C70FR07Z1 F FRANÇAIS MODE D'EMPLOI Ce mode d'emploi explique comment utiliser le compact numérique SIGMA DP1. Veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur SIGMA Photo Pro, disponible au format PDF dans le CD fourni, pour les informations nécessaires à l'installation du logiciel SIGMA Photo Pro sur votre ordinateur, la connexion entre l'appareil et l'ordinateur et les explications relatives à l'utilisation du logiciel SIGMA Photo Pro.
Nous vous remercions d'avoir choisi le compact numérique Sigma DP1 Nous vous recommandons de lire attentivement le mode d'emploi de votre DP1 avant toute utilisation afin d'en obtenir les meilleures performances et d'en tirer le meilleur parti. Profitez bien de votre nouvel appareil Sigma ! • Gardez précieusement ce manuel d'utilisation à portée de main. Il vous aidera à utiliser au mieux votre appareil à tout moment. • Les conditions de garantie figurent dans le certificat joint.
Elimination des déchets d'Equipements Electriques et Electroniques ménagers (Applicable dans l'Union Européenne selon les dispositions particulières de chaque Etat membre) Ce symbole inscrit sur le produit ou sur l'emballage, le mode d'emploi et la carte de garantie indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte agréé des Déchets d'Equipements Electrique et Electroniques en fin de vie.
SOMMAIRE CONTENU ET ACCESSOIRES ..............................................................2 SOMMAIRE ............................................................................................3 PRECAUTIONS GENERALES ...............................................................6 PRECAUTIONS D'UTILISATION ............................................................9 NOMENCLATURE ................................................................................ 11 MONITEUR COULEUR ACL.....................
MISE AU POINT 45 UTILISATION DE L'AUTOFOCUS ........................................................45 SELECTION DE LA ZONE DE MISE AU POINT ..................................46 MEMORISATION DE LA MISE AU POINT............................................46 MISE AU POINT MANUELLE ...............................................................47 TYPE DE DECLENCHEMENT 48 VUE PAR VUE ......................................................................................48 PRISE DE VUE EN CONTINU............
ECRAN D'INFORMATION ....................................................................75 HISTOGRAMME ...................................................................................77 VISUALISATION SUR UN ECRAN TV .................................................78 EFACEMENT DES FICHIERS 79 EFFACEMENT D'UN FICHIER A LA FOIS............................................80 EFFACEMENT DE PLUSIEURS FICHIERS .........................................81 GESTION DES IMAGES 82 PROTECTION DES FICHIERS ......
PRECAUTIONS GENERALES Pour éviter tout dommage ou erreur de manipulation, nous vous demandons de lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser votre appareil.
PRECAUTIONS GENERALES L'adaptateur secteur fourni est destiné à ce seul boîtier. Ne l'utilisez pas avec un autre produit. Ceci pourrait entraîner une surchauffe, un incendie, une électrocution ou une blessure. Si l'adaptateur secteur émet de la fumée, une odeur ou un bruit anormal, débranchez-le immédiatement. Ceci pourrait causer un incendie ou une électrocution. Si de l'eau ou une matière quelconque pénètre dans l'adaptateur, débranchez-le immédiatement.
PRECAUTIONS GENERALES Ne déclenchez pas le flash près des yeux. La violence de l'éclair pourrait endommager les yeux. Tenez-le à une distance minimale de 1m/3feet lorsque vous photographiez avec le flash. Ne couvrez pas le flash avec le doigt ou la main. Cela pourrait entraîner une brûlure. AVERTISSEMENT (BATTERIE, CHARGEUR ET ADAPTATEUR) Ne débranchez pas l'adaptateur du secteur en titrant sur le cordon ou sur le chargeur. Ceci pourrait endommager le cordon et entraîner un incendie ou une électrocution.
PRECAUTIONS D'UTILISATION Nous vous demandons de lire attentivement ce chapitre avant d’utiliser l’appareil. Il est conseillé de se vérifier et de se familiariser avec les fonctionnalités avant d'utiliser l'appareil. Le fabricant ne saurait en effet être tenu pour responsable en cas de photos ratées ou de manque à gagner. Emportez toujours un jeu de piles de rechange quand vous utilisez l’appareil par grand froid, en balade hivernale ou lorsque vous prévoyez un grand nombre de prises de vues.
A PROPOS DU MONITEUR COULEUR ACL TFT ■Certains cristaux du moniteur couleur ACL peuvent être constamment lumineux ou éteints. Ceci ne constitue pas un défaut ou un mauvais fonctionnement. La qualité des images n'en sera aucunement affectée. ■La réactivité d'un écran à cristaux liquides diminue avec la température. A l'inverse, l'affichage s'assombrit sous une forte chaleur, et se rétablit dès retour à une température normale.
NOMENCLATURE 11
1. MICROPHONE VOLET COMPARTIMENT 2. BATTERIE/CARTE 3. PAS DE VIS POUR TREPIED 4. OBJECTIF 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. FLASH SUPPORT BOUCHON OEILLET DE COURROIE HAUT-PARLEUR COUVERCLE GRIFFE FLASH GRIFFE FLASH LEVIER DE SORTIE FLASH 12. ECRAN COULEUR ACL 13. 14. 15. 16. TEMOIN D'AUTOFOCUS BOUTON MARCHE/ARRET SELECTEUR DE MODE DECLENCHEUR CACHE COMPARTIMENT 17. CONNECTIQUE 18. MOLETTE MF 19. TEMOIN D'ACQUISITION 20. BOUTON DE VERROUILLAGE D'EXPOSITION (AE LOCK) / 21. BOUTON EXPOSITION / EFFACEMENT 22. 23. 24.
MONITEUR COULEUR ACL Signification des icônes affichées en mode photographique : 1 Témoin de batterie 15 Contraste * 2 Mode flash * 16 Netteté * 3 Mode de prise de vue * 17 Saturation * 4 Balance des blancs * 18 Collimateur AF 5 Sensibilité ISO * 19 Mode de mise au point * 6 Taille d'image 20 Loupe d'affichage MF * 7 Qualité d'image 21 Echelle de distance MF * 8 Nombre de vues restant es 22 Auto Bracketing * 9 Valeur de correction d'exposition au flash * 23 Mode d'exposition 10 Verrouill
MODE D'EMPLOI ABRÉGÉ Le compact numérique DP1 dispose de nombreuses fonctions évoluées qui seront explicitées plus loin. Ce chapitre se rapport aux opérations de base. Mise en charge de la batterie (P.19) Chargez la batterie Li-ion livrée avec l'appareil à l'aide du chargeur fourni à cet effet. Mise en place de la batterie (P.20) Insérez la batterie dans son logement selon le schéma indiqué. Choix de la langue (P.
