstellen Taste † kurz drücken. Der Backofen ist im Pause-Zustand.
Programm abbrechen Kartoffeln (P06) Den Funktionswähler auf die Nullstellung drehen. Der Backofen ist ausgeschaltet. Hinweis: Salzkartoffeln: Schneiden Sie diese in gleich große Stücke. Pro 100 g Kartoffeln 1 Esslöffel Wasser und etwas Salz zugeben. Dauer und Endezeit ändern Bei der Programmautomatik können Sie Dauer und Endezeit nicht ändern. Mit den 4 Auftauprogrammen können Sie Fleisch, Geflügel und Brot auftauen.
Zeitfunktionen einstellen Ihr Backofen hat verschiedene Zeitfunktionen. Mit Taste 0 rufen Sie das Menü auf und wechseln zwischen den einzelnen Funktionen. Solange Sie einstellen können leuchten alle Zeitsymbole. Der Pfeil N zeigt Ihnen, bei welcher Zeitfunktion Sie sich befinden. Eine bereits eingestellte Zeitfunktion können Sie direkt mit Taste @ oder A ändern, wenn vor dem Zeitsymbol der Pfeil N steht. 3. Taste 0 zweimal drücken. In der Anzeige steht 20:00.
Voraussetzung: Ihr Gerät muss ausgeschaltet sein. Nach wenigen Sekunden wird die eingestellte Uhrzeit übernommen. 1. Taste 0 zweimal drücken. Uhrzeit ausblenden Uhrzeit ändern In der Anzeige leuchten die Zeitsymbole, der Pfeil N steht vor dem Symbol 0. Sie können die Uhrzeit ausblenden. Sehen Sie dazu bitte im Kapitel Grundeinstellungen ändern nach. 2. Mit Taste @ oder A die Uhrzeit ändern. Kindersicherung Damit Kinder den Backofen nicht versehentlich einschalten, hat er eine Kindersicherung.
Pflege und Reinigung Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Mikrowellengerät lange schön und intakt. Wie Sie Ihr Gerät richtig pflegen und reinigen, erklären wir Ihnen hier. Bereich Reinigungsmittel Gerätefront Heiße Spüllauge: Mit einem Spüllappen reinigen und einem weichen Tuch nachtrocknen. Keinen Glasreiniger, Metall- oder Glasschaber zur Reinigung verwenden. : Stromschlaggefahr! Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen.
Störungstabelle Störung Mögliche Ursache Abhilfe / Hinweise Das Gerät funktioniert nicht. Sicherung defekt. Im Sicherungskasten nachsehen, ob die Sicherung für das Gerät in Ordnung ist. Stecker nicht eingesteckt. Stecker einstecken. Stromausfall Prüfen, ob die Küchenlampe funktioniert. Gerät funktioniert nicht. Im Anzeigefeld erscheint @. Kindersicherung ist aktiv. Kindersicherung deaktivieren (siehe Kapitel: Kindersicherung). Im Anzeigefeld steht ‹:‹‹ und 0.
VDE-geprüft ja CE-Zeichen ja Dieses Gerät entspricht der Norm EN 55011 bzw. CISPR 11. Es ist ein Produkt der Gruppe 2, Klasse B. Gruppe 2 bedeutet, dass Mikrowellen zum Zweck der Erwärmung von Lebensmitteln erzeugt werden. Klasse B besagt, dass das Gerät für die private Haushaltsumgebung geeignet ist. Acrylamid in Lebensmitteln Welche Speisen sind betroffen? Acrylamid entsteht vor allem bei hocherhitzt zubereiteten Getreide- und Kartoffelprodukten wie z. B.
Es kann sein, dass Sie andere Mengen haben, als in den Tabellen angegeben. Dafür gibt es eine Faustregel: Doppelte Menge - fast doppelte Dauer, halbe Menge - halbe Dauer. ■ Stellen Sie das Geschirr in die Mitte des niedrigen Rostes. Die Mikrowellen können so die Speisen von allen Seiten erreichen. ■ Auftauen Hinweise ■ Geben Sie die gefrorenen Lebensmittel in einem offenen Gefäß auf den Rost. ■ Empfindliche Teile wie z. B.
