Owner manual
Table Of Contents
- SIEMENS
- Auf einen Blick
- Sicherheitshinweise
- Nach der Arbeit/Reinigen
- Overview
- Safety Information
- Operating the appliance
- After using the appliance/ cleaning
- Tips on using the universal cutter
- Vue d’ensemble
- Consignes de sécurité
- Après le travail / nettoyage
- Conseils pour broyer avec le broyeur universel
- Guida rapida
- 1 Piede fruiiatore/Adattatore
- 2 Puisante di accensione
- 3 Regoiazione deiia veiocità di rotazione +/-
- 4 Puisanti di sbiocco
- 5 Piede fruiiatore
- 6 Frusta per montare con adattatore
- 7 Bicchiere fruiiatore con coperchio
- 8 Mini tritatutto (a) con adattatore (b), coperchio (c) e iama tritaghiaccio (d)
- 9 Supporto a muro
- Istruzioni di sicurezza
- Dopo il lavoro/Pulizia
- Consigli per sminuzzare nel mini tritatutto
- In één oogopslag
- Veiligheidsvoorschriften
- Na het werk/reinigen
- Overblik
- Sikkerhedsforskrifter
- Tips til hakning med minihakker
- Et overblikk
- Sikkerhetshenvisninger
- Etter arbeidet/rengjoring
- Översiktsbilderna
- Säkerhetsanvisningar
- Montering och start
- Efter arbetet/Rengöring
- Laitteen osat
- Turvallisuusohjeita
- Kayton jalkeen/puhdistus
- Vista general del aparato
- Advertencias generales de seguridad
- Manejo del aparato
- Tras concluir el trabajo/limpieza del aparato
- Consejos prácticos para el trabajo con el accesorio picador universal
- Panorámica do aparelho
- Indicagóes de seguranza
- Utilizaçâo
- Depois da utilizagáo/limpeza
- Yno5eiîeiq aoöaAeiaq
- nóSi avàìiìHò
- Мет0 Tçv 8pYaoía/Ka6apiOMÓq
- bUoUdX bU)iiA3A Uid)9)i лох зг1 orlirbç)! ox oiA bsyno^Jilni
- Genel bakis
- Зауваження з техн1ки безпеки
- Общий вид
- Указания по безопасности
- Garantiebedingungen

hu
Szívbol gratulálunk új SIEMENS készüléke
megvásárlásához.
On egy kiváló minoségü, modern háztartási
készülék mellett dontott.
A termékeinkkel kapcsolatos további
információkat az internetes oldalunkon
talál.
Ezt a készüléket nem ipari felhasználásra
tervezték, a készülék háztartási vagy háztartás-
szerü mennyiségek feldolgozására készült.
A háztartásokhoz hasonló felhasználásnak mino-
sül például az üzletekben, irodákban, mezogaz-
dasági és más ipari létesítményekben található
munkahelyi konyhákban tórténó használat, illetve
a panziókban, kisebb hotelekben és hasonló
lakóépületekben a vendégek általi használat.
A készüléket csak a háztartásban szokásos
mennyiségek feldolgozására, és a háztartásban
szokásos ideig használja. Jelen használati
utasításban külónbózó modelleket írtunk le.
A képes oldalon a külónbózó modellek
áttekintése látható.
Kérjük, órizze meg a használati útmutatót.
A készülék továbbadásakor adja oda vele
a használati utasítást is.
A készülék részei
Kérjük, hogy hajtsa ki a képes oldalt.
1 Keveró/hajtómüegység
Tegye fól a keverót/hajtómüegységet,
és kattintsa be.
2 Bekapcsoló gomb
a szabályozható sebesség
(3 fordulatszám-szabályozással)
b turbó-sebesség
A rúd-mixer addig van bekapcsolva, ameddig
a bekapcsoló gombot (a vagy b) lenyomva
tartja.
3 Fordulatszám-szabályozás +/-
A fordulatszám fokozatmentesen állítható
(csak a 2a nyomógomb esetén).
- Elfordítás - irányban: csókkenti
afordulatszámot.
- Elfordítás + irányban: nóveli
afordulatszámot.
4 Nyitó-nyomógombok
A keveró/hajtómüegység levételéhez
egyszerre nyomja meg a nyitó-
nyomógombokat.
5 Keveró
Müanyag (a) vagy fém (b)
(modelltól függóen).
6 Habveró hajtómuegységgel
A habverónek (a) be kell kattannia
ahajtómüegységbe (b).
7 Fedeles turmixpohár
A turmixpohár (a) használatával megakadá-
lyozza a turmixolandó anyagok szétfróccse-
nését. Tegye a fedelet (b) a turmixpohárra,
hogy a feldolgozott anyag a pohárban
maradjon.
egyes modelleknél
(lásd a modellek áttekintését):
8 Univerzális aprító (a) rátéttel (b), fedél (c)
és jégaprító kés (d)
Aprításhoz tegye fól a rátétet az univerzális
aprítóra, és fordítsa el az óramutató járásával
megegyezó irányban, míg hallhatóan reteszel.
A feldolgozandó élelmiszer tárolásához tegye
a fedelet az univerzális aprítóra.
Ha az univerzális aprító nincs a normál tartozékok
kózótt (lásd a modellek áttekintését), akkor
megrendelhetó a ügyfélszolgálatnál (rendelési
szám 48 0397; nem tartalmazza a jégaprító kést).
Az univerzális aprítót szárított gyümólcs aprításához
vagy kenyérre kenhetó mézes krém készítéséhez
maximális készülékteljesítmény mellett használja
(a recept utasításai szerint).
9 Fali tartó
A rúd-mixer tárolása. A fali tartót 2 csavarral
(mellékelve) rógzítse egy alkalmas függóle-
ges felületre.
10 Modellekáttekintése
Biztonsági útmutató
A Áramütés veszélye!
A készüléket csakis a tipustáblán szerepló
adatok szerint csatlakoztassa és üzemeltesse.
Csak akkor használja a készüléket, ha
a csatlakozóvezeték és a készülék teljesen
hibátlan.
Ne engedjen gyerekeket a készülék kózelébe.
Ne engedje, hogy szellemi vagy testi fogyatékos-
sággal éló vagy hiányos tapasztalattal és tudással
rendelkezó személyek (gyerekek) kezeljék
a készüléket, hacsak nem valaki felügyel rájuk
vagy egy a biztonságért felelós személy által
eligazításban részesültek a készülék használatát
illetóen.
59