Réglage de la date et de l'heure (P.27) Insertion de la carte mémoire (P.28) Mise en route de l'appareil Retirez le bouchon d'objectif et appuyez sur le bouton marche / arrêt. Sélection du mode d'exposition (P.
Mise au point (P.45) Composez votre image dans le moniteur couleur et appuyez à mi-course sur le déclencheur pour activer la mise au point et le calcul de l'exposition. Prise de vue Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo. Visualisation de l'image (P.67 - 68) L'image apparaît pendant 2 secondes sur le moniteur couleur ACL.
PREPARATION DE L'APPAREIL Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires avant de procéder aux premières prises de vues. FIXATION DE LA COURROIE 1 3 2 1 Détachez l'extrémité de la courroie. 2 Attachez-la à l'œillet de chaque côté de l'appareil comme indiqué. 3 Réassemblez la courroie comme indiqué.
BOUCHON D'OBJECTIF Le bouchon protège l'objectif. Il est recommandé de le laisser en place lorsque vous n'utilisez pas l'appareil. POUR RETIRER LE BOUCHON Otez le bouchon comme illustré. POUR METTRE EN PLACE LE BOUCHON Mettez le bouchon en place avec le logo SIGMA à l'horizontale. MISE EN GARDE ! • Si vous mettez l'appareil sous tension avec le bouchon en place, l'obectif ne pourra pas se déployer correctement. Retirez le bouchon et recommencez.
MISE EN PLACE DE LA BATTERIE Une batterie lithium-ion BP-31 est fournie avec le DP1. Mettez-la en charge avec le chargeur BC-31 fourni avant la première utilisation. Remettez-la en charge lorsqu'elle est déchargée. POUR CHARGER LA BATTERIE 1 Connectez le câble d'alimentation au chargeur et branchez-le ensuite au secteur. 2 Placez la batterie en la glissant dans le sens de la flèche comme indiqué ci-contre. ● Le témoin de charge s'allume en rouge durant la charge.
MISE EN PLACE DE LA BATTERIE 1 Ouvrez le volet du compartiment Batterie / Carte en le glissant selon le sens de la flèche et en le soulevant comme indiqué. 2 Insérez la batterie dans le compartiment comme indiqué ci-contre. ● La batterie est correctement insérée lorsque sa position est verrouillée. 3 Refermez soigneusement le volet. ● Glissez le volet jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
RETRAIT DE LA BATTERIE 1 Assurez-vous que l'appareil est éteint et ouvrez le volet du compartiment batterie / carte comme indiqué par les flèches. 2 Ejectez la batterie en glissant le loquet de verrouillage comme indiqué. MISE EN GARDE ! • Ne retirez pas la batterie lorsque le témoin d'acquisition est allumé. Il pourrait en résulter une perte de données, et ceci pourrait même endommager l'appareil ou la carte mémoire.
CONTROLE DE L'ALIMENTATION Le témoin de batterie, qui indique l'état de charge de la batterie, est situé en bas à droite du moniteur couleur. La signification des symboles est précisée ci-après. Il est recommandé de vérifier régulièrement l'état de charge de la batterie avant et durant l'usage. Etat de la batterie Blanc Blanc La puissance est suffisante Le niveau de charge est bas et nécessitera un changement sous peu. Blanc La puissance est immédiatement.
ALIMENTATION SECTEUR (Vendue séparément) Il est possible d'utiliser le DP1 à partir du secteur avec l'alimentation dédiée SAC-3 (vendue séparément). Il est recommandé d'utiliser cette source d'énergie en cas d'utilisation prolongée, de visualisation des images ou de transfert d'images. 1 Connectez le câble d'alimentation à l'adaptateur secteur. ① 2 Eteignez l'appareil et connectez le cordon d'alimentation à l'appareil. ② 3 Branchez le câble d'alimentation à la prise de courant.
CHOIX DE LA LANGUE Votre DP1 est livré préréglé en anglais. Nous vous suggérons de sélectionner vous-même la langue de votre choix. 1 Otez le bouchon d'objectif l'appareil sous tension. et mettez 2 Appuyez sur le bouton le menu des réglages. pour afficher 3 Appuyez sur la touche pour ouvrir le Set Up] ( Réglages). menu [ 4 Utilisez les touches pour sélectionner le menu de langues [Language / 言語] (Langue/言語) et appuyez sur la touche .
REGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE Le DP1 enregistre la date et l'heure pour chaque photo prise et stocke cette information avec l'image. Pour vous assurer que l'information enregistrée sera correcte, veillez à régler l'horloge interne de l'appareil avant la première utilisation ou après une longue période sans utilisation. 1 Otez le bouchon d'objectif l'appareil sous tension. et mettez 2 Appuyez sur le bouton .
REMARQUE • La date peut être affichée selon trois formats au choix : M/J/A(Mmois/jour/an), J/M/A(jour/mois/an) ou A/M/J(an/mois/jour). • L'horloge est alimentée par un condensateur qui se charge avec la batterie. Si l'appareil demeure sans batterie ou inutilisé pendant une longue période, l'horloge devra être reprogrammée. REGLAGES DE L'APPAREIL Ce chapitre explique comment changer les paramètres de l'appareil.
MISE EN GARDE !! • Ces menus ne sont pas accessibles en mode d'enregistrement d'une séquence audio. • La navigation dans ces menus fonctionne selon le même principe général, mais peut néanmoins varier d'une option à l'autre. Veuillez vous référer à la fonction concernée pour plus de précisions. Exemple : changer la taille de l'image (niveau de résolution) : 1 Placez le sélecteur de mode sur un mode pour d'exposition et appuyez sur Paramètres de prise afficher le menu [ de vue].
LISTE DES OPTIONS DES MENUS Le symbole * indique l'option par défaut. Certaines options par défaut peuvent varier en fonction du pays où l'appareil a été acheté. Veuillez vous référer à la page indiquée pour plus d'information. Paramètres de prise de vue Sous-menu Mode Options Auto* 100 200 400 800 1600 Description Page Un nombre plus élevé correspond à une sensibilité plus élevée. (le "bruit électronique" peut augmenter avec la sensibilité).
Paramètres de prise de vue Sous-menu Mode Options P, A Fourchette de Auto Bracketing S,M ±3.0 IL Zoom numérique P, A Inactif* S,M Actif Inactif* P, A Image avec son S,M Actif Description Page Programme l'autobracketing et détermine la fourchette 61,62 d'exposition. Active ou désactive la fonction de zoom numérique. 64 Active ou désactive le mode d'image avec son. 65,66 P, A Valeur de correction S,M ±5 niveaux Accroît ou diminue le contraste du montant de la valeur souhaitée.
