[es] Instrucciones de uso y montaje 2 [pt] Instruções de utilização e montagem 12 Campana extractora Exaustor
Û Índice euconiIs[rt]dntmoyausoje INSTRUCCIONES DE USO ........................................................ 2 Evacuación ecológica...................................................................2 Consejos y advertencias de seguridad............................... 2 Modos de funcionamiento .................................................... 4 Funcionamiento en salida de aire al exterior ...........................4 Funcionamiento en recirculación................................................
Instalación ¡Peligro de muerte, peligro de intoxicación! por reabsorción de gases de combustión. No utilizar nunca el aparato en funcionamiento en salida de aire al exterior conjuntamente con equipos calefactores que dependen del aire del recinto de instalación si no puede garantizarse una entrada de aire suficiente. Para la instalación deben observarse las prescripciones técnicas válidas en cada momento y los reglamentos de las compañías locales suministradoras de electricidad y gas.
Limpieza y cuidados Mantenimiento y reparación ¡Peligro de quemaduras, peligro de descarga eléctrica! ¡Peligro de incendio, peligro de lesiones! del aparato. Antes de proceder a la limpieza o mantenimiento del aparato, dejar siempre que se enfríe primero. Desconectar el fusible o desconectar el enchufe de red. por reparaciones inadecuadas. Desconectar el fusible o desconectar el enchufe de red. Encomendar las reparaciones exclusivamente a un técnico autorizado (instalador electricista).
Activar la desconexión automática Panel de mando, variante 2 2Q 2II 'LVPLQXLU HO QLYHO GHO YHQWLODGRU $XPHQWDU HO QLYHO GHO YHQWLODGRU )XQFLRQDPLHQWR DXWRPiWLFR 'HVFRQH[LyQ DXWRPiWLFD ■ ■ /X] 2Q 2II ,QGLFDGRU QLYHOHV GHO YHQWLODGRU ■ Pulsar la tecla ! (variante 2). Si no hay vapores en la cocina, el ventilador funciona un tiempo en el nivel 1. A continuación, el ventilador se apaga automáticamente.
Montar y desmontar el filtro ã=¡Peligro de quemaduras, peligro de descarga eléctrica! 2. Extraer el filtro de metal antigrasa del soporte. Notas del aparato. Antes de proceder a la limpieza o mantenimiento del aparato, dejar siempre que se enfríe primero. Desconectar el fusible o desconectar el enchufe de red. ■ La grasa puede acumularse en la parte inferior del filtro de metal antigrasa. – Sujetar el filtro de metal antigrasa en posición horizontal para evitar que gotee grasa.
Sustituir las bombillas ã=¡Peligro de quemaduras, peligro de descarga eléctrica! Sustituir las bombillas de incandescencia por bombillas defectuosas. Desconectar el fusible o desconectar el enchufe de red. Sustituir inmediatamente las bombillas que presenten defectos (dejar que previamente se enfríen las bombillas) para evitar una sobrecarga de las bombillas restantes.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE M anual de mo ntaje [ [ ! PP ! PP [ [ [ [ [ [ [ ■ Este aparato se ha previsto para un montaje en la pared. ■ Para accesorios especiales adicionales (p. ej., para el funcionamiento en recirculación) se han de tener en cuenta las instrucciones de instalación correspondientes. ■ Las superficies del aparato son sensibles. Evitar daños durante la instalación.
Instalación Dimensiones del conducto Preparativos de la instalación Nota: La garantía del fabricante del aparato no cubre las reclamaciones que se atribuyan al segmento de conductos. 1. Dibujar en la pared una línea central vertical desde el techo ■ El aparato alcanza su potencia óptima con un conducto de salida de aire rectilíneo y corto y con un diámetro grande de conducto en la medida de lo posible.
2. Atornillar manualmente las suspensiones para la campana extractora con un máx. de 3 Nm. © ' ( % [ Fijar el aparato 3. Atornillar el perno roscado de manera que sobresalga 5 - 9 mm de la pared. ª en las suspensiones hasta que queden enclavados. ® 1. Presionar los tapones de seguridad con la flecha hacia arriba 2. Apretar bien la tuerca moleteada junto con la arandela. ¯ ) & NJO NN NBY NN * Colgar y alinear el aparato Retirar los tapones de seguridad 1.
Fijar las uniones del conducto Nota: Si se utiliza un conducto de aluminio, pulir previamente la zona de conexión. Conducto de salida de aire Ø 150 mm (tamaño recomendado) PLQ PP Fijar y obturar el conducto de salida de aire directamente en la salida de aire de la campana. Conducto de salida de aire Ø 120 mm PD[ PP PLQ PP 1. Fijar la pieza reductora directamente en la salida de aire de la campana. 2. Fijar el conducto de salida de aire en la pieza reductora. 3.