Auftauen, Erhitzen oder Garen tief- Gewicht gefrorener Speisen Mikrowellen-Leistung in Watt, Dauer in Minuten Hinweise Menü, Tellergericht, Fertiggericht 600 W, 10-15 Min. Gericht aus der Verpackung nehmen; zum Erwärmen abdecken 300-400 g Suppe 400-500 g 600 W, 8-10 Min. geschlossenes Geschirr Eintöpfe 500 g 600 W, 10-15 Min. geschlossenes Geschirr Fleischscheiben oder -stücke in Soße, z. B. Gulasch Fisch, z. B. Filetstücke Beilagen, z. B. Reis, Nudeln 1 kg 600 W, 20-25 Min.
Speisen garen ■ Hinweise ■ Flache Speisen garen schneller als hohe. Verteilen Sie die Speisen daher möglichst flach im Geschirr. Lebensmittel sollten Sie nicht übereinander schichten. ■ Garen Sie die Speisen im geschlossenen Geschirr. Wenn Sie keinen passenden Deckel für Ihr Geschirr haben, nehmen Sie einen Teller oder Mikrowellen-Spezialfolie. ■ ■ Der Eigengeschmack der Speisen bleibt weitgehend erhalten. Deshalb können Sie mit Salz und Gewürzen sparsam umgehen.
■ ■ Zusätzliche Informationen finden Sie unter Tipps zum Backen im Anschluss an die Tabellen. Backformen Hinweis: Am besten geeignet sind dunkle Backformen aus Metall. Stellen Sie die Kuchenform immer in die Mitte des niedrigen Rostes. Kuchen in Formen Zubehör Heizart Temperatur °C Mikrowellen-Leis- Dauer in Minutung in Watt ten Rührkuchen, einfach Kranz-/ Kastenform 3 170-180 90 40-50 Rührkuchen, fein (z. B.
So stellen Sie fest, ob der Rührkuchen durchgebacken ist. Stechen Sie etwa 10 Minuten vor Ende der angegebenen Backzeit mit einem Holzstäbchen an der höchsten Stelle in den Kuchen. Wenn kein Teig mehr am Holz klebt, ist der Kuchen fertig. Der Kuchen fällt zusammen. Verwenden Sie beim nächsten Mal weniger Flüssigkeit oder stellen Sie die Backofentemperatur um 10 Grad niedriger ein und verlängern die Backzeit. Beachten Sie die angegebenen Rührzeiten im Rezept.
Rindfleisch Zubehör Heizart Temperatur °C, Grillstufe Mikrowellen-Leistung in Watt Dauer in Minuten Rostbeef, medium, ca. 1 kg offenes Geschirr 4 210-230 180 30-40 Steak, medium, 3 cm dick ( 3 - jede Seite: 10-15 hoher Rost Kalbfleisch Hinweis: Wenden Sie Kalbsbraten und -haxe nach der Hälfte der Zeit. Zum Schluss noch ca. 10 Minuten stehen lassen. Kalbfleisch Zubehör Heizart Temperatur °C Mikrowellen-Leistung Dauer in Minuten in Watt Kalbsbraten, ca.
Geflügel ■ Hinweise ■ Legen Sie ganze Hähnchen und Hähnchenbrust mit der Brustseite nach unten. Nach Z der Zeit wenden. ■ ■ Legen Sie die Poularde mit der Brustseite nach unten. Nach 30 Minuten wenden und Mikrowellen-Leistung auf 180 Watt stellen. ■ ■ Legen Sie halbe Hähnchen und Hähnchenteile mit der Hautseite nach oben. Nicht wenden. Legen Sie Enten- und Gänsebrust mit der Hautseite nach oben. Nicht wenden. Wenden Sie Gänsekeulen nach der Hälfte der Zeit. Die Haut einstechen.
