FDM234 Leistungserklärung Nr. 0786-CPR-21333 ..................................................................... Deutsch – DE----- 2 Declaration of performance No 0786-CPR-21333....................................................... English – EN----- 5 Déclaration des performances n° 0786-CPR-21333................................................... Français – FR----- 8 Dichiarazione di prestazione N. 0786-CPR-21333 ......................................................
DE Leistungserklärung Nr. 0786-CPR-21333 Leistungserklärung Nr. 0786-CPR-21333 Diese Leistungserklärung wurde aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 zur Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten ausgestellt und hat darüber hinaus keine weitere Bedeutung. Sie enthält insbesondere keine Erklärungen zu Beschaffenheit, Haltbarkeit, sonstigen Einsatzmöglichkeiten oder Gewährleistungs- und Haftungszusagen; diese sind fallweise bei Vertragsschluss zu vereinbaren.
Leistungserklärung Nr. 0786-CPR-21333 DE EN 54-11:2001 + A1:2005 Wesentliche Merkmale Abschnitt Leistung Zusätzliche Anforderungen an softwaregesteuerte Handfeuer- 4.8 melder Bestanden Prüfung der Prüfeinrichtung (in Betrieb) 5.4 Bestanden Prüfung der Zuverlässigkeit (Dauerprüfung) 5.5 Bestanden Trockene Wärme (in Betrieb) 5.7 Bestanden Trockene Wärme (Dauerprüfung) 5.8 Bestanden Kälte (in Betrieb) 5.9 Bestanden Schocken (in Betrieb) 5.14 Bestanden Schlag (in Betrieb) 5.
DE Leistungserklärung Nr. 0786-CPR-21333 Die Leistung des vorstehenden Produkts entspricht der erklärten Leistung/ den erklärten Leistungen. Für die Erstellung der Leistungserklärung im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 305/2011 ist allein der obengenannte Hersteller verantwortlich.
Declaration of performance No 0786-CPR-21333 EN Declaration of performance No 0786-CPR-21333 This declaration of performance has been issued on the basis of Regulation (EU) No 305/2011 laying down harmonised conditions for the marketing of construction products, and has no significance beyond this context.
EN Declaration of performance No 0786-CPR-21333 EN 54-11:2001 + A1:2005 Essential characteristics Section Performance Additional requirements for software-controlled manual call points 4.8 Passed Test of testing equipment (during operation) 5.4 Passed Test of reliability (endurance test) 5.5 Passed Dry heat (during operation) 5.7 Passed Dry heat (endurance test) 5.8 Passed Cold (during operation) 5.9 Passed Shock (during operation) 5.14 Passed Blow (during operation) 5.
Declaration of performance No 0786-CPR-21333 EN Signed for and on behalf of the manufacturer by: Zug, 2018-05-15 Siemens Schweiz AG Johannes Mario Kahlert Head of Fire Safety Tommaso Tesone Quality Manager Fire Safety For signatures, see front page 7 / 70 Siemens Schweiz AG V02
FR Déclaration des performances n° 0786-CPR-21333 Déclaration des performances n° 0786-CPR-21333 Cette déclaration de performance a été élaborée basé du Règlement (UE) n° 305/2011 établissant des conditions harmonisées de commercialisation pour les produits de construction et n'a pas d'autre signification que dans ce cadre.
Déclaration des performances n° 0786-CPR-21333 FR EN 54-11:2001 + A1:2005 Caractéristiques principales Section Performance Catégorie environnementale 4.7.5 Respecté Exigences supplémentaires pour les déclencheurs manuels pi- 4.8 lotés par logiciel Respecté Test du dispositif de contrôle (en fonctionnement) 5.4 Respecté Contrôle de fiabilité (en endurance) 5.5 Respecté Chaleur sèche (en fonctionnement) 5.7 Respecté Chaleur sèche (en endurance) 5.8 Respecté Froid (en fonctionnement) 5.
FR Déclaration des performances n° 0786-CPR-21333 EN 54-17:2005 + AC:2007 Caractéristiques principales Section Compatibilité électromagnétique (CEM), essais d’immunité (en 5.13 fonctionnement) Performance Respecté Les performances du produit identifié ci-dessus sont conformes aux performances déclarées. Conformément au règlement (UE) no 305/2011, la présente déclaration des performances est établie sous la seule responsabilité du fabricant mentionné ci-dessus.