Paramètres de lecture Sous-menu Options Description Page Pointer Ne pas pointer* Pointer Pointer tout Ne rien pointer Permet de pointer ou non un fichier. Le pointage facilite le repérage des fichiers. 85-87 Rotation Rotation Rotation Permet de faire pivoter des images. 88-89 Mémo vocal Annuler* Activer Active ou désactive la fonction de mémo vocal qui permet d'enregistrer une information relative à une image.
Réglages Sous-menu Options Description Page Moyen* Haut Bas Règle le contraste du moniteur couleur ACL. 30 sec. 1 min. * 2 min. 5 min. Off Règle le délai de mise en veille du moniteur après sa dernière activation. 106 10 sec. 30 sec. 1 min. 2 min. * 5 min. Off Règle le délai d'extinction de l'appareil après sa dernière activation. 106 Son touches Actif* inactif Active ou désactive le son émis lors de l'activation d'une touche ou d'un bouton.
MODIFICATION DU TYPE D'AFFICHAGE Il est possible d'afficher ou de masquer les icônes sur le moniteur en appuyant sur le bouton d'affichage comme indiqué ci-dessous : Affichage des icônes Masquage des icônes → Moniteur ACL inactif → A chaque pression sur le bouton , le moniteur couleur ACL affiche les éléments suivants : ENREGISTREMENT Mode image fixe( , P, A, S, M ) Affichage des icônes → Masquage des icônes → Moniteur ACL inactif → • • • Mode image fixe en mise au point MF (P, A, S, M ) Affichage d
INSERTION ET RETRAIT DE LA CARTE Le DP1 stocke les images sur des cartes mémoires de type SD, SDHC et MMC. INSERTION DE LA CARTE MEMOIRE 1 Eteignez l'appareil et ouvrez le volet du compartiment Batterie / Carte en le glissant selon le sens de la flèche et en le soulevant comme indiqué. 2 Insérez la carte en conformité avec les repères figurant dans le compartiment. ● Insérez la carte jusqu'à son encliquetage 3 Refermez soigneusement le volet. ● Glissez le volet jusqu'à ce qu'il soit verrouillé.
RETRAIT DE LA CARTE MEMOIRE 1 Eteignez l'appareil et ouvrez le volet du compartiment Batterie / Carte en le glissant selon le sens de la flèche et en le soulevant comme indiqué. 2 Appuyez sur la carte pour activer son éjection. 3 Refermez soigneusement le volet. Glissez le volet jusqu'à ce qu'il soit verrouillé. MISE EN GARDE ! • Le voyant d'acquisition indique que l'appareil enregistre, lit ou efface des images sur la carte.
FORMATAGE DE LA CARTE MEMOIRE Une nouvelle carte doit être formatée avant l'usage. De plus, des cartes comprenant des fichiers abîmés ou non compatibles peuvent nécessiter un formatage préalable. 1 Otez le bouchon d'objectif et mettez l'appareil sous tension. 2 Appuyez sur le bouton . 3 Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu [ Réglages] menu. 4 Utilisez les touches appuyez sur . pour sélectionner le menu [Format] menu et 5 Appuyez à nouveau sur .
DECLENCHEUR Le déclencheur du DP1 possède deux positions. Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, l’autofocus et la mesure de l’exposition sont activés. En l’enfonçant ensuite à fond, l’obturateur se déclenche pour prendre la photo. REMARQUE • Avant de prendre vos premières photos, nous vous recommandons de simuler quelques prises de vues afin de vous familiariser avec la course du déclencheur, ainsi qu’avec les autres fonctions de l’appareil.
PRISE DE VUES SELECTION DU MODE D'EXPOSITION Les caractéristiques et le mode opératoire des quatre différents modes d’exposition de l’appareil sont décrits ci-après. MODE AUTOMATIQUE Ce mode, destine aux photographes débutants, assure un réglage automatique de l'exposition. Il est proche du mode P, mais avec moins d'options. L’appareil règle automatiquement une combinaison de vitesse d’obturation et d’ouverture du diaphragme en fonction de la luminosité du sujet. 1 Placez le sélecteur de mode sur .
DESCRIPTIF DES PARAMETRAGES DU MODE AUTOMATIQUE En mode Automatique, les réglages suivants ne peuvent être modifies : Paramètres de prise de vue Description Réglage ISO Auto Balance des blancs Auto Mode de mesure Evaluative Zone AF Center Auto Bracketing OFF (± 0) Contraste Standard (± 0.0) Netteté Standard (± 0.0) Saturation Standard (± 0.
P PROGRAMME AE Pour faciliter la prise de vue, l’appareil règle automatiquement une combinaison de vitesse d’obturation et d’ouverture du diaphragme en fonction de la luminosité du sujet. 1 Placez le sélecteur de mode sur la position P. (Les indicateurs de vitesse et de diaphragme s'affichent en vert) 2 Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour faire la mise au point et prenez la photo.
A PRIORITE A L'OUVERTURE AE Dans ce mode, vous sélectionnez l’ouverture du diaphragme et l’appareil détermine la vitesse appropriée. Plus l’ouverture sera petite, plus la profondeur de champ sera grande. A l’inverse, une grande ouverture rend le fond plus flou, la profondeur de champ étant réduite. 1 Placez le sélecteur de mode sur la position A. (L'indicateur de diaphragme s'affiche en vert) 2 Sélectionnez l'ouverture utilisant les touches .
S PRIORITE A LA VITESSE AE Dans ce mode, vous sélectionnez la vitesse d’obturation que vous souhaitez et l’appareil détermine l’ouverture appropriée. Vous pouvez par exemple obtenir un effet d’instantanéité d’une action en choisissant une vitesse élevée, ou exprimer l’impression du mouvement en utilisant une vitesse lente. 1 Placez le sélecteur de mode en position S. (L'indicateur de vitesse s'affiche en vert). 2 Sélectionnez la vitesse en utilisant les touches .
M EXPOSITION MANUELLE Dans ce mode, vous pouvez sélectionner la vitesse d’obturation et l’ouverture en fonction des indications du posemètre. Vous pouvez changer l’exposition comme bon vous semble. 1 Placez le sélecteur de mode sur la position M. (L'indicateur de vitesse s'affiche en vert). 2 Sélectionnez la vitesse en utilisant les touches . 3 Appuyez sur le bouton . (L'indicateur de diaphragme s'affiche en vert) 4 Amenez l'indicateur d'exposition sur ±0.0 en utilisant les touches .