Aufläufe, Gratins, Toasts Zubehör Heizart Temperatur °C, Grillstufe Mikrowellen-Leistung in Watt Dauer in Minuten Auflauf, pikant aus gegarten Zutaten, ca. 1 kg offenes Geschirr 4 150-170 600 20-25 Lasagne, frisch offenes Geschirr 3 200-220 360 25-35 Kartoffelgratin aus rohen Zutaten, ca. 1,1 kg offenes Geschirr 4 180-200 600 25-30 š 3 - 8-10 Toast überbacken, 4 Stück* * hoher Rost Fertigprodukte, tiefgekühlt ■ Hinweise ■ Beachten Sie die Herstellerangaben auf der Verpackung.
Prüfgerichte Qualität und Funktion von Mikrowellen-Kombinationsgeräten werden von Prüfinstituten anhand dieser Gerichte geprüft. Nach Norm EN 60705, IEC 60705 bzw. DIN 44547 und EN 60350 (2009) Auftauen mit Mikowelle Gericht Mikrowellen-Leistung Watt, Dauer in Minuten Hinweis Fleisch 180 W, 5 Min. + 90 W, 10-15 Min. Pyrexform Ø 22 cm auf den niedrigen Rost stellen. Nach ca. 13 Minuten aufgetautes Fleisch entfernen.
Ú Table of contents e[nuoIrs]ctimanul Important safety information .................................................. 26 Causes of damage .......................................................................... 28 Installation and connection .................................................... 29 Your new appliance ................................................................. 29 The control panel ............................................................................. 29 Buttons and display....
appliance or carry out general maintenance unless they are at least 8 years old and are being supervised. Keep children below the age of 8 years old at a safe distance from the appliance and power cable. Always insert the accessories into the cooking compartment correctly. See "Description of accessories in the instruction manual. Risk of fire! ■ Combustible items stored in the cooking compartment may catch fire. Never store combustible items in the cooking compartment.
Always allow the appliance to cool down. Keep children at a safe distance. ■ Accessories and ovenware become very hot. Always use oven gloves to remove accessories or ovenware from the cooking compartment. ■ Alcoholic vapours may catch fire in the hot cooking compartment. Never prepare food containing large quantities of drinks with a high alcohol content. Only use small quantities of drinks with a high alcohol content. Open the appliance door with care.
Installation and connection Please observe the special installation instructions. The appliance is fitted with a plug and must only be connected to a properly-installed earthed socket. The fuse protection must be rated at 16 amperes (L or B circuit breakers). The mains voltage must correspond to the voltage specified on the rating plate. The socket must be installed and the power cable replaced by a qualified electrician only.
Note: The indicator light above the temperature selector is lit until the set temperature is reached. During grilling, the lamp is not lit. Caution! Do not cover the ventilation slots. Otherwise, the appliance will overheat. Cooling fan Notes The appliance remains cool during microwave operation. The cooling fan will still switch on. The fan may run on even when microwave operation has ended. ■ Your appliance has a cooling fan. The cooling fan switches on during operation.
Setting the oven There are various ways in which you can set your oven. Here we will explain how you can select the desired type of heating and temperature or grill setting. You can also select the oven cooking time for your dish. Please refer to the section on Setting the time-setting options. Setting the type of heating and temperature Switching off the oven Turn the function selector to the off position.
2. Press the button for the microwave power setting you require. Ovenware test The button lights up and a suggested cooking time is displayed. Do not switch on the microwave unless there is food inside. The following ovenware test is the only exception to this rule. Perform the following test if you are unsure whether your ovenware is suitable for use in the microwave: 3. Use the @ or A button to set the cooking time. 1. Heat the empty ovenware at maximum power for ½ to Operation begins.
Automatic programmes The automatic programmes enable you to prepare food very easily. You select the programme and enter the weight of your food. The automatic programme makes the optimum setting. You can choose from 15 programmes. 4. Use the @ orA button to set the weight. Always place the food in the cold cooking compartment. Setting a programme When you have selected a programme, set the oven. The temperature selector must be in the off position.