Dichiarazione di prestazione N. 0786-CPR-21333 IT Dichiarazione di prestazione N. 0786-CPR-21333 La presente Dichiarazione di prestazione è stata emessa sulla base del Regolamento (UE) N. 305/2011 che fissa condizioni armonizzate per la commercializzazione dei prodotti da costruzione, al di fuori delle quali non ha nessun’altro valore.
IT Dichiarazione di prestazione N. 0786-CPR-21333 EN 54-11:2001 + A1:2005 Caratteristiche principali Paragrafo Prestazione Simboli ed etichettature 4.7.3 Superata Categoria ambientale 4.7.5 Superata Requisiti supplementari dei pulsanti manuali controllati da soft- 4.8 ware Superata Test del dispositivo di controllo (durante il funzionamento) 5.4 Superata Test di affidabilità (prova di durata) 5.5 Superata Caldo secco (durante il funzionamento) 5.
Dichiarazione di prestazione N. 0786-CPR-21333 IT EN 54-17:2005 + AC:2007 Caratteristiche principali Paragrafo Prestazione Compatibilità elettromagnetica (EMC), prove di immunità (durante il funzionamento) 5.13 Superata La prestazione del prodotto sopra identificato è conforme all'insieme delle prestazioni dichiarate. La presente dichiarazione di responsabilità viene emessa, in conformità al regolamento (UE) n. 305/2011, sotto la sola responsabilità del fabbricante sopra identificato.
ES Declaración de prestaciones n.º 0786-CPR-21333 Declaración de prestaciones n.º 0786-CPR-21333 La presente declaración de prestaciones se emitió en virtud del Reglamento (UE) n.º 305/2011 por el que se establecen condiciones armonizadas para la comercialización de productos de construcción, y no tiene relevancia más allá de esto.
Declaración de prestaciones n.º 0786-CPR-21333 ES EN 54-11:2001 + A1:2005 Características esenciales Apartado Prestaciones Símbolos y etiquetado 4.7.3 Aprobado Categoría medioambiental 4.7.5 Aprobado Requisitos adicionales para los pulsadores manuales de alarma controlados por software 4.8 Aprobado Ensayo de la instalación de ensayo (ensayo funcional) 5.4 Aprobado Ensayo de la fiabilidad (ensayo de resistencia) 5.5 Aprobado Calor seco (ensayo funcional) 5.
ES Declaración de prestaciones n.º 0786-CPR-21333 EN 54-17:2005 + AC:2007 Características esenciales Apartado Prestaciones Compatibilidad electromagnética (CEM), ensayos de inmunidad (ensayo funcional) 5.13 Aprobado Las prestaciones del producto identificado anteriormente son conformes con el conjunto de prestaciones declaradas. La presente declaración de prestaciones se emite, de conformidad con el Reglamento (UE) no 305/2011, bajo la sola responsabilidad del fabricante arriba identificado.
Декларация за експлоатационни показатели № 0786-CPR-21333 BG Декларация за експлоатационни показатели № 0786-CPR-21333 Настоящата декларация за експлоатационни показатели е издадена въз основа на Регламент (ЕС) № 305/2011 за определяне на хармонизирани условия за предлагането на пазара на строителни продукти и няма друго значение извън това.
BG Декларация за експлоатационни показатели № 0786-CPR-21333 EN 54-11:2001 + A1:2005 Съществени характеристики Раздел Експлоатационни показатели Форма, размери и цветове 4.7.2 Издържан Символи и надписи 4.7.3 Издържан Екологична категория 4.7.5 Издържан Допълнителни изисквания към ръчно задействани пожароизвестители с програмно управление 4.8 Издържан Изпитване на контролното устройство (в работно състояние) 5.4 Издържан Изпитване на надеждността (изпитване на устойчивост) 5.
Декларация за експлоатационни показатели № 0786-CPR-21333 BG EN 54-17:2005 + AC:2007 Съществени характеристики Раздел Експлоатационни показатели Влажна топлина, цикличен режим (в работно състояние) 5.6 Издържан Влажна топлина, установен режим (изпитване на устойчивост) 5.7 Издържан 5.8 Издържан Промени в параметрите на захранването 5.3 Издържан Електромагнитна съвместимост (ЕМС), изпитване на устойчивост на смущения (в работно състояние) 5.
CS Prohlášení o vlastnostech č. 0786-CPR-21333 Prohlášení o vlastnostech č. 0786-CPR-21333 Toto prohlášení o vlastnostech bylo vydáno na základě nařízení (EU) č. 305/2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh a nemá nad tento rámec žádný další význam. Prohlášení především neobsahuje vysvětlení týkající se jakosti, trvanlivosti, jiných možností použití nebo záručních závazků; ty se musí dojednat při uzavření smlouvy v závislosti na daném případu.