UTILISATION DU FLASH Cet appareil dispose d'un flash intégré pour les prises de vues nocturnes ou par faible lumière. UTILISATION DU FLASH INTEGRE 1 Sortez le flash en actionnant le levier de sortie du flash. 2 Assurez-vous que l'icône de Mode Flash s'affiche sur le moniteur ACL. • Durant la charge du flash, l'icône et le témoin d'autofocus clignotent et le déclencheur ne peut être activé. • Après avoir utilisé le flash, replacez-le dans sa position initiale.
Flash Normal C'est le mode activé par défaut lorsque vous sortez le flash. • Ce mode est recommandé pour la photographie ordinaire. Réduction de l'effet "yeux rouges" En photographiant une personne au flash, la réflexion de l'éclair dans les yeux peut générer le phénomène des "yeux rouges" sur la photo. Pour limiter cet effet, le flash clignote plusieurs fois pendant environ 1 seconde avant le déclenchement de l'éclair, ce qui réduit le phénomène sur l'image.
MISE AU POINT La mise au point automatique ou manuelle est expliquée ci-après. UTILISATION DE L'AUTOFOCUS Positionnez le sujet principal au centre du cadre et appuyez à mi-course sur le déclencheur. • Quand la mise au point est confirmée, le collimateur AF s'affiche en vert (dans le même temps, le témoin d'autofocus s'allume en vert.) • Si la mise au point ne peut pas se faire correctement, le collimateur clignote (dans le même temps, le témoin d'autofocus clignote en rouge.
SELECTION DE LA ZONE DE MISE AU POINT Le DP1 dispose de 9 zones de mise au point. Il est possible de sélectionner la zone souhaitée. 1 Ouvrez le menu [ bouton . Paramètres de prise de vue] en appuyant sur le 2 Utilisez les touches pour sélectionner [Zone AF] et appuyez sur la pour entrer dans le sous-menu. touche 3 Appuyez sur les flèches pour sélectionner la zone souhaitée et pour valider la sélection.
MISE AU POINT MANUELLE Dans les cas où la mise au point automatique et la mémorisation de mise au point sont inopérantes, vous pouvez faire la mise au point manuellement. 1 Réglez le mode de mise au point sur MF en . appuyant plusieurs fois sur la touche (le symbole MF et une échelle de distance s'affichent sur le moniteur couleur. 2 Tournez la molette de mise au point manuelle jusqu'à ce que l'image soit nette.
TYPE DE DECLENCHEMENT Les fonctions particulières telles que le retardateur et les autres types de déclenchement sont expliqués ci-après : Le type de déclenchement est déterminé dans le menu [ Paramètres de prise de vue]. 1 Appuyez sur le bouton de vue]. pour ouvrir le menu [ Paramètres de prise 2 Utilisez les touches pour sélectionner [Type de déclenchement] et appuyez sur pour entrer dans le sous-menu. 3 Sélectionnez le mode souhaité avec les touches .
PRISE DE VUE EN CONTINU [Rafale] Dans ce mode, les photos sont prises en continu tant que vous maintenez le doigt appuyé à fond sur le déclencheur. • Le nombre maximal et de 3 prises de vue en rafale. AVERTISSEMENT !! • Les images prises sont stockées initialement dans une mémoire tampon. En prise de vue en continu, si la mémoire tampon est pleine, le déclenchement est impossible le temps que quelques images soient transférées sur la carte mémoire.
PHOTOGRAPHIE AVANCEE Ce chapitre explique les fonctions évoluées de votre appareil qui vous aideront à composer l’image telle que vous souhaitez l’exprimer. REGLAGE DE LA BALANCE DES BLANCS(WB) La couleur reflétée par un objet dépend de la couleur de la lumière qui l'éclaire. Par exemple, un objet de couleur neutre reflète une couleur à dominante rouge sous un éclairage incandescent ou verte sous un éclairage fluorescent.
1 Appuyez sur le bouton de vue] . pour ouvrir le menu [ Paramètres de prise 2 Utilisez les touches pour sélectionner [Balance des blancs] et appuyez pour entrer dans le sous-menu. sur la touche 3 Sélectionnez l'option souhaitée en utilisant les touches . 4 Appuyez sur ou sur pour valider votre choix ou sur le sous-menu sans appliquer de changement. pour fermer • Lorsque la balance des blancs personnalisée est sélectionnée et , le réglage personnalisé précédent sera appliqué.
PARAMETRAGE D'UNE BALANCE DES BLANCS PERSONNALISEE Pour un ajustement précis de la balance des blancs ou dans des conditions de lumière particulières, l'option de personnalisation utilise une prise de vue test comme étalon de correction. 1 Appuyez sur le bouton de vue]. pour ouvrir le menu [ Paramètres de prise 2 Utilisez les touches appuyez sur la touche pour sélectionner [Balance des blancs] et pour ouvrir le sous-menu.
REGLAGE DE LA SENSIBILITE(EQUIVALENCE ISO) La sensibilité du capteur est exprimée en termes de "équivalence ISO" en référence aux films des appareils conventionnels. (voir P.104) 1 Appuyez sur le bouton de vue]. pour ouvrir le menu [ Paramètres de prise 2 Utilisez les touches pour sélectionner [Réglage ISO] et appuyez sur la pour entrer dans le sous-menu. touche 3 Sélectionnez la valeur ISO souhaitée en utilisant les touches .
REGLAGE DE LA QUALITE D'IMAGE La taille des fichiers d'enregistrement varie en fonction de la résolution et du format de fichier retenu. Taille de l'image Size (Niveau de résolution) HI MED WIDE 2640×1760 2640×1760 1776×1184 RAW (RAW) FINE Qualité (JPEG) d'enregistrement NORM de l'image (JPEG) BASIC (JPEG) LOW 1296×864 15.4MB 3.3MB 2.7MB 1.6MB 0.8MB 1.9MB 1.6MB 0.9MB 0.5MB 1.4MB 1.2MB 0.7MB 0.3MB * La taille du fichier varie selon le sujet photographié.
REGLAGE DE LA QUALITE D'IMAGE 1 Appuyez sur le bouton de vue]. pour ouvrir le menu [ Paramètres de prise 2 Utilisez les touches pour sélectionner [Qualité d'image] et appuyez sur la touche pour entrer dans le sous-menu. 3 Sélectionnez la qualité d'image souhaitée en utilisant les touches . 4 Appuyez sur ou sur pour valider ou sur sous-menu sans appliquer de modification. pour quitter le MISE EN GARDE !! • En qualité RAW, la taille de l'image est automatiquement Hi.