Programme no. Weight range in kg Programme no. 07 Defrost P 01 Minced meat 0.20 - 1.00 P 02 Pieces of meat 0.20 - 1.00 P 03 Chicken, chicken pieces 0.40 - 1.80 P 04 Bread 0.20 - 1.00 With the 3 cooking programmes, you can cook rice, potatoes or vegetables. Notes ■ Preparing food Weigh out the food. You need to know the weight to set the programme. ■ Ovenware Generally, the food must be cooked in microwaveable ovenware with a lid. For rice, you should use a large, deep dish.
Changing the timer duration 5. Press the † button. Use the @ or A button to change the timer duration. After a few seconds, the change is adopted. The oven starts. The cooking time counts down in the display and the Nx symbol lights up. The other time symbols go out. Cancelling the timer duration The cooking time has elapsed Use the A button to reset the timer duration to 0:00. The change will be adopted after a few seconds. The timer is switched off. An audible signal sounds. The oven stops heating.
Childproof lock with automatic programmes When automatic programmes have been set, the childproof lock is not operational. Changing the basic settings Your appliance has various basic settings which you can change at any time. Basic settings In the table, you will find all the basic settings and options for changing them.
Area Cleaning agents Cleaning aids for the Cup filled with washing-up liquid solucooking comparttion: ment Add a few drops of washing-up liquid to a cup of water. Place a spoon into the container as well to prevent delayed boiling. Heat the water for 2 minutes at maximum microwave output. Switch off the appliance and leave the container to stand in the cooking compartment with the door closed for another 5 minutes. Then wipe around the cooking compartment using a soft cloth and allow it to dry thoroughly.
Problem Possible cause Remedy/information It takes longer than before for the food to heat up in the microwave The selected microwave power level is too low. Select a higher power level. A larger amount than usual has been placed in the appliance. Double the amount = almost double the cooking time. The food was colder than usual. Stir or turn the food during cooking. Turntable grates or grinds. Dirt or debris in the area around the turntable Clean the rollers under the turntable and the drive.
Acrylamide in foodstuffs Which foods are affected? Acrylamide is mainly produced in grain and potato products that are heated to high temperatures, such as potato crisps, chips, toast, bread rolls, bread, fine baked goods (biscuits, gingerbread, cookies). Tips for keeping acrylamide to a minimum when preparing food General Keep cooking times to a minimum. Cook meals until they are golden brown, but not too dark. Large, thick pieces of food contain less acrylamide. Baking biscuits Max.
Defrost Weight Whole pieces of meat (beef, veal or 800 g pork - on the bone or boned) 1 kg Meat in pieces or slices of beef, veal or pork Minced meat, mixed Poultry or poultry portions Microwave power setting in watts, cooking time in minutes Notes 180 W, 15 mins + 90 W, 10-20 mins Turn several times 180 W, 20 mins + 90 W, 15-25 mins 1.
Defrosting, heating up or cooking frozen food Weight Microwave power setting in Notes watts, cooking time in minutes Creamed spinach 450 g 600 W, 11-16 mins Cook without additional water Heating food Caution! : Risk of scalding! Metal e.g. a spoon in a glass must be kept at least 2 cm from the oven walls and the inside of the door. Sparks could irreparably damage the glass on the inside of the door. There is a possibility of delayed boiling when a liquid is heated.
Cooking food Weight Microwave power in watts, Cooking time in minutes Notes Potatoes 250 g 600 W, 8-10 mins 500 g 600 W, 11-14 mins Cut into equal-sized pieces; add 1 to 2 tbsp water per 100 g; stir during cooking 750 g 600 W, 15-22 mins 125 g 600 W, 7-9 mins+ 180 W, 15-20 mins Add double the quantity of liquid and use 600 W, 10-12 mins + 180 W, 20-25 mins deep ovenware with a lid Rice 250 g Sweet foods, e.g.
Baking in tins Accessories Type of heating Temperature °C Microwave power in watts Cooking time in minutes Fruit tart/cheesecake with pastry Dark springform cake tin 3 base* 170-190 180 35-45 Swiss flan** Dark springform cake tin 0 190-200 - 45-55 Ring cake Ring cake tin 3 170-180 Pizza, thin base, light topping** Round pizza tray 0 220-230 - 15-25 Savoury cakes** Dark springform cake tin 0 200-220 - 50-60 Nut cake Dark springform cake tin 3 170-180 90 35-45 Yeast dough wit
The cake cannot be turned out of the dish when it is turned upside down. After baking, allow the cake to cool for a further 5 to 10 minutes, then it will be easier to turn out of the tin. If it still sticks, carefully loosen the cake around the edges using a knife. Turn the cake tin upside down again and cover it several times with a cold, wet cloth. Next time, grease the tin well and sprinkle some bread crumbs into it.