Prohlášení o vlastnostech č. 0786-CPR-21333 CS EN 54-11:2001 + A1:2005 Základní vlastnosti Oddíl Výkon Dodatečné požadavky na softwarem řízené ruční požární hlásiče 4.8 Vyhovuje Zkouška zkušebního zařízení (v provozu) 5.4 Vyhovuje Zkouška spolehlivosti (dlouhodobá zkouška) 5.5 Vyhovuje Suché teplo (v provozu) 5.7 Vyhovuje Suché teplo (dlouhodobá zkouška) 5.8 Vyhovuje Chlad (v provozu) 5.9 Vyhovuje Rázy (v provozu) 5.14 Vyhovuje Náraz (v provozu) 5.
CS Prohlášení o vlastnostech č. 0786-CPR-21333 Vlastnosti výše uvedeného výrobku jsou ve shodě se souborem deklarovaných vlastností. Toto prohlášení o vlastnostech se v souladu s nařízením (EU) č. 305/2011 vydává na výhradní odpovědnost výrobce uvedeného výše.
Ydeevnedeklaration nr. 0786-CPR-21333 DA Ydeevnedeklaration nr. 0786-CPR-21333 Denne ydeevnedeklaration er blevet udstedt på grundlag af forordning (EU) nr. 305/2011 om fastlæggelse af harmoniserede betingelser for markedsføring af byggevarer og har ingen yderligere betydning derudover. Den indeholder navnlig ikke nogen deklaration vedrørende beskaffenhed, holdbarhed, øvrige anvendelsesmuligheder eller garanti- og ansvarstilsagn; disse aftales særskilt ved indgåelse af den enkelte aftale.
DA Ydeevnedeklaration nr. 0786-CPR-21333 EN 54-11:2001 + A1:2005 Væsentlige egenskaber Afsnit Ydeevne Yderligere krav til softwarestyrede, håndbetjente branddetekto- 4.8 rer Bestået Prøvning af testudstyr (under drift) 5.4 Bestået Prøvning af pålidelighed (varighedsprøvning) 5.5 Bestået Tør varme (under drift) 5.7 Bestået Tør varme (varighedsprøvning) 5.8 Bestået Kulde (under drift) 5.9 Bestået Stød (under drift) 5.14 Bestået Slag (under drift) 5.
Ydeevnedeklaration nr. 0786-CPR-21333 DA Ydeevnen for den vare, der er anført ovenfor, er i overensstemmelse med den deklarerede ydeevne. Denne ydeevnedeklaration er udarbejdet i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 305/2011 på eneansvar af den fabrikant, der er anført ovenfor.
EL Δήλωση επιδόσεων Αριθ. 0786-CPR-21333 Δήλωση επιδόσεων Αριθ. 0786-CPR-21333 Η παρούσα δήλωση επιδόσεων καταρτίστηκε βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθμ. 305/2011 για τον καθορισμό εναρμονισμένων όρων για την εμπορία δομικών προϊόντων και πέρα από αυτό δεν εξυπηρετεί κανέναν άλλον σκοπό. Συγκεκριμένα δεν περιλαμβάνει δηλώσεις χαρακτηριστικών, διάρκειας ζωής, λοιπές δυνατότητες χρήσης ή δηλώσεις εγγύησης και ευθύνης. Αυτά ενδεχομένως να συμφωνηθούν κατά τη σύναψη της σύμβασης.
Δήλωση επιδόσεων Αριθ. 0786-CPR-21333 EL EN 54-11:2001 + A1:2005 Ουσιώδη χαρακτηριστικά Ενότητα Επίδοση Σύμβολα και επιγραφές 4.7.3 Επιτυχία Κατηγορία περιβάλλοντος 4.7.5 Επιτυχία Πρόσθετες απαιτήσεις για πυρανιχνευτές χειρός που ελέγχονται μέσω λογισμικού 4.8 Επιτυχία Έλεγχος της διάταξης δοκιμής (σε λειτουργία) 5.4 Επιτυχία Έλεγχος της αξιοπιστίας (δοκιμή αντοχής) 5.5 Επιτυχία Ξηρή θερμότητα (σε λειτουργία) 5.7 Επιτυχία Ξηρή θερμότητα (δοκιμή αντοχής) 5.
