Manual and User Guide
Table Of Contents
- TABLE 1
- Figure 1
- INSTALLATION CODES
- CODES D'INSTALLATION
- TO TURN GAS OFF TO APPLIANCE
- COMMENT COUPER L’ADMISSION DE GAZ
- L’APPAREIL
- The minimum vent system for horizontal termination must consist of:
- The maximum horizontal vent system consists of:
- The minimum vent system for horizontal termination must consist of:
- The maximum horizontal vent system consists of:
- The minimum vent system for horizontal termination must consist of:
- The maximum horizontal vent system consists of:
- The minimum vent system for horizontal termination must consist of:
- The maximum horizontal vent system consists of:
- The minimum vent system for horizontal termination must consist of:
- The maximum horizontal vent system consists of:
- The maximum vertical system consists of:
- Apply RTV high temperature
- sealant around male pipe.
- 3.3.9 PRIMARY AIR ADJUSTMENT / AJUSTEMENT DE L'AIR PRIMAIRE
- CORRECTIVE ACTION
- SYMPTOM
- 1. Weak or improperly located pilot flame
- 2. Defective thermocouple
- 3.Thermocouple not installed properly
- 4. Open wire connection in pilot circuit
- 5. Defective Valve
- 1. Loose or defective connections
- III. Main burner will not light
- 1. Valve control off
- 2. Blockage at the burner (line, orifice, or ports)
- 3. Defective remote
- 4. Defective wiring or connections
- 5. Defective Valve
- I. Soot deposits
- 1. Air inlet blocked or restricted
- 2. Vent system is restricted or inadequate
- 3. Logs are sooting up
- V. Flame burns blue and lifts off burner
- 1. Insufficient combustion air being supplied
- 2. Manifold pressure set too high
- 3. Vent system restricted
- VI. Main flame does not burn properly
- VII. Flames impinge on firebox top
- 1. Vent system is restricted or inadequate
- 2. Manifold pressure too high
- 8.0 LABEL INFORMATION
- WARNING
- Electrical Grounding Instructions
- APPENDIX A (AMERICAN FLAME VALVE INFORMATION)
- APPENDIX A (Continued)
- APPENDIX B (NG – LP CONVERSION KITS)
Page 34 of 54
3.3.6 SAFETY SCREEN / ÉCRAN DE SÉCURITÉ
A mandatory safety screen is supplied with this appliance. There are 4 pins located to the side of the
fireplace door. With the mounting brackets on the safety screen align each side above the pins and
push screen in to required depth. Making sure the screen is level and square gently push down on
the screen to line up with the depth serrations on the bracket. See picture as below.
Un écran de sécurité obligatoire est fourni avec cet appareil. Il existe quatre broches situées sur le
côté de la porte du foyer. Avec les supports de montage sur l'écran de sécurité aligner chaque côté
au-dessus des chevilles et poussez l'écran dans la profondeur nécessaire. S'assurer que l'écran est
de niveau et d'équerre pousser doucement vers le bas sur l'écran afin de s'aligner avec les
dentelures de profondeur sur le support. Voir l'image ci-dessous.
PINS
Picture shown is looking at the left
side of the fireplace and
illustrating the screen bracket
depth serrations mounted on pins
WARNING
AVERTISSEMENT
Do not operate this appliance with the glass front removed, cracked or broken.
Replacement of the glass should be done by a licensed or qualified service person.
• For use with glass doors certified with the appliance only
• Do not use any substitute materials
• Do not abuse glass doors by striking or slamming shut
Ne pas faire fonctionner cet appareil avec la façade en verre est enlevée, fissurée ou cassée.
Remplacement de la vitre doit être effectué par un technicien spécialisé ou agrée.
• Pour utilization uniquement avec les portes en verre certifies avec l’appareil
• Ne pas utiliser de matériaux de substitution
• Ne pas les portes en verre d'abus, par la suppression ou claquement fermé
SCREEN MOUNTING BRACKET
DEPTH SERRATIONS