■ Do not turn pork fillets or pork chops. Finally, allow to stand for approx. a further 5 minutes. ■ Turn the neck of pork after Z of the cooking time. Pork Accessories Type of Temperature in Microwave Cooking time in minutes heating °C, grill setting power in watts Joint without rind (e.g. neck), approx. 750 g* Ovenware with lid 4 220-230 180 40-50 Joint with rind (e.g. shoulder) approx. 1.5 kg* Ovenware without lid 3 190-210 - 130-150 Fillet of pork, approx.
Poultry Accessories Type of Temperature in Microwave Cooking time heating °C, grill setting power in watts in minutes Turkey drumsticks, approx. 1.3 kg Ovenware with lid 4 Fish ■ 200-220 180 50-60 Grease the wire rack with oil beforehand. Notes ■ For grilling, place the whole fish, e.g. trout, onto the middle of the higher wire rack. Fish Accessories Type of heating Temperature °C Cooking time in minutes Fish steak, e.g.
Convenience products Accessories Type of heating Temperature °C Microwave power in Cooking time in watts minutes Rösti, stuffed potato pockets Turntable 0 200-220 - 25-30 Part-cooked rolls or baguette Lower wire rack 3 170-180 - 13-18 Fish fingers Turntable 0 210-230 - 10-20 Chicken goujons, nuggets Turntable 0 200-220 - 15-20 Strudel Turntable 0 210-220 180 20-30 Lasagne, approx.
Û Índice en[usIr]ctoideuso Indicaciones de seguridad importantes ................................ 48 Causas de daños............................................................................. 51 Instalación y conexión ............................................................ 51 Su nuevo aparato ..................................................................... 51 Panel de mando............................................................................... 51 Teclas.................................
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar. No dejar que los niños jueguen con el aparato.
aparato eléctrico entre en contacto con los componentes calientes. ■ La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor. ■ La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No exponer el aparato a fuentes intensas de calor y humedad. Utilizar el aparato exclusivamente en espacios cerrados. ■ Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso.
Causas de daños ¡Atención! ■ ■ ■ ■ ■ Formación de chispas: Los metales, p. ej. la cuchara en un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del horno y de la parte interior de la puerta del horno. La formación de chispas podría destruir el vidrio interior de la puerta del aparato. Agua en el compartimento de cocción caliente: No derramar agua en el compartimento de cocción caliente. Se formará vapor de agua. La oscilación térmica puede provocar daños.
Símbolo Función de la tecla Selector de temperatura 600 Seleccionar la potencia del microondas de 600 W 900 Seleccionar la potencia del microondas de 900 W Con el selector de temperatura ajusta la temperatura o el nivel de la parrilla. Posición Mando de funciones Ú El mando de funciones sirve para programar el tipo de calentamiento. Posición Posición cero El horno está apagado. ß Microondas Seleccionar el modo de microondas.
Antes del primer uso A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes de utilizar el horno por primera vez. Leer antes el capítulo Consejos y advertencias de seguridad. Programar la hora Tras la conexión, en el indicador se iluminan tres ceros y los símbolos À 0. Ajustar la hora. 1. Pulsar la tecla @ o A. Valor recomendado @: 12:00 Valor recomendado A: 23:59 2. Ajustar la hora con las teclas @ o A. 3. Pulsar la tecla 0. La hora se ha ajustado.
Cancelar el calentamiento rápido Pulsar brevemente la tecla h. El símbolo c del indicador visual se apaga. Desconexión automática de seguridad La desconexión automática de seguridad se activa cuando el aparato lleva mucho tiempo funcionando sin duración programada. El momento en el que se apaga el aparato depende del modo de funcionamiento y de la temperatura programados. Ejemplo: si el horno está funcionando con aire caliente a 160 °C, se desconectará automáticamente tras aprox. 5 horas.