EL Δήλωση επιδόσεων Αριθ. 0786-CPR-21333 EN 54-17:2005 + AC:2007 Ουσιώδη χαρακτηριστικά Ενότητα Επίδοση Διακυμάνσεις της τάσης τροφοδοσίας 5.3 Επιτυχία Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ), δοκιμή παρεμβολής (σε λειτουργία) 5.13 Επιτυχία Η επίδοση του προϊόντος που ταυτοποιείται ανωτέρω είναι σύμφωνη με τη (τις) δηλωθείσα(-ες) επίδοση(-εις). Η δήλωση αυτή των επιδόσεων συντάσσεται, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 305/2011, με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή που ταυτοποιείται ανωτέρω.
Toimivusdeklaratsioon nr 0786-CPR-21333 ET Toimivusdeklaratsioon nr 0786-CPR-21333 Käesolev toimivusdeklaratsioon anti välja määruse (EL) nr 305/2011 (millega sätestatakse ehitustoodete ühtlustatud turustustingimused) alusel ning selle tähendus on sellele vastavalt piiratud. Eelkõige ei sisaldu selles deklaratsioone laadi, säilivuse, muude rakendusvõimaluste või garantiisid ja vastutust käsitlevate lubaduste kohta; nendes tuleb leppida kokku lepingu sõlmimisel.
ET Toimivusdeklaratsioon nr 0786-CPR-21333 EN 54-11:2001 + A1:2005 Põhiomadused Jagu Toimivus Katseseadise katsetamine (käituse ajal) 5.4 Läbitud Usaldusväärsuse katsetamine (kestvuskatse) 5.5 Läbitud Kuiv soojus (käituse ajal) 5.7 Läbitud Kuiv soojus (kestvuskatse) 5.8 Läbitud Külm (käituse ajal) 5.9 Läbitud Löögid (käituse ajal) 5.14 Läbitud Löök (käituse ajal) 5.15 Läbitud Sinusoidaalne vibratsioon (käituse ajal) 5.16 Läbitud Sinusoidaalne vibratsioon (kestvuskatse) 5.
Toimivusdeklaratsioon nr 0786-CPR-21333 ET Tootja poolt ja nimel allkirjastanud: Zug, 2018-05-15 Siemens Schweiz AG Johannes Mario Kahlert Head of Fire Safety Tommaso Tesone Quality Manager Fire Safety Vt allkirju esilehelt 31 / 70 Siemens Schweiz AG V02
FI Suoritustasoilmoitus N:o 0786-CPR-21333 Suoritustasoilmoitus N:o 0786-CPR-21333 Tämä suoritustasoilmoitus on annettu rakennustuotteiden kaupan pitämistä koskevien ehtojen yhdenmukaistamisesta annetun asetuksen (EU) N:o 305/2011 johdosta, eikä sillä sen lisäksi ole mitään muuta tarkoitusta. Erityisesti se ei sisällä mitään ilmoituksia ominaisuuksista, säilyvyysajasta, muista käyttömahdollisuuksista tai takuu- ja vastuusuostumuksista; ne täytyy tapauskohtaisesti määritellä sopimusta solmittaessa.
Suoritustasoilmoitus N:o 0786-CPR-21333 FI EN 54-11:2001 + A1:2005 Olennaiset ominaisuudet Kappale Teho Ympäristöluokitus 4.7.5 Läpäisty Lisävaatimukset ohjelmisto-ohjautuvalle käsipaloilmoittimelle 4.8 Läpäisty Tarkastuslaitteen tarkastus (käytössä) 5.4 Läpäisty Luotettavuuden tarkastus (kestotarkastus) 5.5 Läpäisty Kuiva lämpö (käytössä) 5.7 Läpäisty Kuiva lämpö (kestotarkastus) 5.8 Läpäisty Kylmyys (käytössä) 5.9 Läpäisty Iskut (käytössä) 5.14 Läpäisty Isku (käytössä) 5.
FI Suoritustasoilmoitus N:o 0786-CPR-21333 Edellä yksilöidyn tuotteen suoritustaso on ilmoitettujen suoritustasojen joukon mukainen. Tämä suoritustasoilmoitus on asetuksen (EU) N:o 305/2011 mukaisesti annettu edellä ilmoitetun valmistajan yksinomaisella vastuulla.
Izjava o svojstvima br. 0786-CPR-21333 HR Izjava o svojstvima br. 0786-CPR-21333 Ova Izjava o svojstvima izdana je na temelju Uredbe (EU) br. 305/2011 o utvrđivanju usklađenih uvjeta za stavljanje na tržište građevnih proizvoda i povrh toga nema daljnje značenje. Izjava osobito ne sadrži nikakve izjave o kakvoći, roku trajanja, ostalim mogućnostima primjene niti obećanja garancije i jamstva; isti se moraju ugovoriti pojedinačno prilikom sklapanja ugovora.