ì Índice uçslInzpet]aiõr[sdçuãomonatgem INSTRUÇÕES DE SERVIÇO .................................................... 12 Eliminação ecológica ................................................................. 12 Instruções sobre segurança .............................................. 12 Tipos de funcionamento..................................................... 14 Função com exaustão de ar..................................................... 14 Função com recirculação de ar...................................
Instalação Perigo de vida, perigo de envenenamento! devido à inspiração de gases de combustão. Nunca utilizar o aparelho em simultâneo com um equipamento de aquecimento que dependa do ar ambiente, se o ar fornecido não for suficiente. Na sua instalação têm de ser respeitadas as normas de construção em vigor, bem como as normas das entidades locais distribuidoras de electricidade e de gás. Perigo de choque eléctrico! através do cabo eléctrico danificado.
Limpeza e manutenção Manutenção e reparação através do aparelho. Deixar sempre o aparelho arrefecer, antes de uma limpeza ou manutenção. Desligar o dispositivo de segurança ou retirar a ficha da tomada de rede. devido a reparações mal executadas. Desligar o dispositivo de segurança ou retirar a ficha da tomada de rede. As reparações só podem ser efectuadas por um técnico especializado e credenciado (instalador eléctrico).
Ligar a paragem do ventilador Painel de comandos Variante 2 /LJ 'HVOLJ 5HGX]LU D SRWrQFLD GR YHQWLODGRU (OHYDU D SRWrQFLD GR YHQWLODGRU )XQFLRQDPHQWR DXWRPiWLFR ,QpUFLD GR YHQWLODGRU ■ ■ /X] /LJ 'HVOLJ ,QGLFDomR GDV IDVHV GR YHQWLODGRU ■ Premir a tecla ! (Variante 2). Se não houver vapores da cozinha, o ventilador funciona durante algum tempo na fase 1. Depois desliga-se automaticamente. )DVH LQWHQVLYD Regular o ventilador ■ Premir a tecla x (Variante 1).
Montagem e desmontagem do filtro ã=Perigo de queimaduras, perigo de choque eléctrico! 2. Desmontar o filtro metálico de gorduras do dispositivo de fixação. através do aparelho. Deixar sempre o aparelho arrefecer, antes de uma limpeza ou manutenção. Desligar o dispositivo de segurança ou retirar a ficha da tomada de rede. Notas ■ Pode acumular-se gordura em baixo no filtro metálico de gorduras.
Substituição de lâmpadas ã=Perigo de queimaduras, perigo de choque eléctrico! Substituição de lâmpadas incandescentes devido a lâmpadas com defeito. Desligar o dispositivo de segurança ou retirar a ficha da tomada de rede. Lâmpadas com defeito devem ser sempre substituídas imediatamente (deixar, primeiro, as lâmpadas arrefecer), para evitar uma sobrecarga das restantes lâmpadas.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Ins truções de mon tagem [ [ ! PP ! PP [ [ [ [ [ [ [ ■ Este aparelho deve ser instalado na parede. ■ Para acessórios especiais adicionais (p.ex., para a função com recirculação de ar) observar as instruções de instalação anexas. ■ As superfícies do aparelho são sensíveis. Evitar danos durante a instalação. Instruções sobre segurança ã=Perigo de vida, perigo de envenenamento! devido à inspiração de gases de combustão.
Instalação Dimensões do tubo Preparação da instalação Nota: O fabricante do aparelho não se responsabiliza por reclamações que resultem do percurso do tubo. 1. Marcar uma linha central vertical na parede, a partir do tecto até à parte inferior do exaustor. ■ O aparelho atinge a sua potência optimizada quando o tubo de extracção é curto e rectilíneo e com um diâmetro de grande dimensão. 2.
2. Aparafusar as suspensões para o exaustor com o máx. de 3 Nm. © ' ( % [ Fixar o aparelho 3. Aparafusar a cavilha roscada até ela ficar saliente da parede apenas 5 - 9 mm. ª suspensões, até elas encaixarem. ® 1. Pressionar as capas de retenção com a seta para cima nas 2. Apertar bem a porca serrilhada com a arruela plana. ¯ ) & NJO NN NBY NN * Suspender e alinhar o aparelho Afastar as capas de retenção 1.
Fixar a ligação dos tubos Nota: Se for utilizado um tubo de alumínio, alisar primeiro a área de ligação. Tubo de exaustão do ar Ø 150 mm (medida recomendada) PLQ PP Fixar e vedar o tubo de exaustão do ar no bocal de admissão. Tubo de exaustão do ar Ø 120 mm 1. Fixar o bocal de redução directamente no bocal de PD[ PP PLQ PP admissão. 2. Fixar o tubo de exaustão do ar no bocal de redução. 3. Vedar convenientemente ambos os pontos de ligação.
/= /= /= /= /= /= /= /= 23
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany *9000569194* 9000569194 910228