Funcionamiento MicroCombi El grill funciona simultáneamente con el microondas. El microondas se encarga de tener el plato listo con mayor rapidez y, además, con un bonito dorado. Se pueden activar todos los niveles de potencia del microondas. Excepción: 900 W. Abrir la puerta del horno durante el funcionamiento El funcionamiento se interrumpe. Tras cerrar la puerta, pulsar brevemente la tecla †. El programa continúa.
4. Programar el peso con la tecla @ o A . N.° programa Rango de peso en kg P 03 Pollo, piezas de pollo 0,40 - 1,80 P 04 Pan 0,20 - 1,00 Programas de cocción Los tres programas de cocción permiten cocer arroz, patatas, verduras o sopa. 5. Pulsar la tecla †. Se inicia el programa. Se muestra la duración y aparecen los símbolos N y x . Notas ■ Preparar los alimentos Pesar los alimentos. El peso se necesita para seleccionar el programa. ■ El programa ha finalizado Suena una señal.
Cocido de arroz (P15) Introducir solo el peso del arroz. Se recomiendan los cocidos de arroz con verduras, pescado o carne de ave. Utilizar solamente ingredientes frescos. Usar un recipiente alto y con tapa. N.° programa 08 Gratinado, congelado* (hasta 3 cm de grosor) 0,40 - ,1,20 Tiempo de reposo Una vez finalizado el programa, los alimentos deberían dejarse reposar durante aprox. 5-10 minutos para compensar su temperatura.
La duración ha finalizado Suena una señal. El horno deja de calentar. Aparece 0:00 en el indicador. Pulsar la tecla 0. La señal se apaga. Situar el mando de funciones en la posición cero. El horno está apagado. Cancelar la duración del ciclo de cocción Programar la hora Tras la conexión o tras un corte en el suministro eléctrico, en el indicador se iluminan los símbolos N0 y tres ceros. Ajustar la hora. 1. Pulsar la tecla @ o A.
3. Confirmar con la tecla 0. En el indicador se muestra el siguiente ajuste básico. La tecla 0 permite recorrer todos los ajustes básicos y modificarlos con la tecla @o A. 4. Para finalizar, mantener pulsada la tecla 0 unos segundos. Todos los ajustes se han aplicado. Los ajustes pueden volverse a modificar en cualquier momento. Cuidados y limpieza El microondas mantendrá durante mucho tiempo su aspecto reluciente siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes.
Tabla de averías Con frecuencia, cuando se produce una avería, se trata solo de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica, intentar solucionar la avería con ayuda de la siguiente tabla. cocina. En este capítulo se describen consejos y sugerencias para cocinar. Si no se obtienen los resultados esperados de un plato, consultar el capítulo Platos probados en nuestro estudio de Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
en el lateral de la puerta del horno. A fin de evitarse molestias en caso necesario, le recomendamos anotar los datos de su aparato así como el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica en el siguiente apartado. N.° de producto. N.° de fabricación. Servicio de Asistencia Técnica O En caso de manejo incorrecto, la asistencia de un técnico de servicio no es gratuita, incluso aunque todavía esté dentro del período de garantía.
Platos probados en nuestro estudio de cocina A continuación presentamos una selección de platos y los ajustes óptimos para ellos. Se detalla el tipo de calentamiento, la temperatura o la potencia del microondas más apropiada para cada uno. También se indica información relativa a accesorios y la altura ideal de inserción. Asimismo figuran consejos sobre recipientes y el modo de preparación.
Descongelar Peso Potencia del microondas en vatios, duración en minutos Indicaciones Pasteles secos, p. ej., pasteles de masa de bizcocho 500 g 90 W, 15-20 min 750 g 180 W, 5 min + 90 W, 10-15 min solo para pasteles sin glaseado, nata o crema, separar las porciones del pastel Pasteles jugosos, p. ej.