HR Izjava o svojstvima br. 0786-CPR-21333 EN 54-11:2001 + A1:2005 Bitne značajke Odjeljak Svojstvo Dodatni zahtjevi za programski upravljane ručne vatrodojavnike 4.8 Ispunjava zahtjeve Ispitivanje naprava za ispitivanje (u radu) 5.4 Ispunjava zahtjeve Ispitivanje pouzdanosti (ispitivanje izdržljivosti) 5.5 Ispunjava zahtjeve Suha vrućina (u radu) 5.7 Ispunjava zahtjeve Suha vrućina (ispitivanje izdržljivosti) 5.8 Ispunjava zahtjeve Hladnoća (u radu) 5.
HR Izjava o svojstvima br. 0786-CPR-21333 Prije utvrđeno svojstvo proizvoda u skladu je s objavljenim svojstvima. Ova izjava o svojstvima izdaje se, u skladu s Uredbom (EU) br. 305/2011, pod isključivom odgovornošću prethodno utvrđenog proizvođača.
HU Teljesítménynyilatkozat: sz. 0786-CPR-21333 Teljesítménynyilatkozat: sz. 0786-CPR-21333 Ez a teljesítménynyilatkozat az építési termékek forgalmazására vonatkozó harmonizált feltételek megállapításáról szóló 305/2011/EU rendelet alapján készült, ezért egyéb rendelkezésekre nem terjed ki. Nem tartalmaz különösen a termék természetére, tartósságára, egyéb felhasználásra vonatkozó nyilatkozatokat, illetve garancia- és felelősségvállalási nyilatkozatot.
Teljesítménynyilatkozat: sz. 0786-CPR-21333 HU EN 54-11:2001 + A1:2005 Alapvető jellemzők Szakasz Teljesítmény Szoftvervezérelt kézi tűzjelzőre vonatkozó további követelmények 4.8 Megfelelt Vizsgálókészülék vizsgálata (működés közben) 5.4 Megfelelt Megbízhatósági vizsgálat (tartós vizsgálat) 5.5 Megfelelt Száraz meleg (működés közben) 5.7 Megfelelt Száraz meleg (tartós vizsgálat) 5.8 Megfelelt Hideg (működés közben) 5.9 Megfelelt Erős ütés (működés közben) 5.
HU Teljesítménynyilatkozat: sz. 0786-CPR-21333 A fent azonosított termék teljesítménye megfelel a bejelentett teljesítmény(ek)nek. A 305/2011/EU rendeletnek megfelelően e teljesítménynyilatkozat kiadásáért kizárólag a fent meghatározott gyártó a felelős.
Eksploatacinių savybių deklaracija Nr. 0786-CPR-21333 LT Eksploatacinių savybių deklaracija Nr. 0786-CPR-21333 Ši eksploatacinių savybių deklaracija parengta vadovaujantis Reglamentu (ES) Nr. 305/2011, kuriuo nustatomos suderintos statybos produktų rinkodaros sąlygos, ir yra skirta tik šiam tikslui. Joje nedeklaruojami jokie duomenys apie savybes, galiojimo terminą, kitas panaudojimo galimybes arba garantijos ir atsakomybės patvirtinimai, nes tai, jei reikia, nustatoma sudarant sutartį.
LT Eksploatacinių savybių deklaracija Nr. 0786-CPR-21333 EN 54-11:2001 + A1:2005 Pagrindinės savybės Skyrius Galia Papildomi reikalavimai programine įranga valdomiems ranka įjungiamiems aptiktuvams 4.8 Atitinka Bandymo įtaiso bandymas (eksploatuojant) 5.4 Atitinka Patikimumo bandymas (ilgaamžiškumo bandymas) 5.5 Atitinka Sausa šiluma (eksploatuojant) 5.7 Atitinka Sausa šiluma (ilgaamžiškumo bandymas) 5.8 Atitinka Šaltis (eksploatuojant) 5.9 Atitinka Šokas (eksploatuojant) 5.
Eksploatacinių savybių deklaracija Nr. 0786-CPR-21333 LT Nurodyto produkto eksploatacinės savybės atitinka visas deklaruotas eksploatacines savybes. Ši eksploatacinių savybių deklaracija pateikiama vadovaujantis Reglamentu (ES) Nr. 305/2011, atsakomybė už jos turinį tenka tik joje nurodytam gamintojui. Pasirašyta (gamintojo ir jo vardu): Zug, 2018-05-15 Siemens Schweiz AG Johannes Mario Kahlert Head of Fire Safety Tommaso Tesone Quality Manager Fire Safety Parašus žr.