REGLAGE DES PARAMETRES DE L'IMAGE 1 Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu [ Paramètres de prise de vue]. 2 Sélectionnez [Contraste], [Netteté] ou [Saturation] en utilisant les touches et appuyez sur la touche pour entrer dans le sous-menu choisi. 3 Utilisez les touches pour sélectionner la valeur souhaitée. 4 Appuyez sur ou sur pour valider ou sur sous-menu sans appliquer de modification.
SELECTION DU MODE DE MESURE L'appareil dispose de trois modes élaborés de mesure de la lumière. 1 Appuyez sur la touche de vue]. pour ouvrir le menu [ Paramètres de prise 2 Utilisez les touches pour sélectionner [Mode de mesure] et appuyez sur la touche pour entrer dans le sous-menu. 3 Sélectionnez le mode souhaité avec les touches . 4 Appuyez sur ou sur pour valider ou sur sous-menu sans appliquer de changement.
AVERTISSEMENT !! • Les images prises en Mesure Spot seront renseignées en Mesure pondérée centrale dans l'écran d'information de SIGMA Photo Pro. MEMORISATION D'EXPOSITION (AE LOCK) L’appareil calcule et retient la mesure de l’exposition pendant que vous appuyez sur le bouton "AEL". Ceci est très utile si vous souhaitez régler l’exposition sur un sujet excentré. Il est recommandé d’utiliser cette fonction en combinaison avec la mesure spot.
• Le bouton peut être paramétré pour d'autres applications que le verrouillage de l'exposition [AEL] : [Verrouillage AF central] Faites la mise au point avec la zone de mise au point pour verrouiller la centrale et appuyez sur le bouton mise au point. (l'exposition sera verrouillée si vous gardez le déclencheur enfoncé à mi-course.
CORRECTION D'EXPOSITION Utilisez cette fonction si vous souhaitez intentionnellement surexposer ou sous-exposer l’image. 1 Appuyez sur le bouton . (la valeur de correction d'exposition s'affiche en vert en bas à droite du moniteur couleur) 2 Sélectionnez la correction souhaitée au moyen des touches . • La correction d'exposition peut être réglée de +3.0 à -3.0 valeurs par incrément de 1/3 IL. 3 Appuyez à nouveau sur le bouton ou appuyez à mi-course sur le déclencheur pour valider la correction.
AUTO BRACKETING Cette fonction permet de prendre des images du même sujet à trois niveaux d’exposition différents : exposition normale, sous-exposition et surexposition. Cette fonction est recommandée s’il est particulièrement difficile de déterminer l’exposition idéale. 1 Appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu [ Paramètres de prise de vue]. 2 Utilisez les touches pour sélectionner [Auto Bracketing] pour ouvrir le sous-menu.
REMARQUE • Trois vues consécutives seront prises en maintenant la pression sur le déclencheur. En mode retardateur, les trois vues seront prises en continu après la temporisation. • Si l'option [Aperçu rapide] du menu [ Réglages] est sur une position autre que [Inactif], les trois images peuvent être visualisées en même temps, ce qui facilite la comparaison d'exposition entre les différentes vues.
REGLAGE DU TYPE DE COULEUR En plus du réglage couleur du DP1, il est possible de sélectionner les modes de photographie en Sépia ou en monochrome (N&B). 1 Appuyez sur le bouton de vue]. pour ouvrir le menu [ Paramètres de prise 2 Utilisez la touche pour sélectionner [Couleur] et appuyez sur la touche pour entrer dans le sous-menu. 3 Sélectionnez le mode souhaité au moyen des touches . 4 Appuyez sur ou sur pour valider ou sur sous-menu sans appliquer de modification.
ZOOM NUMERIQUE Le DP1 dispose d'une fonction de zoom numérique. POUR UTILISER LE ZOOM NUMERIQUE 1 Appuyez sur le bouton de vue]. pour ouvrir le menu [ Paramètres de prise 2 Utilisez les touches pour sélectionner [Zoom numérique] et appuyez pour entrer dans le sous-menu. sur la touche 3 Sélectionnez [Actif] en utilisant les touches . 4 Appuyez sur ou sur pour valider ou sur sous-menu sans appliquer de modification.
IMAGE AVEC SON Il est possible d'enregistrer jusqu'à 10 secondes après une prise de vue. Cette fonction permet d'enregistrer des informations relatives à la photo ou à son environnement (mémo vocal). POUR ACTIVER L'IMAGE AVEC SON 1 Appuyez sur le bouton de vue]. pour ouvrir le menu [ Paramètres de prise 2 Utilisez les touches pour sélectionner [Image avec son] et appuyez sur pour entrer dans le sous-menu. la touche 3 Utilisez les touches pour sélectionner [Actif].
MISE EN GARDE !! • La fonction demeure activée pour la vue suivante. Pour la désactiver, sélectionnez [Inactif] à l'étape 3. REMARQUE • Le son est enregistré au format de fichier .WAV. Il est stocké dans le même dossier que l'image et porte le même nom. Par exemple, l'image portera le nom de fichier SDIM0010.JPG et le son SDIM0010.WAV. UTILISATION D'UN FLASH EXTERNE Le DP1 est pourvu d'une griffe flash qui permet d'utiliser un flash externe dédié compact.
VISUALISATION ET EFFACEMENT DES IMAGES Ce chapitre explique comment visualiser les images et comment les effacer après la prise de vue. REMARQUE • Le DP1 peut ne pas être à même d'afficher les images capturées par d'autres appareils, ou des images prises avec le DP1 mais qui auraient été renommées ou déplacées du dossier DCIM sur la carte mémoire. APERCU RAPIDE Le DP1peut être paramétré pour afficher automatiquement une visualisation de la photo juste après qu'elle a été prise.
1 Appuyez sur le bouton . 2 Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu [ Réglages]. 3 Utilisez les touches appuyez sur la touche pour sélectionner le sous-menu [Aperçu rapide] et . 4 Sélectionnez la durée souhaitée en appuyant sur les touches . 5 Appuyez sur ou sur pour valider ou sur la touche sous-menu sans appliquer de modification. pour fermer le REMARQUE • Pour annuler manuellement un aperçu rapide, appuyez à mi-course sur le déclencheur.
VISUALISATION DES IMAGES Les photos prises avec le DP1 peuvent être visualisées de plusieurs façons. Vous pouvez visualiser les photos prises avec le DP1 en appuyant sur la située au dos de l'appareil. La dernière image enregistrée sur la touche carte CF s'affichera sur le moniteur couleur. POUR VISUALISER LES IMAGES Appuyez sur le bouton le moniteur couleur. Appuyez à nouveau sur prise de vue.