Calentamiento de alimentos Peso Menú, plato cocinado, plato listo 350-500 g 600 W, 5-10 min Extraer el plato del envoltorio, para calentar con tapa 150 ml 900 W, 1-2 min 300 ml 900 W, 2-3 min ¡Atención! Introducir la cuchara en el vaso, no sobrecalentar bebidas alcohólicas, controlar el proceso Bebidas 500 ml Alimentos para bebé, p. ej., biberones 50 ml Potencia del microondas en Consejos y advertencias vatios, duración en minutos 900 W, 3-4 min 360 W, aprox.
Palomitas para el microondas Peso Accesorios Potencia del microondas en vatios, duración en minutos 1 bolsa de 100 g Recipiente, parrilla 600 W, 35 min Consejos prácticos para usar el microondas No encuentra ninguna indicación para la cantidad de alimento preparada. Prolongar o reducir el tiempo de cocción según la siguiente regla: Doble cantidad = casi el doble de tiempo La mitad de cantidad = la mitad de tiempo El alimento ha quedado muy seco.
Pasteles en moldes Accesorios Tipo de calen- Temperatamiento tura °C Potencia del microon- Duración das en vatios en minutos Bollo con 500 g de harina Bandeja redonda para pizza 3 160-180 - 60-70 Pastel de hojaldre dulce Bandeja redonda para pizza 3 190-210 180 35-45 * Dejar enfriar los pasteles en el horno durante aprox. 20 minutos. ** Colocar el molde directamente sobre el plato giratorio.
Se ha medido con su propio termómetro la La temperatura del horno se mide de fábrica con un asado de prueba según el temperatura del horno y constatado diver- tiempo fijado en el centro del compartimento de cocción. Todo recipiente o accesorio gencias con el valor indicado. introducido en el horno influye sobre los valores medidos, de modo que en las mediciones que se hagan personalmente, siempre se tendrá que contar con ciertas divergencias respecto a dichos valores de referencia.
Carne de ternera Accesorios Tipo de calentamiento Temperatura °C Potencia del microon- Duración en minutos das en vatios Pierna de ternera, aprox. 1,5 kg Recipiente cerrado 3 200-220 - 120-130 Carne de cerdo Notas ■ Dar la vuelta al asado de magro de cerdo y al asado con corteza una vez transcurrida la mitad del tiempo. Para finalizar, dejar reposar aprox. 10 minutos. ■ ■ ■ No dar la vuelta a los filetes de cerdo ni a las chuletas de Sajonia. Para finalizar, dejar reposar aprox. 5 minutos.
■ ■ Colocar la pechuga de pato y de ganso con el lado de la piel hacia arriba. No dar la vuelta. ■ Colocar la pechuga o las alas de pavo con el lado de la piel hacia abajo. Dar la vuelta transcurridos Z del tiempo. Dar la vuelta a los muslos de ganso una vez transcurrida la mitad del tiempo. Pinchar la piel. Ave Accesorios Tipo de calentamiento Temperatura °C, nivel de grill Potencia del microondas en vatios Duración en minutos Pollo, entero, aprox.
Gratinados y tostadas Accesorios Tipo de calentamiento Temperatura °C, Potencia del Duración en nivel de grill microondas en vatios minutos Gratinado, salado con ingredientes cocidos, aprox. 1 kg Recipiente sin tapa 4 150-170 600 20-25 Lasaña, fresca Recipiente sin tapa 3 200-220 360 25-35 Gratinado de patata, ingredientes crudos, aprox.
Comidas normalizadas Existen institutos que verifican la calidad y el funcionamiento de los microondas combinados con ayuda de estos platos. Según las normas EN 60705, IEC 60705 o DIN 44547 y EN 60350 (2009) Descongelar en el microondas Plato Potencia del microondas en vatios, duración en minutos Nota Carne 180 W, 5 min + 90 W, 10-15 min Colocar un molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre la parrilla inferior. Después de aprox. 13 minutos, retirar la carne descongelada.
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München, GERMANY siemens-home.com )FSHFTUFMMU WPO #4) )BVTHFS¤UF (NC) VOUFS .BSLFOMJ[FO[ EFS 4JFNFOT "( .