LV Ekspluatācijas īpašību deklarācija Nr. 0786-CPR-21333 Ekspluatācijas īpašību deklarācija Nr. 0786-CPR-21333 Šī ekspluatācijas īpašību deklarācija ir sastādīta atbilstoši Regulai (ES) Nr. 305/2011 ar ko nosaka saskaņotus būvizstrādājumu tirdzniecības nosacījumus, un tai nav papildu nozīmes. Tā neapkopo skaidrojumus par īpašībām, darbmūžu, citām izmantošanas iespējām un garantijas nosacījumiem – par tiem nepieciešamības gadījumā jāvienojas līguma noslēgšanas brīdī.
LV Ekspluatācijas īpašību deklarācija Nr. 0786-CPR-21333 EN 54-11:2001 + A1:2005 Svarīgas norādes Nodaļa Ekspluatācija Ar programmatūras vadības devējiem saistītās papildu prasības 4.8 Atbilst Pārbaudes ierīces pārbaude (ekspluatācijas režīmā) 5.4 Atbilst Uzticamības pārbaude (ilgstoša pārbaude) 5.5 Atbilst Sauss siltums (ekspluatācija) 5.7 Atbilst Sauss siltums (ilgstoša pārbaude) 5.8 Atbilst Aukstums (ekspluatācijas laikā) 5.9 Atbilst Satricinājumi (ekspluatācijas režīmā) 5.
LV Ekspluatācijas īpašību deklarācija Nr. 0786-CPR-21333 Parakstīts ražotāja vārdā: Zug, 2018-05-15 Siemens Schweiz AG Johannes Mario Kahlert Head of Fire Safety Tommaso Tesone Quality Manager Fire Safety Paraksti, skat.
Prestatieverklaring Nr. 0786-CPR-21333 NL Prestatieverklaring Nr. 0786-CPR-21333 Deze prestatieverklaring is opgesteld op grond van de Verordening (EU) Nr. 305/2011 tot vaststelling van geharmoniseerde voorwaarden voor het verhandelen van bouwproducten en heeft verder geen betekenis.
NL Prestatieverklaring Nr. 0786-CPR-21333 EN 54-11:2001 + A1:2005 Essentiële kenmerken Paragraaf Prestatie Milieucategorie 4.7.5 Conform Aanvullende eisen voor softwaregestuurde handbrandmelders 4.8 Conform Test van de testinstallatie (in bedrijf) 5.4 Conform Test van de betrouwbaarheid (duurtest) 5.5 Conform Droge warmte (in bedrijf) 5.7 Conform Droge warmte (duurtest) 5.8 Conform Koude (in bedrijf) 5.9 Conform Schokken (in bedrijf) 5.14 Conform Klap (in bedrijf) 5.
Prestatieverklaring Nr. 0786-CPR-21333 NL De prestaties van het hierboven omschreven product zijn conform de aangegeven prestaties. Deze prestatieverklaring wordt in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 305/2011 onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de hierboven vermelde fabrikant verstrekt.
PL Deklaracja właściwości użytkowych nr 0786-CPR-21333 Deklaracja właściwości użytkowych nr 0786-CPR-21333 Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych została sporządzona na mocy rozporządzenia (UE) nr 305/2011 ustanawiającego zharmonizowane warunki wprowadzania do obrotu wyrobów budowlanych i nie ma ponadto żadnego innego znaczenia.
Deklaracja właściwości użytkowych nr 0786-CPR-21333 PL EN 54-11:2001 + A1:2005 Istotne właściwości Klauzula Wynik Kategoria środowiska 4.7.5 Spełnia wymogi Wymagania dodatkowe dla czujek ręcznych sterowanych programowo 4.8 Spełnia wymogi Badanie wyposażenia do testowania (podczas eksploatacji) 5.4 Spełnia wymogi Badanie niezawodności (badanie trwałości) 5.5 Spełnia wymogi Odporność na suche gorąco (podczas eksploatacji) 5.7 Spełnia wymogi Odporność na suche gorąco (badanie trwałości) 5.