VISUALISATION D'UNE IMAGE A LA FOIS Appuyez sur le bouton situé au dos de l'appareil pour visualiser les photos enregistrées en vue par vue. POUR PASSER D'UNE IMAGE A LA SUIVANTE EN VUE PAR VUE : • Appuyez sur la touche • Appuyez sur la touche pour afficher l'image suivante. pour afficher l'image précédente.
AGRANDISSEMENT (ZOOM SUR UNE PARTIE DE L'IMAGE) Il est possible d'agrandir les images pour afficher un détail ou vérifier la mise au point. POUR AGRANDIR UNE IMAGE A partir du mode de visualisation en vue par vue, appuyez sur la touche Le taux d'agrandissement suit la progression suivante : Original→X1.25→X1.6→X2.0→X2.5→X3.15→X4.0→X5.0→X6.3→X8.0→X10.
MOSAÏQUE D'IMAGES (PHOTOS MINIATURES) Les images peuvent être visualisées par séries de 9 photos miniatures. POUR PASSER EN MOSAÏQUE D'IMAGES Appuyez sur la touche lorsque vous êtes en visualisation vue par vue. EN MODE DE MOSAÏQUE D'IMAGES : z Appuyez sur les touches z Appuyez sur la touche z Appuyez sur la touche pour changer la sélection d'images. pour revenir en mode Vue par vue. pour passer en mode Planche Contact.
PLANCHE CONTACT (SAUT DE MOSAÏQUE) Utilisez le mode Planche Contact pour visualiser des groupes d'images rapidement, ou pour aller directement de la première série à la dernière série d'images sur la carte. POUR PASSER EN MODE PLANCHE CONTACT Appuyez à deux reprises sur la touche à partir du mode Vue par vue ou une seule fois à partir du mode Mosaïque d'images.
VISUALISATION D'IMAGES AVEC SON Cette fonctionnalité permet d'écouter le son qui a été enregistré avec une image (P.65) ou les commentaires enregistrés (P.89). 1 Si une image visualisée est une image et les Icônes de avec son, l'icône commandes de lecture s'affichent sur le moniteur couleur.
ECRAN D'INFORMATION L'Ecran d'Information affiche des informations relatives à chaque image. POUR AFFICHER L'ECRAN D'INFORMATION Appuyez à plusieurs reprises sur la touche en mode Vue par Vue ou en mode Agrandissement de l’image.
DURANT L'AFFICHAGE DE L'ECRAN D'INFORMATION EN VUE PAR VUE : z Appuyez sur le bouton pour revenir à la visualisation simple en vue par vue. z Vous pouvez passer d'une image à une autre en appuyant sur les touches MISE EN GARDE !! • Il n'est pas possible de changer d'image pendant une visualisation agrandie. Appuyez sur le bouton ou sur la touche initiale pour pouvoir passer à une autre image.
HISTOGRAMME L'histogramme est un graphique qui décrit la répartition de la luminosité dans l'image pour chaque couleur (Rouge, vert, bleu). L'axe horizontal correspond au niveau de luminosité, avec les pixels les plus sombres sur la gauche et les plus clairs sur la droite. L'axe vertical indique la proportion de pixels pour chaque niveau de luminosité. L'analyse de l'histogramme de l'image entière permet d'évaluer son exposition globale.
VISUALISATION SUR UN ECRAN TV Le DP1 peut être connecté à un poste de télévision ou à un appareil vidéo en utilisant le câble fourni à cet effet, permettant la visualisation des photos sur un écran de télévision ou leur enregistrement. CONNEXION DU DP1 A UN APPAREIL VIDEO 1 Ouvrez le compartiment connectique. 2 Connectez le câble de connexion vidéo à la sortie <USB / AV> de l'appareil.
EFACEMENT DES FICHIERS Ce chapitre explique comment effacer les fichiers enregistrés sur la carte. Les fichiers enregistrés sur la carte mémoire peuvent être effacés un par un ou plusieurs à la fois en utilisant le menu Effacer. MISE EN GARDE !! • Ce chapitre concerne les photos, le son et les vidéos. • En mode Planche contact, aucun effacement n'est possible. POUR ACCEDER AU MENU EFFACER Appuyez sur le bouton à effacer est affiché.
EFFACEMENT D'UN FICHIER A LA FOIS POUR EFFACER UN FICHIER 1 Utilisez les touches pour sélectionner le fichier à effacer en vue par vue ou dans une mosaïque d'image. 2 Appuyez sur pour ouvrir le menu Effacer. • La sélection par défaut est [Fichier en cours]. 3 Appuyez sur pour valider l'effacement. MISE EN GARDE !! • Si le fichier n'est pas protégé, il sera effacé sans demande de confirmation supplémentaire. • Si le fichier est protégé, le message "Ce fichier est protégé.
EFFACEMENT DE PLUSIEURS FICHIERS POUR EFFACER PLUSIEURS FICHIERS A LA FOIS 1 Appuyez sur pour ouvrir le menu Effacer. 2 Sélectionnez [Fichiers pointés] ou [Tout] au moyen des touches . z Les images protégées ne seront pas effacées. Pour les effacer, il faudra préalablement supprimer leur protection (voir P.82 – 84 pour plus d'information). z S'il n'y a aucune image pointée sur la carte, la sélection [Fichiers pointés] n'est pas proposée. 3 Appuyez sur pour ouvrir la boîte de dialogue.
GESTION DES IMAGES Ce chapitre traite de la gestion des images – protection, pointage, rotation, mémo vocal) et explique comment réaliser un diaporama. PROTECTION DES FICHIERS La protection d'un fichier permet d'éviter son effacement involontaire. OPTIONS DU MENU DE PROTECTION OPTION Ne pas protéger Protéger Protéger fichiers pointés Protéger tout Ne rien protéger DESCRIPTION Supprime la protection du fichier sélectionné. Protège le fichier sélectionné.
POUR PROTEGER UN FICHIER A LA FOIS 1 Utilisez les touches pour sélectionner le fichier à protéger en mode de visualisation en vue par vue ou en mosaïque. 2 Appuyez sur pour ouvrir le menu [ Paramètres de lecture]. 3 Utilisez les touches touche pour sélectionner [Protéger] et appuyez sur la 4 Utilisez les touches pour sélectionner [Protéger]. 5 Appuyez sur la touche ou sur pour appliquer le réglage ou sur la touche pour fermer le sous-menu sans appliquer de modification.