PL Deklaracja właściwości użytkowych nr 0786-CPR-21333 EN 54-17:2005 + AC:2007 Istotne właściwości Klauzula Wynik 5.8 Spełnia wymogi 5.3 Spełnia wymogi Trwałość niezawodności eksploatacyjnej, odporność na korozję Odporność na korozję spowodowaną działaniem dwutlenku siarki (SO2) (badanie trwałości) Trwałość niezawodności eksploatacyjnej, stabilność elektryczna Wahania napięcia zasilania Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC), badania odporno- 5.
Declaração de desempenho N. 0786-CPR-21333 PT Declaração de desempenho N. 0786-CPR-21333 Esta declaração de desempenho foi criada no seguimento do Regulamento (UE) N.º 305/2011 que estabelece condições harmonizadas para a comercialização dos produtos de construção, sem trazer qualquer verdadeiro valor acrescentado.
PT Declaração de desempenho N. 0786-CPR-21333 EN 54-11:2001 + A1:2005 Características essenciais Secção Desempenho Categoria ambiental 4.7.5 Aprovado Requisitos adicionais de botões de alarme manuais controlados por software 4.8 Aprovado Verificação da instalação de ensaio (em funcionamento) 5.4 Aprovado Verificação da fiabilidade (ensaio de resistência) 5.5 Aprovado Calor seco (em funcionamento) 5.7 Aprovado Calor seco (ensaio de resistência) 5.8 Aprovado Frio (em funcionamento) 5.
Declaração de desempenho N. 0786-CPR-21333 PT EN 54-17:2005 + AC:2007 Características essenciais Secção Desempenho Compatibilidade eletromagnética (CEM), ensaios de imunidade (em funcionamento) 5.13 Aprovado O desempenho do produto identificado acima está em conformidade com o conjunto de desempenhos declarados. A presente declaração de desempenho é emitida, em conformidade com o Regulamento (UE) n.o 305/2011, sob a exclusiva responsabilidade do fabricante identificado acima.
RO Declarația de performanță nr. 0786-CPR-21333 Declarația de performanță nr. 0786-CPR-21333 Prezenta Declarație de performanță a fost elaborată în baza Regulamentului (UE) nr. 305/2011 de stabilire a unor condiții armonizate pentru comercializarea produselor pentru construcții și nu are nicio altă semnificație.
Declarația de performanță nr. 0786-CPR-21333 RO EN 54-11:2001 + A1:2005 Caracteristici importante Paragraful Performanță Solicitări suplimentare pentru dispozitivele manuale de avertizare în caz de incendiu, comandate prin software 4.8 Admis Testarea dispozitivului de testare (în exploatare) 5.4 Admis Testarea fiabilității (test de anduranță) 5.5 Admis Căldură uscată (în exploatare) 5.7 Admis Căldură uscată (test de anduranță) 5.8 Admis Răcire (în exploatare) 5.
RO Declarația de performanță nr. 0786-CPR-21333 Performanța produsului identificat mai sus este în conformitate cu setul de performanțe declarate. Această declarație de performanță este eliberată în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 305/2011, pe răspunderea exclusivă a fabricantului identificat mai sus.
Vyhlásenie o parametroch č. 0786-CPR-21333 SK Vyhlásenie o parametroch č. 0786-CPR-21333 Toto vyhlásenie o parametroch bolo vystavené na základe nariadenia (EÚ) č. 305/2011, ktorým sa ustanovujú harmonizované podmienky uvádzania stavebných výrobkov na trh. Okrem toho nemá žiadny iný význam. Predovšetkým neobsahuje žiadne vyhlásenia týkajúce sa kvality, životnosti, iných možností použitia alebo prísľubov súvisiacich so zárukou a ručením; tieto je nutné si osobitne dohodnúť pri uzatvorení zmluvy.
SK Vyhlásenie o parametroch č. 0786-CPR-21333 EN 54-11:2001 + A1:2005 Podstatné vlastnosti Časť Parameter Doplňujúce požiadavky na softvérovo riadené manuálne hlási- 4.8 če požiaru Vyhovujúce Skúška skúšobného zariadenia (v prevádzke) 5.4 Vyhovujúce Skúška spoľahlivosti (trvalá skúška) 5.5 Vyhovujúce Suché teplo (v prevádzke) 5.7 Vyhovujúce Suché teplo (trvalá skúška) 5.8 Vyhovujúce Chlad (v prevádzke) 5.9 Vyhovujúce Šok (v prevádzke) 5.14 Vyhovujúce Ráz (v prevádzke) 5.
Vyhlásenie o parametroch č. 0786-CPR-21333 SK Uvedené parametre výrobku sú v zhode so súborom deklarovaných parametrov. Toto vyhlásenie o parametroch sa v súlade s nariadením (EÚ) č. 305/2011 vydáva na výhradnú zodpovednosť uvedeného výrobcu.