POUR PROTEGER PLUSIEURS FICHIERS 1 Appuyez sur pour ouvrir le menu [ Paramètres de lecture]. 2 Utilisez les touches touche pour sélectionner [Protéger] et appuyez sur la 3 Sélectionnez [Protéger fichiers pointés] ou [Protéger tout] au moyen des et appuyez sur la touche . touches 4 Sélectionnez [Oui] avec la touche et appuyez sur pour valider. s'affiche dans le coin supérieur droit du moniteur couleur, L'icône indiquant que les fichiers sont protégés. Sélectionnez [Non] et appuyez sur protection.
POINTAGE DES IMAGES Le pointage des images permet de les repérer pour diverses raisons : identifier les photos préférées, sélectionner les vues retenues pour un diaporama, ou au contraire isoler les images devant être effacées avec l'option "Images pointées" du menu Effacer (P.81). OPTIONS DU MENU DE POINTAGE DES IMAGES OPTION DESCRIPTION Ne pas pointer Supprime le pointage de l'image sélectionnée. Pointer Pointe le fichier sélectionné. Pointer tout Pointe toutes les images contenues dans la carte.
POUR POINTER UNE IMAGE A LA FOIS 1 Utilisez les touches pour sélectionner l'image à pointer en mode de visualisation en vue par vue ou en mosaïque. 2 Appuyez sur pour ouvrir le menu [ Paramètres de lecture]. 3 Utilisez les touches touche . pour sélectionner [Pointer] et appuyez sur la 4 Utilisez les touches pour sélectionner [Pointer]. 5 Appuyez sur la touche ou sur pour appliquer le réglage ou sur la touche pour fermer le sous-menu sans appliquer de modification.
POUR POINTER TOUTES LES IMAGES 1 Appuyez sur pour ouvrir le menu [ Paramètres de lecture]. 2 Utilisez les touches touche . pour sélectionner [Pointer] et appuyez sur la 3 Sélectionnez [Pointer tout] au moyen des touches pour entrer dans le sous-menu. touche et appuyez sur la 4 Sélectionnez [Oui] avec la touche et appuyez sur pour valider L'icône s'affiche dans le coin supérieur droit des images, indiquant qu'elles sont pointées. Sélectionnez [Non] et appuyez sur pointage.
ORIENTATION DES IMAGES Il est possible de faire pivoter les photos prises à la verticale (portrait) pour une meilleure visualisation sur le moniteur couleur ACL ou sur un écran de télévision. Cette nouvelle orientation sera appliquée pour tous les types de visualisation ainsi que pour un diaporama. REMARQUE • Une photo réorientée apparaît en taille réduite sur l'écran. Ceci n'a aucune incidence sur les données enregistrées de l'image.
5 Appuyez sur la touche ou sur valider les modifications. pour REMARQUE • Pour faire pivoter une photo de 180 degrés, appliquez deux fois la même rotation. • Pour revenir à l'orientation initiale, faites pivoter l'image dans le sens inverse. • Si le menu Pivoter a été ouvert en mode Planche contact, les options de rotation sont inaccessibles.
4 Appuyez sur la touche ou sur pour valider l'activation, ou sur la touche pour quitter le sous-menu sans appliquer de modification. L'icône s'affiche sur la gauche du moniteur couleur et les Icônes de commandes de lecture s'affichent en bas à droite. 5 Appuyez sur la touche pour l'enregistrement. Celui-ci peut maximum de 10 secondes interrompu si vous appuyez sur . démarrer durer un et sera la touche Pour écouter le mémo vocal, appuyez sur la touche . (voir P.
REALISATION D'UN DIAPORAMA Le menu Diaporama du DP1 permet de réaliser un diaporama de toutes les images enregistrées sur la carte mémoire ou de certaines images sélectionnées. MENU DIAPORAMA OPTION DESCRIPTION Montrer tout Démarre un diaporama automatique de toutes les images contenues dans la carte mémoire. Montrer images protégées Démarre un diaporama automatique de toutes les images protégées contenues dans la carte mémoire.
Appuyez sur pour interrompre le diaporama. Appuyez ensuite sur la touche pour fermer le menu. MISE EN GARDE !! • S'il n'y a pas d'images pointées sur la carte, l'option [Montrer images pointées] n'est pas proposée. S'il n'y a pas d'images protégées sur la carte, l'option, [Montrer images protégées] n'est pas proposée. REMARQUE • Lorsque le diaporama s'arrête, la dernière image demeure affichée. POUR CHANGER LES PARAMETRES D'UN DIAPORAMA Rythme 1 Sélectionnez [Rythme] au moyen des touches diaporama.
REALISATION ET LECTURE DE VIDEOS ENREGISTREMENT DE SEQUENCES VIDEO Il est possible d'enregistrer des séquences vidéo sonorisées. z La résolution de l'image est 320X240 QVGA (taille réelle de l'Image 320X212, bandes noires au-dessus et en-dessous) z Le nombre d'images par seconde est de 30. z Les films sont enregistrés dans un fichier .AVI (par exemple, le fichier 0023 sera enregistré sous le nom SDIM0023.AVI.).
z L'enregistrement se fait en mode Pan Focus (mise au point fixe). z Si la distance au sujet se situe entre 30cm et 50cm, appuyez sur la touche pour sélectionner le mode de mise au point rapprochée. (l'icône s'affichera sur la gauche de l'écran couleur) z Il est possible d'utiliser le zoom numérique (P.64). z Il est possible de modifier le réglage de la balance de blancs (P.50 - 52).
2 Appuyez sur la touche pour débuter la lecture. Ecran de lecture vidéo Décompte du temps restant Compteur du temps écoulé Icônes de commandes de lecture Commandes de lecture : Appuyez sur pour arrêter la lecture. Appuyez sur pour faire une pause pendant la lecture. Maintenez l'appui sur la touche pour une avance rapide. Maintenez l'appui sur la touche pour un retour rapide. En position “pause” : Appuyez sur pour arrêter la lecture. Appuyez sur pour redémarrer la lecture.
ENREGISTREMENT ET LECTURE DE SEQUENCES AUDIO ENREGISTREMENT DU SON (MODE MICRO) Votre DP1 peut enregistrer des séquences audio. z Les fichiers son sont stockés au format WAV. (par exemple, le fichier 0023 sera portera le nom SDIM0023.WAV.) Décompte du temps restant Compteur du temps écoulé Icônes de commandes de lecture 1 Placez le sélecteur de mode sur la position du son s'affiche) .
Les durées maximales d'enregistrement des cartes sont indiquées ci-dessous : 512MB 178 min 1GB 356 min 2GB 712 min 4GB 1424 min LECTURE DES SEQUENCES AUDIO Comment écouter une séquence audio. 1 En mode lecture, l'écran d'enregistrement du son s'affiche avec les commandes de lecture en bas à droite. 2 Appuyez sur la touche pour démarrer la lecture.