SL Izjava o lastnostih št. 0786-CPR-21333 Izjava o lastnostih št. 0786-CPR-21333 Ta izjava o lastnostih je bila izdana na podlagi uredbe (EU) št. 305/2011 o določitvi usklajenih pogojev za trženje gradbenih proizvodov in razen tega nima nobenega drugega pomena. Zlasti ne vsebuje nobenih izjav o kakovosti, trajnosti, možnosti drugačne uporabe ali obljub glede garancije in jamstva; te je od primera do primera treba določiti pri sklenitvi pogodbe.
Izjava o lastnostih št. 0786-CPR-21333 SL EN 54-11:2001 + A1:2005 Bistvene značilnosti Razdelek Lastnost Dodatne zahteve za programsko krmiljene ročne javljalnike požara 4.8 Izpolnjeno Preverjanje naprave za preverjanje (v obratovanju) 5.4 Izpolnjeno Preverjanje zanesljivosti (trajno preverjanje) 5.5 Izpolnjeno Suha toplota (v obratovanju) 5.7 Izpolnjeno Suha toplota (trajno preverjanje) 5.8 Izpolnjeno Mraz (v obratovanju) 5.9 Izpolnjeno Šoki (v obratovanju) 5.
SL Izjava o lastnostih št. 0786-CPR-21333 Lastnosti proizvoda, navedenega zgoraj, so v skladu z navedenimi lastnostmi. Za izdajo te izjave o lastnostih je v skladu z Uredbo (EU) št. 305/2011 odgovoren izključno proizvajalec, naveden zgoraj.
Prestandadeklaration nr 0786-CPR-21333 SV Prestandadeklaration nr 0786-CPR-21333 Den här prestandadeklarationen har sammanställts enligt förordning (EU) nr 305/2011 om fastställande av harmoniserade villkor för saluföring av byggprodukter och har ingen ytterligare betydelse. Den innehåller ingen försäkran gällande sammansättning, hållbarhet, övriga användningsområden eller garanti och ansvar; sådant fastläggs när ett avtal ingås. Säkerhetsföreskrifterna i respektive produktdokumentation ska följas.
SV Prestandadeklaration nr 0786-CPR-21333 EN 54-11:2001 + A1:2005 Viktiga egenskaper Avsnitt Prestanda Kontroll av kontrollutrustningen (under drift) 5.4 Godkänd Kontroll av säkerheten (konstant kontroll) 5.5 Godkänd Torr värme (under drift) 5.7 Godkänd Torr värme (konstant kontroll) 5.8 Godkänd Kyla (under drift) 5.9 Godkänd Slag (under drift) 5.14 Godkänd Slag (under drift) 5.15 Godkänd Svängningar, sinusformade (under drift) 5.
Prestandadeklaration nr 0786-CPR-21333 SV Undertecknad på tillverkarens vägnar av: Zug, 2018-05-15 Siemens Schweiz AG Johannes Mario Kahlert Head of Fire Safety Tommaso Tesone Quality Manager Fire Safety Underskrifter, se framsidan 67 / 70 Siemens Schweiz AG V02
TR Performans beyanı No. 0786-CPR-21333 Performans beyanı No. 0786-CPR-21333 Bu 305/2011 (AB) sayılı yönetmelik uyarınca performans beyanı, inşaat ürünlerinin pazarlanması için uyumlu koşulları belirlemektedir, bunun dışında anlam içermemektedir. Özellikle, niteliğin, dayanıklılığın, diğer kullanım olanaklarının veya garanti ve sorumluluğun herhangi bir açıklamasını içermez; bunlar, duruma göre sözleşme sona erdiğinde üzerinde anlaşmaya varılacaktır.
Performans beyanı No. 0786-CPR-21333 TR EN 54-11:2001 + A1:2005 Temel karakteristikler Bölüm Güç Denetim düzeneğinin kontrolü (çalışırken) 5.4 Geçti Güvenirlik kontrolü (sürekli kontrol) 5.5 Geçti Kuru ısı (çalışırken) 5.7 Geçti Kuru ısı (sürekli kontrol) 5.8 Geçti Soğukluk (çalışırken) 5.9 Geçti Şoklama (çalışırken) 5.14 Geçti Vuruş (çalışırken) 5.15 Geçti Sinüs biçimli titreme (çalışırken) 5.16 Geçti Sinüs biçimli titreşim (sürekli kontrol) 5.
TR Performans beyanı No.