IMPRESSION DES IMAGES Ce chapitre explique comment imprimer facilement les images prises par votre DP1 (au format JPEG) sans passer par un ordinateur. Il n'est pas possible d'imprimer les fichiers RAW (X3F) avec le standard d'impression directe PictBridge. Pour imprimer les images capturées en RAW, il est nécessaire de convertir préalablement les fichiers RAW (X3F) au format JPEG à l'aide d'un logiciel adéquat tel que “SIGMA Photo Pro”, installé sur votre ordinateur.
MISE EN GARDE !! • Si aucune carte mémoire n'est insérée dans l'appareil, le message [Pas de carte mémoire] s'affiche. • Si toutes les photos sur la carte sont des photos non imprimables, le message [Pas d'images sur la carte mémoire] s'affiche. • Si le message [Erreur d'impression! Veuillez vérifier l'imprimante] s'affiche, vérifiez l'état de l'imprimante et assurez-vous qu'elle est prête pour l'impression. • Il n'est pas possible d'imprimer des fichiers RAW (avec extension .X3F).
6 Appuyez sur après avoir sélectionné les images et indiqué les nombres d'exemplaires souhaités selon la procédure ci-dessus. 7 C. L'écran des options d'impression s'affiche. Sélectionnez les critères avec et appuyez sur la touche pour choisir les options. les touches C. Ecran de configuration de l'impression pour démarrer l'impression avec Démarrer l'impression Appuyez sur les options en cours.
DPOF (DIGITAL PRINT ORDER FORMAT) Lorsque vous remettez une carte mémoire à un spécialiste du développement, la fonction DPOF permet de définir par avance quelles photos seront imprimées et en combien d'exemplaires. Il en va de même avec une imprimante compatible DPOF. MISE EN GARDE !! • La fonction DPOF n'est pas accessible avec les fichiers RAW (X3F). 1 En mode de visualisation des photos, appuyez sur Paramètres de lecture].
ENVIRONNEMENT TECHNIQUE ACCESSOIRES EN OPTION FLASH ELECTRONIQUE EF-140 DG SA-STTL Ce flash compact dispose d'un Nombre Guide maximal de 14 (/m à 10 ISO100). Veuillez vous reporter P.61 pour plus d'information. VISEUR EXTERNE VF-11 Ce viseur de haute performance, Galilée inversé du type Albada, se monte sur la griffe flash. Il permet la composition de l'image sans devoir avoir recours au monitor couleur ACL et autorise un cadrage précis sans incidence des conditions de lumière ambiante.
GLOSSAIRE Automatisme d'exposition (AE) Automatisme d'Exposition : le posemètre du boîtier détermine l'exposition correcte et définit la combinaison vitesse / diaphragme appropriée. Mémorisation d'Exposition (AE Lock) L'appareil calcule et mémorise une valeur d'exposition. Cette fonction, combinée à la mesure sélective, permet par exemple de régler l'exposition sur un sujet donné et de recadrer à loisir tout en gardant la valeur d'exposition du sujet.
Mémorisation de la mise au point Vous pouvez, en mode AF, verrouiller la mise au point sur le sujet principal et recadrer ensuite librement. Cette fonction est particulièrement utile quand le sujet ne se situe pas dans la zone de mise au point de l'image finale. Mise en veille automatique Le DP1 se met automatiquement en veille après un certain temps d'inactivité afin de préserver la puissance de piles.
SYSTEME DE NUMEROTATION DES FICHIERS Un numéro de fichier allant de 0001 à 9999 est automatiquement attribué à chaque image que vous prenez. Lors de la visualisation, le numéro du fichier correspondant à chaque image s'affiche an bas à droite du moniteur ACL (voir p. 70,75). Le numéro de fichier est inclus dans le nom du fichier image. Ce dernier est constitué de “SDIM” suivi du numéro à quatre chiffres du fichier initial et son extension.
MISE EN VEILLE ET EXTINCTION AUTOMATIQUE Le DP1 dispose des fonctions de [Veille ACL] et de [Veille boîtier] afin de préserver la puissance de la batterie. Le moniteur ACL ou l'appareil s'éteignent automatiquement s'ils n'ont pas été activés durant un temps prédéterminé. Veille ACL S'il n'a pas été activé pendant une durée que vous pouvez paramétrer, le moniteur couleur ACL se met en veille automatiquement.
PROBLEMES D'UTILISATION Si vous rencontrez un problème ou si les images ne sont pas de bonne qualité, nous vous recommandons de consulter la liste d'anomalies ci-dessous. Rien ne s'affiche sur le moniteur couleur ACL. La batterie est vide. ► Remplacez la batterie(P.19 - 21) La batterie n'est pas correctement mise en place. ► Replacez la batterie en vérifiant le sens d'insertion.(P.20) Le moniteur est désactivé. ► Appuyez sur le bouton pour activer le moniteur.(P.32) Le moniteur est en veille automatique.
Des fichiers images sur la carte sont inexploitables ou illisibles. ► S'il y a des données importantes sur la carte, transférez-les sur un ordinateur et formatez la carte. (P.35) La visualisation des images sur le moniteur couleur est difficile. L'écran est sale. ► Nettoyez-le avec un soufflet ou un chiffon doux (microfibre).(P.102) Le moniteur ne s'allume plus. ► Consultez votre revendeur ou le SAV agréé SIGMA le plus proche. Les photos sont floues.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Capteur Taille du capteur Nombre de pixels Ratio d'image Objectif Ouverture Formule optique Plage de distances Stockage Format d'enregistrement FOVEON X3® (CMOS) 20,7×13,8mm Pixels effectifs env. 14,06MP (2652×1768×3 couches) 3:2 16,6mm (équivalent 28mm en format 24x36) F4 ~ F11 6 éléments en 5 groupes 50 cm ~ ∞, 30 cm ~ ∞ (en mode FULL) Cartes SD, SDHC, MMC (Multi Media Card) Exif 2.21, DCF 2.
Synchro. Flash externe Sur griffe (contacts X) Vue par vue, continu (3 vues /s), Déclenchements Retardateur (2sec. /10sec.) Moniteur couleur ACL Moniteur couleur TFT 2,5" d'env. 230 000 pixels Anglais / Japonais / Allemand / Chinois / Français Langues Espagnol / Italien / Chinois (Simplifié) / Coréen USB (USB2.
DP1 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE SIGMA CORPORATION OF AMERICA 15 Fleetwood Court, Ronkonkoma, NY 11779, U.S.A. TEL: 631 585 1144 A l'attention des consommateurs des Etats Unis d'Amérique.